Back to How it Was

Перевод
PG-13
Завершён
73
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Фэндом:
Размер:
115 страниц, 44 231 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 30 Отзывы 20 В сборник

Часть 5

Настройки

*~~***~~*

— Гарри? Гарри оторвался от телефона, в котором нервно играл в очередную версию игры «3 в ряд». На самом деле это не помогло ему унять тревогу, зато отлично отвлекало. Джемма стояла перед ним, неловко переминаясь с ноги на ногу. — Да? — Гарри выпрямился и заблокировал телефон. Ему не нравилось видеть Джемму в таком состоянии. Она всегда была уверенной в себе старшей сестрой, поэтому те редкие случаи, когда она снимала эту маску, его очень пугали. Джемма нервно облизнула губы и присела рядом. — Я просто хотела, ну, попрощаться? — Он закатила глаза. — В смысле, если все получится, я верну своего Гарри, а с тобой я никогда больше не увижусь, понимаешь? Гарри как-то об этом не подумал. Он улыбнулся ей и притянул к себе для объятий. — Ты чертовски хорошая сестра, ты в курсе? — У Гарри слегка защипало в носу, когда он прижался к ее теплому телу. Когда он вернется домой, нужно будет больше проводить времени с семьей. Он скучал по таким вот регулярным объятиям с сестрой. — Черт возьми, да, еще какая, — поддразнила она, и в ее голосе зазвучали непролитые слезы. — Нужно придумать какой-нибудь код. Чтобы я знала, какой Гарри ко мне потом вернется. — Ты права. — Гарри замер. — В противном случае может выйти неразбериха. Джемма отстранилась и провела пальцем под глазом. — Да. Мне нужно понять, какой Гарри ко мне пришел, чтобы знать, утешать тебя после неудачи или, может, объяснять все моему Гарри из-за того, что произошло за последние пару недель. Гарри кивнул. — Хм. Что, если ты просто спросишь что-нибудь о One Direction? — Гарри немного посмеялся над их драматизмом. — Или я могу просто сказать, что я это я, а не твой Гарри. Так даже проще. Если он ничего не скажет, значит это вернулся твой Гарри. Джемма кивнула, закатив глаза. — Да. Логично. Именно в этот момент раздалось жужжание. Джемма ухмыльнулась, посмотрев на Гарри. — Карета подана, вас ожидает ваш принц. — Заткнись, — предупредил Гарри, поднимаясь, чтобы впустить Луи. Если он все-таки вернется в свою вселенную, это был его последний шанс побыть с Джеммой. Она многое для него сделала и заслуживала большего, чем это жалкое прощание. Гарри подошел к ней и еще раз крепко обнял. — Спасибо. За все. Джемма хмыкнула. — Значит, я познакомлюсь с твоим парнем? Ровно в этот момент раздался стук в дверь, и Гарри отстранился от Джеммы так быстро, как только мог. — Даже не смей такое при нем говорить, — предупредил Гарри, направляясь к двери. Когда он ее открыл, сердце подскочило и застряло где-то в горле, перекрыв дыхательные пути. Если раньше он думал, что его может свести с ума Луи в костюме, очках и с идеально уложенными волосами, то он просто не видел Луи в повседневных шортах и слишком большом свитере. В его вселенной Луи бы тоже смог такое надеть, но прошло уже так много времени с тех пор, как он его видел в чем-то кроме обтягивающих джинсов или спортивных штанов, что Гарри не привык игнорировать его великолепные голые ноги. — Не холодновато для шорт? — Вот что сорвалось с губ Гарри. Луи только рассмеялся, проходя внутрь. — Да, но мне всегда становится жарко, если я надеваю много слоев одежды во время дальних поездок, так что я вот так с этим борюсь. Гарри даже не собирался жаловаться. Ему просто нужно было обуздать чувства, которые, как он думал, были надежно спрятаны и забыты, чтобы он мог продолжать вести себя как разумный взрослый человек. — Звучит логично, — наконец сказал он с улыбкой. — Сейчас, только возьму вещи и можем ехать. — Прощу прощения, — Джемма вышла из-за угла, излучая дерзость. — Не забудь нас познакомить. Гарри закатил глаза и улыбнулся Луи. — Джем, это Луи. Луи, это моя сестра Джемма. — Приятно, наконец, с тобой познакомиться, — сказал она, протягивая для рукопожатия руку. Судя по тому, как Луи поморщился, прежде чем вежливо улыбнуться, ее рукопожатие было крепче, чем было необходимо. — Мне тоже. — Ага, ладно. Не сломай ему руку, Джем. Боже. — Гарри схватил свои сумки, прежде чем быстро подойти к двери, чтобы Джемма не начала пытать Луи. Гарри понятия не имел, что может из этого выйти, и совершенно не горел желанием это выяснять. — Я готов! Можем ехать. Гарри пошел за Луи к машине и удобно устроился на пассажирском сидении. — Я вбил адрес бунгало, который ты мне дал. Если хочешь заехать в магазин, когда будем подъезжать, скажи, куда свернуть, — сказал Луи. — Хорошо, — Гарри кивнул. — Ну что, составил для нашей поездки плейлист? Сама поездка оказалось намного короче, чем была на самом деле. Время с ним пролетело совершенно незаметно. Иногда Гарри даже забывал, что это был его Луи. С ним было так спокойно, что он ничего не мог с собой поделать. Луи всегда был его человеком, тем, кто понимал его всего, и этот Луи был таким же. Они заехали в ближайший Теско, чтобы купить все необходимое, а затем поехали в бунгало, чтобы за пару часов до приезда Найла с Лиамом они могли все приготовить. Нужно было везде прибраться, потому как в последнее время там почти не жили. — Иди выбирай комнату наверху, а я пока придумаю, что мы будем делать, — сказал Гарри, как только они вошли в дом. — Еще раз огромное спасибо за помощь. Луи улыбнулся Гарри, прежде чем отнести свои сумки в одну из спален, а Гарри сосредоточился на еде. Нужно было убраться в кухне, а также в гостиной и спальнях. Если хватит времени, можно убраться еще и в столовой и в ванных. — Эй, Хаз? — От упоминания этого прозвища у Гарри по спине пробежали мурашки. Так его называла Джемма, но от Луи он его еще не слышал, и он скучал по этому больше, чем хотел бы признать. — Здесь всего три спальни. Разве нас будет не четверо? — Да, — сказал Гарри, сложив последние пакеты и убрав их в шкафчик. — Я лягу на диване. Гарри обернулся, и при виде Луи, снова стоящего на кухне, желудок ухнул куда-то вниз. Прошло так много времени с тех пор, как они с ребятами возвращались в бунгало. Они были слишком заняты, чтобы нормально туда съездить, выходные