Этот мир внутри стен…

NC-17
Завершён
25
автор
Фэндом:
Размер:
532 страницы, 183 337 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
25 Нравится 7 Отзывы 18 В сборник

Часть 48. Поиски Зика начинаются.

Настройки
На следующее утро Леви и Ханджи поехали в город в главный штаб, где их ждал Дариус Закклай. Они ехали молча, их мысли были заняты событиями прошедшего дня. В городе царила суета, улицы были заполнены людьми, которые занимались своими повседневными делами, и, казалось, их не трогала борьба разведывательного корпуса. Это резко контрастировало с мрачной реальностью, с которой они столкнулись, и было почти нереально находиться среди гражданских лиц. Когда они добрались до штаб-квартиры, их встретил Дариус Закклай, стоический человек, который ждал их во внутреннем дворе. Дариус поздоровался с ними кивком и указал на дверь. — Ханджи, Леви, давайте пройдём в переговорную. Ханджи и Леви обменялись взглядами, выражение их лиц было спокойным, но в то же время напряженным. Они последовали за Дариусом в комнату для совещаний, их шаги эхом отдавались от каменного пола. Когда они вошли в комнату, Дариус закрыл за ними дверь, запечатав их внутри. Закклай прошел вдоль длинного стола и сел на стул посередине, приглашая их двоих присесть рядом, постукивая пальцами по столу. — Присаживайтесь. Они заняли свои места рядом с Дариусом, атмосфера в комнате была напряженной от предвкушения. Дариус откинулся на спинку стула, его пальцы продолжали барабанить по столешнице в ровном ритме, который никак не мог успокоить их нервы. Мгновение он молча рассматривал их, его взгляд был непроницаем. Спустя недолгое молчание, Дариус заговорил ровным спокойным голосом, осматривая присутствующих своим проницательным взглядом. — Я поговорил с вышестоящим начальством. Ваша оплошность доставила им много неудобств. Они настояли на том, чтобы ваш разведывательный полк принял все меры по поимке Зика Йегера. Ханджи и Леви оба напряглись при упоминании имени Зика. Задача была сложной, и они прекрасно осознавали это. Они уже несколько дней корили себя из-за своей неудачи, и напоминание причинило им боль. — Мы понимаем, — ответила Ханджи твёрдым голосом. — Мы сделаем всё возможное, чтобы привлечь Зика к ответственности. Закклай обвёл Ханджи своим суровым пристальным взглядом и медленно кивнул. — Когда вы собираетесь отправляться в путь? Взгляд Леви метался между Ханджи и Дариусом, его разум уже начал разрабатывать стратегию. Он заговорил решительным голосом. — Как можно скорее. Мы и так потеряли слишком много времени. Нам нужно действовать быстро, если мы хотим иметь шанс поймать Зика. Дариус хмыкнул, подперев подбородок тыльной стороной ладоней. — Какова вероятность того, что Зик Йегер мог покинуть остров? Вы уверены, что он до сих пор находится в пределах стен? Ханджи и Леви обменялись быстрыми взглядами, оба они рассматривали такую возможность. У них не было конкретных доказательств, но интуиция и разведданные подсказывали им, что Зик все еще где-то рядом. Ханджи заговорила, ее голос был уверенным и уравновешенным. — У нас нет окончательных доказательств, но интуиция подсказывает нам, что Зик всё еще где-то в этих стенах. Мы не можем исключить возможность того, что он уже сбежал, но мы готовы искать его как внутри, так и за пределами этих стен, если потребуется. — У вас в разведкорпусе осталось мало солдат после последней миссии. Уверены ли вы, что сможете при таком количестве одолеть звероподобного и других титанов? — Дариус говорил спокойным голосом, но в нём мелькало любопытство. Ханджи и Леви вздрогнули при упоминании об их малочисленности. Они слишком хорошо понимали, с какими опасностями им придётся столкнуться, особенно с небольшим отрядом. Но у них не было выбора. Они не могли отступить сейчас, когда на карту было поставлено так много. — Мы найдем способ, — решительно заявила Ханджи. — Возможно, нас превосходят численностью, но мы находчивы и опытны. Мы уже побеждали раньше и сделаем это снова. Закклай смотрел на Ханджи своим непроницаемым взглядом. Он немного помолчал, обдумывая её слова и, положив руки на стол, ответил: — Я надеюсь, что это так. Ханджи встретилась с ним взглядом, вызывающим и решительным. Она знала, что шансы были не в