Воспоминания сирена

NC-17
Завершён
13
автор
Фэндом:
Размер:
120 страниц, 40 093 слова, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
13 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Часть 8. Первая охота

Настройки
      Утро началось с прекрасного шёпота на ухо. Одна из сирен, которая по мнению Чимина была самой красивой, осторожно будила новообращённого. Именно так называют всех, кто только стал сиреной.       Чимин уже знал имена нескольких сирен, но запомнить 30 с лишним имён было сложно. Тем более, что сирены в большинстве своём похожи друг на друга как две капли воды. Основным отличием между ними мог быть цвет волос, но увы, тут тоже разнообразие сложило свои полномочия. Поэтому Чимин упрямо старался запомнить лица.       - Как спалось? – спросила одна из сирен, когда Чимин выполз из грота. Её звали Лилуай. У неё была длинная чёрная коса, тёмные глаза и широкий нос на круглом смуглом лице. В стае она была уже почти 150 лет.       - Отлично. А где Тэхён? – со вчерашнего дня он не обмолвился с сиреном ни словом. И почему-то его компании Чимину хотелось больше всего. Поэтому новообращённый отправился искать друга. Пока другом он мог назвать лишь Тэхёна.       Бывший беглец, спаситель и друг плавал немного в стороне, ожидая начала охоты. Там, где и указала Лилуай.       - Тэхён, привет, - сразу начал разговор Чимин. – Составить тебе компанию?       - Не знаю, если хочешь… Я не прошу, - ответил тот. – Стая меня сейчас только ругает, не хочу к ним. Когда остынут, тогда буду ближе к ним.       - Почему ты уплыл? Мне никто ничего про это не рассказывал…       - Я и сам не могу тебе объяснить, - Тэхён вдруг остановился и направился к поверхности. – Я просто почувствовал, что мне надо уплыть. Наверное, океан подсказал мне путь к тебе. Больше идей у меня нет. Тем более, ты мне нравишься.       - Ты мне тоже нравишься, - улыбнулся Чимин. Они осторожно высунули головы из воды, огляделись и поднялись чуть выше. Солнечные лучи приятно грели, а волны освежали. Так сирены наслаждались океанским утром, пока их не позвали на охоту. Переглянувшись, они нырнули и последовали за Лилуай.       По пути им встречались косяки рыб, но стая проплыла мимо. Чимин сначала на обратил на это внимания, потому что не был голоден. Пока еда была ему не нужна, и он плыл за сиренами, стараясь держаться поближе к Тэхёну. Они иногда начинали разговор о разных вещах, Тэхён рассказывал истории. За два дня пути Чимин узнал больше, чем за всё их предыдущее путешествие.       Оказалось, что сирен не трогает ни одно существо в океане. Все хищники обходят «детей океана» стороной, а крупные и миролюбивые поедатели планктона относятся к ним даже дружелюбно. Тэхён рассказал, как однажды плавал бок о бок с небольшой группой скатов, подобных тому гиганту, которого они встретили.       Когда на третий день пути сирены вновь проплыли мимо рыб, Чимин не выдержал и спросил:       - Почему мы не охотимся?       Тэхёна передёрнуло. Он осознал, что его другу ничего никто не объяснил. Осторожно посмотрев на плывущих рядом собратьев, он сказал холодным тоном:       - Потому что мы сейчас охотимся не на рыб. А на людей.       До самого вечера Чимин больше ничего не спрашивал. Ему было одновременно противно, страшно и интересно.       Ночью сирены замедлились и впали в ту самую дремоту, когда тело само, как по инерции рассекает глубины океана. В этой дремоте Чимин не заметил, что две сирены отделились от группы и уплыли вперёд. А утром они вернулись с новостями: в паре миль был корабль и подходящая ловушка.       - Лилуай, - начала давать распоряжения старейшина, когда вся стая собралась вокруг ней. - Бери четверых, и отправляйтесь заманивать людей на мель. Аврора, пусть твоя команда подготовит подходящие копья. Возьми побольше, нужно потопить их быстро. Чимин, Тэхён, подойдите ко мне.       Сирены отправились выполнять приказы, а парочка друзей приблизились к старейшине. Она велела им стоять в стороне и наблюдать за охотой. Чимин почувствовал облегчение.       Через несколько часов началась охота.       Держась глубине, Чимин, Тэхён и десяток других сирен наблюдали, как тёмный силуэт корабля медленно движется по воде. Следом за ним плыли Лилуай, распустившая свои чёрные волосы и ещё четыре сирены. Они обогнали корабль, и Чимин видел, как они выпрыгивали из воды, словно дельфины. Достаточно высоко, чтобы их заметили на корабле. Нескольких таких прыжков было достаточно, чтобы огромное судно сменило направление и двинулось следом, туда, где была мель.       Едва это случилось, корабль стали нагонять больше 10 других сирен, державших в руках длинные палки. К кораблю устремились и другие наблюдавшие с Чимином и Тэхёном сирены. Парочка друзей осталась в одиночестве.       Корабль довольно скоро зацепился за первый выступ, который Лилуай и её спутницы преодолели спокойно. Сирены, державшиеся позади корабля, ускорились, вытянули копья вперёд и одновременно ударили в одно место. Они смогли протаранить «зад» корабля и спешно отплыли. Тогда все сирены, что были рядом с ним начали кружить под ним, заставляя воду засасывать корабль. Среди них была и старейшина, её длинный хвост сильно выделялся в самом низу этого круговорота.       Корабль медленно тонул.       - Чимин, не закрывай глаза, - холодно сказал Тэхён. И только после этих слов новообращённый понял, что зажмурился. Он осторожно распахнул веки.       Ему было страшно. По коже словно прошёлся холод, как если бы Чимин заплыл в холодное океанское течение. Солнце светит даже под водой, и в его лучах было прекрасно видно, как вокруг корабля замельтешили силуэты с хвостами и без.       Чимин видел, как сирены своими шипами на хвостах протыкают человеческие тела, впиваются в руки и ноги людей и разрывают их на части. По океану поплыли первые лужи крови. И было ощущение, что это самая мерзкая и пугающая картина, которую Чимин видел. Было в этом действе что-то настолько отталкивающе, заставляющее похолодеть и лишь наблюдать с ужасом в глазах.       Одна из сирен отделилась от всеобщего побоища и направилась к Тэхёну и Чимину.       - Нет, не надо, - пролепетал парень. Тэхён не услышал этих слов. Он молча наблюдал, как сирена с короткими каштановыми волосами несёт им человеческую руку.       - Приятного аппетита, новообращённый, - со звериным оскалом сказала сирена, протягивая ему кровоточащую плоть. Не осознавая своих действий, Чимин подплыл и забрал из ей рук свой обед.       Солнце светило так же ярко, как и пару часов назад. Корабль, перевёрнутый на бок, медленно шёл ко дну. Облако крови уже привлекло других хищников, которые не рисковали забирать добычу у сирен, но с радостью принимали подачки в виде оторванных пальцев и мягких кусков тел.       Принесённую руку Чимин ни разу даже не укусил.       Тэхён наблюдал за ним и вспоминал легенду о Мио.
13 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник