Разрывая облака II Поглощая море 《破云2:吞海》(淮上)

Перевод
NC-21
Завершён
268
2
переводчик
sunn.set бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 410 страниц, 467 334 слова, 169 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
268 Нравится 18 Отзывы 164 В сборник

Глава 30

Настройки
После десяти часов вечера ночной рынок в центре округа Нинхэ все еще был полон людей. Запах барбекю, холодной лапши, курицы в горшках и раков доносится по улицам и переулкам, а неоновые огни КТВ и ночных клубов борются за внимание. Крышка бутылки была оторвана отверткой и полетела в мусорное ведро под прилавком. Бу Чунхуа махнул рукой, показывая, что сдача не нужна, и вышел из магазина. «Симпатичный парень!» «Иди поиграй, красавчик!» «10% скидка на боксы КТВ, 500 скидок на употребление спиртного свыше тысячи!» … Улицы были полны песен и танцев, дул ароматный ветер, образовывались пары. Заложив одну руку в карман, Бу Чунхуа холодно оттолкнул продавщиц напитков в ципао и пошел по тротуару к перекрестку. Увидев, что на улице полно людей, сидящих под пластиковыми тентами уличных ларьков, он нашел случайный магазин и сел. «Два рожка тушеной курицы, тарелка холодной лапши с меньшим количеством специй и порция тертых овощей в красном масле...» — босс приняла заказ и кокетливо спросила: «Красавчик, ты здесь один, без девушки?» Бу Чунхуа не стал много говорить и ответил: «Просто упакуйте, пожалуйста, холодную лапшу и нарезанные овощи». Босс тут же посмотрела на него понимающим взглядом и сказала: «Твоя девушка ждет тебя дома — хорошо!» С этими словами она ушла с порывом ветра, окутанная ароматом шашлыков. Хотя Нинхэ был всего лишь уездным городом, его ночная жизнь была не хуже, чем в Цзиньхае. Бу Чунхуа посидел всего некоторое время, когда несколько групп проходящих мимо девушек повернули головы, чтобы взглянуть на него, уставившись на молодого человека, сидевшего на улице, как будто никого другого там не было, а затем хихикая и шутя друг с другом, пока они шли прочь. Если бы У Юй сидел здесь, там должна была быть девушка, которая взяла бы на себя инициативу и заговорила с ним — у него действительно тот уникальный темперамент, который в любое время кажется свободным и интегрированным с фоном, который никогда не заставляет людей чувствовать себя неуместно. Бу Чунхуа тяжело сглотнул, глядя на проносящиеся вдалеке неоновые огни, и через долгое время его охватило другое, более мрачное и тяжелое чувство: Даже если бы многие люди были готовы сделать первый шаг, ни один из них не смог бы успешно завязать с ним разговор. Для У Юя эти молодые, яркие девушки, которые не торгуют наркотиками, не курят марихуану и даже не курят сигареты в черном казино на границе, были цветами другого мира, называемого «реальным обществом». Мягкое прикосновение пугало его, свежий аромат вызывал у него отвращение. Если он пойдет немного глубже в образ мышления «реального общества», он может потерять контроль над своей кутикулой, закаленной огнем и ножами, и захочет встать и попрощаться, уйдя в свою темную, холодную, но привычную оболочка. Он даже смотрел одно и то же старое порно годами, не в силах больше вызвать никаких физиологических стимулов, словно из-за ужасающей психологической инерции. «Он не должен быть таким», — подумал Бу Чунхуа. Он должен был быть героем, который вернулся бы домой с похвалами, в центре внимания, в окружении цветов и аплодисментов, обожаемый многими и за которым ухаживали. Он еще очень молод и любит быть в центре внимания, и вскоре его следовало бы повысить, возможно, через несколько лет до должности, равной или более высокой, чем у Бу Чунхуа. Он завоевал бы благосклонность