их пользу, но она была не из тех, кто отступает без боя. Леви хранил молчание, выражение его лица было стоическим, но он явно обдумывал варианты. — Мы добьемся этого, — повторила она, ее голос не дрогнул. — Мы не успокоимся, пока не свергнем Зика. Дариус просто кивнул, отмечая уверенность Ханджи. Эрвин Смит не просто так оставил на нее звание и обязанности главнокомандующего, и Закклай это понимал. — В таком случае я соберу для вас средства и провизию. Они будут у вас завтра утром. Они оба кивнули, испытывая облегчение от того, что им предоставят все необходимое. Сейчас важна каждая мелочь, особенно учитывая размер их группы. — Мы ценим это, — искренне сказала Ханджи. — Мы с пользой воспользуемся всем, что вы нам предоставите. — Надеюсь, что на этот раз у вас всё пройдет хорошо. Не подведите. — Сказал Закклай сурово. Леви и Ханджи кивнули, понимая важность его слов. Они не могли допустить еще одной неудачи, особенно перед лицом этой грозной фигуры. Несмотря на его суровое поведение, они знали, что он доверяет им. Они сделают все возможное, чтобы заслужить это. — Мы этого не сделаем, — заверила его Ханджи. — Мы вернём Зика, чего бы это ни стоило. Дариус кивнул в ответ на её уверенное заявление и откинулся на спинку стула. — Я рад это слышать. В таком случае, вы свободны. Если остались вопросы, задавайте сейчас. Ханджи и Леви обменялись быстрыми взглядами, оба молча задавались вопросом, есть ли еще что-нибудь, что им нужно обсудить. Их мысли были сосредоточены на текущей задаче, их приоритеты были ясны. После минутного молчания заговорила Ханджи. — У нас больше нет вопросов, сэр, — сказала она ровным голосом. — Мы немедленно начнем подготовку. Выходя из комнаты, Ханджи и Леви одновременно выдохнули, хотя и не осознавали, что задерживали дыхание. Разговор с Дариусом был напряженным, и теперь тяжесть их миссии полностью легла на их плечи. Они вернулись во внутренний двор в молчании, оба погруженные в свои мысли. Ханджи мысленно обдумывала их план, в то время как Леви продолжал про себя разрабатывать стратегию. — Что думаешь, Леви? Где нам искать Зика? — Ханджи смотрела ему в глаза, скрестив руки на груди. Леви встретился с ней взглядом, выражение его лица было мрачным. — Я не уверен, — признался он хриплым голосом. — Он может быть где угодно в этих стенах, а может, уже сбежал. Потребуется много поисков и тщательного планирования, чтобы найти его. У нас нет другого выбора, кроме как начать обыскивать каждый закоулок этого острова, пока мы не выследим его. Ханджи отвела взгляд в сторону и кивнула, тихо вздохнув. — Да, ты прав. Видимо, нас ждет долгая вылазка. Леви хмыкнул в знак согласия. Мысль о долгой, изнурительной разведывательной миссии не вызывала у него особой радости, но он знал, что это необходимо. Им нужно было найти Зика, и как можно скорее. — Похоже, у нас есть над чем поработать, — сказал он, и в его голосе звучала решимость. Его мысли обратились к Алисе, которая всё еще выздоравливала в лазарете. Чувство вины и беспокойства терзало его, мысль о том, что он оставит ее одну на больничной койке, пока сам будет на задании, терзала его сердце. Он знал, что не может позволить этому сдерживать его, но и избавиться от этого чувства тоже не мог. Он разочарованно вздохнул, сжимая руки в кулаки. Он не мог позволить своим эмоциям помешать их миссии, но и не мог не чувствовать себя раздираемым. Ханджи обратила свой взгляд на Леви и заметила его смятение. Она положила руку ему на плечо и заговорила спокойным решительным голосом. — Леви, мы разберемся со всем. Он посмотрел на нее, на его лице была смесь решимости и беспокойства. Ее слова были утешительными, но они мало что сделали, чтобы ослабить его беспокойство. — Я знаю, — хрипло сказал он. — Возможно, если мы поймаем Зика, то сможем открыть тот портал в её мир. Тогда мы сразу убьем двух зайцев. — Ханджи ободряюще улыбнулась ему, слегка похлопав по плечу. Его глаза слегка расширились от этой мысли. Если бы они смогли поймать Зика, у них появился бы шанс помочь Алисе вернуться домой. — Ты права, — сказал он с проблеском надежды в голосе. — Нам нужно сосредоточиться на миссии, но мы также должны помнить о ней. Если мы сможем вернуть ее домой, у нас будет на одну проблему