Раздувая огонь

NC-17
В процессе
155
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 289 страниц, 112 170 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
155 Нравится 563 Отзывы 23 В сборник

Одинокая Башня, ч.4

Настройки
На прием к герцогу мы прибыли, слегка запоздав. Впрочем, случилось это не по нашей вине. Еще ранним утром, когда мы только поднялись с постелей и начали собираться, на постоялый двор явился уже знакомый нам человек в потертом плаще. - Леди Юна де Шай! Госпожа Белькатерина, господин Алексей! - сказал он с учтивым поклоном. - Мне приказано доставить вас во дворец и обеспечить вашу безопасность. Не торопитесь, готовьтесь спокойно! Я уведомлю вас самое меньшее за полчаса. С этими словами человек в плаще снова раскланялся и оставил нас в одиночестве. Выглянув из окна, я обнаружил, что перед постоялым двором собрался целый отряд конных гвардейцев. Известный нам паланкин тоже был здесь. - Опять нас понесут под конвоем, - сказал я с неудовольствием. - Зачем это им? - спросила Юна с недоумением. - Неужели его светлость боится, что мы сбежим? - Скорее не хочет, чтобы мы показались во дворце раньше времени и с кем-нибудь сговорились, - отозвалась Белькатель. - Значит, пока что придерживает… - сказал я задумчиво. - Ладно, тогда подождем. Ждать нам пришлось достаточно долго. До того долго, что я даже не вытерпел и спустился к гвардейцам. - Еще рано, господин Алексей, - вежливо, но твердо ответил мне человек в плаще. - Я уведомлю вас, не извольте тревожиться. В итоге, мы выехали не утром, как изначально планировалось, а в предобеденный час. За плотно задернутыми занавесями паланкина я мог различать лишь узкие полосы света, сквозь которые мельком увидел, как гвардейцы расчищают дорогу, прижимая любопытствующих горожан к стенам домов. Так, в обстановке полной секретности, мы добрались до дворца. Человек в плаще проводил нас в зал для приемов. Похоже, мы прибыли буквально последними. Зал уже был заполнен до самого края. Казалось, что де Воттерфен собрал в нем всех мало-мальски значимых людей со всего Юга. Между колонн, разбившись на группы, толпились богатейшие городские купцы, дворяне, придворные и аристократия. Судя по всему, все они были здесь довольно давно и уже успели слегка заскучать. Легкомысленные молодые красавицы обмахивались веерами и строили глазки, купцы терпеливо потели под дорогими халатами, дворяне горячо обсуждали дуэли и лошадей, а аристократы морщили лбы и носы, всем своим видом показывая, что находиться в подобной, относительно низкой компании, им неприятно. Только один человек не входил ни в одну группу гостей. В центре зала возвышался Берен де Ланс, спокойно уперев руки в бока и заложив большие пальцы за пояс. Вокруг Королевского Чемпиона была словно мертвая зона. Невзирая на тесноту, посетители предпочитали держаться на расстоянии, с неприязнью косясь на де Ланса. Да, короля и его представителя здесь, мягко сказать, недолюбливали! Словно почувствовав на себе мой взгляд, де Ланс обернулся и встретился со мною пронзительно-голубыми глазами. На его волевом открытом лице появилась улыбка. - Как? - радостно спросил он, подходя. Толпа расступалась перед его огромной фигурой, как лед перед ледоколом. - И вы тоже приглашены, братья и сестры? - Приглашены как эскорт виконтессы де Шай, - сказал я, слегка поклонившись. Юна сделала изящный, глубокий книксен. - Вы прекрасно выглядите, виконтесса, - заметил де Ланс. - Ваша красота уступает лишь вашей храбрости и верности Верховной Богине. В ответ Юна пискнула что-то невнятное и опустила ресницы. Толпа вокруг неодобрительно зашепталась, кивая друг другу на нашу компанию. Шепотки прервал звучный железный удар о каменный пол. - Его светлость герцог Харен де Воттерфен, сениор Сейна! - послышался поставленный голос. Из двери в конце зала появился церемонейместер с металлическим жезлом, украшенным вензелями. Он снова ударил жезлом по полу. - Ее светлость герцогиня де Воттерфен! Из той же двери вышел де Воттерфен вместе с