они старались проводить с родными. Даже если они приезжали сюда всего раз в год, они хотели всегда помнить, с чего начинали. Видеть взрослого Луи, стоящего там, где в другой реальности стояла его восемнадцатилетняя версия, было очень странно, и Гарри почувствовал еще большую тоску по дому. В конце концов, Луи все тот же Луи. — На диване? — Переспросил Луи, задумчиво хмурясь. — Гарри, нет. Это несправедливо. Гарри выгнул бровь и, схватив тряпки для пыли, бросил одну из них Луи. — Я еще могу попросить тебя здесь убраться, и, конечно, не прочь попросить тебя меня подбросить, но чтобы ты еще и спал на диване? Это уже слишком. Там буду спать я, ничего страшного. — Ладно, упрямый ты засранец, — сказал Луи, разворачивая тряпку и шлепая Гарри по бедру. — Битва еще не закончена, но пока я уступаю. Гарри радостно хмыкнул, прежде чем распределить между ними комнаты и приступить, наконец, к уборке. По мере того, как Гарри продолжал вытирать пыль, у него начали все больше и больше чесаться и слезиться глаза, не говоря уже о том, что он почти постоянно чихал. — Гарри, ты заболел? — Крикнул Луи со второго этажа. — В машине ты вроде не чихал. Гарри откашлялся и снова чихнул. Нужно было проверить, хватит ли у них салфеток, иначе придется бежать в магазин. — Я не заболел, просто у меня аллергия, — прохрипел Гарри. — На пыль. Он услышал, как Луи вскрикнул, а затем сбежал по ступенькам вниз. — Почему ты молчал? Гарри, подожди пока я закончу со спальней и ты будешь там сидеть, пока я не закончу с остальными! — Нет, — решительно сказал Стайлс. — Я не позволю тебе убираться в доме моей семьи, и вообще мы здесь из-за меня. Плюс, я не уверен, что мы успеем, если ты будешь один. Я ни за что не позволю тебе убираться тут самому. Луи покосился на Гарри, а затем протянул руку. — Разблокируй свой телефон и дай его мне, пожалуйста. Гарри слегка потер глаза тыльной стороной ладони, прежде чем внимательно посмотреть на Луи. — Это зачем? Луи фыркнул и пошевелил пальцами. — Не заставляй меня доставать у тебя из кармана самому. Ну, давай. Я так чувствую, лекарств у тебя с собой нет, поэтому нам нужно, чтобы их кто-нибудь привез. У тебя же есть их номер, да? Гарри надул губ и вытащил телефон, быстро его разблокировав, прежде чем передать Луи. — Кстати, с нами будет Лиам Пейн и Найл Хоран. Луи вскинул голову, услышав имена. — Лиам Пейн, это который продюсер? И Найл Хоран, это тот шумный, беспечный ирландец, который болеет за эту дерьмовую команду… Боже, как там ее? — Дерби Каунти? Да, но лучше тебе это при нем не говорить. Он за них любому глотку перегрызет, он печется о них еще больше, чем ты о Роверс. И да, тот самый Лиам Пейн. — Ебануться, — прошептал Луи. На минуту он уставился в стену, а затем встряхнулся и снова посмотрел на Гарри. — Я Найлу позвоню. Я буквально несколько месяцев назад познакомился с ним на благотворительном футбольном матче. — Правда? — Гарри улыбнулся. — Я не знал. Здорово. Гарри показалось забавным, что Луи и Найл нашли способ встретиться даже в этой жизни. Потому что, конечно, они встретились. Гарри вдруг стало интересно, достаточно ли они сблизились, чтобы поддерживать общение, или это будет первый раз, когда они проведут много времени в компании друг друга, а не просто находились в одном пространстве. Гарри чихнул и вернулся к работе. — Найл? — внезапно раздался голос Луи из кухни. Гарри мог сказать, что он говорил своим профессиональным тоном, и по какой-то причине это показалось ему странным. Да, если бы они встретились на благотворительном матче это было бы весьма уместно, но все же. Это ведь Луи разговаривал по телефону с Найлом. Гарри совсем не ожидал услышать при этом его профессиональный тон. — Да, извини. Это Луи Томлинсон, я тоже буду участвовать в групповом интервью, и я звоню с телефона Гарри, потому что не хотел брать твой номер без твоего разрешения. — Луи замолчал, и Гарри невольно прислушался. Это же не считалось подслушиванием, если он был в том же месте, что и Луи, и что Луи звонил с его телефона, да? — Черт, поверить не могу, что ты помнишь! Да, это я. Тот самый. Луи уже вовсю смеялся, и Гарри понял, что медленно обходил комнату по периметру, рассеянно протирая плоские поверхности, и медленно приближаясь к кухне, чтобы лучше слышать. — Да, вообще я звоню, чтобы спросить, не можешь ли ты купить Бенадрил или чего-то такого для нашего дорогого Гарольда. У него аллергия на здешнюю пыль, а с собой он взять не догадался. — Пожалуйста, только не Бенадрил! — Сказал Гарри, перестав изображать беспечность, и подошел к Луи. — Он меня вырубит. Что-нибудь без этой побочки. Луи ласково ему улыбнулся. — Конечно. Слышал, Найл? Что-нибудь без снотворного эффекта. Не Бенадрил. Да. Большое спасибо. До встречи. — Луи повесил трубку и вернул Гарри его телефон. — Видишь? Он заедет в аптеку. Гарри попытался закатить глаза, но у него ничего не вышло, только из-за этого по щеке покатилась слеза, а из носа уже по-настоящему потекло. — Оу, бедняжка, — ласково проворковал Луи. Такой тон он обычно приберегал для брата и сестер. Ну, для брата, сестер и Гарри. В его вселенной Луи часто относился к Гарри как к ребенку, о котором заботился, когда ему было плохо. Гарри не жаловался. Было что-то в Луи такое, что заставляло его всегда желать его внимания и одобрения, и, очевидно, этот Луи был таким же. — Я понимаю, что ты не болеешь, но выглядишь так, словно болеешь, и я просто ужасно себя чувствую. Хочу укутать тебя в одеялко и приготовить бульон. Гарри слегка покраснел. — Прекрати, — заныл он. Он не смог сдержать улыбку, хоть и понимал, что Луи видел все насквозь, несмотря на его недовольство. — Я просто хочу почувствовать себя человеком и закончить тут убираться. Ну что, к работе? — Ладно, но я хочу, чтобы ты знал, что я тщательно уберусь только в одной комнате, и в этой комнате будешь спать ты. В других местах я просто тряпкой помашу. — Справедливо, — сказал Гарри, а затем снова чихнул. — Нужно написать Найлу и попросить захватить еще салфеток. — Сейчас и напиши! — Крикнул Луи через плечо. — Пожалеешь же, если не напишешь. Гарри согласился и быстро отправил сообщение, прежде чем вернуться к работе.