меньше. И меньше поводов для беспокойства. — Ты уже смирился с тем, что её необходимо вернуть обратно? — С примесью удивления и сожаления спросила Ханджи. Леви взглянул на нее, на его лице была смесь смирения и боли. — Мне это не нравится, — признался он хриплым голосом. — Но так будет лучше для нее. Ей здесь не место, и этот мир принёс ей только неприятности. Я забочусь о ней, Ханджи. Я слишком сильно забочусь о ней, чтобы держать ее запертой в этом аду. Ханджи кивнула в знак согласия и покровительственно улыбнулась. — А она сама как отреагировала на то, что её нужно отправить домой? Леви горько усмехнулся. — Не очень хорошо, — признался он низким и прерывистым голосом. — Она не хочет уходить, и я не могу сказать, что виню ее. Она через многое прошла с тех пор, как оказалась здесь. Я просто надеюсь, что она поймет, что это для ее же блага. Ханджи усмехнулась и отвела взгляд в сторону. — Я уверена на все сто, что она тебя не поймет и устроит истерику! Его взгляд потемнел, когда он подумал о сцене, которая, скорее всего, развернётся. Зная Алису, она бы не очень хорошо восприняла эту новость. Она, вероятно, закричала бы и попыталась переубедить его. — Да, я знаю, — хрипло сказал он. — Она упряма, как осёл. Она не сдастся без боя, и я не горю нетерпением ждать этого. Ханджи рассмеялась, продолжая держать руку на его плече. Представляя эту сцену, если бы всё не было так плохо, она явно хотела бы сидеть в первых рядах, чтобы наблюдать за этим. — Не беспокойся, Леви! Я помогу тебе затолкать её в этот чертов портал! Он не смог сдержать легкой улыбки при виде ее энтузиазма. Мысль о том, что Ханджи помогла ему протащить Алису через портал, была довольно забавной, даже если ситуация была далека от идеальной. — Спасибо, я ценю это, — сказал он с оттенком сарказма в голосе. — Я уверен, она будет в восторге. Ханджи смотрела на Леви с оттенком теплоты и подбадривающе улыбнулась ему. Она была рада, что смогла хоть немного поднять ему настроение. — Ладно, нам нужно возвращаться обратно в штаб. Пора готовиться к вылазке. Леви глубоко вздохнул, его разум вернулся в режим миссии. Он кивнул Ханджи, выражение его лица снова стало серьезным. — Хорошо, — сказал он хриплым голосом. Обратный путь прошел в молчании, они оба были погружены в свои мысли. Когда они прибыли в штаб-квартиру разведчиков, тяжесть предстоящей миссии тяжело легла на их плечи. Они оба знали, какая сложная задача стоит перед ними, но были непоколебимы в своем намерении добиться успеха. В течение нескольких часов они корпели над картами, собирали провизию и разрабатывали стратегию вместе с другими солдатами. В воздухе витало напряжение предстоящей битвы, и всё внимание было сосредоточено на предстоящей задаче. Ханджи и Леви оставались в центре всего этого, их голоса звучали в разговорах, когда они руководили подготовкой подразделения. Когда солнце начало садиться, солдаты разошлись по своим комнатам, чтобы отдохнуть и набраться сил для предстоящей миссии. В штаб-квартире воцарилась тишина, слышались только редкие разговоры и шорох солдат, укладывающихся спать. Несмотря на отсутствие четкого плана или зацепок, они были готовы к тому, что их ждёт впереди, настолько, насколько это было возможно. Леви сидел за своим столом, с тяжелым сердцем разбирая документы. Сейчас он не желал навещать Алису. Вид Алисы в ее нынешнем состоянии только усилил бы его беспокойство и чувство вины, терзавшие его. Он попытался сосредоточиться на текущей задаче, прогнать мысли о том, что она лежит одна в лазарете, но это было бесполезно. Его мысли продолжали возвращаться к ней, к ее хрупкой фигуре и усталым глазам. Он знал, что должен навестить ее, но мысль о том, что он увидит ее такой, вызывала у него тошноту. Его мысли были в беспорядке, он метался между предстоящей миссией и Алисой. Он думал о ее улыбке, смехе, тепле ее прикосновений. Он думал о воспоминаниях, которые они разделили, о связи, которая между ними возникла. И он думал об опасности, в которой она была. Опасность, в которой они все находились. Он знал, что должен оставаться сосредоточенным, спрятать свои эмоции поглубже, но это оказалось труднее, чем он ожидал. Она стала слишком большой частью его, переплелась с самим его существом.