женщиной средних лет в длинном фиолетовом платье со шлейфом, который придерживал паж. Сначала я было принял ее за супругу герцога, однако практически сразу отверг эту мысль. Уж слишком велико было сходство. То же острое сухое лицо, обрамленное темными волосами, тот же выдающийся нос с горбинкой и точь-в-точь такие же тонкие губы. Без сомнения, они были родственниками. Вероятно, женщина приходилась де Воттерфену сестрой. Тем временем герцог занял место в кресле на возвышении и скучающим взглядом обвел помещение. Сестра-герцогиня встала слегка позади, оперевшись рукой на спинку сидения. На нас они даже не поглядели. Церемонейместер развернул длинный свиток, всмотрелся в него, откашлялся и объявил: - Маркиз Пилара де Тельда! Пестрый ряд толпы раздвинулся, пропуская к герцогу старичка с тонкими ножками, в щегольском старомодном камзоле, блестящем от драгоценных камней. Однако тот успел лишь с достоинством поклониться де Воттерфену, когда герцог вдруг отмахнулся от него тростью, приподнялся в кресле и оживленно вскричал: - Де Ланс! Благородный де Ланс! Как давно я вас здесь не видел! Подождите немного, дорогой маркиз… Уступите ваше первенство герою Верховной… Де Ланс! Кажется, с вашего последнего посещения прошло лет пятнадцать? Толпа расступилась, образовав просвет от кресла герцога к нашей четверке. Де Ланс шагнул вперед. - Вы как всегда точны, ваша светлость, - сказал он громко и четко. - Я был у вас ровно полтора десятилетия назад. Де Воттерфен опустился в кресло и, широко улыбаясь, сказал: - Вы доставили мне удовольствие своим визитом. Как вам Арас-Караташ? Не правда ли, он процветает? - Его великолепие уступает лишь королевской столице, - ответил де Ланс. По толпе приглашенных пробежал ропот, звенящий от возмущения. Слова чемпиона южанам пришлись не по вкусу. Не так - очевидно, не так! - полагалось отвечать на вопросы хозяина! - Ох, у вас всегда были необычные предпочтения, благородный де Ланс, - сказал герцог все с той же широкой улыбкой, которая очень странно смотрелась на его суровом ястребином лице. - Уверен, большинство людей их не разделяют. Чемпион слегка наклонил голову в знак извинений. - Простите меня, ваша светлость. Мое впечатление испортили монстры, которых я неоднократно встречал на улицах города, - сказал он с бесстрашной прямотой. - Говорят, вы запретили их трогать. За это даже положено какое-то наказание от вашего имени. Кажется, штраф. - Какая досада, - сказал герцог, коварно вздохнув. - Я удручен, что мои порядки вас чем-то расстроили. Но хоть добрались-то вы до нас благополучно? Де Ланс посуровел. - Не так благополучно, как мне бы хотелось. Я ехал через Ненужные Земли и там, вместе с этими достойными воинами, - он кивнул на нас через плечо, - мне пришлось столкнуться со стаей чудовищ. - Разбойницы? - спросил герцог сочувственно. - Разбойницы, - подтвердил чемпион. - Но в бой их вела демоница с целыми отрядом из темных рыцарей. Его голос наполнился сталью. - Необычное совпадение, ваша светлость, вы не находите? Монстры на тракте. И монстры в праведном Арас-Караташе. На этот раз вместо ропота послышался гул, словно из улья с разъяренными пчелами. Аристократы переглядывались, ошеломленные прямым оскорблением, брошенным герцогу. Дворянство с проклятиями тянуло из ножен мечи, лишь для того чтобы вспомнить, что вместо боевой стали у них в руках тупое оружие для церемоний. Из задних рядов отчетливо крикнули: “пустите меня! Не держите! Я обязан вызвать его на дуэль!” Однако герцог и не подумывал гневаться. - Да, совпадение действительно необычное, - легко согласился де Воттерфен. - Настолько странное и необычное, что между двумя этими вещами мне не видится никакой связи. Де Ланс! Раз уж вы упомянули про ваших спутников, может представите их? - Охотно, ваша светлость. Перед вами благородная Юна де Шай, а вместе с ней воины из братства Золотого Огня - господин Алексей и госпожа Белькатерина. Услышав титул “де Шай”, герцог с радостным изумлением изогнул брови. Это получилось у него