*~~***~~*

— Слава богу, ты пришел, а то он уже начал опухать. Гарри надул губы, закончив протирать последнюю ванную комнату, тем самым положив конец феерии вытирания пыли. Однако, посмотрев в зеркало, он был вынужден признать, что Луи был прав. Он весь распух. Аллергия, иди нахуй. — Гарри! Дружище, где ты? — По маленькому зданию разнесся голос Найла и Гарри улыбнулся. Судя по голосу, Найл был в гораздо лучшем настроении, чем во время последнего интервью, когда он был тихим и немного неуверенным. Когда он кричал, этого совершенно не было заметно: — Ваш спаситель здесь! Гарри закатил глаза. — Иду, — прохрипел он. Два часа уборки и пыли определенно сказались на нем не самым лучшим образом. Возможно, интервью не получится провести до самого утра, если лекарство не сразу подействует. Если так, то Гарри нужно было просто надеяться, что Другой Гарри закончит то, что он начал. Гарри вздохнул. В этой единственной мысли было высказано множество предположений. Гарри надеялся, что, если он вернется домой, Другой Гарри проснется здесь с людьми, которых собрал Гарри, и будет знать, какова конечная цель. Если Другой Гарри придет в бунгало на смену Гарри, ничего не помня о последних нескольких неделях, это могло бы стать проблемой. Гарри глубоко вдохнул через рот, так как нос был полностью заложен, и бросил грязную тряпку, которой он все вытирал, в корзину для грязного белья, которую Энн держала в коридоре наверху. Как только он добрался до нижней ступеньки, он услышал стук в дверь и понял, что пришел Лиам. — Я открою, — крикнул он, чтобы Найл и Луи не вставали. Он открыл двери, и когда Лиам посмотрел на Гарри, то заметно побледнел. — Черт, чувак. Ты в порядке? — Затем выражение беспокойства на его лице немного изменилось. — Ты заразный? Гарри усмехнулся, но без тени юмора. — Это аллергия. Пыль напала, но теперь тут чисто. Найл купил мне лекарство. Лиам слегка настороженно кивнул, но все равно вошел внутрь. Гарри уже собирался пропустить Лиама, но решил пошутить: — Приятно знать, что ты считаешь, что я дерьмово выгляжу. Лиам широко распахнул глаза, тут же начиная бессвязно бормотать, пытаясь подобрать слова. — Нет! Нет, я вовсе не это имел в виду. Просто у тебя глаза красные и немного опухшие, и я просто… Я подумал… Гарри сдавленно фыркнул, что было плохой идеей. Отмахнувшись от беспокойства Лиама, он сказал: — Все в порядке, Ли. Я шучу. Давай, выбирай комнату. Луи уже себе занял, но Найл еще не поднимался. Спускайся, когда будешь готов. Лиам смущенно улыбнулся и тихо его поблагодарил и направился к лестнице. Гарри проводил его взглядом, а потом пошел к Луи и Найлу, которые уже суетились на кухне. — Гарри! Я заварил тебе чай, — объявил Луи, держа в руках дымящуюся кружку. — Ну, практически. Я приготовил его так, как я люблю, но я не смог вспомнить, нравится тебе такой или нет? Найл просто протянул коробочку с лекарством с ухмылкой на лице. — Смотри как твой парень суетится. Лучше выпить, не важно, нравится тебе или нет, иначе он совсем разнервничается. — Эм, мы не… — Начал Гарри, но его отвлекла отвисшая челюсть Луи. Затем Луи шлепнул Найла по плечу и сказал: — Завались, придурок! Найл только выгнул брови, словно знал все лучше всех, и вышел из комнаты. — Пойду закину вещи наверх. Может, представлюсь Лиаму, раз уж тут меня не жалуют. Как только лестница заскрипела, указывая на то, что Найл поднимался в спальни, Луи повернулся к Гарри и, наконец, передал ему чай. — Извини за это, — сказал он, и на его щеках появился легкий румянец. Луи было нелегко покраснеть, поэтому Гарри был заинтригован причиной. Могло ли это быть из-за такой мелочи, как поддразнивание Найла и заявления, что они встречаются? — Клянусь, я не говорил ничего такого, что могло бы заставить его думать, что мы встречаемся. Гарри пожал плечами и сделал глоток чая, прежде чем проглотить огромные таблетки, которые должны были помочь. Он молился, чтобы они помогли. Не дышать быстро надоедало. Чай был просто идеальным, по крайней мере, он чувствовал его вкус, именно таким, каким он и должен был быть. — Это же Найл, — со смехом сказал Гарри. — Он постоянно делает поспешные выводы. Луи озадаченно на него посмотрел. — Я и не подозревал, что ты так хорошо знал Найла. Я-то думал, что ты с ним всего раз виделся. — Оу, ну, в том смысле, что, — Гарри начал мысленно пинать себя. Пришлось быстро соображать, чтобы придумать оправдание. Медленно выговаривая слова, Гарри сказал: — Да, но мы немного поболтали, и я неплохо разбираюсь в людях и… да. Гарри изобразил жалкое подобие улыбки и посмотрел на часы. У Гарри отвисла челюсть, и он снова глянул на время, чтобы убедиться, что все было правильно. К этому моменту он хотел начать готовить фахитас. К счастью, от расписания они не зависели, и было не важно, когда они сядут есть, поэтому Гарри глубоко вздохнул, чтобы расслабиться. — Эй, можешь мне помочь с готовкой? — Спросил Гарри, ставя кружку с чаем на стол и доставая из холодильника курицу. — Можно попросить тебя нарезать перец и лук? Гарри и Луи работали бок о бок, непринужденно болтая во время готовки. К счастью, лекарство сделало свое дело и не вызывало сонливости, так что вскоре он даже забыл, что вообще сегодня без устали чихал. Когда Луи закончил нарезать овощи, он начал доставать из холодильника другие продукты и накрывать на стол, словно уже чувствовал себя здесь, как дома. У Гарри потеплело на душе при мысли о том, что Луи вписался в жизнь Гарри в этой вселенной так же легко, как и дома. Когда Лиам и Найл, дружески болтая, зашли на кухню, еда была почти готова, и оставалось только принести напитки. — Пахнет потрясающе, Гарри, — прокомментировал Лиам, появляясь из-за угла и любуясь открывшейся перед ним сценой. — Тако? — Фахитас, — поправил Гарри. — Это любимое блюдо нашей семьи. — Обожаю мексиканскую кухню, — прокомментировал Найл. — Ты купил того рассыпчатого белого сыра, который они туда кладут? Не знаю, как называется, но я могу за раз съесть целую упаковку. — Нет, тут трудное такое найти, прости, — извинился Гарри. Найл отмахнулся. — Ничего, это потрясающе даже без божественного сыра. После этого, как Гарри и надеялся, беседа потекла легко. Поскольку они стали старше и увереннее в себе, а также не занимались осуществлением своей самой большой мечты, они смогли быстро расслабиться и наслаждаться компанией друг друга, что казалось еще естественней, чем дома. Когда с ужином было покончено, Лиам спросил: — Ну что, хочешь провести интервью сегодня? Какой у тебя план? Гарри потер руки. — Ну, я подумал, что