Арка 11. Год первый, Осень, день семнадцатый. Глава 263.
14 сентября 2025 г., 00:17
Исли вел Петунью за собой так быстро, что ей не оставалось времени поглазеть по сторонам. С другой стороны, люди, знающие, кто такой Король Мечей и чем он славен, старались лишний раз в их сторону не смотреть, и вскоре внимание, направленное на Петунью, снизилось до приемлемого уровня. Больше никто не тыкал в нее пальцами и не кричал, что это та самая, которая выиграла в лотерее главный приз!
По дороге он немного объяснил, куда ведет ее. Из его объяснений у Петуньи сложилось впечатление, что эта оценка была вариантом игры Рок. Только выбирать нужно нераспознанные археологические древности.
– У тебя же так здорово получилось с камнями! Они еще нескоро тебя забудут! – попытался он подбодрить ее. – Уверен, у тебя и с сокровищами все получится!
Они пришли в крытую галерею, что изгибалась вдоль края пропасти, на дне которой текли воды бурной Бруинен. Между белоснежными колоннами свисали полотнища ткани, с помощью которых открытое всем ветрам пространство превратилось в весьма представительный зал. Под потолком висели светящиеся шары. Свет от них заливал все пространство, делая тени маленькими и незначительными. Петунья огляделась. Повсюду стояли постаменты, как в музее, но вместо произведений искусства на них стояли щедро обляпанные илом, грязью и ржавчиной предметы. Они были большие и маленькие, широкие и тонкие, и это все, что Петунья могла сказать о них.
– Не смотри так шокировано, – Исли похлопал ее по плечу. – Иначе люди решат, что ты деревенщина. А ведь все это – невероятные артефакты. Ну, или могут ими быть.
Он помахал рукой кому-то. От группы людей, обступивших постамент с одним из таких якобы артефактов, отделился человек в зеленой с золотым мантии и подошел к ним.
– Приветствую Короля Мечей, – он обратился к Исли с приветливой улыбкой, точно они были хорошими знакомыми. На груди незнакомца красовалась эмблема с изображением весов и лупы, и еще трех маленьких звездочек. Он бросил быстрый взгляд на Петунью. – Что привело тебя сюда? Решил попытать удачу?
– Нет-нет, я еще не сошел с ума, – Исли подтолкнул Петунью вперед. – Эта маленькая девочка моей Гильдии только что ограбила павильон Рок, вытянув за раз обсидиан, лазурит и духовный камень! Все – превосходного качества! – Незнакомец приподнял брови, демонстрируя свое удивление, и посмотрел на Петунью уже более заинтересовано. – Я решил проверить, будет ли она также хороша в оценке.
– Только я услышала об оценке буквально пять минут назад, – принципиальности ради уточнила Петунья.
Человека в зелено-золотом звали Мэй Цзышу, и был он мастером-оценщиком трех звезд. Оценщики были не самой распространенной профессией и относились к срединному пути. Но даже так, порой они были куда более уважаемы, чем алхимики или кузнецы.
– Потому что мы распознаем сокровища, – произнес мастер Мэй и тонко улыбнулся.
Он предложил им пройти вместе. Они двинулись в обход выставки. Проходя мимо каждого предмета, Мэй Цзышу указывал на него и коротко рассказывал, где и когда этот артефакт был добыт.
Подобно тому, как земные археологи раскапывают гробницы древних царей и изучают найденные в них предметы, в большом мире точно также и крупные Гильдии, и искатели-одиночки изучали руины древних цивилизаций в надежде найти сокровища прошлого. А для того, чтобы отделить настоящие сокровища от пустышек, и были нужны оценщики.
– Сегодня владельцы принесли свои находки, чтобы выгодно продать их, – Мэй Цзышу указал на выставленные предметы. – Можно сделать покупку вслепую, а можно заручиться помощью мастера-оценщика, чтобы сделать правильный выбор.
Неподалеку от них как раз пара человек обсуждала покупку такого артефакта. Вещь, которая привлекла их внимание, была невелика размерами, и один сомневался, что внутри может быть что-то ценное, а другой настаивал, что очень ценные предметы всегда небольшие. После небольшого спора, товарищи нашли продавца. Он просил за эту вещь пятьдесят тысяч койнов.
– Не слишком ли это дорого для куска грязи? – изумилась Петунья. Она все смотрела и не могла заметить ни намека на цветную ауру, которая бы указывала на наличие под слоем ила и песка чего-то драгоценного.
– Ну так изучи поближе, – прошептал Исли и подтолкнул ее.
От приданного ей ускорения Петунья чуть не уткнулась носом в грязь на артефакте. И вблизи ей удалось заметить слабое-слабое золотистое свечение с искорками чего-то цветного, что еле пробивалось из под грязевой корки.
– Эй! – прикрикнул на нее продавец. Он протянул руки, подхватывая артефакт. – Эта вещь стоит дорого! Ты можешь себе ее позволить?
– Простите. Я просто смотрела! – Петунья сделала шаг назад и спрятала руки за спину.
– Не обращайте на нее внимания, уважаемые, – при виде мастера-оценщика и продавец, и покупатели смягчились. – Молодая девушка просто пробует свои силы в оценке. Ничего более. Тебе удалось понять, что внутри?
Петунья покачала головой. Что-то золотое, возможно, украшено драгоценными камнями. Но камни, скорее всего, крохотные и не самого лучшего качества.
– Неплохой результат для того, кто умеет играть в Рок, – сказал Мэй Цзышу, когда она закончила. – Но должен сразу сказать, что о карьере оценщика с такими навыками и думать не стоит. Уважаемые, – он обратился к покупателям, – поскольку вы уже слышали вердикт этой девушки, я сделаю вам скидку на оценку. Вы согласны?
