Метаморфоз

NC-17
В процессе
224
автор
Kokichilla бета
Rinengo бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 283 страницы, 108 795 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
224 Нравится 94 Отзывы 96 В сборник

8. Новое дело

Настройки
Холод. Жуткий холод, окутавший всю комнату, казался вязким и неприятным. Это был тот самый знакомый холод, что пробирается в кости, когда лениво лежишь в постели, глядя на приоткрытое окно. Мысль о том, что надо бы подняться и закрыть его, вязнет в тягучей массе расслабленности. Тело налито свинцом, веки сами собой смыкаются. «Ещё минутку», — обещаешь себе, — «и тогда уж точно закрою». Но минуты растягиваются, сознание тонет в сонной пустоте, а утром ты просыпаешься от того, что в комнате стало холоднее, чем на улице. Бетти и проснулась от подобного холода. Она лежала в кровати, глядя на окно, и сильнее закутывалась в одеяло. Оно уже не согревало её. Медленно девушка села, обвивая себя руками. Её каштановые волосы прядями спадали на лицо. Она сидела неподвижно. Ей всё ещё не удавалось полностью проснуться. Бетти не любила холод. Не любила, когда её тело становилось холодным. В такие моменты казалось, что ты уже и вовсе не жива. Девушка спустила ноги с кровати. Её голова болела. Комната, погружённая в темноту, выглядела неправильной и чужой. Ступая по холодному полу, она вышла из своей комнаты. В остальной квартире было значительно теплее, но не достаточно, чтобы согреть её. Её шаги были невесомыми и беззвучными. Небесные глаза, которые всегда были ясными и полными жизни, сейчас были задёрнуты мутной пеленой. Девушка замерла у комнаты Джоэла. Несколько бесконечно долгих минут она неподвижно стояла, пока слегка не приоткрыла дверь. Бесшумно она прошла внутрь. Комната была освещена лишь тусклым светом уличных фонарей. Джоэл лежал на кровати, его грудь размеренно вздымалась. Девушка подошла к кровати, глядя на своё отражение. Прикоснувшись к своему брату через одеяло, она почувствовала умиротворение, окутавшее всё её тело. Они продолжение друг друга. Они один человек. Поправив одеяло, она вышла так же бесшумно, как и зашла, не побеспокоив спящего человека. Стоя под обжигающим душем и смывая с себя холодные цепи, она стала ощущать, как постепенно оживает. Её глаза прояснились, а на губах появилась лёгкая улыбка. Давно же она не чувствовала такого пронзительного холода. Из-за него в голову лезли обрывки воспоминаний. Те, которые уже давно должны были быть похоронены и забыты. Бесформенные фигуры словно кружили вокруг неё, рассматривали горящими глазами. Выйдя из душа, она вернулась к себе в комнату, сразу же захлопнув окно наглухо. На ощупь найдя в темноте самый теплый свитер, она натянула его на себя, вновь выходя из комнаты, оставляя дверь открытой: так быстрее комната вернётся к нормальной температуре. Пройдя на кухню и плотнее закрыв дверь, чтобы не разбудить брата, девушка надела на себя передник. Она заглянула в холодильник и, осмотрев продукты, решила сделать блины. Достав яйца, молоко и масло, она перешла к шкафам, вынимая муку. Бетти постепенно всё смешивала, пока не получила однородную массу. Поставив сковородку разогреваться, она стала делать начинку для блинов из сыра и ветчины. Жарка блинов с обеих сторон, закручивание в них начинки, затем вновь тот же процесс. Повторяющиеся движения и тепло от плиты делали готовку успокаивающей. Бетти даже и не заметила, в какой момент она всё поджарила. Просто в какое-то мгновение у неё на тарелке лежало десять готовых блинов. Она поставила их в выключенную духовку, чтобы они не слишком быстро остыли. Помыв за собой всю посуду, она села на стул, оперевшись локтем о стол. Просидев в этом положении несколько минут, она снова встала, заглядывая в холодильник. — Суп, что ли, сварить, — проговорила она шёпотом сама себе. Она разложила на стойке рядом с плитой всё необходимое для супа: картошку, морковку, лук, зелень, лавровый лист и специи. Только под самый конец она поняла, что мясо-то у них закончилось. Она сверлила взглядом продукты, словно сейчас рядом с ними