сегодня мы могли бы просто поболтать и потусоваться, а я все это запишу. Просто поговорим о нашем опыте, поделимся друг с другом своими воспоминаниями, своими мыслями о том, как все обернулось и что бы мы хотели или не хотели во всем этом менять. Ну и так далее, а утром уже можно было бы перейти к более официальной части, после завтрака, перед дорогой. — Хорошо, — Найл кивнул. Гарри посмотрел на Луи, который просто поднял вверх большой палец, продолжая пить свое пиво, и Лиам тоже кивнул. — Тогда ладно. В соседней комнате есть более удобные кресла, так что пойдемте туда и начнем болтать. Гарри собирался расположить на полу, чтобы остальные могли комфортно сидеть на диване и кресле, но Найл и Луи подвинулись, чтобы Гарри сел с ними. — Да ладно тебе, Хаз, — с улыбкой сказал Луи, когда Найл похлопал по разделявшему их пространству. — В тесноте, зато не на полу. Гарри покачал головой и сел. На этом диванчике трем взрослым мужчинам было тесно, но Луи быстро освоился и закинул ноги на Найла и Гарри. Это было так похоже на то, что Луи делал дома, что Гарри немного прослезился. Он был так близок к возвращению домой. Еще несколько часов, и он проснется в своей вселенной и вернется к своим мальчикам. К тем, кто помнил всю их историю, а не эти почти идентичные копии, которые были так близки и в то же время совсем не такими. Гарри отогнал почти постоянный страх, что его план не сработает, отложил телефон, предварительно включив приложение для записи, и откинулся на спинку дивана. — Ладно, ребята. Давайте поболтаем. Как вы думаете, каким было ваше выступление на «Х-факторе»? — Ничего подобного не было, это уж точно, — съязвил Найл, и остальные рассмеялись. — Я был на сто процентов уверен, что точно знаю, во что ввязываюсь, но я ни хрена не понимал. Этого было достаточно, чтобы они все расслабились и начали рассказывать о том, что, по их мнению, должно было произойти, в сравнении с тем, что произошло на самом деле, о своих воспоминаниях, о хорошем опыте и о том, что причиняло боль. Иногда Гарри встревал, но по большей части сидел молча. Он не хотел говорить что-то о своем опыте в другом мире, потому что он очень разнился с воспоминаниями этого Гарри, поэтому он просто слушал и старался сильно не тосковать по друзьям из своей реальности. Да, все они совершали невероятные поступки и извлекали максимум пользы из той дерьмовой ситуации, в которую попали, но Гарри не мог не вспомнить то, что произошло в его мире. Это же удивительно, что они оказались все вместе и обрели друг в друге семью, и все это время сбывались их самые смелые мечты. Гарри смотрел, как сближаются окружавшие его мужчины, смеются и делятся историями из жизни, и он начал чувствовать себя пятым колесом в телеге. Как странно, что те же самые люди, с которыми он больше всего хотел быть, которых он нашел и собрал вместе, не помогли ему почувствовать себя лучше. Это была не их вина, но, если уж на то пошло, они заставили его чувствовать себя еще хуже. Это не его дом. Жизнь Гарри сложилась совершенно по-другому. Здесь было неплохо, и он был уверен, что этот Гарри вполне мог быть доволен тем, как все сложилось, как только он избавился от этого ублюдка-бывшего, но это была не его жизнь. В его жизни были свои трудности, разочарования и преграды, и он был к ним готов. Гарри был готов справиться с проблемами, которые он уже давно знал и понимал. — Эйч, ты в порядке? — Луи тихонько толкнул Гарри в плечо. Гарри моргнул, чтобы избавиться от тумана в глазах, и понял, что Найл и Лиам тоже на него смотрели. — Ты был где-то в другом месте. Гарри улыбнулся и слегка зевнул, изображая усталость. — Да, я в порядке. Кажется, таблетки все же подействовали. Ничего, если мы продолжим завтра? — Конечно, — сказал Пейн, поднимаясь с кресла. — Замечательная идея собраться, Гарри. Я и не представлял, как сильно мне хотелось бы поговорить о своем опыте с другими людьми, которые прошли через то же самое. Гарри улыбнулся и постарался не расплакаться, когда Найл крепко его обнял. — Я рад. Надеюсь, вы выспитесь. Найл с Лиамом пошли наверх, но Луи задержался, пока не услышал хлопки дверей. — Ты не будешь спать на диване, Гарри. Тебе нужно нормально отдохнуть, а на диване будет просто невозможно спокойно поспать. — Ну, здесь спать я тебе тоже не позволю, — Гарри закатил глаза, — так что, либо я сплю здесь, либо мы будем спать вместе на кровати. — Ладно. Значит вместе. У Гарри в буквальном смысле отвисла челюсть. Дома они с Луи много лет спали в одной постели. Это было неотъемлемой частью путешествий и совместного проживания в гостиничных номерах и небольших помещениях. Он не был готов к тому, что этот Луи так охотно согласится на то же самое здесь. — Подожди, что? — Спросил Гарри, качая головой. — Я не просто так занял комнату с двуспальной кроватью, Гарри. — Луи приподнял бровь и ухмыльнулся. — Я так и думал, что ты будешь сопротивляться. Ну давай же. Там достаточно места для нас обоих, и если ты не возражаешь, то и я не возражаю. В конце концов, мы же друзья. Гарри почувствовал, как у него в животе запорхали бабочки. У него не было веской причины отвергать предложение Луи, и они просто платонически поспят рядышком, как сотни раз делали в другой вселенной. Это же просто Луи. Что могло пойти не так? — Хорошо, — с легкой улыбкой согласился Гарри. — Спасибо, Лу. Луи слегка покраснел и кивнул в сторону лестницы. — Пойдем. Помогу тебе донести сумки. Гарри последовал за Луи наверх, в комнату, в которой всегда останавливались его мама и Робин. Она была примерно такого же размера, как и две другие, с той лишь разницей, что в ней была большая кровать и шкаф. — Тебе важно, на какой стороне спать? — Спросил Гарри, не зная, какую сторону кровати ему занять. Его Луи любил спать на левой, но что, если у этого Луи были другие предпочтения? Гарри не знал, когда у его Луи сформировались эти предпочтения, возможно, это было из-за того, что они вместе спали в отелях. — Я лучше сплю слева, — неловко сказал Луи, а затем замер и нахмурился. Гарри не мог не улыбнуться тому факту, что Луи, очевидно, нервничал из-за этого так же, как и он, и просто пытался это скрыть. — Или, ну, для тебя справа. Ничего же? — Да, я лучше сплю с другой стороны, так что это просто идеально. — Они неловко друг другу улыбнулись и переставили вещи так, чтобы им обоим было удобно. Гарри быстро и непринужденно разделся до трусов и начал натягивать спортивные штаны, в которых собирался спать, но остановился, услышав, как Луи тихонько пискнул, а затем кашлянул. Гарри остановился, наклонился, натянув