Разрывая облака II Поглощая море 《破云2:吞海》(淮上)

Перевод
NC-21
Завершён
268
2
переводчик
sunn.set бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 410 страниц, 467 334 слова, 169 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
268 Нравится 18 Отзывы 164 В сборник

Глава 4

Настройки
Подбюро Южного города Муниципального бюро общественной безопасности Цзиньхай. Рано утром. Группы занятых следователей, проработавших всю ночь, сидели вместе, пользуясь редкой минутой, чтобы покурить, позавтракать и систематизировать материалы. Молодые люди обсуждали свидания вслепую, которые им предстоит встретиться на выходных, а пожилые люди жаловались на своих неуправляемых детей, злых жен и залысины, которые становились все более опасными. В просторном офисе царила дружеская атмосфера, смешанная с запахом лапши быстрого приготовления, как одной и той же марки говяжьей лапши, так и со вкусом кислой капусты Каншифу. Бам! Дверь кабинета распахнулась, и вошел Бу Чунхуа. «Все признались, что 329 ограблений дома — дело рук этих людей. Мэн Чжао пойдет в прокуратуру, чтобы найти своих бывших одноклассников, готовых встать в очередь и пройти процедуру. Две группы по отдельности возьмут подозреваемого для опознания места происшествия и не забудут заранее уведомить Лао Янга об отделении дорожной полиции Люхэ. Где вице-капитан?» Бу Чунхуа толкнул потайную дверь кабинета вице-капитана и оглянулся на команду, его брови были подняты, а глаза сияли холодным звездным светом. Пока он шел, куда бы ни приземлялись его шаги, происходила мгновенная волшебная трансформация: телефоны и газеты торопливо складывались в ящики, миски с лапшой и чашки растворимых щей чудесным образом убирались, а разговоры о непослушных детях и злых женах исчезали. то, с чем было трудно справиться, исчезло, как порыв ветра. Через несколько секунд, когда он обернулся, все, что было слышно в офисе, - это щелкающие звуки детективов, встающих и поправляющих свои «полицейские восьмерки», в то время как 41-летний полицейский цветок Мэн Чжао нервно отвечал, когда она засунула наручники в карман: «Вице-капитан Ляо всю ночь был расстроен…» Прежде чем можно было произнести эти слова, Ляо Ган, вице-капитан Подбюро Южного города, вышел из ванной с поясом в руке, вытянулся по стойке «смирно» и поспешно застегнул ремень, торжественно сказав: «Да! Каковы приказы организации?» Все вздохнули с облегчением. Бу Чунхуа был ужасным перфекционистом. Независимо от того, проводит ли он всю ночь в слежке, проезжает тысячи миль, чтобы произвести арест, или безостановочно допрашивает подозреваемых в течение 72 часов, его волосы всегда идеально ухожены, рубашка чистая и опрятная, а кожаные туфли блестящие и новые. Его умственные и физические способности всегда на пике, и в любой момент его могут взять на съемку рекламного видеоролика для Муниципального бюро общественной безопасности Цзиньхая, который можно будет транслировать напрямую по национальному телевидению. Способность удовлетворить столь строгие и даже крайние требования к себе неотделима от него. Например, когда его впервые назначили начальником отдела уголовного розыска, он лично возглавил группу по расследованию срочного и серьезного дела в другом городе. Они ездили туда и обратно три дня и четыре ночи, и все, что им оставалось, это вздремнуть в полицейской машине по дороге. Когда они вернулись в суббюро Южного города, по всему офису лежало более десяти измученных молодых людей. Только проснувшись днем ​​голодными, они поняли, что капитан Бу вообще не спал. Он принял душ, побрился, написал отчет о болезни, систематизировал файлы и даже позанимался на беговой дорожке в течение двух часов. Сейчас он ушел с материалами