***
— Вот надо было тебе так носиться как обезумевшему?! А если бы ты не успел среагировать и перепрыгнуть витрину с оружием?! — Отчитывал владелец оружейного магазина, склонившего голову, Обито. Казалось что старик проявлял волнение и даже заботу по отношению к нерадивому шиноби Конохи. — Знаешь как глубоко въедается кровь в деревянный пол, и как трудно её потом отирать?! — Но оказалось что его больше волновало состояние его магазина, а не жизнь Учихи. — Да все, хватит! — Внезапно вскинулся Обито, уставший от этого долгого выговора. — Я понял что сглупил и действовал не обдумав! Может закончим на этом? — Хм-м-м. — Недовольно протянул владелец оружейной, пристально глядя на черноволосого, от чего тот вновь увел взгляд в пол. — Ладно уж, хватит с тебя. У меня нет времени на то чтобы весь день тратить его на тебя. — Очень быстро старик сменил гнев на милость. И все же, какую-то долю симпатии он испытывал к Учихе. Иначе не устраивал бы ему разнос, а просто вышвырнул бы из магазина. — Говори уже зачем пришел. — Перешел к сути дела старик, все же не просто так Обито вновь зашел сюда. — Вчера, когда я купил тот фуин свиток, ты мне рассказал про мастера создавшего его. Я хотел бы узнать больше об этом мастере фуиндзюцу. — Рассказал Учиха о цели своего визита. — И только? Я уж думал что ты хочешь ещё что-то приобрести. — Вновь начал старик отыгрывать роль торговца, которого интересуют лишь деньги. — Да ладно тебе дедуль! Неужели так сложно что-то рассказать? Я ведь не займу много твоего времени. — Принялся уговаривать Обито. — Дедуль? — Но слух и разум старика зацепился лишь за одно конкретное слово. — Не помню чтобы я разрешал называть себя так фамильярно. — Не смотря на его слова, в голосе и в мимике не прослеживалось особого недовольства. — Ну пожалуйста дедуль. Мне это очень надо. Вчера когда я подарил этот свиток Акире, он как-то странно отреагировал. Я хочу узнать в чем причина. — Не успокаивался Учиха, решив зайти с другой стороны. — Акира? Этот жуткий м… мальчик. — С трудом сдержал себя владелец оружейной от использования совершенно другого слова, при этом содрогаясь при воспоминании его жажды крови. Та встреча до сих пор аукается ему. Хоть за последние два дня старик и смог прийти в себя от встречи с Акирой, но вновь возрожденные воспоминания о его молодости и страхе перед шиноби, нет-нет да и накатывали на него. Конечно, умудренный жизнью старик имел крепкую волю, чтобы подавлять в себе эти признаки малодушия. Но стоило только упомянуть рядом с ним Акиру, как самоконтроль давал трещину. И что в таком случае будет если Узумаки вновь окажется рядом с ним? Ничего хорошего. — А? — Чуть растерялся Обито, при виде вдруг переменившегося лица стрика. — Ну, да так и есть. Он как взял в руки свиток, так и впал в ступор. А стоило упомянуть мастера о котором вы мне рассказывали, так он особенно сильно переволновался. Мысль о том что информация о мастере фуиндзюцу заставила Акиру взволновать, пугала владельца оружейной. Ведь что в таком случае произойдет, если он ещё что-то расскажет? Испытает ли этот маленький монстр помимо волнения ещё и гнев? И на ком он этот гнев решит выместить? «А вдруг, если я ничего не расскажу, то он сам ко мне придет и выпытает нужные ему ответы? В таком случае все же лучше рассказать.» — Метались мысли старика от одной крайности к другой. — Хорошо, я расскажу тебе все что знаю. — Наконец, пришел он к одному решению. Все равно много старик не знал, и поведать что-то в добавок к уже рассказанному было особо нечего. — Отлично! — Мигом обрадовался Обито. — Спасибо тебе дедуль. — Я ведь ещё ничего не рассказал. — При виде позитивного настроя Учихи, владельцу оружейной стало немного легче и он даже позволил себе слегка улыбнулся. — Тогда скажи для начала, как этого мастера звали? — Задал первый вопрос Учиха. — Я не знаю его имени. — От полученного ответа, энтузиазм Обито поутих. — Да и никто не знал его имени. Этот мастер фуиндзюцу был очень скрытным человеком и никому не доверял. Я даже не уверен, что его основной торговый партнер хоть что-либо о нем знал. — Черт, да почему так? — Расстроенно произнес Обито. — Но хоть как он внешне выглядел известно? — Вроде бы… — Его слова прервал дверной колокольчик. — Здравствуйте, я пришел забрать свой заказ. — Известил о своих намерениях вошедший в магазин