спортивные штаны до середины голени, и посмотрел на Луи. У Луи комично распахнулись глаза, а рот слегка приоткрылся при виде почти голого Гарри. Вот же блин. На секунду он забыл, что это ненормально для этих Гарри и Луи, а потом Гарри вспомнил, что его тело в этой вселенной было бледным и пухлым, хотя он привык быть слегка худощавым. Луи испугался, потому что внезапно оказался лицом к лицу с телом Гарри, и тот его больше не привлекал? Он не думал, что все так плохо, но он также не знал, что привык видеть Луи. — Извини, — начал было Стайлс, натягивая свои спортивные штаны и закусывая губу. — Я собирался спать в одних штанах. Но я всегда могу остаться в футболке, если тебе так удобнее… Луи несколько раз моргнул и заметно сглотнул, прежде чем энергично замотать головой. — Нет, — сказал он, его голос слегка дрогнул. Он кашлянул и отвел взгляд, на его щеках выступил румянец. — Нет, все в порядке. Я просто не ожидал… Я должен… не важно. Все в порядке. Извини, что пялился. Из-за сложившейся ситуации, щеки Гарри вспыхнули таким же румянцем. — Ничего. Извини за шокирующий вид. Луи рассмеялся, и его смех прозвучал немного истерично, а затем он пробормотал: — Отличный вид вообще-то, — так тихо, что Гарри не был уверен, что правильно его расслышал. — Пойду наверное… — Гарри махнул своей зубной щеткой и пастой в сторону ванной, и Луи быстро кивнул в знак согласия, все еще избегая смотреть Гарри в глаза. Все должно было пройти хорошо. По крайней мере, он надеялся, что ему не придется завтра разбираться со всеми проблемами. Он планировал проснуться в полном одиночестве в своем доме в Лос-Анджелесе. Гарри почистил зубы и сполоснул лицо, а затем внимательно посмотрел на себя в зеркало. В животе что-то неприятно бурлило, и он даже не знал, было ли это из-за нервозности по поводу возвращения домой, волнения от того, что это наконец произойдет, или это было совершенно с этим не связано, а скорее из-за того, что он будет спать с Луи в одной постели. Больше походило на последнее, но это было бы совсем нелепо. С чего бы ему нервничать или волноваться из-за того, что он будет спать в одной постели с Луи? Тихий голосок в голове Гарри шептал, что это потому, что его к нему влекло, но, как и всегда, Гарри его проигнорировал. Луи был его лучшим другом. Ничего страшного не случится, если он один раз с ним поспит, особенно если здесь он уже не проснется. Гарри глубоко вздохнул, выпрямился и решительно самому себе кивнул. Он чувствовал себя так вовсе не из-за Луи. Это было только потому, что он был рад вернуться домой и переживал, что ничего не получится. Но, конечно, все получится. Собрать всех своих друзей в одном месте казалось невероятно правильным, так что, очевидно, это было его целью. Да и вообще, больше вернуть его ничего не могло. Если только он совершенно никак не мог контролировать свое возвращение домой. Когда Гарри возвращался к Луи, он прошел мимо Найла, который занял комнату, где обычно спала Джемма. Тот громко свистнул и крикнул «Потише, грязные животные!». Гарри показал ему средний палец и скрылся в комнате. Возможно, этот Найл был такой же занозой, как и его. Закрыв за собой дверь, Гарри едва не поперхнулся слюной. Луи сидел на кровати в одних трусах, нервно теребя пуховое одеяло, и выглядел просто потрясающе. Несмотря на поздний ноябрь, кожа все еще была приятного бронзового оттенка, и тело было весьма спортивным. Гарри попытался подавить возбуждение, которое охватило его при виде такого количества кожи Луи, красивой, но без татуировок, которые Гарри так хорошо знал по своему Луи. Наверное, надо было что-то сказать, да? — Эм, я обычно сплю в один трусах, так что я вроде как забыл взять с собой пижаму. — Луи поморщился. — Завтра я хотел надеть те же шорты, потому что я лентяй, так что, если хочешь, я всегда могу надеть их, но мне не хотелось бы ходить в них тридцать шесть часов подряд. — Да, ничего страшного, — сказал Гарри, его голос звучал тише, чем обычно. Он покраснел от смущения, но Луи улыбнулся и, казалось, немного расслабился. Когда Луи завозился, устраиваясь поудобнее под одеялом, Гарри не мог не восхититься его бедрами, такими красивыми, большими и мускулистыми. Затем Гарри обратил внимание на его живот, который был не слишком рельефным, но кубики определённо прослеживались, свидетельствующие о регулярной физической активности. И то, как напряглись его бицепсы, едва не привело его к краху. Гарри отвел взгляд и попытался сосредоточиться на чем-нибудь другом, буквально на чем угодно, потому что он откровенно пялился на своего лучшего друга. Его платонического друга! Это было ненормально. Особенно когда им пришлось спать в одной постели по самым невинным причинам. Он не мог заставить себя думать о Луи в таком ключе, только не сейчас. Это было равносильно катастрофе. Гарри достал зарядку и подключил телефон в розетку, чтобы он был в пределах досягаемости, а затем забрался в кровать. Постель уже была нагрета, благодаря тому, что Луи уселся поверх одеяла, прежде чем под него забраться. — Ой, блин, я отвлекся и забыл, что мне тоже нужно умыться. — Луи выбрался из кровати и наклонился, чтобы достать свои вещи из сумки, отчего сердце Гарри слегка заколотилось при виде его задницы. Боже, Гарри именно такой ее и запомнил, хоть и не привык, чтобы это так на него действовало. — Как думаешь, парни будут против, если я буду ходить в трусах? Когда тот обернулся, Гарри заставил себя оторвать взгляд от задницы Луи и посмотреть ему в глаза. — Нет, думаю, ничего страшного, — прохрипел Гарри. Луи улыбнулся и тихо вышел из комнаты. Гарри застонал, крепко зажмурился и уткнулся лицом в подушку, надеясь заглушить шум настолько, чтобы его никто не услышал. Луи убьет его еще до того, как он доберется до дома. Почему сейчас? Почему после многих лет дружбы, когда они были лучшими друзьями и не задумывались о том, что почувствовали при первой встрече, Гарри вдруг снова так сильно на него реагирует? Вот же блядство. Самое большое еще несколько часов. Осталось потерпеть всего ничего. А потом он вернется домой, и все вернется на круги своя. Гарри свернулся калачиком на своей стороне кровати, спиной к Луи, и закрыл глаза. Может быть, если он заснет до возвращения Луи, Гарри вообще не придется об этом беспокоиться, потому что следующее, что он заметит, будет то, что он вернулся домой. У Гарри уже путались мысли после всей активности и тревог этого дня, и он едва услышал, как Луи открыл дверь в спальню и забрался обратно в постель, прежде чем отбыть в царство Морфея.