появится говяжье мясо. — Ты сегодня рано, — за её спиной послышался хрипловатый после сна голос Джоэла. — Давно встала? Джоэл прошёл к чайнику, который находился рядом с сестрой. Проходя рядом с ней, он невесомо провел рукой по её плечам. — Не знаю. Я не смотрела на часы, когда проснулась. А который сейчас час? — Шесть тридцать. Джоэл достал две чашки, заваривая кофе и ставя их на кухонный стол. Бетти же вытащила блины и поставила рядом с чашками. — Судя по тому, что ты уже успела блины приготовить, то не меньше часа назад. Плохо спалось? — Да, нет… Просто было холодно. Джоэл на это лишь молча кивнул. Он незаметно осмотрел сестру. Та, обхватив чашку обеими руками, смотрела на поверхность кофе немного отсутствующим взглядом. Джоэл перевёл взгляд на блины, а затем на продукты, лежащие у плиты. Готовка для Бетти была тем, что успокаивало её, тем, что погружало её в некий транс. Вернув глаза к сестре, Джоэл постучал по столу указательным пальцем, привлекая её внимание. Встретившись с такими же голубыми глазами, он мотнул головой в сторону продуктов. — Суп собираешься делать? — Собиралась. У нас мясо говяжье закончилось. — Я до магазина схожу. Что-то ещё помимо мяса нужно? — Только если сладости какие-нибудь. — Хорошо. Они молча продолжили трапезничать. Это молчание не было тяжёлым или неловким, наоборот, уютным. Им не нужно было что-либо говорить, чтобы понимать друг друга или же чувствовать себя умиротворённо. Рядом они всегда чувствовали себя целыми. Закончив с едой, они ещё некоторое время молча сидели, пока Джоэл не встал из-за стола. Взяв тарелку с оставшимися блинами, он поставил их в холодильник. Чашки же он помыл и убрал на место. Потрепав сестру по волосам и получив в ответ на это теплую улыбку, он вышел из кухни. Бетти наблюдала за тем, как он прошёл сначала в ванну, умываясь, а затем в свою комнату, из которой он вышел уже полностью одетый в повседневную одежду. На нём, как и на сестре, был свитер кобальтово-синего цвета. Махнув ей рукой, мол: «Скоро вернусь», он накинул пальто и вышел из квартиры. Бетти медленно поднялась из-за стола. Налив в кастрюлю воды и поставив её на плиту, она принялась за овощи. Сначала почистить, затем нарезать, после закинуть в постепенно закипающую воду. Спокойные, неторопливые движения. Нарезая морковку, Бетти непроизвольно вздрогнула, когда из глубины квартиры послышался рингтон её телефона. Отложив нож в сторону, она направилась в комнату, попутно вытирая руки о передник. Увидев, чьё имя высветилось на экране, она тут же ответила. — Я всё сделал, — на том конце послышался усталый голос Шона. — Результаты анализа отправил тебе на почту. — И тебе доброе утро, — девушка мельком глянула на часы. Семь часов десять минут. — Ты спал сегодня? — Доброе, доброе. Нет. Вчера только после основных задач смог дорваться до твоего образца. Так что сегодня без сна. Где Джоэл? Пока Шон говорил, девушка вернулась на кухню, прижимая телефон плечом к уху. Она вновь взяла нож в руки. — Он в магазин ушёл. Скоро должен вернуться. Насчёт анализов. Мог бы ты мне сейчас сказать, что это было? — Зола рябины. — Зола рябины? — Зола, пепел, называй, как хочешь. Но это остатки рябины. — Хорошо, спасибо, Шон. Они замолчали, Бетти методично продолжала нарезать овощи в соломку. Шон же, судя по тому, как он тяжело вздохнул, пытался собраться с мыслями. — Элизабет, — девушка невольно нахмурилась от своего полного имени. — Почему ты не рассказала Джоэлу о своей находке? Где ты это нашла? — Я не хотела беспокоить его, пока не узнаю, что это, — Бетти не стала отвечать на второй вопрос. Собеседник же продолжал молчать. Услышав, как во входной двери копошатся ключом, девушка вновь заговорила. — Мне пора. Джоэл вернулся. Завершив звонок, она положила телефон в карман передника. Спустя несколько минут на пороге появился Джоэл. Подойдя к сестре, он прикоснулся к её плечу, после чего выложил рядом с ней мясо. Девушка же слегка боднула его головой. Улыбнувшись, парень отошёл немного в сторону, убирая в шкаф печенье и конфеты. Бетти заканчивала заправлять суп.

