Когда Дьявол улыбается в ответ

Перевод
R
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
73 страницы, 23 343 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 1 Отзывы 15 В сборник

Часть 2

Настройки
Когда Кларис вернулась на главный уровень больницы, в коридоре ее ждал доктор Чилтон. Он встретил ее строгим взглядом и указал на дверь своего кабинета кончиком трости. Мысленно взяв себя в руки, она последовала за ним. – Что ж, – сказал он, садясь за стол. – Когда я сравнил тебя с Аланой Блум, я не знал, что это сравнение будет настолько уместным. Вы умеете обращаться с убийцами, мисс Старлинг. – Я не понимаю, что вы имеете в виду, сэр, — сказала она, все время чувствуя, что точно знает, что он имеет в виду. – Ганнибал Лектер не произносил имени Уилла Грэма с тех пор, как его поймали. Так что тот факт, что он сам упомянул вам об Уилле, чрезвычайно интересен. – Я удивлена не меньше вас, доктор Чилтон, и я далека от вашего опыта. Как вы думаете, что это значит? На его лице появилась хмурая гримаса, хотя, казалось, она была направлена ​​скорее внутрь себя, чем на нее. – Я не знаю. Кларис наклонилась вперед в кресле. – Сэр, что случилось с Уиллом Грэмом? Я знаю, что никто не знает, что с ним случилось, но есть ли в этой истории что-то еще, кроме того, что было опубликовано? – Драгоценный маленький. – Доктор Чилтон вздохнул. – Миру известно, что Ганнибал Лектер и Уилл Грэм исчезли после встречи с Зубной Феей, которая перехватила транспорт Ганнибала и позволила ему сбежать. Первоначальный план, хотя я тогда и не был в курсе, заключался в том, чтобы инсценировать побег и использовать Ганнибала в качестве приманки, постоянно следя за Ганнибалом и Зубной феей. Этого не произошло. – Он сделал паузу. – Позже было найдено тело Зубной феи, и у нас есть кадры, на которых Ганнибал страдает от огнестрельного ранения, прежде чем он уходит из кадра, предположительно, чтобы сделать что-то, что привело к гибели Зубной феи. Тело было обнаружено не сразу, поскольку Ганнибал привел его в место, которое на тот момент было неизвестно ФБР. – Не было никаких реальных указаний на судьбу Ганнибала Лектера и Уилла Грэма. Их кровь была найдена как внутри, так и снаружи дома, хотя большая часть ее принадлежала Уиллу. Некоторые из них находились совсем рядом со скалой, но внизу не было обнаружено никаких следов падения. Хотя это мало что значит, поскольку океан имеет свойство поглощать доказательства. На этом Уилл Грэм и заканчивается - с той ночи от него не осталось и следа. Ганнибала, с другой стороны, дважды видели перед камерой в последующие месяцы, что подтвердило его выживание, хотя ни одно из этих наблюдений не было достаточно своевременным, чтобы привести к его аресту. – Я удивлена, что больше не было наблюдений. – Даже Джек Кроуфорд не может контролировать каждую камеру в мире. После стольких месяцев отсутствия зацепок прочесывать ежедневные кадры аэропортов и вокзалов стало невозможно. Что касается общественности, то новости тускнеют, а внимание ослабевает. Я уверен, что Ганнибала записали на множество частных камер наблюдения, но частные камеры - это всего лишь мера предосторожности, и на них никогда не смотрят, если не произошло преступление. Изображения, которые у нас есть, были получены только потому, что кто-то случайно посмотрел на экран в нужный момент и узнал, на что он смотрит, к сожалению, постфактум. Единственное свидетельство очевидца, которое мы имеем между побегом Ганнибала и наблюдением, которое привело к его повторной поимке, - это показания доктора дю Морье. Вам это знакомо? Кларис кивнула, подавляя дрожь. Беделия дю Морье позвонила в службу экстренной помощи и обнаружила отсутствие ноги, остатки которой лежали на ее обеденном столе. – Доктор. Дю Морье утверждает, что и Уилл Грэм, и Ганнибал Лектер навещали ее на ужине накануне вечером, хотя она была под сильным воздействием наркотиков и не может считаться полностью надежной, — сказал доктор Чилтон. – То, что Ганнибал был там, несомненно, но никаких доказательств присутствия