многих семей в системе, женился бы на жене с хорошим прошлым, возможно, даже красивой, и прожил бы спокойную и счастливую жизнь. Если те, кто потратил свою юношескую кровь и изо всех сил пытался вернуться из ада, могут «жить» только таким образом, каковы жертвы тех, кто умер, чтобы защитить их? Бу Чунхуа закрыл глаза и сдвинул брови, подавляя раздражение в сердце покалыванием, которое он не мог понять, откуда оно взялось. В это время внезапно в нескольких метрах от других киосков под открытым небом на землю упал горшок с пластиковой посудой, а следом за ним с пронзительным скрежетом сдвинулись столы и стулья: «Сучка бессовестная…» «Что ты делаешь!» «Ах! Аааа…» «Что ты кричишь!! — несколько здоровенных парней, явно пьяных, схватили двух пивных девушек и не отпускали их. — Говно, возьми деньги и дай мне выпить!» «Мы не брали ваши деньги! На помощь!» «Держи ее!» «Отпусти меня! Аааааа помогите!» Мужчина с большой золотой цепочкой и нефритовым кулоном схватил поясную сумку пивной девушки и выбросил ее. Его поймал другой из его братьев в рваных джинсах и звенящих аксессуарах: «Выпей это! Выпей это! Пей или нет!!!» «На помощь! Грабеж! Грабеж!» Некоторые люди за соседними столиками колебались и встали, но затем послышался громкий грохот. На глазах у всех мужчина злобно разбил несколько пивных бутылок. Бу Чунхуа крикнул: «Стой!» Мужчина с золотой цепью пьяно впился взглядом, смутно видя в нем маленького мальчика. Он схватил за острое дно пивной бутылки и закричал: «Кто, черт возьми, шныряет вокруг? Хм?! Кто, черт возьми, шныряет вокруг?!» Затем он с огромной силой пнул пластиковый табурет в сторону соседнего стола. «АААА!!!» Внезапно весь стол с посудой и супом рухнул на пол, и несколько студентов за соседними столиками вскочили и с криком попятились. Бу Чунхуа прижал одну руку к железным перилам, разделяющим продуктовые ларьки, перевернулся и приземлился на землю, затем быстро шагнул вперед и схватил мужчину за руку. «Не двигайтесь, полиция!» — воскликнул он. Пьяницы опешили, потом сразу начали шутить и смеяться: «Полицействовать мою задницу?» «Какой тупица!» «Все полицейские — мои братья, $#@#@$% ты, тупица……» — пьяный потянул Бу Чунхуа за воротник и оттолкнул его назад. Брови Бу Чунхуа дернулись. В следующий момент человек с золотой цепью почувствовал внезапную легкость под ногами, и прежде чем он успел среагировать, его подняли с земли и перебросили через плечо Бу Чунхуа. Затем он перевернулся кубарем и врезался в рухнувший стол в перевернутом положении, совершенно застигнутый врасплох! Грохот... Мужчина был мгновенно завален столами, палочками для еды и ящиками из-под пива, и вокруг него воцарилась тишина, после чего несколько панков одновременно сердито кричали: «Что ты делаешь? Черт возьми, убей его!» Бу Чунхуа не принес своего полицейского удостоверения, но упомянуть его личность было всего лишь вопросом вежливости и профессиональной привычки. На самом деле, он уже заранее приготовился принять меры, предварительно позвонив по телефону. Он схватил испуганную пивную девушку и вытолкнул ее из толпы, затем схватил неоткрытую бутылку пива и с громким «лязгом» разбил ее о спинку стула! Пенящееся пиво разлилось по полу. Бу Чунхуа оглянулся краем глаза: «Полиция дежурит. Уйди с дороги!» Толпа закричала и отступила, и, оглядевшись, он увидел, как несколько человек тряслись и звонили по номеру 110, но панки, не зная, действительно ли они пьяны или хватило смелости придерживаться своих убеждений, набросились на них с оружием. Бу Чунхуа увернулся от летящего к нему пластикового стула и оттолкнул желтоволосого человека, который первым набросился на него. А когда он