дела в прокуратуру. С тех пор к новому лидеру возникло большое уважение, поскольку он вообще не человек. «Ничего», — Бу Чунхуа посмотрел на заместителя капитана и приказал: «Приготовьтесь пойти со мной в центр заключения, чтобы забрать главного подозреваемого по делу об ограблении 329». Ляо Ган немедленно согласился, отбросив мысли о том, чтобы сбежать позавтракать, и сосредоточиться на текущем вопросе. «Есть больше». Внезапно Бу Чунхуа снова обернулся. Ляо Ган: «?» «У тебя штаны расстегнуты». Лицо Ляо Гана покраснело, и он быстро застегнул молнию, едва не ущипнув себя. Бу Чунхуа развернулся и пошел обратно в комнату для допросов с бесстрастным выражением лица, на его красивом лице не было видно никаких признаков того, что он засиживался допоздна. Его стройные мускулы были едва заметны под белой рубашкой, а на длинных ногах были темно-синие полицейские штаны, как будто он только что сошел с подиума. Он толкнул дверь в свой кабинет, и толпа приветствовала его с уважением. Крушение! За воротами У Юй, несший булочку, был застигнут врасплох, и соевое молоко вылетело из его рук. Затем Бу Чунхуа облили приближающейся белой неизвестной жидкостью. В этот момент всех членов отдела уголовного розыска посетила одна и та же мысль: Тишина – это прощальная музыка, тишина – это Кембридж сегодня вечером… 1 «……» У Юй сделал паузу на две секунды, а затем проглотил овощную булочку. Он достал из полиэтиленового пакета носовой платок и протянул его своему начальнику: «Мне очень жаль, капитан. Возьми это и быстро очисти. Извините извините…» Но Бу Чунхуа не принял это: «Что ты здесь делаешь?» У Юй не отреагировал и указал на часы на стене главного офиса – секундная стрелка с галочкой опустилась на ноль, а минутная стрелка перешла на 8:30 – он пришел на работу вовремя. Бу Чунхуа спокойно сказал: «Я сказал, что тебе не обязательно приходить». В офисе все молчали, и в коридорах воцарилась тишина. «Разве ты не понимаешь? Я сказал, что тебе не обязательно приходить на работу», — Бу Чунхуа, немного выше У Юя, слегка посмотрел в его темные глаза, почти читая каждое слово: «Ты не нужен в отряде. Смирись». Он имел это в виду! Это было похоже на бесшумный взрыв бомбы на глубокой воде, и все не могли не затаить дыхание. Вице-капитан Ляо и Мэн-цзе испуганно переглянулись. Однако У Юй, один из главных героев инцидента, отреагировал очень медленно: «…. Что вы сказали?» Бу Чунхуа холодно посмотрел на него. Они оба стояли в тупике у входа в офис, ни один из них не шевелился. Воздух словно превратился в летящие осколки льда, ежесекундно жалящие их трахею. «Ну…», — В этой отчаянной тишине вице-капитан Ляо заставил себя сделать небольшой шаг вперёд перед своими товарищами, схватил для храбрости носовой платок и открыл рот: «Ну… Капитан Бу, почему бы вам не… Вытереться». это первое? Разве директор Сюй не говорил, что спустился бы поговорить с вами, если бы вы были свободны сегодня? Или ты его ждешь?» Не только «разговоры», вчера вечером Бу Чунхуа сказал, что У Юю больше не нужно приходить на работу, директор подбюро Сюй Цзусинь трижды прибегала к ней в офис, все больше беспокоясь. В секретариате заявили, что плохой тонометр в кабинете директора вот-вот взорвется. «Давай, сначала пойдём в центр заключения». Видя, что Бу Чунхуа, похоже, идет на компромисс, Ляо Ган быстро нанес удар, пока железо было горячо: «Я отвезу вас сам, и мы вернемся к нашим встречам в штаб-квартире во второй половине дня. Пойдем». Ляо Ган потянул Бу Чунхуа за руку, и Бу Чунхуа сделал полшага вперед, а У Юй воспользовался возможностью войти в офис, прислонившись к дверному косяку, и столкнулся лицом к лицу с Бу Чунхуа, и на мгновение кончики их носов почти коснулся. Увидев, как