Асума. — О, ты тоже здесь Обито? — Последовал вопрос от вошедшей следом Куренай. — Смотрите кто тут у нас, да ещё и совсем один. — Прокомментировала увиденное Анко, но начать сыпать колкостями ей не дали вошедшие с ней товарищи. — Не начинай конфликт на пустом месте. — Строго предупредил её Сарутоби. — К тому же не стоит это делать в оружейном магазине. — Дополнила Юхи предупреждение парня. — Вы скучные. — Надулась Митараши и отвернулась от парочки. — Ах, вы видимо пришли забрать кастеты. Сейчас я их принесу. — Сказал Асуме старик, после чего обратился к Обито. — Продолжим разговор чуть позже. — После чего он ушел в кузню. — Так что ты здесь делаешь Обито? — Подошел с вопросом Сарутоби. — Я узнавал насчет того мастера фуиндзюцу. — Поведал он о своих делах, на что Асума понятливо закивал. — А точно! — Внезапно пришло озарение к черноволосому. — Раз уж вы здесь, то я могу отдать вам ваши десерты. — Десерты? — Сразу же заинтересованно подскочила Анко. — Те что мы вчера не доели в Джинмитсу. Они у меня… — Пока Учиха говорил, он снял со спины рюкзак, расстегнул его и начал вытаскивать пакет. — …здесь. Презентовал он им пакет с их десертами, но вместо восторга, троица уставилась на пакет с замешательством. Поняв по их реакции что что-то не так, Обито и сам посмотрел на пакет. Весь промокший от сливок, крема и меда, что вытекали из пакета и, как заметил Учиха, натекли ему в рюкзак. Сначала очень неаккуратное обращение с пакетом, когда Обито запихивал его в рюкзак, затем почти полчаса бега и тряски по городу и, на последок, прыжок в оружейной и переворачивание с ног на голову. Такого издевательства, запечатанные в пластиковые контейнеры, десерты не перенесли. — Ах ты урод! — Не выдержала Анко при виде испорченных сладостей и набросилась на Обито, наплевав на недавние предупреждения. А тем временем владелец оружейной слышал их крики и устроенную потасовку. Ругаясь про себя на бессовестных детей, он продолжал искать одному ему известную вещь. Нет, не кастеты, они у него лежали в специальном стеллаже для изготовленного на заказ оружия. Сейчас старик пытался найти, среди множества старых бумаг, один конкретный листок. Когда Учиха спросил у него насчет внешности мастера фуиндзюцу, владелец оружейной вспомнил что у него где-то завалялся листок, на котором была описана внешность этого самого мастера. Ему этот листок передал торговец с которым мастер фуин и сотрудничал. А то были прецеденты, когда всякие мошенники продавали поддельный фуин от имени настоящего мастера фуиндзюцу. Наконец, заветный листок был найден, и старик принялся его перечитывать. «Мужчина в возрасте, лет пятидесяти с прокуренным голосом. Очень скверный и недружелюбный характер. Одет в темно-зеленое кимоно, серые хакама и гэта. Поверх них носит темный плащ с накинутым капюшоном и без рукавов, что доходит до бедер. На лице белая маска с двумя узкими прорезями для глаз… выкрашенная в темный от носа до подбородка.» — Последние слова старик прочитал с большим трудом, поняв что видел описанные элементы. Перед глазами старика предстала фигура Акиры. Приметы плаща и маски полностью совпадали с написанным на листке. Разве что плащ опускался ниже колен, но это можно было списать на малый рост. «Они ведь как-то связаны, не так ли? Поэтому информация о мастере фуиндзюцу так взволновала этого маленького монстра? Он не хочет чтобы кто-то узнал об этой связи?» — Сейчас старик лихорадочно думал над этой ситуацией, что она означает и чем она может грозить для него. — «Если я передам этот листок шиноби Конохи, то они тоже узнают о том что мальчишка хотел скрыть от них. Он может прийти и убить меня за раскрытие его тайны.» — В этот момент владелец оружейной чувствовал близость смерти как никогда раньше, даже с учетом того, что рядом никого нет и никто клинок к его горлу не приставлял. Приняв решение, старик мигом выбросил листок в раскаленный горн кузницы.Глава 124
15 сентября 2025 г., 17:00
Прогуливаясь вместе с ученицей по старому кварталу аптекарей, Минато был погружен в свои мысли. Они посетили уже несколько лавок и смогли приобрести множество полезных трав, а также мазей и таблеток, что можно найти лишь в этом городе. Все же много поколений аптекарей жило и развивало свое ремесло в этом городе, и у каждой такой семьи обязательно найдется особый, фамильный рецепт лекарства.