заметил, что кто-то приближается к нему с мачете, он без колебаний взмахнул бутылкой вина горизонтально и услышал «треск!» когда острое дно бутылки раздробило нападавшему локоть. Осколки стекла разлетелись, и мачете со звоном упали на землю. Панк закричал и покатился по земле, скрестив руки. Бу Чунхуа схватил его за воротник сзади и вышвырнул вон, опрокинув стол, полный только что установленных решеток для барбекю, которые звенели по всему полу. «Пошел ты, ты хулиган, не так ли? — человеку с золотой цепочкой удалось подняться из ящика из-под пива с залитой кровью головой. — Я убью тебя сегодня!» Когда Бу Чунхуа обернулся, он держал в руке полуокровавленную разбитую бутылку вина, с растрепанными волосами и холодным блеском в глазах, которые медленно мерцали с безудержной враждебностью. «Давай, — тихо усмехнулся он, — давай посмотрим, кто облажался?» Когда человек с золотой цепью прыгнул, чтобы схватить лежащий на земле мачете, Бу Чунхуа вскинул руку вверх, и окровавленная бутылка закружилась в воздухе, в результате чего голова человека с громким лязгом растянулась и упала назад, изо рта хлынула кровь. и нос. Желтые волосы, которых выгнали раньше, закрывая грудь и крича от гнева, врезались в спину Бу Чунхуа, как сумасшедший, разбив скамейку вдребезги. Не моргнув глазом, Бу Чунхуа повернулся и схватил желтые волосы за воротник, протащив его на несколько шагов к телефонному столбу. Дзынь! Дзынь! Дзынь! Он безжалостно ударил головой о столб! «Ааааааа!» Голова желтоволосого кровоточила, и он кричал, но он не мог вырваться из хватки Бу Чунхуа, поэтому он мог только отчаянно кричать своим друзьям. Двое или трое из них колебались и пытались отступить, но затем они услышали, как желтые волосы выкрикивают их имена: «@##¥кто посмел бежать! Мы посмотрим об этом позже! #####*(&–» Бандиты закричали: «Нет, мы не можем бежать! Идите и спасайте большого брата!» «Идите и позовите кого-нибудь, скорее!» «Быстрее!» Зрачки Бу Чунхуа сузились, и скрытый и сдерживаемый гнев в его сердце мгновенно нашел выход. Он схватил голову желтоволосого и яростно ударил его коленом в грудь. Удар, который нес в себе сотни килограмм силы, был сродни удару в грудину мчащегося автомобиля. Желтый волос закричал и дико закашлял, едва не выкашляв легкие! «Взять этого парня! — прошипел человек в рваных джинсах, держась за голову в крови. — Ты молодой! Можно убивать людей!» Молодые хулиганы безрассудно бросились вперед среди громких криков. В мгновение ока Бу Чунхуа пригнул голову, чтобы увернуться от проносящегося ветра. «Бац!» Раздался тяжелый удар, и стальная труба ударилась о электрический столб и была согнутый от удара.Если бы этот удар пришелся кому-нибудь по голове, он бы погиб на месте. Однако гангстер был ослеплен яростью и все равно хотел напасть с деформированной стальной трубой. Бу Чунхуа голыми руками взял у них стальную трубу и одним ударом сломал им запястье! «Ах…» — взвыл мальчик и упал на колени, а к нему бросились еще двое мужчин. Бу Чунхуа подхватил желтые волосы и швырнул его, как мешок с песком, с грохотом разбив одного, а другого повалив на колени. И тут вдруг на углу завыли сирены и приехала полиция! Глаза Бу Чунхуа блеснули, и в эту долю секунды бандит фактически схватил мачете, которое раньше лежало на земле, и с ревом бросился к нему! Бу Чунхуа почувствовал сильный ветер за головой и после многих лет опыта понял, что увернуться от него невозможно. Волна злого огня хлынула в его сердце, и он поднял локоть, чтобы схватить руку противника в лоб. Как только клинок опустился, рука бандита онемела, и его рука отпустила. Черт! «Клэнг!» Мачете упало на землю, подскочило вверх, было