Уилла на месте происшествия найдено не было. Ганнибал оставил рукописную открытку, в которой указывалось, что ему очень понравился их вечер, и он снова зайдет к ней когда-нибудь в будущем, чтобы насладиться еще одним. Понятно, что она испытала облегчение, когда услышала о поимке Ганнибала, но была еще меньше успокоена, когда аналогичные сведения о Уилле не последовали. – Как вы думаете, доктор Чилтон, Уилл Грэм еще жив? – Я не знаю. Официально он пропал без вести и считается погибшим. – Он остановился, повернувшись на стуле. – Полагаю, вы обращаетесь с этими вопросами ко мне, потому что не можете обсудить их с Джеком Кроуфордом? – Да сэр. Последний агент, который привел Уилла Грэма к мистеру Кроуфорду… ну, особого обсуждения не получилось. Это было больше похоже на взрыв. – Когда Кроуфорд посоветовал ей не упоминать Уилла при докторе Лектере, он предупредил ее и закрыл тему, а она знала, что лучше не настаивать на чем-то большем. Доктор Чилтон кивнул. – Уилл Грэм - величайший провал Джека Кроуфорда. Он считает, что это провал, помимо того, что Ганнибал Лектер был у него под носом и он не понимал, кем он был. Джек собрал их вместе, в своем невежестве полагая, что помогает Уиллу, хотя все это время бросал его на погибель. Я, честно говоря, не знаю, какая идея лежит на Джеке больше - что Уилл Грэм умер той ночью или что он умышленно последовал за Ганнибалом Лектером. – О Уилле Грэме до сих пор говорят в Академии. Я имею в виду неофициально. — И что они говорят? – В основном то же самое, что делали таблоиды, с украшениями, которые возникают в результате прохождения через студенческое сообщество, — сказала Кларис. – Уилл Грэм сейчас представляет собой что-то среднее между поучительной историей и городской легендой. Они рассказывают о его даре и о том, как все пошло не так, как он связался с доктором Лектером и стал убийцей. – Мм. – Доктор Чилтон был задумчив. – Как бы мне ни было неприятно это говорить, нет никаких доказательств того, что Уилл Грэм совершил какие-либо преступления, кроме самообороны или санкционированных Джеком Кроуфордом в его попытке поймать Ганнибала Лектера. Однако в этой истории есть абсурдное количество пробелов и много вещей, о которых были осведомлены только Ганнибал и Уилл. У меня самого есть личные претензии к Уиллу Грэму, которые не имеют ничего общего с его склонностью к убийству. У него отличная способность к манипулированию, и он без колебаний использует ее. По моему мнению, он способен на все. – Когда-то я думал, что Уилл несет ответственность за убийства Ганнибала, — продолжил он. – Я был неправ в этом вопросе. Но я утверждаю, что Уилл представляет уникальный интерес для психиатрического сообщества. Нет ни слова о том, какой он есть. Нет ни слова о том, кто такой Ганнибал Лектер. И их тянет к точкам зрения друг друга, как мотыльков к пламени. А тот, кого притягивают ближе всего, всегда сгорает, хотя это не мешает ему вернуться. – Доктор Чилтон слегка повернулся на стуле, прежде чем сложить руки вместе. – Джек находился здесь в течение трех месяцев после поимки Ганнибала, пытаясь узнать от него судьбу Уилла Грэма. Ганнибал говорил о многом, признался во многих убийствах, которые он совершил во время своего освобождения, но ни разу не ответил на вопросы об Уилле. Я пробовал, конечно, разные техники, но, к сожалению, тоже не получилось. Я бы сказал, что он делает это просто для того, чтобы поиграть с нами, но я чувствую, что здесь есть и что-то еще. Мысленно Кларис снова увидела выражение лица доктора Лектера, когда он говорил об Уилле. Это было реально, а не что-то фальшивое или разыгранное. В этом, по крайней мере, она была уверена. – Может быть, он не хочет делиться, — сказала она. – Потому что воспоминания - это все, что у него осталось. — Возможно, — согласился доктор Чилтон, выглядя задумчивым. — Тогда он, вероятно, мертв. В его голосе не было ни малейшего сожаления об этой мысли. *** Кларис провела вечер, готовя отчет о сегодняшнем визите к доктору Лектеру, затем возвращаясь к тому, что он