Но помимо осмотра и покупки товара, Минато общался с каждым из аптекарей. Легкими, ненавязчивыми разговорами он пытался выведать у них какую-либо информацию по отравителям, засевшими в Курашики. Конечно, напрямую Намиказе ничего не спрашивал.
Вопрос про дела бизнеса, заданный из любопытства, чтобы завязать диалог, после которого следовал разговор о всяком. Затем в подходящий момент задавался ещё один вопрос, в этот раз связанный с ядами. Но чтобы возможный сообщник отравителей не подумал лишнего, Минато выставлял свой вопрос так, будто он интересуется приобретением боевых ядов для собственного пользования. Кто-то сразу говорил что не занимается таким, другие быстро заводили диалог о том, что именно интересует блондина, а некоторые предлагали услуги своих знакомых, что специализируются на подобном. Но всех их объединяло одно — ни одного аптекаря Намиказе не смог уличить в неискренности. Вернее, была парочка среди них, кто в подобном вопросе пытался надурить джонина, но сделано это было из чисто финансовой выгоды, в попытке продать давно испортившийся яд.
Так что возможного сообщника, или просто поставщика, отравителей Ивы, Минато найти не удалось. По крайней мере среди уже опрошенных. Намиказе считал себя достаточно опытным в подобных мягких допросах и в умении читать людей, а потому думал что он ещё не добрался до искомой цели. Ну или же его цель превосходный лжец.
— Мы обошли большую часть аптек, но так и не нашли особых боевых пилюль. — Внезапно пожаловалась Рин, хоть особой печали от этого факта она и не испытывала.
— Ну, у нас на примете есть ещё три аптеки. Возможно в одной из них мы и найдем искомое. — Сказал Минато, понимая что его ученица просто пытается завязать разговор.
На самом деле они оба прекрасно понимали что вряд ли найдут в местных аптеках особые боевые пилюли. Учитывая то что они уже узнали об Акире, они могли поверить в его слова, что пилюли нельзя купить. Тогда вставал новый вопрос — а откуда эти пилюли получил сам Акира? Спрашивать напрямую Минато и Рин не стали, они просто надеялись что когда-нибудь Акира сам все расскажет.
— Ну да, ну да. — Без особой веры ответила Рин на слова сенсея.
— Не веришь мне. — С улыбкой заметил Минато недоверие ученицы.
— Надежды найти искомый препарат у меня практически не осталось. — Сказала Нохара, после чего обратилась к Намиказе. — А вы сенсей, смогли найти боевой яд, что пришелся бы вам по душе?
Так как Рин сопровождала Минато, она естественно слышала его разговоры с аптекарями. И подметить как в каждом разговоре он затрагивал тему ядов, было не сложно.
— К сожалению, ничего дельного в их ассортименте я не нашел. — Начал отвечать Намиказе. — Все же аптекари Курашики специализируются на целебных препаратах. Если у кого и заказывать хороший яд в Стране Травы, так это у шиноби Кусы. Их мастера ядов немногим хуже чем у отравителей Суны.
