Забытый друг

NC-17
Завершён
17
1
автор
Фэндом:
Размер:
107 страниц, 40 812 слов, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 59 Отзывы 5 В сборник

Глава двадцать седьмая. День рождения

Настройки
Примечания:
      Утро. В городе все ещё спят. Все, кроме одного.       Кольт стоял возле двери в комнату, прятав за спину руки с подарками для Шелли.       Двери слегка приоткрылись. К счастью, девушка мирно спала. Шериф тихо подошли к неё, легонько провел пальцем по её щеке. Девушка проснулась.       — М?       Она протёрла глаза, медленно усевшись на кровати.       — Что-то ты рано. Что случилось? — спросила девушка, когда увидела Кольта.       Но вместо ответа шериф тихо сказал:       — С днём рождения, — и вручает своей любимой небольшой букет цветов.       Ещё после обеда парень пошёл за цветами для подарка, и купил букетик. Хоть Шелли никогда не получала раньше цветы, но сейчас этот подарок был очень приятным для неё. Девушка сразу приняла подарок, хотя и была шокирована.       — Muchas grazias, — сказала она, и поцеловала своего любимого.       Пока девушка переодевалась, шериф взялся готовить завтрак, размышляя сегодняшний план. Дело в том, что Кольт собирается устроить романтичный ужин, побыть наедине с своей любимой, вспоминать детство, слышать от неё «Ну ты и идиот», а что дальше — это уже зависит от обстоятельств.       Из спальни вышла Шелли в своей повседневной одежде.       — Слушай, а тебе разве не на работу пора? — обратилась она к Кольту.       — Один денёк пропущу, — отмахнулся рукой тот. — Всё равно ничего не происходит такого. Так что какой смысл?       — А ты не боишься, что тебя могут выгнать из города?       — Чтоб ты знала, у самого мэра была своя семья.       Девушка удивилась с его слов.       — Ладно, забудь.       К счастью, Шелли не стала допрашивать у него об этом. Взамен она села с ним завтракать — сегодня у них яичница с беконом. Чуть позже взялись готовится к праздничному обеду: сделали салат, запекли утку, позвали гостей, а сами переоделись в нарядную одежду. Они немного поговорили, гости поздравили именинницу, та задула свечи на торте и все были рады. Но больше был рад Кольт; такого счастливого лица девушки он давно не видел.       Вскоре гости разошлись, повторно поздравив Шелли с днём рождения, и молодая пара пошла на прогулку по городу.       На прогулке, пока Шелли заговорилась с какой-то девушкой, шериф попросил у миссис Миллер приготовить ужин для него и «тайной партнерши» (та поняла, что дело шло о нём и Шелли).

***

      Этот день был длинным, но очень приятным. Правда, по дороге домой Шелли возмущалась, что у неё ноги от туфель натёрлись. Несколько минут танцевала под гармошкой, даже звала Кольта тоже поплясать, но тот отказался, и не рекомендовал ей танцевать. И сейчас он говорит:       — А кто тебя заставил танцевать Фламенко под губной гармошке?       — Лучше бы ты помолчал, — раздражённо ответила девушка, снимая вторую обувь — на её ногах были видны мозоли.       — А я ведь предупреждал! — продолжал улыбаться шериф. — А ты такая: «Смеёшься? Давай развлекаться!»       — Я так не говорю, — грозила пальцем Шелли.       — А, вот так? — ещё писклявее сделал свой голос Кольт.       В ответ он получил подзатыльник, но продолжал улыбаться. Да и его возлюбленная тоже улыбнулась.       — Чёрт, — опять начала возмущаться она, — так натёрла, что хрен дойду до дома.       И вдруг у Кольта появилась одна идея.       — Закрой глаза.       — А это зачем? — удивилась Шелли.       — Просто закрой, — попросил парень.       — Дай угадаю: ты собираешься делать мне предложение? — девушка ухмыльнулась.       — Место не подходящее, — также улыбнулся тот. — Да и кольца у меня нет. Закрой глаза и просто стой.       Девушка выполнила его просьбу. Шериф тихонько подошёл к ней со спины и…       — Э-Э-Э!!! — закричала Шелли; Кольт поднял её на руки. — Ты что делаешь?!       — Не ожидала? — широко улыбаться шериф. Он давно мечтал сделать это, но никак не доходило: то момент не подходящий, то девушка не хотела. А сейчас смог это сделать с лёгкостью.       — Может, ты меня отпустишь? — спросила та.       — У тебя же ноги натёрты, — напомнил Кольт.       — Плевать. Отпусти!       — Не-а.       — Я могу тебе волосы вырвать!       — Да хоть за ухо потяни, как ребёнка, — не переставал улыбаться шериф. — Я всё равно тебя не отпущу.       — Ну ты и придурок, конечно, — забормотала Шелли. — Иногда я тебя просто ненавижу.       — Я тебя тоже люблю, — отвечает на её «шутку» тот.       Он молча понёс свою любимую до самого дома. Та не стала больше просить парня отпустить её — всё равно не сделает это. Лишь у самой двери дома Кольт поставил девушку на землю.       — Больше так не делай, — пригрозила пальцем она.       — Иначе бы ты сказала, что сама дойдешь, — развёл руками шериф.       Шелли вошла в дом первой, а за ней уже и возлюбленный. Не успела та пожелать ему спокойной ночи и направится в спальню, как увидела накрытый к ужину стол. Реакция не составила долго ждать. Девушка была сильно удивлена, что ей просто не хватило слов описать это.       — Позволите Вы мне предоставить огромную честь поужинать вдвоём? — вежливо и шуточно спросил Кольт.       Шелли сдержала смех. Такой галантности она в жизни не видела.       — Конечно, сеньор, — тоже шуточно ответила она, делая реверанс.       За столом молодая пара вновь вспоминала те времена, когда они были совсем маленькими, из-за чего они забыли о вчерашнем инциденте.       Они постепенно поедали содержимое в своих тарелках, и тут шериф вспомнил о сувенире, привезённая его кузеном из Франции. Он достал из комода удлиненную бутылку вина с надписью Embrasser le cerisier.       — Я его прятал, когда ко мне в гости приходил Дарвин, — говорит шериф. — Это было полгода назад, кажется. Да, точно! Для «сугреву» приходил, — улыбка.       Он взял два бокала и наполнил их темно-красной жидкой субстанции. Один бокал передал своей возлюбленной.       — Хочу поднять этот бокал за невероятную, смелую и сильную девушку во всём мире. За тебя и твоё здоровье, Шелли!       Бакалы созвонились. Девушка только один глоток сделала, и тут же скривилась.       — Что не так? — спросил Кольт, который даже коснутся губами не успел.       — Крепкое, — еле сказала та.       — Да?       Он тоже сделал глоток и скривился.       — И вправду.       «Твою мать, Майлз!» — в мыслях разозлился парень. А кузен ещё и говорил, что понравится. Вот и верь ему после этого!       Увидев кривое лицо Кольта, девушка засмеялась. Та так громко, что можно было разбудить. Тот тоже засмеялся — всё-таки необычная ночка получилась.
Примечания:
17 Нравится 59 Отзывы 5 В сборник