подхвачено ногой и поднято высоко. У Юй схватил рукоятку вращающегося летающего клинка и яростно ударил тыльной стороной ножа по шее головореза. В глазах хулигана потемнело, и он упал на землю, даже не застонав. Бу Чунхуа слегка вздохнул и отпустил руку, глядя на него. Вдалеке мигающие огни полицейских машин приближались, отражаясь позади У Юя, очерчивая его силуэт. Звуки сирен, рев, шаги и истерические крики отступили, как приливная волна, в тишину и небытие. Бу Чунхуа услышал, как его сердцебиение изменилось с тяжелого на легкое, с быстрого на медленное, успокоенное странной и невидимой силой, и все необъяснимое волнение и тревога исчезли без следа. «Вы ходите слишком агрессивно, капитан?» В глазах Бу Чунхуа появилась незаметная улыбка: «Как долго ты смотришь шоу?» У Юй бросил мачете на землю и поддразнил: «Я подумал, что мне понравится наблюдать, как ты в одиночку покоряешь все поле». «Никто не двигайтесь! Не двигайся!» «Руки вверх!» Полицейские выскочили из машины и разогнали толпу, пробираясь внутрь. Они вытащили ворчащего человека с золотой цепью из грязной земли и присмотрелись, что их испугало. Они быстро задали ему несколько вопросов и велели сотруднику полиции увезти его на машине. «Этот парень сделал первый шаг!» Человек в рваных джинсах прикрыл голову и нечисто выругался: «Черт возьми, этот маленький ублюдок даже притворяется полицейским. Когда у меня будет такая возможность, я собираюсь @#¥*&…» Полицейский сделал ему замечание и направил дубинку на Бу Чунхуа: «Ты! Идите сюда!» «Ты…» «Больше никакой ерунды, к какой банде ты принадлежишь? Кто научил тебя так себя вести? Иди сюда!» Полицейский подошел, чтобы вытащить его, и прежде чем он успел коснуться Бу Чунхуа, У Юй остановил его: «Подожди, подожди». Он достал что-то из кармана, развернул и серьезно сказал: «Капитан, я принес удостоверение, которое вы забыли в отеле». Бу Чунхуа потерял дар речи. Внутри бумажника находился снимок головы в высоком разрешении с именем Бу Чунхуа, написанным большими буквами, золотой эмблемой Китайской Народной Республики вверху и подразделением Южного городского округа Бюро общественной безопасности города Цзиньхай внизу. Офицер полиции был на мгновение ошеломлен, когда увидел это, и не смог сдержать удивления и подозрения: «О, это… действительно коллега? Хорошо…» Бу Чунхуа нетерпеливо прервал его: «Кто сказал, что я ваш коллега?» У Юй, послушный маленький лакей, немедленно вытащил из бумажника свое удостоверение и перевернул его на оборотной стороне: Бу Чунхуа, мужчина, директор отдела по расследованию уголовных преступлений на уровне дивизии, инспектор третьего класса. Бу Чунхуа бросил свою карточку, которую в ярости поймал полицейский, и холодно проинструктировал: «Сфотографируйте и отправьте ее этому парню по фамилии Ван из вашего окружного бюро и скажите ему, чтобы он лично сопровождал подозреваемых в муниципальное бюро; если их не будет в течение 48 часов, скажите ему, чтобы он приготовился работать на этом посту до конца своей жизни». «Т-ты, я, это…» Бу Чунхуа похлопал У Юя по плечу и сказал: «Давай, перекусим поздно вечером». Люди из продуктового ларька в спешке разбежались, а начальница дрожала и пряталась за пластиковым навесом, выглядывая сюда головой. Увидев на пластиковом столе нетронутую курицу в горшке, упакованную холодную лапшу и нарезанные овощи на пластиковом столе. У Юй взял пару чистых палочек для еды и сказал: «Ух ты, это так остро. Лидер, не могли бы вы заказать еще две бутылки пива?» «Почему ты пьешь в такой поздний час? Завтра дело, не пей». У Юй показал палочками для еды: «А что ты пьешь, оздоровительный чай?» Бу Чунхуа повернул перед собой