— Но если вы знаете что хороших ядов здесь не приобрести, тогда к чему все эти расспросы похожие на мягкий способ допроса? — Продолжила допытываться Рин, при этом раскрывая свои подозрения.
— Неужели так выглядело со стороны? — Вновь улыбнулся Минато, построив свой вопрос так, будто он и сам подобного за собой не замечал.
— Знаете Минато-сенсей, за те два года что я нахожусь под вашей опекой, я научилась понимать когда именно вы скрываете что-то от нас. — Так же улыбнулась Нохара в ответ.
— И что же по твоему я скрываю? — После слов шатенки, улыбка блондина стала неловкой, но он все равно не спешил выдавать своих секретов.
— Вы ведь ищете в Курашики зацепки связанные с шиноики. Я права? — Сделала Рин вывод из своих наблюдений и попала в точку, и улыбка Минато полностью увяла. Шатенка же на этом не закончила. — Первые подозрения у меня появились когда вы сказали что Сора-сан пережил шиноики благодаря мутации и теперь из его крови сделают антидот. Но ведь из крови крайне сложно сделать антидот и вы должны были это знать. Акира-кун тоже заметил эту странность в ваших словах.
— Как думаешь, он тоже догадался о моих действиях? — Больше не скрывая своих намерений, спросил Намиказе.
— Я не знаю какие мысли посещают Акиру-куна, но если он вас напрямую не спросил, значит он ещё не догадался. — Ответила Нохара, имея представление о том как бы поступил Узумаки в подобной ситуации.
— Вчера, когда мы шли в Джинмитсу праздновать его день рождения, он понял что я занимают чем-то секретным в Курашики и спросил мня об этом напрямую. К счастью я смог сохранить свои действия в тайне и унять его любопытство. Про шиноики в том разговоре не было сказано и слова. — Поведал Минато о произошедшем.
— Значит о той оговорке с антидотом он просто забыл. — Сделала предположение Рин. — Акира-кун довольно умен, и он бы точно смог докопаться до правды. Но пребывание в Курашики было настолько шокирующем опытом для него, что затмило все его прочие мысли. Он даже вновь стал вести себя как ребенок, а не как циничный и хладнокровный шиноби.
— Действительно. Очень радостно видеть, как его скорлупа из ненависти, циничности и недоверия постепенно рушиться. — Сказал Намиказе, по-настоящему радуясь за Узумаки. — Так что же ещё меня выдало? — Вновь переключился блондин на разговор о своих ошибках.
— Как я уже говорила, ваш разговор с аптекарями был похож на мягкий допрос. В первый раз ничего подозрительного я не заметила, но когда вы повторяли допрос из раза в раз, по одной и той же схеме, трудно было не заметить. — Подметила Нохара.
— Признаю, здесь я действительно напортачил. — Сказал Минато, создавая себе пометку на будущее о том как делать не надо.
— Еще довольно подозрительными были ваш внезапных уход из кинотеатра вчера днем. К тому же вы никогда не пользовались ядами, а сейчас вдруг захотели приобрести его. — Продолжала Рин перечислять проколы Минато.
Все же Рин и вправду была очень умной и проницательной. Но в то же время и Минато, хоть и научился у Джирайи-сенсея шпионажу, в первую очередь являлся боевиком а не разведчиком. Вот и получилось что ученица так легко раскрыла своего сенсея.
Примечания:
(П.А. — Вот как оно бывает, когда перед тобой маячит угроза со стороны опасного шиноби, ты начинаешь бояться даже незначительного шанса обратить взор этой угрозы на себя. Вот владелец оружейной и решил избавиться, по его мнению, от опасной информации. Конечно, жаль что такая зацепка насчет личности Акиры была утеряна, но не всегда события идут по прямой и случаются в жизни неудачи, по независящим от нас причинам. И хоть след оказался тупиковым, вся ситуация в целом дала определенную пищу для размышлений. По крайней мере двое членов команды Минато достаточно умны, чтобы найти ответ.
Поддержите автора на Бусти ( https://boosty.to/ualive ). Там уже есть 20 дополнительных глав.)