Путь Гордого Бессмертного Злодея ко спасению

Горячая работа
Перевод
R
В процессе
596
8
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 503 страницы, 168 426 слов, 125 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
596 Нравится 1705 Отзывы 313 В сборник

Не такие уж и праведники: стратегия отмщения номер один. Часть 2 (10)

Настройки
Примечания:
             Приняв приказ, крысёнок мгновенно и бесшумно ретировался. Оставив их наедине с горой бумаг.       - Какой же он, однако, трудяга: пашет без остановки уже несколько дней.       - Скажем так, он любит честно зарабатывать себе на баоцзы, - рассмеялась она.       - Кто ж не любит накапливать богатство? - он фыркнул. - Должен признаться, что от него не в пример больше пользы, чем от светящегося демона самозванца.       - Мелочь - не типичная для тебя система.       - Я заметил. И скажи, ты уверена, что в состоянии устроить этим высокомерным обезьянам головную боль?       - О, боже. Если природа чем меня и обделила, так это двумя вещами: уродливой внешностью и стыдом.       - Никогда не слышал ничего столь циничного. И это, учитывая, что речь идёт о вашем покорном слуге.       - Мне частенько это говорят.       Так пролетели несколько часов. Они читали и перечитывали каждую из заявок с просьбой о помощи великой школы Цанцюн. Попадались и такие, что были пустой тратой времени и мошенничеством своего рода, призванным попусту растратить драгоценные ресурсы школы на какую-нибудь неумную шутку или откровенную ерунду. Как они в прошлом приходили в ярость от подобных шуточек! Когда на месте оказывалось, что повод яйца выеденного не стоил или вовсе был сфабрикован каким-нибудь недоумком, с целью посмеяться.       После этого они отсортировали несрочные задания, которые можно было отложить на пару недель, чтобы заняться теми, которые можно было решить в кратчайшие сроки при правильной организации.       К великому сожалению, им до сих пор не удалось найти ничего маломальски подходящего для воплощения их плана. Большинство заявок охватывали территории далекие от борделя и были в их случае бесполезны.       - ...Чувствую, придётся самим фабриковать заявку, - Су Люй Ся с досадой отшвырнула в сторону очередное письмо и взяла другое. - Мы могли бы провернуть это с помощью пары сценических трюков и взяток.       - Провернуть-то несложно. Но как я в таком случае позволю себе осуждать пустую трату ресурсов школы, если сам поступлю подобным образом? - отрицательно покачал головой Шэнь Цзю, отвергая её идею. - Если уж мы собираемся поквитаться с моим шиди, то я хочу, чтобы это, по крайней мере, было обставлено более-менее законным образом, чтобы не тратить время фей на сведение личных счётов. Махинация будет нашей крайней мерой на случай, если нам не удастся найти ничего подходящего.       - Эхх... Ладно, ты выиграл... Будем действовать максимально легально.       - Ты так легко сдаёшься, Люй Ся?       - Ну, ты же у нас главный. Тебе и решать.       - Мм...       Несмотря на то, что вышло по его, Шэнь Цзю почувствовал укол неудовлетворённости. На его лицо набежала тень, прежде чем оно снова разгладилось, принимая дежурное выражение показного равнодушия. Порой её покладистость заставляла его чувствовать себя не в своей тарелке. Он не до конца доверял контракту, но полагал, что сможет использовать агента и систему себе на пользу, коль уж они столь любезно и щедро предлагали ему свои услуги.       Бумаги и ещё больше бумаг. Не все просьбы были оформлены по правилам, а иные, написанные с ошибками корявым почерком простолюдина, едва можно было разобрать, но бессмертный сделал себе мысленную пометку рассмотреть их в первую очередь на предстоящей встрече с главой школы.       