темно-зеленую стеклянную бутылку, открыв большой логотип 7-Up. «Хочешь выпить? Я поделюсь половиной». У Юй: «...». У Юй засмеялся, буквально взял бумажный стаканчик и налил половину, не обращая внимания на то, что он выдохся. Он съел тертый овощной рис из одноразовой коробки для завтрака и заказал немного сушеных морских водорослей, курицы и тофу. Бу Чунхуа сидел напротив него с палочкой холодной лапши. Он поднял глаза и увидел, что на молодом человеке все еще была свободная, плохо сидящая футболка. Когда он опускал голову, чтобы поесть, его шея выгибалась дугой, и даже крошечные волоски на мочках ушей были отчетливо видны в тусклом свете далекой придорожной кухни-ларька. Одна его нога была согнута и лежала на другом бедре в особенно расслабленной позе, как у неиспорченного подростка. Пальцы его ног даже шевелились в гостиничных тапочках, пока он ел, раскачиваясь взад и вперед на ночном ветерке. Он на самом деле выглядел вполне комфортно, внезапно подумал Бу Чунхуа. Он спрятался среди толпы, среди тусклого света, ночных рыночных печей, многолюдного движения и моря людей. Это освободило его от пристального внимания и защиты, которые он получал от Линь Чжэна. Ему не нужно было ни подавлять себя как подчиненный фон, ни быть центром внимания в свете рампы, опустив голову в растерянности. Вдалеке толпа рассеялась, хулиганов сопровождали в машины, а полиция с тревогой звала лидеров в неизвестно какой машине. У Юй, казалось, был удивлен, когда он брал арахис со своей тарелки и ел его, часто оглядываясь назад. «… У Юй?» «Да?» Бу Чунхуа посмотрел на него и почувствовал желание спросить: «Вы иногда чувствуете проблеск удовлетворения, пусть даже только проблеск, своей нынешней жизнью?» Но он приоткрыл рот и услышал, как его голос раздался, спрашивая. «Ты... думал о том, чтобы попытаться получить более высокий ранг или подумать о повышении в будущем?» «Стать лидером?» — У Юй удивленно посмотрел на него. Бу Чунхуа уставился на него и кивнул. «Да ладно, я не создан для этого, а лидерство подразумевает общение со многими людьми, — У Юй помолчал, затем взглянул на Бу Чунхуа и рассмеялся с самоуничижением. — У меня и так достаточно проблем, чтобы иметь дело с тобой как с лидером». Бу Чунхуа долго смотрел на него, тихо и молча. Это довольно хорошо. Он мог на какое-то время затаиться в своей защитной оболочке, время от времени высовывая голову, чтобы подышать воздухом и взглянуть на странный мир снаружи; он не будет чувствовать себя одиноким и оторванным от жизни, пока кто-нибудь будет достаточно терпелив, чтобы остаться у входа в дыру, откуда он может появиться в любой момент. «Почему ты смеешься?» Бу Чунхуа ответил: «Я не смеюсь». У Юй выглядел немного скептически: «Ты смеешься надо мной, да?» «Вы ошиблись». У Юй поднял бровь и долго осматривал его, прежде чем указать на него кончиком палочек для еды и решительно кивнуть головой: «Тогда я не покажу это видео». Бу Чунхуа упрекнул: «Я вообще не хотел это смотреть!» Ночной рынок постепенно оживал: поднимались опрокинутые столы и стулья, на гриле шипела новая баранина, создавая белую дымку, окутывающую суетливую ночную сцену и меняющиеся вдали светофоры. Мобильный телефон Бу Чунхуа внезапно зазвонил. Это был Ляо Ган. «Алло, капитан Бу? Жена Ли Хунси Цзо Цю только что вернулась из Гонконга и сейчас допрашивается в нашем бюро, и она дала революционную информацию!» Бу Чунхуа и У Юй переглянулись. «Она узнала рисунок «Мастера Ба», друга подозреваемого Гао Баокана». Голос Ляо Гана донесся с другой стороны, с трудом подавляя волнение: «Она сказала, что видела этого человека раньше».
268 Нравится 18 Отзывы 164 В сборник
Отзывы (2)