***

Стайлз, Клэр и Даниэль уже на протяжении недели жили вместе. И каждый день Даниэль вставал раньше ребят. Жаворонок треклятый. Стайлз ещё в первый день предупредил Клэр, что Даниэль — любитель встать пораньше. У парня каждое утро проходило неизменно от другого. Встать по первому же будильнику, застелить кровать, умыться, а после «зарядка», которая, по сути, была полноценной тренировкой. Растяжка, упражнения на верхнюю часть тела, затем на нижнюю. Причём у Даниэля не было структурированного плана упражнений. Он делал те, который считал нужными в той или иной степени. После упражнений — контрастный душ. На всё это у него уходило около часа или чуть больше. После своего ежедневного ритуала он будил Клэр и Стайлза, слегка постукивая в их двери, но не заходя внутрь. Они ещё в первый день договорились, что без разрешения в комнаты не заходят. У них также повелось, что завтрак готовит Даниэль или Стайлз, если он рано вставал. Сегодняшнее утро не было исключением. Даниэль, уже успевший приготовить завтрак, ещё минут десять назад обошёл ребят, но они так и не вылезли из своих комнат. Так что он перешёл к проверенному способу. — Сони, подъём! — громогласно крикнул Даниэль с кухни. Из комнаты Клэр послышалось невнятное бормотание, а из комнаты Стайлз — жуткий грохот, который, казалось, мог разбудить весь дом. Даниэль, замерев на месте, несколько раз недоуменно моргнул, после чего выглянул в коридор, глядя на закрытую дверь друга. А в следующие же мгновения она медленно стала приоткрываться. Не хватало только скрипа заржавевших петель, чтобы походить на сцену из ужастика. А вот помятая фигура Стайлза как будто бы вышла прямиком оттуда. — Перестань. По. Утрам. Так. Кричать. С паузами между словами проговорил Стайлз, сверля Даниэля пронзительным взглядом. Парень, с трудом сдерживая улыбку, кивнул Стайлзу, но, встретившись с ним глазами, всё же не смог сдержать нескольких смешком. — Что за шум, а драки нет? — блондинистая макушка Клэр показалась из-за своей двери. — Сейчас будет, — недовольно пробурчал Стайлз. — О! Тогда я присоединяюсь! — с боевым кличем девушка выскочила из своей комнаты, Стайлз же отпрыгнул в сторону, приподнимая руки. — Так, прекратить безобразие! Марш умываться, а затем завтракать. Сейчас довозитесь, что до университета бежать придётся, — командирским тоном проговорил Даниэль. Клэр на это лишь показала ему язык, после чего юркнула в ванную. Стайлз же проковылял на кухню к Даниэлю. Тот раскладывал яичницу с беконом на три тарелки. Одну из них он прикрыл крышкой. Две кружки уже стояли на столе: одна с кофе для Стайлза, вторая с чаем для Даниэля. Стайлз, глядя на это, вопросительно выгнул бровь. — Клэр же в душ пошла. Пока она там, еда и кофе остынут, — пояснил свои действия Даниэль. Они вдвоём принялись за завтрак. Даниэль умиротворённо прикрыл свои серые глаза, отпивая зеленого чая. После он посмотрел прямиком на помятого Стайлза. Тот, потирая глаза, уплетал яичницу. — Стаааайлз, — протянул парень. Стайлз недоверчиво на него посмотрел. — Как насчёт того, чтобы всё-таки заниматься со мной по утрам? И режим бы подправил и тело в порядок привёл. В здоровом теле здоровый дух! — Да, я вижу по тебе, насколько он здоровый. Снести всех может! Даниэль пожал плечами, возвращаясь к еде. Стайлз доел всё первым. Вставая из-за стола, он услышал, как дверь в ванную комнату открылась, а спустя мгновение захлопнулась другая. Стайлз, сполоснув тарелку и убрав её в шкаф, двинулся в сторону ванной. Находясь перед зеркалом, он постепенно стал стягивать с себя одежду. За прошедшие полгода, которые Стайлз провёл в университете, он немного изменился. Да, он был всё таким же худым, но все же его тело приобрело более рельефную форму. Учеба в ФБР делала свое дело — физической подготовке там уделяли особое внимание. От студентов требовали быть выносливыми и ловкими. Силы ему все еще недоставало, но в остальном он был вполне хорош. Споласкиваясь под ледяной водой, его голова была лишена каких-либо мыслей. Она смывала всё. Выйдя из душа, он услышал ворчание Даниэля и задорный смех Клэр. Этой идиллической картинке мог позавидовать любой. Они были прекрасными ребятами. И от этого осознания ему… даже иногда становилось совестно, что он не всегда бывает с ними честным. Точнее, почти никогда. Однако подобные мысли возникали лишь иногда. Вернулся Стайлз к ним полностью готовым к новому дню.