*~~***~~*

Не открывая глаз, Гарри глубоко вдохнул и потер глаза, чтобы прогнать сонную дымку. В комнате было тепло, теплее, чем обычно бывает ранним майским утром в Лос-Анджелесе. А еще было не так светло, как он думал. Возможно, за ночь набежали тучи, предвещая редкий пасмурный день. И именно тогда Гарри почувствовал, что кто-то дышит ему в шею. Тот же самый человек обнял его за талию и свернулся калачиком у него за спиной. Сердце Гарри учащенно забилось. Неужели все то время, пока он был в другой реальности, здесь тоже шло? Он что, пошел в клуб и кого-то подцепил? Он никогда этого не делал, но кто знал, что произошло, пока он не был в этом деле, да? Блять. Это может очень плохо обернуться. Гарри приоткрыл глаза, чтобы оценить ситуацию и придумать, как лучше всего вести себя с этим человеком в его постели. Однако, как только он осмотрел обстановку, сердце Гарри ухнуло куда-то в пятки. Он был не дома. Не в Лос-Анджелесе. И не в 2015 году. Он был в 2018 все еще в бунгало с тремя мужчинами, которые вроде как знали его, но не совсем. В комнате было слишком жарко, потому что радиатор был выкручен на максимум, а к спине Гарри тесно прижимался Луи. Гарри хотелось плакать. Не получилось. Всего этого недостаточно, чтобы отправить его обратно домой. Может, это потому, что нужно было позвать еще и Зейна, или, может, Гарри вообще не мог контролировать перемещение между реальностями. Он, конечно, с самого начала знал, что, скорее всего, ничего из этого не получится, но не позволял себе на этом зацикливаться. Но теперь, когда ничего не вышло, Гарри посетила мысль, что он, возможно, останется здесь навсегда. Именно тогда Гарри понял, что подушка под ним намокла, потому что что он и правда начал плакать. Боже, надо взять себя в руки. Мало того, что его лучший друг прижимался к его спине и совершенно не подозревал о смятениях Гарри, а теперь ему еще и нужно было провести более официальную часть интервью, а затем ехать домой с Луи. В одной машине. Несколько часов. Все это время он притворялся, что все в порядке, хотя на самом деле это было далеко не так. Гарри прикрыл глаза руками. Боже, что за неразбериха. В его голове проносились пять миллионов мыслей, последствий и теорий в минуту, но по какой-то причине одна повторялась чаще остальных. Хорошо, что подготовил документацию и сделал заметки, как показала Джемма, потому что, по-видимому, мне все-таки придется писать эту статью. Этого было достаточно, чтобы Гарри усмехнулся, и это окончательно разбудило Луи. Его хватка на талии усилилась, и Гарри попытался не обращать внимания на то, как от волнения у него скрутило живот, но тут Луи замер. — Доброе утро, Лу, — прохрипел Гарри. — Вот черт, — простонал Луи, отстраняясь от Гарри и возвращаясь на свою половину кровати. — Мне ужасно жаль. Надо было предупредить, что я могу на тебя наброситься. Прости пожалуйста. Гарри снова рассмеялся и перевернулся, чтобы увидеть, что Луи был ярко-красным, но смотрел на Гарри с любопытством в глазах. — Почему ты смеешься? — наконец спросил он, когда Гарри ничего не объяснил. Гарри засмеялся еще громче, впадая в истерику, которая, казалось, была единственным способом, которым его тело могло выразить противоречивые и сбивающие с толку эмоции, бушевавшие в нем. — Я просто, — он потряс головой, чтобы привести мысли в порядок. Наконец, сдержав смех, он сказал: — Не волнуйся. Мне нравится быть маленькой ложечкой. Улыбка Луи стала мягче, и он опустил взгляд на пуховое одеяло. — Правда? В ответ Гарри только улыбнулся и что-то хмыкнул себе под нос, а затем поднялся с кровати. — Пойду приготовлю завтрак, если Лиам еще не начал. Томлинсон так и остался сидеть на кровати, пока Гарри натягивал футболку и отключал телефон от зарядки, прежде чем выйти из комнаты. Он быстро остановился в ванной и почистил зубы, заметив, что двери в комнаты Найла и Лиама все еще были закрыты, так что, скорее всего, на кухне он будет первым. Это даже к лучшему. Ему все еще нужно было разобраться в том дерьме, которое он наворотил, чтобы сегодня задать нормальные вопросы. Он хорошенько все обдумал, решил, о чем бы его хотели спросить в такой же ситуации, в надежде, что, если бы пришел Другой Гарри и взял все в свои руки, он бы подумал, что Гарри проделал достойную работу. Просто Гарри не был готов к тому, что ему придется задавать вопросы. Он искренне верил в свой слепой оптимизм и не ожидал, что все еще будет здесь. Гарри готовил яичницу с беконом, параллельно ставя чайник и поджаривая хлеб, погружаясь в готовку настолько, чтобы на какое-то время забыть о том, что он все еще был здесь. Будущий Гарри мог справиться с последствиями того, что его план не сработал. А пока ему нужно было сосредоточиться на завтраке и оставшейся части интервью. В начале самое важное. Гарри был настолько погружен в свои мысли, что не заметил, как кто-то вошел на кухню, пока Луи не схватил его за бицепс. Он аж подпрыгнул, бросая лопатку, которую держал в руках, и закричал: — Ох ебанный в рот! — Луи распахнул глаза и поднял руки в знак извинения. — Прости пожалуйста, — сказал Луи, и его глаза превратились в щелочки, что Гарри мгновенно понял: он изо всех сил старался сдержать смех, но долго сдерживаться не собирался. — Я прикоснулся к тебе только потому, что мы с Найлом пытались до тебя докричаться, а ты где-то витал. Гарри повернул голову к столу, где Найл сидел и наблюдал за происходящим, подперев подбородок ладонью. — Да, я тоже здесь, — поддразнил Найл. — Ты пипец сосредоточен, ты в курсе? — Да, — сказал Гарри, когда, наконец, почувствовал, что снова может дышать. — Обычно все не так уж плохо, но, наверное, я просто о многом думаю. Гарри улыбнулся, а затем достал из ящика новую лопатку и перевернул последние бекон и яичницу, которые еще готовились. — Так зачем вы пытались до меня достучаться? — Спросил Гарри, наклоняясь за старой лопаткой, и когда он поднялся, то заметил, как Луи перевел взгляд с его задницы на лицо. Интересно. — Мы просто хотели узнать, можем ли мы чем-то помочь, — с улыбкой сказал Луи, прежде чем поставить на стол кружки для чая. — Неправда, — пропел Найл с ухмылкой. — Это он хотел узнать, чем он может помочь. Я же просто хотел спросить, когда все будет готово. Луи, даже не обернувшись на Найла, показал ему средний палец. Очевидно, Найл уже к этому привык, потому что просто хихикнул и поздоровался с Лиамом, когда тот спустился по лестнице к ним. Гарри проигнорировал этих двоих и повернулся к Томлинсону. — Если хочешь помочь, поставь тарелки. А так уже все готово. Остаток утра пролетел для Гарри совершенно незаметно, включая интервью. Он был рад, что его записал, потому что помнил только, как задавал вопросы, и больше ничего. Все