настолько естественно, что мне невольно захотелось показать большой палец, отдавая должное его актерскому мастерству. Между тем, герцог сказал: - Чудесно видеть у себя представительницу столь древней и благородной фамилии, причем видеть благополучной и в добром здравии. Добро пожаловать, леди де Шай! - Благодарю, ваша светлость, - Юна в недоумении низко присела. - Так значит вы проделали путь с избранником Верховной Богини? - С ним. Но вы же уже… - простодушно начала Юна. - Поразительно! - де Воттефен хлопнул в ладоши, перебив полуэльфийку. - И вы, несомненно, стали свидетельницей сражения с этими, как он выразился, темными рыцарями? - Да ведь я… - Веди себя так, как будто мы с ним не встречались! - яростно прошептал я девушке на острое ушко. - И что там случилось? - настойчиво продолжал расспрашивать герцог. - Я бы выслушал эту историю от благородного Берена. Но он столь прославлен, что может подарить немного своей славы другим. Итак, вы расскажете? - Да, ваша светлость, - ответила Юна. - Де Ланс, - сказал герцог ласково. - Прошу вас сдвиньтесь немного. Вы загораживаете мне леди де Шай. Чемпион отвесил учтивый поклон, но я увидел через его светлую бороду, как на его скулах заиграли желваки. Де Ланс отступил в сторону, скрестив крепкие руки на своей могучей груди. А Юна начала свой рассказ… Совсем как тогда, на обеде три дня назад. И разумеется, она рассказала все без утайки. Про таверну, суккуба и ее мужа-егеря. Про приглашение в замок де Буга, набитый дорогими вещами. Про его появление после выигранной битвы и про то, что барону удалось ускользнуть - не в последнюю очередь потому, что никто из нас его не преследовал. Нанесенный ее речью удар был чудовищным. Нет, не чудовищным… он был сокрушительным! Дворянство слушало девушку в могильном молчании. Одна из чувствительных дам свалилась в обморок от переживаний - ее бесшумно утащили из зала на свежий воздух. Только герцог сочувственно цокал языком и изумлялся, да его сестра театрально вздыхала, а на ее тонких губах играла легкая змеиная полуулыбка. - Прискорбно, что гниль проникла в самое сердце нашего полуострова, - произнес де Воттерфен, когда Юна закончила. - Мерзкие порождения тьмы орудуют на торговых путях, как у себя дома! Я нехорошо изумлен. А вот история с бароном де Бугом нисколько меня не удивляет. Ведь он вассал графа де Ласло, я правильно помню? Верно, де Ланс? Чемпион ответил не сразу. - Вы как всегда правы, ваша светлость, - помедлив, сказал избранник Богини, нахмурив светлые брови. - А де Ласло - вассал моего брата, его славного величества, - в этот момент герцог с его острой бородкой напоминал Мефистофеля. - Как некрасиво… Конечно, вассал де Ласло - не вассал короля. Но я искренне сопереживаю своему царственному родственнику, что в рядах его партии находятся такие низкие и преступные люди. Некоторые выражали неудовольствие, что я дал послабление домашним монстрицам. Даже вы, отважный де Ланс упрекали меня за это минуту назад. Но замечу, что эти существа официально одобрены для разведения высшим жречеством Ордена. Все, что я делаю, не выходит за рамки истинной веры. А вот на Севере с верой обращаются куда как более вольно. Почти что союз с темными силами! С проклятыми душегубительницами! Какой ужасный позор для короля! - он сокрушенно покачал головой. - Я бы совсем не хотел чтобы эта мрачная новость стала известна на весь полуостров! Очень бы не хотел! Но куда теперь деться… Ведь слухи разносятся быстро… Чего же вы умолчали об этом, де Ланс? - спросил укоризненно герцог. - Я положительно в вас разочарован! Полностью забыв о приличиях, дворянство разразилось одобрительными выкриками и аплодисментами. Я даже зажмурился от восхищения. Конечно, я мог догадаться, что все сложиться именно так. Но как же красиво разыграно! Десять баллов из десяти по шкале средневековой интриги! Уж не знаю, в каких отношениях был герцог с мамоно, но теперь все выглядело совершенно иначе. Не суккубы с непонятными целями помогали де Воттерфену перекрыть