глаза У Юя опускаются, Бу Чунхуа посмотрел на его ресницы и прошептал: «Мне не нужны такие люди, как ты, которые приходят в последнюю минуту и ​​с трудом справляются. Прежде чем я вернусь в полдень, ты уйдешь сам, понятно?» В глазах У Юя появился странный взгляд, не уверенный, было ли это насмешкой или самоуничижением, но он мгновенно скрыл это. Он почтительно сказал: «Извините, сэр, в следующий раз я не посмею». Всего лишь это простое предложение, словно шипящий огонь, мгновенно зажгло Бу Чунхуа — груду взрывчатки! Ляо Ган даже не успел среагировать, как увидел, как Бу Чунхуа вырвался на свободу и схватил У Юя за воротник. Бу Чунхуа быстро пересек коридор в три шага, открыл дверь в чайную и с силой толкнул У Юя внутрь. Ляо Ган потерял голос: «Но…» Кланг! Дверь захлопнул Бу Чунхуа, и от громкого шума земля сотряслась, как будто она тряслась. Стажер офиса была так напугана, что вскрикнула: «Ой!» У Юй, шатаясь, поднялся на ноги, едва ударившись о стену, и был немедленно подхвачен Бу Чунхуа: «Вы думаете, я пошутил, когда сказал в тот день, когда вы приехали, что полевая следственная группа не была трамплином для кого-либо, чтобы освежить в памяти от их квалификации?» На близком расстоянии лицо Бу Чунхуа наполнилось холодным и сильным чувством угнетения. Его хватка была невероятно сильной: он так крепко сжимал воротник старой футболки У Юя, что У Юй даже на мгновение не мог говорить. «Приходить на работу каждый день, уходить рано после работы, никогда не работать сверхурочно, работать и работать, как машина. Бюро платит вам такую ​​высокую пенсию? Позвольте мне сказать вам, У Юй, независимо от того, насколько сильны ваши связи, здесь, в городе Цзиньхай, это бесполезно. Если я скажу тебе заблудиться, ты заблудишься. Вы понимаете?» У Юй кашлянул и положил руку на руку Бу Чунхуа в неохотном жесте слабости. «Успокоиться …» Бу Чунхуа был так зол, что швырнул У Юя к стене кладовой и крикнул: «Ты понимаешь?» «….!!!» У Юй почувствовал, как его разум опустел, когда его травмированная спина с такой силой ударилась о стену. Он не знал, прошло ли несколько секунд или несколько минут, прежде чем тупая боль, словно молотком в груди, с кровью и пеной пронеслась по позвоночнику нерва. Он даже не заметил, что падал вперед, полагаясь на руки Бу Чунхуа, которые поддерживали его, чтобы он не упал на колени, и только через некоторое время он услышал, как кто-то спросил ему на ухо: «…У Юй...У Юй? Что с тобой не так? Скажите что-то!…» Бу Чунхуа сошел с ума. Его первой мыслью было, что этот парень, должно быть, пытается тянуть быстро, но потом он быстро понял, что это не так. В противном случае, с его внешностью и актерскими способностями, ему не было бы необходимости работать в полиции. Возможно, дебют в индустрии развлечений сможет вернуть ему статуэтку «Оскара». Он действительно такой хрупкий? Может быть, он обращается за бесплатной медицинской помощью к полиции по поводу старой болезни? «Эй, ты в порядке?» — Бу Чунхуа обнял У Юя за верхнюю часть тела, чтобы поддержать его, постучал по его лицу, но не получил ответа. Он изо всех сил пытался опустить подбородок У Юя, но все, что он мог видеть, это то, что половина лица У Юя побледнела и даже посинела, холодный пот струился по вискам, а его дрожащие губы не могли произнести ни слова. Сердце Бу Чунхуа упало, когда он понял, что дела идут нехорошо, поэтому он немедленно повернул голову к плотно закрытой двери и крикнул: «Эй! Кто-нибудь, идите сюда! Быстро!» Никакого ответа. Все знали, что Бу Чунхуа был в ярости, и вся группа скрылась в большом офисе дальше по коридору. Бу Чунхуа молча выругался, боясь, что его ребра могут быть сломаны, и не осмелился позволить У Юю