было как в тумане и, вероятно, еще какое-то время он будет пребывать в таком пограничном состоянии. Он знал, что Луи понял, что что-то случилось, но надеялся, что остальные парни не поймут. К тому же, это было маловероятно; Найл и Лиам в этой версии Гарри почти не знали, но Луи смог легко понять Гарри с первой же их встречи, по крайней мере, так показалось Гарри. — Думаю, на этом все, ребят, — в конце сказал Гарри, натянуто им улыбнувшись. — Еще раз спасибо вам за то, что согласились вот так собраться, потому что у вас у всех очень напряженный график. — Конечно, — с доброй улыбкой сказал Лиам, вставая. — Мне очень понравилось, и я рад, что у нас была возможность узнать друг друга немного лучше. Когда Луи с Найлом повторили его мысли, Гарри понял, что должен был быть счастлив. Он должен быть доволен и взволнован, потому что, возможно, он помог этим мальчикам найти поддержку друг для друга, даже если они не были так близки, как могли бы быть. Вместо этого он чувствовал себя опустошенным, как будто это было какое-то второсортное подобие того, что было у него дома, и это никогда не будет похоже на ту дружбу. Когда он прощался с Лиамом и Найлом, они оба заключили его в объятия, и он попытался поблагодарить их за все, что они сделали. Они ведь не виноваты, что он был во всей это неразберихе, тосковал по дому и совершенно не понимал, что делать дальше. Однако, когда они помахали друг другу и уехали на незнакомых машинах, Гарри понял, что сдерживаться он больше не сможет. К счастью, Луи пошел в спальню, чтобы собрать свои вещи, поэтому Гарри побежал в ванную, чтобы побыть одному, и включил воду в кране, чтобы заглушить сдавленные всхлипы. Когда он начал буквально трястись от сдерживаемых слез, а из горла невольно вырвался стон, Гарри засунул кулак в рот и изо всех сил постарался сосредоточиться на боли от того, что он кусал себя за руку, чтобы заглушить звуки. Наконец, Гарри выплакал все, что мог, и поднялся на дрожащие ноги. Он спустил воду в унитазе, пытаясь сбить с толку Луи, прежде чем умыться. Впрочем, это ничего бы не решило. Одного взгляда на покрасневшие глаза Гарри было достаточно, чтобы Луи точно понял, что он делал, даже если и не понимал почему. Он вытер лицо, собрал свои вещи и вышел из ванной. Гарри резко остановился, когда понял, что Луи ждал его прямо за дверью. Он стоял, прислонившись к стене напротив двери в ванную, скрестив руки на груди, и в глазах плескалось беспокойство. — Хазза, ты в порядке? — Тихо спросил Томлинсон. — Утром ты был сам не свой, и я уже начинаю волноваться. Глаза Гарри наполнились слезами, и он кивнул, но затем передумал и покачал головой. Луи больше ничего не сказал, он просто шагнул вперед, раскинул руки и заключил Гарри в свои крепкие объятия. Гарри бросил свои туалетные принадлежности и крепко обнял Луи за талию, проливая еще больше слез на его плечо. Луи нежно гладил его по спине, гладил по волосам и издавал тихие успокаивающие звуки, пока Гарри снова не успокоился. И даже тогда он не спросил у Гарри причину его настроения. — Ты как, лучше? — Поинтересовался Луи, совершенно не обращая внимания на мокрое пятно, которое Гарри оставил на его футболке. Когда Гарри задумался о том, как он себя чувствует, он понял, что да. Он все еще был растерян, сбит с толку и напуган, но ему казалось, что удушающая тяжесть ситуации значительно спала. Это было самое большее, о чем он мог просить. — Да, — прохрипел он низким от слез голосом. — Спасибо, Луи. И прости, что намочил твою футболку. Луи закатил глаза и направился обратно в комнату, где они сегодня спали. — Я обнял тебя, прекрасно осознавая опасность. Все в порядке, Гарри. Ты гораздо важнее, чем любая футболка. Гарри покраснел и уставился себе под ноги. — Ладно. Тогда еще раз спасибо. Они спокойно закончили собирать свои вещи, убедились, что убрали из холодильника и всех шкафчиков еду, а в остальном бунгало осталось в таком же хорошем состоянии, в каком оно было, когда они приехали. Как только Гарри был доволен, они заперли за собой дверь и отправились в путь. Луи включил успокаивающий плейлист, а Гарри просто сидел, погруженный в свои мысли. Между ними висела приятная тишина, поэтому Гарри разрешил себе погрузиться в мысли о том, что для него это теперь значило. Ему нужно было решить, подходила ли ему профессия писателя. Нужно будет взять одну из модных камер, стоящих на стеллаже, и посмотреть, сможет ли он работать и с этим. Если нет, то нужно будет придумать что-то совершенно другое, а это может оказаться чертовски трудно. Гарри размышлял о других профессиях, которыми мог бы заняться человек, закончивший университет, но совершенно не помнивший об этом. У него оставалось поразительно мало вариантов, и он уже смирился с этим фактом, когда, следующее, что он осознал, — это то, что он проснулся. Гарри потер щеку и, выглянув в окно, увидел, что шел дождь, а Луи припарковался у дома Гарри. — Ой Божечки, — простонал Гарри. — Сколько я спал? — Он чувствовал себя ужасно из-за того, что заставил Луи всю дорогу ехать в тишине. Тот тихо усмехнулся. — Достаточно долго, чтобы ты нормально отдохнул. Гарри сердито на него посмотрел за то, что тот не назвал точное время, на что тот сердито посмотрел в ответ. Это, очевидно, ни к чему их не приведет. — Ладно. Хорошо. Извини за это, но и спасибо. Луи улыбнулся. — Не за что. И ты ведь знаешь, что можешь поговорить со мной обо всем, что происходит, да? Ну, — Луи закатил глаза, но потом снова посмотрел в глаза Гарри, и тот понял, что он говорил серьезно. — Я знаю, что мы общаемся не так долго, но я правда не против. Если я буду тебе нужен, я всегда здесь. Договорились? Гарри кивнул и наклонился, чтобы его обнять. — Да. Спасибо тебе, Луи. В конце концов, Луи отстранился и наклонился в сторону, чтобы выглянуть в окно, как будто проливной дождь прекратился за эти две минуты. — Я бы проводил тебя до двери, но из-за дождя, думаю, лучше не стоит. Ты справишься? Гарри кивнул и взял с заднего сиденья свою сумку. — Да, добегу. Езжай аккуратно и хорошо вам со Стэном провести время. Напиши потом, как доедешь, ладно? Улыбка Луи слегка потускнела, но он кивнул. Они неловко помахали друг другу, а затем Гарри побежал внутрь. Пришло время сообщить Джемме, что план провалился. Гарри поднялся по лестнице и собрался с силами, чтобы войти в квартиру, когда зазвонил его телефон. Гарри вытащил его и увидел сообщение от Луи, за которым быстро последовало еще одно. Разве он не был за рулем? Луи: я не смог уехать, не спросив о том, о чем я поклялся себе тебя спросить перед тем, как с тобой попрощаться. Луи: Я все еще не уверен, что сейчас подходящее время, из-за того, что с тобой произошло, но не спросить я просто не могу. Мне