***

— Я не переживу этот семестр. Клэр лежала головой на коленях Бетти, выжатая как лимон. Вся компания буквально ползком выбиралась из аудитории после пары по криминалистике. К счастью, сейчас был обеденный перерыв, и они могли хоть немного прийти в себя. Они устроились в конце коридора на скамеечках. Девушки на одной, Джоэл и Стайлз на другой, а Даниэль разместился на подоконнике. — Почему? Ну почему? Такой прекрасный предмет. Я его ждал с нетерпением, а что получили? — Даниэль запрокинул голову, прикасаясь к холодному окну. — Душнилу, — буркнул Джоэл. — Душнилу? Не, Джоэл, это не душнила. Этот старик уровнем выше душнил. Он мега-душнила! — Стайлз эмоционально раскинул руки, едва не задевая Джоэла. — Я думал, до конца пары не доживу! Как так можно? Сначала полчаса рассказывать о том, что нам понадобится для того, чтобы получить оценку. Потом ещё сорок минут, для чего нам этот предмет, и только двадцать минут сама лекция! — И не говорите, — недовольно отозвалась Бетти. — У меня с этой пары только одна страница записана, и половина из этого — то, что нужно для оценки. Ребята переглянулись и все в унисон вздохнули. Они, может, и прилежные студенты, которые всегда посещают пары и стараются все записывать, но даже для них это уже перебор. Их молчаливую скорбь о несбывшихся надеждах нарушил рингтон телефона. Стайлз шустро достал телефон. Глянув на дисплей, он удивленно приподнял брови. — Я скоро вернусь, — он резко поднялся со своего места, отвечая на звонок. — Да? Стайлз ушёл дальше по коридору, заворачивая за поворот. Ребята недоуменно переглянулись. Даниэль же не сводил серых глаз с коридора. Бетти стукнула его по ноге. — Не переживайте, мало ли кто ему позвонил. Может, дома что-то случилось. — Как насчёт того, чтобы сходить в столовую? — поинтересовался Джоэл, на что получил одобрительный взгляд сестры. — Я только за! Только Стайлзу надо написать, куда мы ушли, — отозвался Даниэль, спрыгивая с подоконника. — Вы идите, я вас догоню, — вставая, сказала Клэр. На недоуменные взгляды Даниэля и Джоэла она пояснила. — По женским делам, ребятки. Даниэль резко кивнул, хватая Джоэла за предплечье и таща за собой. Бетти же последовала за ними. Дождавшись, когда ребята скроются из поля зрения, Клэр направилась в ту сторону, куда удалился Стайлз. К её счастью, в той стороне действительно была дамская комната. Она осторожно ступала по коридору, стараясь не издавать лишних звуков. Когда до её ушей стал доноситься голос Стайлза, то она замерла, прислушиваясь. Ей не удалось разобрать ни слова. Секунду поколебавшись и убедившись, что в коридоре никого нет, она набрала в грудь воздух и сделала вид, что просто идет к дамской комнате, краем уха пытаясь уловить обрывки фраз. — …ишли мне их. Я посмотрю… Скотти-бой, спокойнее. Это же уже не в первый раз. Мне казалось, что ты уже привык к подобному, — последовало недолгое молчание. — Я понял, понял. Хорошо. Я вечером посмотрю и перезвоню. Да, давай. Весь оставшийся учебный день Стайлз вёл себя как обычно: подтрунивал над остальными, хохотал и доводил раздражающих студентов до белого каления. После университета ребята зашли к двойняшкам. Бетти заманила их такими прекрасными словами, как: «У нас есть суп». Несколько часов ребята дурачились и расслаблялись после изнурительного дня. Однако предложение посмотреть фильм было незамедлительно отменено Даниэлем. Словами о том, что завтра у них будет ещё больше пар, чем сегодня и надо набраться побольше сил, чтобы пережить этот день. Из-за чего все остальные хором стали называть его «папашей». Стоило ребятам только вернуться домой, как Стайлз практически сразу ушёл в свою комнату. На вопросительный взгляд Даниэля, Клэр лишь пожала плечами. На протяжении всего оставшегося дня, проходя мимо его комнаты, они то и дело слышали приглушённое клацанье клавиш по клавиатуре и бормотание. Уже засыпая, Даниэля услышал невнятный голос Стайлза. В квартире стены были не слишком тонкими, чтобы можно было расслышать, что он говорит, но и не слишком толстыми, чтобы полностью заглушить его голос.