прислониться к стене. Он поддержал верхнюю часть тела спереди, поднял свободную белую футболку, которую стирали много раз, и глубоко вздохнул, глядя на спину У Юя. У Юй было узкое телосложение, тонкие плечи и спина, но его мускулы, похожие на кнут, были поджарыми и острыми. Плоть шириной в две ладони от спины до кончиков ребер была полностью изранена, и на первый взгляд черная кровь, лужа под кожей, шокировала. Если посмотреть дальше, то можно увидеть кое-что, чего никогда не появится у государственного служащего, особенно следователя по уголовным делам, – татуировку на коже от затылка до правой лопатки. Это была светло-чернильная птица с шеей, направленной к небу, и взлетающими крыльями. Как он мог иметь такую ​​большую татуировку, ведь медицинский осмотр в системе общественной безопасности был особенно строгим и даже хирургическое удаление шрама, оставшегося после татуировки, не разрешалось? 2 Взгляд Бу Чунхуа на полсекунды задержался на татуированной летящей птице. Необычная поза летящей птицы вдруг вызвала у него странное чувство. В этот момент У Юй наконец задохнулся от сильной боли, стиснул зубы, вырвался из руки Бу Чунхуа и схватил его за воротник! Обычно У Юй — человек, который сосредоточен только на своей работе и, кажется, совсем не вспыльчив, но в этот момент его ресницы были мокрыми от холодного пота, а его глаза, особенно темные и холодные, были устремлены на Бу. Лицо Чунхуа, и какая-то взрывная эмоция наконец-то вырвалась из клетки подавления: «Вы думаете, меня действительно волнуют академические лидеры вроде…» Дверь кладовой открылась. «Бу Чунхуа, я искал тебя большую часть ночи… О, Боже мой. Что вы двое делаете?!» Они оба одновременно повернули головы и увидели ошеломленного директора Сюй Цзусинь. Все было тихо, а потом они услышали: «Прошу прощения, капитан Бу». Лицо У Юя через мгновение вернулось к своему обычному состоянию стоической честности, он склонил голову и признал свою ошибку: «Мне не следовало уходить раньше, я не буду делать это снова». Бу Чунхуа: «………………» В тесной комнате у них двоих были растрёпанные волосы и растрепанная одежда. Они были плотно прижаты к стене, а старая футболка У Юя, которую никто даже не захотел бы купить у уличного торговца, была поднята, обнажая маленькую бледную талию, заправленную в темно-синие полицейские штаны. Хотя рубашка Бу Чунхуа была аккуратно заправлена ​​за пояс, в области промежности было очевидное мокрое пятно, и зоркие глаза директора Сюй, отточенные десятилетиями уголовных расследований, сразу же заметили белое пятно по краю мокрого пятна, которое было явные доказательства непристойного поведения. Поднятый палец директора Сюя трясся, как придурок, и на какое-то время он сказал: «Теперь вы двое расстаетесь!» Бу Чунхуа: «………………» Вены на его лбу вздулись, и Бу Чунхуа отступил на полшага. «Посмотри на себя, посмотри на себя! Тебе просто нравится ворочаться!» Директор Сюй с несчастным выражением лица посмотрел на Бу Чунхуа, затем повернулся к У Юю и заставил себя сменить тон на более сдержанный: «Чрезвычайные ситуации в семье случаются с каждым, но в следующий раз не уходи раньше, попроси отпуск… вы понимаете?» У Юй кротко сказал: «Да, сэр». Прежде чем Бу Чунхуа успел открыть рот, директор Сюй быстро принял решение и крикнул: «Заткнись! Он сказал, что понимает!» «………………» Директор Сюй отмахнулся от них, как от цыплят: «Не беспокойте меня своей теорией о том, что если вы не работаете сверхурочно, вы не приходите на работу. Полицейский участок района Цайин только что сообщил вашему заместителю Ляо Гану о предполагаемом умышленном убийстве. Заткнись и иди решать дело!» Хотя директор Сюй обычно очень добродушный и дружелюбный старик, он также может