Как бы то ни было, ни одно из просмотренных им заданий не соответствовало их критериям. По скучающе-разочарованной мине своей спутницы он понял, что у Су Люй Ся дела обстояли не лучше.       - Как вы вообще справляетесь с таким количеством миссий? Это же невозможно, если только отряды ваших учеников не будут заниматься исключительно этим с утра до вечера. И даже в этом случае, из-за отсутствия у ребят опыта, успех не гарантирован.       - А мы и не справляемся. Это наш секрет, Люй Ся.       Он на мгновение замер в нерешительности и отложил в сторону очередное прошение.       - По крайней мере, не всегда. Иногда нам не везёт, и мы прибываем на место позже, чем нужно и не успеваем спасти положение, а иногда приходится из двух зол выбирать большее и наиболее опасное, если мы хотим сохранить порядок. К сожалению, заклинательский мир подобен лотосу: на виду у всех сверкающему чистотой, но под толщей воды таящему корни, уходящие глубоко в ил и грязь.       - Погляди-ка, а как насчет этой миссии? Это неподалеку от борделя, и дело выглядит вполне престижным, чтобы твоя шимэй им заинтересовалась.       Она с надеждой протянула ему свиток. Он принял его, пробежал глазами и тут же отверг.       - Не пойдёт. Моя шимэй в плохих отношениях с новым главой этой знатной семьи. Верь или нет, но, по моему мнению, своих девочек она и близко к этой миссии не подпустит.       - Эх... Ты серьезно?       - М, - он коротко пожал плечами, выбирая между двумя свитками, которые держал в руках. - Какой из этих двух вариантов тебе по душе? В одном бывшая повариха Ци-шимэй просит дать ей возможность читать лекции по половому воспитанию среди девочек в общежитии. А в другом - супруга публициста Чана просит помочь расследовать его подозрительную смерть.       - Первый вариант не годится. Хотя госпожа Ци в первую очередь занимается делами, связанными с защитой и безопасностью женщин, этот конкретный вариант идеально подходит для пикового лорда Му. Думаю, глава школы будет того же мнения, что и я.       - Ты не ошибаешься. И второй случай тоже исключается... Тело публициста уже найдено и опознано, и они вряд ли возьмутся за задание, где жертва уже мертва, если только подобных случаев не накопится много или же убитый не окажется слишком влиятельным, чтобы произошедшее можно было игнорировать. Кроме того, зная Цинсюань-шиди, он уже должен быть в курсе дела, вне зависимости от участия шимэй Ци.       - Что-то всё бестолку, Цзю-эр.       - Хм... Да, - он вздохнул, кивком указывая на очередную стопку непрочитанных писем. - Передай их мне, пожалуйста.       - Держи, - она протянула ему несколько свитков, а сама устроилась позади него на столе хозяина кабинета, заглядывая Шэнь Цзю через плечо. Тот поднял повыше текст, чтобы ей удобнее было читать. - Ну и что там?       - Мотив отличный, но местоположение так себе. Нам не подходит.       - Судя по всему, сегодняшний вечер обещает быть долгим...       - Очевидно. Ты собираешься тут заночевать? Уже поздно.       Она с удивлением обнаружила, что потеряла счёт времени и уставилась на часы. Было в самом деле поздно, уходить было хлопотно, да и после всех мотаний у неё от усталости разве что ноги не отнимались.       - Что ж, раз уж мастер Шэнь так щедр и гостеприимен, я приму его предложение.       - Хм. В таком случае, давай продолжим поиски, а после отдохнем. Я не могу слишком долго находиться вдали от своего пика.       - Давай.       [Побег Бамбука, Припорошенный Пухом: Как дела? Что-нибудь уже нашли? :0 ]       Застигнутые врасплох, Су Люй Ся и Шэнь Цинцю синхронно подняли взгляды на системный экран, на котором высвечивалось нежданное сообщение. Отвечать вызвался раздражённый Шэнь Цинцю, в то время как Су Люй Ся зарылась в ворох очередных бумаг, сортируя прочитанные. Музыкальные руки владыки Цинцзин медленно и неуклюже набирали текст, осторожно касаясь клавиатуры. А поскольку печатать он взялся двумя пальцами, выглядело это так трогательно и комично, что агент не выдержала и прыснула при виде этой картины.       