***

Стайлз просматривал те фотографии, которые ему прислал Скотт. Женщина примерно тридцати лет сидела полностью обнажённая на коленях. Судя по пейзажу вокруг неё, это где-то около леса. Её руки прикрывали низ живота и промежность. Стайлз рассматривал изображения: её умиротворённое лицо, закрытые глаза и расслабленную позу. — Существо или человек — вот в чём загвоздка, — пробормотал он себе под нос. Несколько часов Стайлз просматривал все возможные сайты и платформы, стараясь найти хоть что-то, что могло бы ему помочь. Могло бы так поступить существо? Вряд ли. Человек? Может, сатанист? Но ничего на это не указывает. Зачем обнажать девушку, но при этом закрывать ей промежность? Одних фото слишком мало, чтобы строить теории. Было бы хоть что-то понятно, имей Стайлз на руках отчёт из полицейского участка. Ближе к одиннадцати Стайлз набрал Скотта. — Это вряд ли существо, — как можно тише проговорил он, чтобы Клэр и Даниэль не услышали. — Ты уверен? — Скотт, ключевое слово — «вряд ли». Я ни в чём не могу быть уверен. Одних фотографий мне не хватит. Нужен отчет. Желательно и о вскрытии тоже. Я не заметил каких-либо видимых следов, которые могли бы привести к смерти. — Эм… Стайлз, она жива. — Что? — Голос Стайлза сорвался на полтона выше. Он, ходивший всё время по комнате, резко замер, будто наткнувшись на невидимую стену. — Жива? — Со слов Джордана, когда её уже собирались увозить, кто-то смог нащупать у неё пульс. Она сейчас в больнице без сознания. Мама сказала, что её ввели в искусственную кому. — И ты говоришь мне об этом только сейчас? — Стайлз вернулся к компьютеру, открывая обратно фотографии. — Скотт, ни одно существо не станет так делать, если только не хочет сохранять более свежее мясо. Но исключать этого всё-таки нельзя. Ты связывался с мистером Арджентом? Может, он что-то об этом знает? — До него не дозвониться. — А Питер? — Он прочитал моё сообщение, но не ответил. — В общем, сами разбираемся. И всё же попробуй у Джордана получить отчёт. У меня будет больше возможностей сделать хоть что-то. — Хорошо. До скорой связи, Стайлз. — До скорой. Завершив звонок, Стайлз вслепую отбросил телефон на кровать. Искусственная кома…. Зачем это нужно? А если бы не сработало? Не проще ли было убить женщину и посадить её так же. Нет, он точно знал, что это сработает. Он знал, какие лекарства и в какой дозировке нужны. Это не спонтанная постановка. Он готовился к ней.