кричать, если его спровоцировать. Район Цайин расположен на окраине юрисдикции Подбюро Южного города и охватывает большую территорию интеграции города и деревни. Это всегда был один из районов с плохим управлением общественной безопасностью. Начальник полицейского участка Чжао был старым товарищем директора Сюя, когда он ездил в горы и в сельскую местность. По словам директора Сюя, Чжао столько лет упорно трудился, но не заслуживал никаких заслуг. Первоначально он надеялся, что сможет благополучно пережить последний год своего срока и, приложив некоторые усилия, подняться на более высокий уровень. Но если действительно имело место подозрение в убийстве, не говоря уже о повышении по службе, было бы неясно, сможет ли его карьера закончиться хорошо или нет. «Злонамеренный?» — спросил Бу Чунхуа, глядя вниз и быстро просматривая заявление репортера. Он нахмурился и сказал: «Нет. Обнаружено тело предполагаемой жертвы – женщины примерно 15–16 лет. Предполагаемое время смерти произошло полтора дня назад, и не было никаких доказательств грабежа, изнасилования или широкого влияния общественного мнения. Почему это считается злонамеренным, если число погибших меньше трех, даже если она несовершеннолетняя?» Пока лифт спускался этаж за этажом, Сюй тихо сказал: «Потому что репортер утверждает, что был свидетелем убийства». Брови Бу Чунхуа дернулись. «Он утверждает, что видел, как убийца выползал из реки». Лифт опустился и остановился. Дверь медленно открылась, и директор Сюй похлопал Бу Чунхуа по плечу: «Хотя ты часто выдвигаешь странные теории, ты действительно мастер раскрывать дела. Твой дядя Сун пообещал муниципальному комитету, что мы раскроем это дело в течение недели. Сможем ли мы сохранить нашу репутацию в округе, зависит от вас». «Дядя Сун» — не кто иной, как вице-мэр города Цзиньхай и директор муниципального бюро, большой босс с полицейским номером 001 Сун Пин. Бу Чунхуа признал это и собирался выйти из лифта, когда внезапно услышал еще один крик позади директора Сюй: «Эй подожди!» Бу Чунхуа оглянулся. «Я знаю, что у вас есть способности и вы смотрите свысока на тех, кто полагается на связи, но этот человек по имени У Юй не создает проблем в команде только из-за своего опыта работы в муниципальном комитете. Он просто ищет работу, чтобы заработать зарплату, и он был очень мягок и терпим к вам. Почему ты должен выгнать его сразу?» Нежный и терпеливый... Директор Сюй, вероятно, увидел выражение лица Бу Чунхуа и поспешно добавил: «Даже если вы хотите избавиться от него, вы не можете сделать это прямо сейчас. Просто ради репутации твоего дяди Сун в муниципальном комитете, ты так не думаешь?» Директор Сюй с нетерпением ждал, пока Бу Чунхуа наконец что-нибудь скажет, и ему удалось выплюнуть: «Я знаю». Он развернулся и вышел. Внезапно директор Сюй сказал: «Эй!» «Что?» — спросил Бу Чунхуа. Дверь лифта уже собиралась закрыться, когда они увидели стоящего внутри директора Сюй, не решающегося говорить. Наконец, в последний момент перед тем, как лифт поднимется, он не выдержал и сказал: «Застегните штаны!» Бу Чунхуа: «…». Лифт со звоном закрылся, и они поднялись в неописуемо тонкой атмосфере. «Он не плохой человек, не так ли? Просто у него немного вспыльчивый характер», — кротко сказал У Юй. Ляо Ган стоял возле полицейской машины перед зданием отделения, закурил сигарету и предложил одну У Юю. Он помог ему зажечь ее и искренне сказал: «Хорошо, что ты это осознаешь. На самом деле личность Хуа-гэ связана с историей его семьи. Его семья довольно сложная, и никто не любит об этом говорить. Неудивительно, что вы, как новичок, об этом не знаете. Но в будущем появится шанс… О, капитан Бу!» Когда Ляо Ган обернулся, Бу Чунхуа