сказал, и пытаясь увидеть все, что он видел в деле Буффало Билла. На следующее утро она доставила свой отчет в офис Кроуфорда, хотя его там не было. И это было хорошо, поскольку ей предстояло посетить тренировку и занятия. И все же все утро ее мысли возвращались к доктору Лектеру и Буффало Биллу. После обеда она чуть не столкнулась с Кроуфордом, поворачивая за угол рядом с классами. — Старлинг, я собирался забрать тебя. Пойдем со мной, — сказал он, уже проходя мимо нее. Она пошла рядом и немного позади него. –У нас есть еще одно тело, — сказал он, пока они шли по коридору. – Как и все они, начиная с первого, его не утяжеляли, а просто бросали. Вчера его выбросило на берег в Элк-Ривер, Западная Вирджиния. Он находился в воде неделю, так что следов нет, но его принесли. Прайс и Зеллер собираются провести экспертизу. Я хочу, чтобы вы наблюдали. – Да сэр. После поездки на лифте они прошли через яркий уровень из нержавеющей стали, на котором располагались морг и лаборатории. Кроуфорд шел туда, где на столе лежало тело молодой женщины, грязное и раздутое от пребывания в воде. Кларис заставила себя посмотреть, хотя это было трудно. Ее работа будет заключаться в том, чтобы добиться справедливости для таких девушек, и она не смогла бы этого сделать, если бы не умела смотреть. Рядом стояли двое мужчин. — Прайс, Зеллер, это Кларис Старлинг. Это она разговаривала с доктором Лектером. — Рада познакомиться с вами, джентльмены, — сказала Клариса. — То же самое, — сказал Зеллер. – Я бы пожал вам руку, — сказал Прайс, указывая на перчатки, которые он уже носил, и руку, которая уже касалась тела, — но мы не одобряем биологическую опасность. Кларис кивнула, надев перчатки, которые ей дал Зеллер. Кроуфорд скрестил руки на груди и сказал: – И что у нас есть? – Пока никаких отклонений от остальных,— сказал Зеллер. – Нет никаких доказательств изнасилования или физического насилия перед смертью. Все увечья, которые вы видите, — это посмертные. — Над грудиной есть входная рана, — сказал Прайс, обходя тело. – Ее застрелили насквозь. – Старлинг? – сказал Кроуфорд. – Что ты видишь? Кларис откашлялась. – У нее ногти сломаны. – Она коснулась руки. – Под ними грязь или песок. Прайс подошел со скребком и небольшой пластиковой банкой, извлекая образец из-под ногтей. – Она пыталась пробиться сквозь что-то, — сказала Кларис, стараясь не показать грусти, которую она чувствовала. – Она изо всех сил старалась уйти. Зеллер фотографировал, передвигался и записывал с разных ракурсов. Последним он сделал ее голову и лицо, а затем передал камеру Кларисе. — Хорошо, — сказал он Прайсу. – Давайте перевернем ее. Кларис посмотрела на камеру в своих руках, взглянув на последнюю фотографию, которая все еще отображалась на экране. Она нахмурилась, а затем присмотрелась. – Подожди, — сказала она. — У нее что-то в горле. — Зажги свет, — сказал Кроуфорд. Зеллер повернул фонарь, а Прайс наклонился и извлек что-то из ее горла длинным пинцетом. Кроуфорд нахмурился. – Что это такое? Какой-то семенной стручок? — Нет, — сказал Прайс. – Это кокон жука. Самостоятельно туда попасть невозможно. – Зачем ему вставлять ей в горло кокон? – спросил Кроуфорд, по-видимому, про себя. – Я попробую определить вид. Это может нам что-то дать. – Прайс бросил кокон в банку для улик. — Хороший улов, Старлинг, — сказал Кроуфорд. — Спасибо, сэр, — рассеянно сказала Клариса. Что-то крутилось в глубине ее сознания. Кроуфорд махнул рукой. — Хорошо, переверни ее. Прайс и Зеллер так и сделали, обнажив два больших ромбовидных участка отсутствующей кожи на ее спине. Зеллер начал измерять глубину ран. Кларис скрестила руки на груди, пытаясь определить, что ее гложет. Потом она поняла. – Мистер Кроуфорд? –Что такое? – Мне нужно просмотреть подробные записи о содержимом подвала доктора Лектера. *** Пока получала ученую степень, Кларис много читала о докторе Лектере. Поскольку он специализировался на психологии и криминологии, его имя не могло не всплывать, и она заинтересовалась этим делом. И было что-то отдаленно