Шэнь Цзю бросил на неё полный укоризны взгляд.       [Чёрный Нефрит - Дитя Вечности: Есть несколько вариантов. Но пока ничего убедительного].       [Чёрный Нефрит - Дитя Вечности: И скажи мне, поблизости никого нет?]       [Побег Бамбука, Припорошенный Пухом: Нет, всё чисто. Только какой-то старик молча сидит и читает: лысый, как коленка. Но он, похоже, не собирается заходить в кабинет].       [Чёрный Нефрит - Дитя Вечности: А, тогда всё хорошо. Это старейшина Ань, так что проблем не будет. Он абсолютно надёжен и ни за что не ворвётся в кабинет Юэ Цинъюаня без разрешения. Я уже проверил его характеристику].       Ответа не последовало. Пауза затянулась. Бессмертный решил уже было, что разговор окончен, но ошибся.       [Побег Бамбука, Припорошенный Пухом: Ты хочешь сказать, что тебе нельзя доверять? 😕😢]       [Чёрный Нефрит - Дитя Вечности: Этот мастер сейчас в кабинете своего начальника, куда вломился тайком посреди ночи в поисках способа отомстить своему шиди. Как сам-то думаешь?]       [Феникс, летящий на крыльях мести: 🤦]       Она быстро вскочила со стола и, отодвинув в сторону экран, положила руку на плечо бессмертного, другой рукой вынимая у него из рук свиток, который он читал. Тряхнув волосами и озорно сверкнув глазами, в которых светилось торжество, она поднесла к его лицу другой свиток, победно указывая пальцем на написанное в нём.       - Ты чего...? Не смотри на меня так.       - Прочти, я нашла решение наших проблем.       - Хм... - он подчинился, но был настроен явно скептически и без воодушевления углубился в чтение. По мере того, как до него доходил смысл прочитанного, его лицо меняло выражение с безразличного - на заинтересованное - на радостное. Изумрудная вода глаз заискрилась, а на губах расцвела улыбка.       - Ты гений! Это как раз то, что нужно! Не хочу показаться неуважительным к дочери старейшины У и её трагедии, но за это задание Ци-шимей глотку перегрызёт. Отец девушки - создатель благовоний для самого императора, он пользуется его благосклонностью. Такого я точно не упущу!       - Шшш! - она подняла ладони в безмолвном жесте, призывая его соблюдать тишину. Он понял, что уж больно разошёлся на радостях.       - Кроме того, место, где исчезла молодая дева, находится на рынке рядом с борделем. Согласно показаниям, она покупала сезонные травы для нового аромата. Ты помнишь, что с ней произошло в твоей прошлой жизни?       - В самой прошлой? Лю-шиди её спас, и старейшина У предложил ему руку своей дочери в знак уважения. Хотя подробности я помню достаточно размыто, но точно знаю, что они так и не обручились в итоге, хотя такие переговоры с кланом Лю велись. Скорее всего, она жива, и это радует.       Он помедлил, задумавшись: - Во вселенной самозванца она погибла, так как миссию поручили Цинцзин, а помощь не подоспела вовремя. Но никто не обвинил Шэнь Цинцю-Шэнь Юаня в неудаче, потому что Чжанмэнь вступился за него, отбрехавшись тем, что, мол, у шиди провалы в памяти и его навыки пострадали. Но в этот раз трагедия не повторится: моя шимэй, может, и стерва из стерв, но у неё безошибочное чутьё на миссиях по поиску пропавших людей.       - Надо же, никогда не думала о Лю Цингэ в роли мужа. Но от главы вашей школы следовало ожидать, что он вступится за Шэнь Цинцю, - она вздохнула, неуверенная, стоит ли дальше выяснять подробности. - Хотя эта часть плана уже неподконтрольна ни мне, ни Мелочи. Как ты собираешься заставить Ци Цинци принять участие в миссии?       - О, Люй Ся. У этого мастера свои методы.
Примечания:
596 Нравится 1705 Отзывы 313 В сборник
Отзывы (12)