быстро спустился по лестнице здания и нахмурился: «О чем ты говоришь? Место преступления находится недалеко от деревни Сяоган на реке Сили района Цайин. Группа криминалистов местной полиции уже в пути. Ляо Ган сообщит Лао Вану, чтобы тот прислал следователей на место преступления. Пойдем!» Ляо Ган быстро убежал. Десяток человек собрались вместе и сели в несколько машин. У Юй прислонился к черной двери полицейского внедорожника, засунув одну руку в карман, а в другой держа сигарету. Подол его белой футболки был небрежно заправлен в полицейские штаны, на нем были пыльные кроссовки. Бу Чунхуа внезапно остановился перед ним, оглядел его с ног до головы и спросил: «С тобой все в порядке?» У Юй склонил голову и ответил: «Я в порядке, спасибо, капитан». Он вернулся к своему прежнему «я», которого можно было описать либо как невозмутимого похвалой или унижением в позитивном свете, либо как полумертвого и безжизненного в негативном свете. Его черные и спутанные волосы свисали, как будто он не мог поднять веки. Бу Чунхуа внезапно понял, что те несколько минут, которые они только что провели, стоя друг против друга в кладовой, были единственным разом, когда У Юй проявлял свои истинные эмоции — хотя, возможно, рядом никого не было, поэтому он без колебаний повернул столы. Ярость вспыхнула, как магма, вдавившаяся глубоко в землю, а затем быстро остыла, идеально слившись в твердый, безмолвный базальт. Но почему? По какой причине человек прибегает к действиям, чтобы скрыть свой истинный гнев и несправедливость, и как долго он сможет это терпеть? Бу Чунхуа открыл рот, затем внезапно остановился и достал что-то из кармана. Не говоря ни слова, он бросил его У Юю и сказал: «Раз с тобой все в порядке, пойдем со мной на место происшествия и веди машину». У Юй был удивлен и посмотрел на ключи от машины: «Хм?» «Водить машину». Бу Чунхуа риторически спросил: «Вы ожидаете, что я буду вас шофером?» Спина У Юя, вероятно, все еще сильно болела, что было видно, когда он стоял. Но он вытерпел, ничего не сказал, взял ключи от машины и повернулся к водительскому сиденью только для того, чтобы услышать, как Бу Чунхуа сказал: «Эй!» У Юй обернулся. «Положить его. Это нехорошо для тебя». Бу Чунхуа сделал паузу и спокойно добавил настоящую причину: «И я не курю, поэтому водителю не разрешено курить, когда я в машине». У Юй опустил голову, и Бу Чунхуа спокойно ждал его реакции. Через мгновение он увидел, что У Юй поднял голову, крепко стиснул зубы, и улыбка медленно появилась от его глаз до уголков рта. Бу Чунхуа был ошеломлен. Когда У Юй не улыбается, каждая деталь его лица кажется выращенной по линейке, без каких-либо изъянов. Он выглядит как стандартная скульптура из учебника, с маской смирения и мягкости. Но когда он кому-то улыбается, изгиб его губ очень красив, как будто застывшая каменная скульптура вдруг ожила. «Ты не куришь», — сказал он, просто стиснув зубы и тихо посмеиваясь. «Научить тебя?» Затем он опустил голову и глубоко затянулся дымом, не видя никого вокруг, он внезапно приблизился к левому плечу Бу Чунхуа и выпустил дым от его губ до правого уха. В этот момент Бу Чунхуа почти почувствовал прохладные губы У Юя на своем ухе. Он застыл, все его тело напряглось. Сразу после этого У Юй отпустил руку и сделал большой шаг назад. Его черные глаза пристально смотрели на него, когда он погасил сигарету о перила, хлопнул дверцей машины и с грохотом уехал. Примечания переводчика: 1 из «Прощай, Кембридж снова», известного стихотворения Сюй Чжимо. 2 Процедура медицинского осмотра при оценке китайских государственных служащих не позволяет лицам с татуировками поступать на государственную службу.
268 Нравится 18 Отзывы 164 В сборник