знакомое в мотыльке в горле. Многие подробности того, что было найдено в его подвале, стали достоянием общественности, а другие стали известны. Однажды она видела на сайте, посвященном настоящим преступлениям, список вещей, которые там находились. Теперь, просматривая журналы ФБР о том, на документирование чего потребовались недели целой команды, она увидела, как мало информации на самом деле вышло наружу. Ее желудок перевернулся от почти бесконечного списка ужасных открытий. Однако в конце концов она наткнулась на то, что, как ей казалось, она помнила. – Вот оно, — сказала она Кроуфорду, которому позвонила, когда нашла объявление. – В подвале доктора Лектера в банке лежала голова мужчины. Еще у него была моль в горле. Кроуфорд стоял позади нее, глядя на экран через ее плечо. Там была фотография головы, как в банке, так и вне нее, и краткое описание. – Можем ли мы осмотреть его еще раз? — спросила Клариса. Кроуфорд покачал головой. – Все человеческие останки из подвала Ганнибала Лектера были уничтожены много лет назад. – Он выдохнул. – Эта жертва была мужчиной, но сходство с мотыльком слишком велико, чтобы быть совпадением, тем более что Ганнибал, похоже, знает что-то, о чем нам не говорит. У нас уже были подражатели. – Вы думаете, кто-то копирует доктора Лектера? – Возможно. Это было общеизвестно. Посмотрим, что ты сможешь узнать об этом от него завтра. А Старлинг? Хорошая работа. *** На следующее утро Кларис собиралась уехать в Балтимор, когда последние новости прервали программу, которую она вела в качестве фонового шума. Как только она услышала слова «Баффало Билл», она прекратила свои дела и включила телевизор. Ее желудок упал, когда она услышала, что похитили еще одну девушку. – …она жила в этом жилом комплексе в Мемфисе, штат Теннесси. Обстоятельства ее исчезновения идентичны похищениям Буффало Билла, и она считается его последней жертвой. Сегодня утром на стоянке были найдены сумочка и сумки Кэтрин, а также разрезанная блузка, ставшая мрачной и слишком знакомой визитной карточкой. Кэтрин Мартин - двадцатипятилетняя дочь сенатора Рут Мартин, сенатора-республиканца от штата Теннесси. Ее похищение не считается политически мотивированным, но оно подняло правительство на самый высокий уровень. Всего несколько минут назад сенатор Мартин записал на пленку эту личную просьбу… Зазвонил телефон Кларисы. Она ответила автоматически. – Да? Это был Кроуфорд. – Вы все еще здесь? – Да сэр. Тебе нужно меня увидеть? – Нет. Полагаю, вы видели новости? – Да. – Надо закрыть это дело, — сказал он. Его голос был жестким, и она могла услышать за ним разочарование. – Кэтрин Мартин была похищена прошлой ночью. Это означает, что у нас есть два с половиной дня, чтобы найти ее, прежде чем в заголовках национальных новостей появится неспособность ФБР защитить дочь сенатора. Сейчас важнее, чем когда-либо, заставить Ганнибала Лектера говорить. — Я понимаю, сэр. – Делайте все, что потребуется. Нам нужно поймать Буффало Билла. — Я понимаю, — повторила Кларис. – Я ухожу прямо сейчас. *** Когда она вошла, доктор Лектер стоял на своем обычном месте в центре камеры. — Доброе утро, Кларис. – Доброе утро, доктор Лектер. – Кларис сразу же заявила: – Вчера вечером была похищена еще одна девушка, Кэтрин Мартин, из Мемфиса, штат Теннесси. Он уже обратил на это внимание, но что-то в его глазах вспыхнуло. – Действительно? – Да. Это придает моему визиту некоторую срочность, но причина, по которой я здесь, заключается в том, что я обнаружил новые улики по делу. Его лицо просветлело еще больше. — Вы нашли что-нибудь интересное? – В Западной Вирджинии было тело. С ее спины, как и у других, сняли кожу, но в горле у нее застрял кокон моли. — А у остальных не было кокона? — Мы не знаем, — сказала Кларис, качая головой. – Если и было, то местные правоохранительные органы его пропустили. Сейчас эти тела похоронены, но мы предполагаем, что он проделал то же самое со всеми из них, поскольку он никогда не отклоняется от правил. Доктор Лектер сделал шаг ближе. – Безопасное