***

С момента их встречи с Дариусом прошло два дня, и приготовления были завершены. Обещанные припасы прибыли, и теперь разведчики были готовы приступить к выполнению своей миссии. Ханджи наблюдала за распределением провизии, следя за тем, чтобы всё необходимое было упаковано и организовано. Леви был сосредоточен на обучении солдат, чтобы убедиться, что они физически и морально готовы к тому, что их ждет впереди. Несмотря на свои колебания, Леви обнаружил, что направляется к лазарету. Он знал, что должен увидеть ее перед миссией, чтобы хотя бы попрощаться. Он толкнул дверь и вошел внутрь, его взгляд сразу же наткнулся на ее хрупкую фигурку на кровати. Он постоял у ее кровати, какое-то время пристально глядя на нее, разглядывая ее бледное лицо и капельницу в руке. Алиса открыла глаза и увидела перед собой мрачное лицо Леви. — Привет. — Тихо пробормотала она. — Тебя не было здесь несколько дней. Почему не приходил? Выражение его лица смягчилось, когда он услышал ее голос. Он подошел на шаг ближе к кровати, не сводя с нее глаз. — Я был занят, — хрипло сказал он. — Мы готовились к заданию. Алиса хмыкнула и просто наблюдала за его лицом усталыми глазами. — Понятно… Что за задание? Ты надолго? Леви вздохнул, на мгновение оторвав от нее взгляд, прежде чем вернуться. — Мы ищем Зика, — сказал он хриплым голосом. — Это будет долгая и опасная миссия. Я не знаю, сколько времени это займет, но меня не будет какое-то время. Алиса отвела взгляд в сторону и сжала в руках простыню. — Врач сказал, что мне становится лучше, но я не ощущаю этого. — Она устало усмехнулась. — Говорит, что через пару дней я уже смогу стоять на ногах и не шататься. Леви заметил усталость в ее голосе, изнеможение в ее глазах. Он протянул руку и нежно взял ее за руку, его прикосновение было тёплым и успокаивающим. Он нежно сжал ее руку, на сердце у него было тяжело от беспокойства. — Тебе станет лучше, — сказал он, теперь его голос звучал мягче. — Тебе просто нужно отдохнуть и дать этому время. Медики знают, что делают. Алиса снова перевела взгляд на Леви и слегка улыбнулась. — У тебя такая тёплая рука… — сказала она мягким и спокойным голосом. — Надеюсь, что мне действительно станет лучше и я наконец покину эту больничную палату. Леви не смог сдержать легкой улыбки, когда услышал теплоту в ее голосе. Он продолжал держать ее за руку, нежно поглаживая большим пальцем ее кожу. Его взгляд смягчился, беспокойство на мгновение сменилось нежностью. — Тебе станет лучше, — повторил он нежным голосом. — И когда ты поправишься, мы наконец-то вытащим тебя из этой проклятой постели навсегда. Леви неохотно отпустил ее руку, его пальцы выскользнули из ее пальцев. Он знал, что должен уйти, что солдаты ждут его. Но он не хотел оставлять ее там, совсем одну, в этой стерильной комнате. — Мне нужно идти, — сказал он, и его голос снова стал хриплым. — У меня есть задание, которым я должен заняться. Он наклонился и нежно поцеловал ее в лоб, на мгновение задержавшись на нем губами. Он бросил на нее последний взгляд, отметив ее усталые глаза и изможденную фигуру, прежде чем выпрямиться и направиться к двери. Уходя, он почувствовал стеснение в груди, его мысли уже вернулись к предстоящей миссии. Леви прибыл в назначенное место встречи, где уже собрались солдаты, ожидая его команды. Он быстро оглядел их, оценивая выражение их лиц и поведение, прежде чем обратиться к ним своим обычным командным тоном. — Хорошо, слушайте, — сказал он властным голосом. — У нас есть задание. Мы ищем Зика и его союзников. Это будет нелегкая миссия, и она потребует от всех нас быть на высоте. Вы все готовы? — Да, капитан! — хором ответили солдаты. На его лице промелькнуло удовлетворение от их реакции. По крайней мере, они звучали уверенно, что было началом. — Хорошо, — сказал он хрипло. — Я ожидаю, что вы все будете выполнять приказы и прикрывать спины друг друга. Мы не знаем, с чем имеем дело, так что будьте готовы ко всему. Ханджи медленно наклонилась к Леви и заговорила шепотом. — Вообще-то это я должна была их наставлять на долгий путь. Леви бросил на Ханджи косой взгляд, выражение его лица не произвело впечатления. — Да, да, я знаю, что ты должна произнести мотивационную речь, — сказал он грубовато. — Но я думал, что сегодня моя очередь. Ханджи рассмеялась и запрыгнула на свою лошадь. — Ладно, сегодня я разрешаю сделать это тебе! Давайте, ребята, в путь! Леви закатил глаза и, усмехнувшись, он повернулся к солдатам и повысил голос. — Вы слышали командира подразделения, — сказал он, привлекая их внимание. — Давайте выдвигаться! Группа тронулась в путь, копыта лошадей глухо стучали по земле, когда они неуклонно продвигались вперед. Солдаты были спокойны, их мысли были сосредоточены на предстоящем путешествии, в то время как Ханджи болтала рядом с Леви, ее обычное веселое настроение сохранялось, несмотря на тяжесть их миссии.
25 Нравится 7 Отзывы 18 В сборник