опасные дороги на Юг, а вассал графа де Ласло - доверенного лица короля, почти фаворита! - сам призвал монстродев с целью обогащения. И мало того, что призвал - так еще и до сих пор не был наказан! - “А ведь де Бугу конец” - отчетливо осознал я. - “Этого ему не простят. После такого его не просто казнят, а казнят с максимальной помпой и шумом... Что касается герцога… Герцог перед нами в серьезном долгу. Благодаря нам он не только отбился, но еще и успешно устроил контратаку”. Конечно, де Ланс попытался спасти положение, но ситуация была уже безнадежной. - Я не упомянул этого досадного факта лишь потому, что он не стоил внимания вашей светлости, - сказал чемпион. - Граф сам разберется с запятнавшим себя человеком. А если это не сделает он, то правосудие совершит Светлокрылая. Моими руками. - О, мы нисколько не сомневаемся в вашей доблести и праведном рвении, - безразлично отмахнулся от него герцог. - У меня нет к вам больше вопросов, де Ланс. Вы свободны. Переводя с феодально-учтивого, королевскому чемпиону предлагалось убираться с его глаз долой и никогда больше сюда не возвращаться. Де Воттерфен сполна отыгрался за нанесенное ему оскорбление. Де Лансу не оставалось ничего, кроме как резко кивнуть на прощание и длинными прямыми шагами покинуть зал для приемов. А герцог, опираясь на трость, поднялся и объявил: - Давайте еще раз похлопаем храбрым героям, которые стоят на страже наших земель и защищают наши души от монстров! Присутствующие словно этого только и ждали. На нас обрушился настоящий грохот аплодисментов. Я стоял, ощущая как расплываюсь в кривоватой победной усмешке. Юна, запережевавшая было из-за некрасивой сцены с де Лансом, светилась от удовольствия, купаясь в лучах славы. Наверное, именно о таких моментах и мечтала полуэльфийка, пускаясь на поиски подвигов. Только на Белькатель аплодисменты не произвели никакого эффекта - впрочем, на то она и была королевой. Герцог взмахнул рукой, обрывая овацию, и милостиво проговорил: - За вашу честность и вашу отвагу, я разумеется, готов оказать вам благоволение. Какую награду бы вам хотелась, юная леди де Шай? Чего бы хотели ваши друзья? Нечто подобное мы уже репетировали, поэтому Юна была наготове. Она в изящнейших выражениях поблагодарила де Воттерфена за оказанную нам троим честь и передала слово мне. Я глубоко поклонился и набрал воздуха в грудь. - Ваша светлость! - зычно сказал я. - От лица нашей группы осмелюсь обратиться к вам с единственной просьбой. Нам известно, что в былые времена Арас-Караташ обладал особым средством для обнаружения могущественных тварей. Я покорно прошу вас поделиться этим секретом! Лицо гергогини-сестры на миг пораженно вытянулось, но уже через миг осветилось непонятным восторгом. Герцог воскликнул: - Вот! Вот он истинный героический дух! Вместо того, чтобы вымаливать золото, земли и привилегии, наши смелые герои думают только о том, чтобы еще лучше сражаться с чудовищами! Я полагаю, тут можно кое-что сделать… Сестра! Передаю это дело тебе. - С большим удовольствием, мой сиятельный брат! - отозвалась герцогиня. - Я буду ждать вас во дворце сегодняшним вечером, после заката. - Моя сестра Доменика де Воттерфен - сильнейшая чародейка на Юге и глава магической гильдии, - объяснил герцог. - Кроме того, она увлекается историей и сбором различных древних предметов. В моих владениях нет человека, который знал бы больше нее. Итак, вы довольны? Или, может быть, вы хотели чего-то еще? - Нет, ваша светлость! Не смеем требовать ничего большего. - Раз так… то примите мои извинения, маркиз, за то что слегка вас задержал, - сказал де Воттерфен старичку с тонкими ножками. - Наша беседа с де Лансом пошла слегка не по плану. Это была настолько наглая ложь, что герцог не выдержал и, запрокинув лицо к потолку, расхохотался. Весь зал подхватил его торжествующий смех, хотя никто кроме нас троих не мог догадаться, что за ним крылось в действительности.
Примечания:
155 Нравится 563 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (6)