предположение. – И вот, восемь лет назад, это было обнаружено в вашем подвале». Кларис вытащила фотографию из сумки и поднесла ее к стеклу. – Отрубленная голова мужчины. На нем был сильный макияж, а еще ему в горло вставили мотылька. Он осмотрел картину так, как будто никогда раньше ее не видел, шагнув вперед, сложив руки за спиной. – Очевидно, что вы не убивали этих девушек,— сказала она. – Но кто-то моделирует себя по вашему образцу. Может быть, еще один поклонник? – Это не имеет ко мне никакого отношения. – Доктор Лектер выглядел почти разочарованным в ней. – Не отвлекайтесь на бесплодные соломинки, за которые хватается Джек Кроуфорд. У тебя так хорошо получалось думать самостоятельно. – Его губы изогнулись. –Дорогой Джек отстает, а ты продвинулся вперед. Кларис не принял шутку, которая, казалось, только еще больше его позабавила. — Какая связь, доктор? – она нажала. — Зачем вы засунули мотылька ему в горло? – Я этого не сделал. Это был мой бывший пациент. Я не убивал его и не инсценировал таким образом, а просто спрятал его там, где нашел. – Почему? – Почему нет? – сказал он просто. – Я подумал, что он может пригодиться позже. Сама ситуация тоже была довольно юмористической. Она снова нахмурилась, но рассмотрела факты под новым углом. Возможно, доктор Лектер говорил правду; раньше он сохранял улики, а также части тел многочисленных преступлений для последующего использования, хотя обычно они были его собственными. – Хорошо, — медленно сказала Клариса. — Если не ты его убил, то кто? – Она решила, что не хочет знать, что он нашел смешного в обезглавливании. Когда он не ответил, Кларис в отчаянии подошла ближе к стеклу. – Какая связь, доктор Лектер? Пожалуйста, скажите мне. Он наклонил голову, изучая ее. — Как ты думаешь, сколько времени осталось у Кэтрин Мартин? – Недолго. Два с половиной дня, если он будет следовать своему графику. — Насколько отчаянно ты хочешь ее спасти? – Это то, чего я сейчас хочу больше всего на свете, — сказала она совершенно искренне. В его глазах блестело удовлетворение. – Если вы пойдете туда, где пропала Кэтрин Мартин, вы увидите кое-что интересное. Клариса сдержала разочарование. — У меня нет времени на игры, Доктор. — Это не игра, — торжественно сказал он, все еще наблюдая за ней. – Ключ к ее поиску будет там. Она покачала головой. – Никогда не было никаких доказательств того, что Буффало Билл вернулся на место своих преступлений. — Нет, и сейчас он не будет. Я думаю, он очень занят приготовлениями. – Вы ожидаете, что я что-нибудь найду? Эту стоянку уже тщательно прочесали. – Я имею в виду не оставшиеся доказательства, а скорее то, что произойдет позже глубокой ночью. Что-то, что только ты сможешь увидеть. – Он сделал паузу, и за выражением его лица скрывалось веселье, и добавил: – Боюсь, что у других нет твоего проницательного взгляда, и они полностью испортят дело. — Ты говоришь мне идти одному.– Кларис скрестила руки на груди. – Я хочу спасти Кэтрин, правда. Но у вас есть опыт, доктор Лектер, когда вы отправляли людей в опасные ситуации только для того, чтобы посмотреть, что произойдет. Доктор Лектер этого не отрицал. Он просто шагнул вперед, его лицо снова стало серьезным. Его взгляд был проницательным, когда он смотрел на нее сверху вниз, и она обнаружила, что не может отвести взгляд. Она поняла, что они были достаточно близко, чтобы он мог схватить ее одежду через дыры в стекле. – Вы не будете в опасности, я вам обещаю, — сказал он. — Но если вы не пойдете или пошлете вместо себя кого-нибудь другого, Кэтрин Мартин умрет. *** Кларис не была очень удивлена, когда доктор Чилтон поймал ее наверху лестницы. – Собираешься пойти?