нужно это сделать, пока во мне осталось хоть какое-то мужество. Луи: По сути, все это для того, чтобы спросить, не хочешь ли ты со мной поужинать? Я до конца недели буду в Лондоне, так что, если тебя устроит один из этих вечеров, я бы с удовольствием пригласил тебя на свидание. Луи: Можешь ответить потом, когда тебе станет лучше и это покажется более уместным. Мне все равно нужно ехать к Стэну. Хорошей ночи, Хаз! Гарри уставился на свой телефон. Вполне логично, что влечение было взаимным, так было и тогда, когда они впервые встретились на «Х-факторе» дома, но по какой-то причине Гарри этого совсем не ожидал. Луи пригласил Гарри на свидание, и Гарри хотел согласиться. И не только, у Гарри совершенно не было никаких причин отказываться. В другой реальности они решили отказаться от отношений, причина заключалась в том, что они вместе играли в группе, пытались продвинуться в чартах, а их менеджмент сказал, что это вредно для бизнеса. Очевидно, в данном конкретном случае им ничего не мешало. Гарри как раз раздумывал, ответить ли ему сейчас или еще раз подумать, на что Луи, очевидно, и рассчитывал, когда Джемма распахнула перед его носом дверь, шокировав его настолько, что он споткнулся, отскочил назад и тяжело приземлился на задницу прямо в коридоре. — Я устала ждать, пока ты войдешь, так что говори. Который ты Гарри? Гарри был ошеломлен всем происходящим. Он был растерян, потому что все еще находился здесь, а не дома, шокирован предложением Луи о свидании и благодаря Джемме сидел на заднице в коридоре. А теперь еще она требовала ответов, которые он боялся произнести вслух, потому что это бы означало, что все это реальность, а не просто сон, и Гарри уже в третий раз за день разрыдался. — Я не смог вернуться домой, Джем, — сказал Гарри в перерывах между всхлипами. — А я ведь правда думал, что все сработает, и я чувствую, что тебя подвел, потому что ты тоже верила и надеялась, что это сработает, но у меня не получилось. Я здесь застрял и не знаю, как вернуться домой. Нервозность Джеммы мгновенно улетучилась, когда она вошла в роль сестры-защитницы. — Ш-ш-ш, все хорошо, милый. Пойдем, я отведу тебя в дом, чтобы ты не плакал в холодном подъезде. Гарри кивнул и с ее помощью они собрали его вещи и вошли в квартиру. — Я просто, — Гарри сделал глубокий, прерывистый вдох, прежде чем попытаться снова. — Я правда думал, что это сработает, но не получилось. Что мне теперь делать? — Ничего страшного, но, Гарри. — Джемма подвела его к дивану и усадила на мягкие подушки, прежде чем схватить за плечо и заставить посмотреть ей в глаза. — Мне нужно знать, почему ты чувствуешь, что меня подвел. Ты меня никогда не сможешь подвести, солнце. — Я знаю, ты любишь меня, правда, — с нажимом произнес Гарри, чтобы она поняла его мысль, прежде чем продолжить, — но я не твой Гарри. Я знаю, ты скучаешь по нему так же, как я скучаю по своей Джемме. Вернуться домой хотел не только я, но и ты, и мама, и Робин, и все остальные хотели вернуть своего Гарри. Но я вас подвел. Я все еще здесь. Джемма крепко обняла Гарри. — Ох, Эйч. Все в порядке. Я и правда по нему скучаю, но я рада, что у меня есть ты. Гарри растворился в ее объятиях, почувствовав себя немного лучше после этих слов. Он отстранился и уже собирался было сменить тему, как на кофейном столике снова зазвонил его телефон. Каким-то образом он был не заблокирован и на нем все еще был открыт диалог с Луи. Когда Джемма это увидела, то широко распахнула глаза. Очевидно, весь переполох был вызван тем, что Луи прислал еще одно смс. Джемма схватила телефон и прочитала все Гарри вслух, прежде чем прочитать последнее, которое Гарри еще не видел. Луи: Я ехал быстрее, чем положено, но теперь я в безопасности у Стэна. Мокрый, но в безопасности. Надеюсь, с тобой все в порядке. — Гарри, — ровным голосом произнесла Джемма. — Почему ты до сих пор ему не ответил? Гарри усмехнулся и покачал головой. — Я стоял в коридоре, никого не трогал, пытался смириться с тем фактом, что я все еще здесь, и осознавая тот факт, что те причины, которые мешали нам встречаться дома, тут ничего не значили, и что это значит для меня, и тут меня осеняет, что, по-видимому, я всегда был влюблен в своего лучшего гребаного друга, и тут ты вышибаешь дверь, между прочим, напугав меня до смерти, так что извини, что у меня пока не было такой возможности! Джемма удивленно моргнула на эмоциональный всплеск Гарри, прежде чем отдать ему телефон. — Ладно, я поняла. Но давай, ответь же. Избавь его от страданий. Ты ведь согласишься, да? Гарри закатил глаза и скорчил Джемме гримасу. — Конечно соглашусь. Джемма подвинулась, чтобы посмотреть, что он будет печатать. Гарри замер, на телефоне был открыт диалог с Луи, и он повернулся, чтобы посмотреть на сестру. — Я не буду этого делать, пока ты стоишь над душой. Или ты уйдешь, или я. Джемма надулась, но встала. — Ты такой злой брат. Боже, ну и пожалуйста. Гарри махал ей руками, пока та не скрылась в своей комнате. Гарри, сосредоточившись на сообщениях Томлинсона, поджал губы. Он набрал несколько вариантов, удаляя и переписывая свой ответ множество раз, пока, наконец, он не был полностью им доволен. Гарри: Прости за беспокойство. Я не прям супер, но скоро буду. Помог разговор с Джеммой. Спасибо, что не забыл написать мне, что нормально доехал. Что касается свидания, я только с радостью. Остаток недели я практически свободен, так что скажи где и когда и я приду. Перечитав, он понял, что прозвучало как-то обыденно. Гарри надеялся, что Луи не будет против и спишет все на тот факт, что Гарри, очевидно, был немного не в себе. Если подумать, он и правда был слегка взволнован. Свидание с Луи будет веселым, и было бы неплохо перестать подавлять чувства, которые Луи в нем с новой силой пробуждал. Исследовать их впервые за пять лет. Боже, как теперь это все будет? Будет ли это также, как когда им было шестнадцать и восемнадцать? У Гарри было такое чувство, что Луи что-то внутри себя открывал, когда они проводили время вместе. Всякий раз, когда Луи к нему прикасался или просто смотрел на него, Гарри словно превозносился, становился смелее, лучше, чем раньше. Будет ли все также сейчас? Если у них был такой шанс, станут ли они теми, кем он мечтал, чтобы они стали в юности? Гарри не был уверен, стоило себе давать ложную надежду, учитывая, насколько он был подавлен из-за того, что его попытка вернуться домой не увенчалась успехом. Но он просто не мог не чувствовать хоть капельку надежды. Луи: Завтра будет не слишком скоро? Я просто не хочу ждать, если в этом нет необходимости. Гарри прикусил губу. Да, возможно, он мог бы позволить себе надежду. Гарри: Завтра было бы идеально.
73 Нравится 30 Отзывы 20 В сборник