Разумеется, они были согласны. Когда Петунья позже узнала, сколько получает за одну оценку квалифицированный мастер-оценщик, она буквально лишилась дара речи. Это были деньги буквально из воздуха!
Покупатели и продавец тотчас же провели сделку. Как только артефакт поменял владельца, настала очередь для оценки. Это сразу привлекло внимание окружающих, и вокруг них собралась небольшая толпа.
Не обращая внимания на зрителей, мастер Мэй подошел к артефакту и протянул к нему руки. Он начал водить руками вокруг предмета, то поглаживая, то взбивая воздух. Со стороны это больше всего напомнило Петунье «магические» пассы, которые так любят фокусники и всякие шарлатаны. Но даже Исли наблюдал за действиями оценщика со всей возможной серьезностью, и Петунья тоже присмотрелась. Но, как ни крути, видела только глупые взмахи руками.
«Смотрите не глазами», шепнула система.
Петунья вздохнула, досадуя, что сама не догадалась. Но ее можно было понять. Эта способность была все еще внове для нее. Она, будто бы случайно, коснулась пальцами области над переносицей и век, активируя Небесное Око, и вновь взглянула на руки оценщика.
Теперь она действительно увидела! От рук оценщика к артефакту протянулись несколько тонких усиков духовной энергии. Они слепо тыкались в поверхность из спекшейся грязи, пытаясь проникнуть внутрь. Один, наконец, после многих попыток проник под корку, чуть позже – еще несколько. Петунья бросила быстрый взгляд на оценщика. Его лицо побледнело, а на лбу выступили бисеринки пота. Он явно был совершенствующимся более высокой ступени, чем она, но было видно, насколько тяжело ему дается эта манипуляция. Прождав несколько минут, он убрал духовную энергию, вернув ее в тело, и его лицо разгладилось.
Петунья поспешила убрать Небесное Око, и поморщилась, когда голову ее пронзила острая игла боли. Кажется, на сегодня уже достаточно.
Тем временем мастер Мэй промокнул лоб куском шелковой ткани. Люди вокруг почтительно ждали, когда он вынесет вердикт. Он улыбнулся покупателям:
– Позвольте первым поздравить вас. Вашей покупкой оказался фиал для благовоний, сделанный в погибшем мире Юаньцзяо. Сам фиал высотой пять цуней, шириной – три. Он отлит из золота с небольшой примесью серебра и украшен самоцветной крошкой, – Петунья почувствовала, как несколько человек, слышавших ее решение, посмотрели на нее. – Горлышко фиала запечатано хрустальной пробкой, поэтому, что может быть внутри я сказать не могу.
Исли наклонился и шепотом поведал Петунье, что, если в фиале что-то есть, то его цена может вырасти в астрономической прогрессии. Погибший мир Юаньцзяо славился своими благовониями и духами, которые широко использовались в культивации. Подумав, он добавил, что хватит и того, если в фиале сохранился хотя бы аромат. Достаточно вдыхать только остаточный аромат, чтобы ускорить культивацию в несколько раз!
Пока они шептались, сотрудники павильона прикатили тележку с инструментами, и специально обученный мастер принялся очищать артефакт. Никто не расходился. Всем хотелось увидеть результат оценки. И, когда из-под грязи и ила появился изящный небольшой флакон, украшенный узорами из крохотных капелек рубинов и изумрудов, люди разразились оглушительными аплодисментами.
– Мастер Мэй, прошу, оцените мой артефакт!
Со всех сторон посыпались просьбы об оценке. Однако, Мэй Цзышу с улыбкой отказал всем, сославшись на усталость. Он и вправду выглядел слегка изможденным, и потому люди с неохотой оставили его в покое.
Время уже было позднее, и Петунья заторопилась домой. На прощание мастер Мэй сказал, что ей нужно укрепить свою культивацию, если она хочет изучать оценку, и тогда он, если на то будет ее желание, может взять ее в ученики.
Исли вызвался недолго проводить ее. Они шли по Ярмарке, которая, несмотря на позднее время, не торопилась сворачиваться. Петунья вздыхала. Оценка виделась ей простым способом заработать денег, но где взять навык?
Недалеко от круглой площади, Исли попрощался. Пока он не исчез, Петунья быстро ухватила его за край одежды.
– Постой. Спасибо за сегодня. Но… почему ты помог мне? – Как ни крути, она не видела причин, с какой стати бы столь важному человеку проводить с ней целый день, мотаясь туда-сюда.
Исли с улыбкой постучал пальцем по своей щеке:
– Потому что дал обещание.
– Какое обещание? – переспросила она, но он уже исчез.
Вздохнув, Петунья направилась к своей лавке. Она задумчиво постукивала себя по щеке, неосознанно копируя жест Исли, пока до нее вдруг не дошло. При их первой встрече он поцеловал ее именно в эту щеку!
Прорвавшись сквозь сумятицу мыслей в ее голове, система посоветовала пойти спать. И добавила:
«Утро вечера мудренее».
Примечания:
Ремесло оценки позаимствовано из новеллы "Библиотека Небесного Пути". Оттуда же взята система ранжирования навыка: самый низший уровень - это одна звезда, самый высший - девять.
Впрочем, процесс оценки - на моей совести. Китайцы такие китайцы, что не балуют подробностями.
Еще один длинный день закончился. В конце его Исли должен был чмокнуть тетю Пэт в другую щеку, но, подумав, я пришла к выводу, что он весьма здравомыслящий человек. Раз ошибившись, не будет наступать на те же грабли. Лучше задобрить тетю босса, чтобы она сказала о нем парочку хороших слов.