— спросил он, собирая невидимый ворс на своей куртке. – Полагаю, да. Я должена. Я должна попытаться. – Он может отправить тебя в погоню за дикими гусями или еще хуже, ты понимаешь. – Может быть. Но я не могу иметь на своей совести никакой причастности к смерти Кэтрин Мартин. И я сделаю это, если не сделаю все возможное, чтобы спасти ее. – Клариса остановилась. — Вы собираетесь что-нибудь делать? — Ты имеешь в виду, собираюсь ли я передать кому-нибудь совет Ганнибала? – спросил доктор Чилтон. – Правоохранителям уже сказали - вы ведь такой, не так ли? Никаких дальнейших обязательств у меня нет. – Затем он сказал: – У меня есть профессиональный интерес к Ганнибалу Лектеру, но я не потворствую ему и не выполняю его приказов. Если вы решите следовать тому, что он обещает, это ваше дело. — Я понимаю, сэр. Когда он больше ничего не сказал, она поправила сумку и пошла мимо него. — Мисс Старлинг? – Да? – Она обернулась. – Я делал это не с собой. – Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что он имел в виду свое уродство. – Я думал, что все под контролем, но это не так. Кларис закусила губу. — Вас к этому привел доктор Лектер? – Нет, он этого не сделал, — сказал доктор Чилтон. – Но Ганнибал Лектер всегда держит ситуацию под контролем. Не говорите, что я вас не предупреждал. *** Кларис не могла отрицать, что слова доктора Чилтона ее нервировали, но она также не могла рисковать той ответственностью, которую почувствовала бы, если бы Кэтрин Мартин умерла просто потому, что боялась. Сама Кэтрин сейчас боялась, больше, чем, вероятно, когда-либо будет бояться Кларис. Хотя всякий раз, когда она думала о предупреждении доктора Чилтона, ее разум не мог не воспроизвести ей и последние слова доктора Лектера, особенно то, что он использовал слово «обещание». Тот факт, что он твердо придерживался обещаний, был частью его патологии, так же, как и вежливость. И хотя она не считала что-либо, связанное с ним, безопасным, она чувствовала, что в данном случае было правильно принять его слова по достоинству. Она оставила Кроуфорду сообщение на его телефоне, в котором говорилось, что она следит за информацией доктора Лектера и, хотя она не уверена, что из этого что-то получится, ее не будет до конца дня. Если бы ему нужна была дополнительная информация, он бы позвонил ей, но она подозревала, что он был занят общением со СМИ и ответами перед начальством, которое, без сомнения, потребовало бы немедленного прогресса по делу Кэтрин. До Мемфиса было больше двенадцати часов езды, но у нее не было денег на билет на самолет, особенно на билет в последнюю минуту. Кларис не была уверена, что бы она сделала, если бы действительно что-то нашла. Она могла бы позвонить Кроуфорду и сообщить любую информацию, которую узнает, но сама она все равно будет находиться в одном дне пути. Не то чтобы ему нужно было, чтобы она действовала по наводке, но она подозревала, что он не будет рад ее отъезду из штата. С другой стороны, он сказал ей делать все возможное. По крайней мере, поездка дала ей время подумать. По пути она трижды останавливалась перекусить фаст-фудом, каждый раз быстро заходя в туалет и заказывая гамбургер, который сразу же брала с собой в машину и ела на ходу. Было около десяти часов, когда Кларис прибыла в жилой комплекс Мемфиса, где жила Кэтрин Мартин. Она остановилась на парковочном месте возле заднего забора стоянки, откуда ей было хорошо видно всех, кто приходит и уходит, но где не сразу было видно, что она сидит в своей машине. Достав из бардачка бинокль, она с небольшим усилием забралась на заднее сиденье и устроилась ждать. На стоянке было тихо, большинство жителей жилого комплекса уже устроились на ночлег. Часы бежали; несколько человек вернулись домой поздно, а двое других отправились в ночные пробежки за фаст-фудом, но во всем этом не было ничего необычного. Хотя вид у всех был торопливый и настороженный, они старались как можно быстрее добраться от машин до дверей. И все же Кларис ждала. Ничто не указывало на то, что она занимается чем-то другим, кроме как зря тратит время, но интуиция подсказывала ей, что что-то должно произойти. Она понятия не имела, что это будет, кроме того, что она узнает это, когда увидит. Еще через час, сразу после двух ночи, с улицы подошел мужчина. Он не направился к зданию, а остановился посреди парковки. У Кларис перехватило дыхание. Это был Уилл Грэм.
35 Нравится 1 Отзывы 15 В сборник