***

На протяжении нескольких дней ребята замечали за Стайлзом странное поведение. Это могло бы быть незаметно для посторонних, но из-за того, что они находились с ним круглые сутки, то видели всё, несвойственное ему. Во время пары он мог зависнуть на несколько мгновений, уставившись в одно точку. А когда они говорили между собой, то он вёл себя, как пассивный слушатель: отвлекался на телефон, очень легко отключался от их диалога. Однако, казалось, он всё равно их понимал и отвечал на все вопросы, которые они ему задавали. Ему также стали чаще звонить, и не только его лучший друг Скотт. Стайлз то и дело извинялся перед ребятами, отвечая на звонок, и отходил в сторонку от шума. Несколько раз ему даже звонили на паре, из-за чего ему приходилось извиняться уже перед преподавателями, покидая аудиторию. Этим же вечером была очередь Стайлза идти за продуктами. Даниэль дал Стайлзу список, после чего шутливым пинком отправил его за дверь квартиры, на что ему тут же показали средний палец. Уже закрывая входную дверь, Даниэль отчётливо услышал, как с лестницы разносится очередной звонок и твёрдый, несвойственный для Стайлза голос. — Да? Закрыв дверь, Даниэль вернулся на кухню, где его дожидалась Клэр. Девушка пару дней назад попросила научить её готовит. Так что вечерами она помогает ему с ужином. Все-таки лучший способ чему-то научиться — смотреть, как делают это другие, и помогать им в этом. Сегодня он показывал, как снимать плёнку с говяжьей печени и параллельно с этим рассказывал, что со свиной её практически не снять. Разрезав её пополам, он дал одну половину девушке, показывая, под каким углом лучше её нарезать. В какой-то момент парень и сам не понял, как с его губ сорвалось: — Клэр. — М? Несколько секунд он молчал, держа нож над печенью. — Нет, ничего. Прости. Я задумался. Девушка оторвалась от нарезания и посмотрела на Даниэля. Подобравшись на стуле, она полностью повернулась к Даниэлю, закидывая ногу на ногу. Несколько долгих секунд она пристально его рассматривала. — Рассказывай. И даже не думай увиливать. Я всё равно узнаю, Даниэль. Парень ухмыльнулся. Дорезав свою половину, он закинул её на сковородку, прикрывая крышкой. Повернувшись обратно к девушке, он опёрся поясницей о стойку, наклоняясь к ней ближе. И заглядывая прямиком в пронзительные зелёные глаза. — Узнаешь мои мысли? — Узнаю всё, — девушка самодовольно улыбнулась. Парень выпрямился, не разрывая зрительного контакта. Он чуть сощурил глаза. Это был своеобразный вызов: «Если ты так уверена, то скажи, о чём я думаю». Клэр откинула голову немного назад. Её глаза несколько раз оценивающе прошлись по телу Даниэля. — Стайлз? Его губы расползлись в довольной улыбке. Он качнул головой, дескать, угадала. — И чем же он тебе не угодил? — А у самой догадок нет? — Ну, допустим, ведет он себя странно и, в некоторой степени, рассеяно. И что с того? — Предчувствие у меня нехорошее, — задумчиво протянул парень. — А я, знаешь ли, за двадцать лет научился доверять себе и своим ощущениям. Особенно когда они кричат о том, что ситуация выходит из-под контроля. — Говоришь так, как будто бы старше нас не на год, а на десятки лет. Они неотрывно смотрели друг на друга, пока из коридора не донёсся звонок в дверь. Даниэль, споласкивая руки от мяса, пошёл открывать. На пороге стоял Стайлз с пакетом и немного виноватой улыбкой. — Я ключи забыл. Пройдя в квартиру, он отдал пакет Даниэлю, после чего скрылся в своей комнате. Парень проследил за ним глазами, после чего вернулся к Клэр. Та же уже справилась с печенью и пыталась аккуратно положить её на сковородку, при этом держа перед собой крышку, как щит. Даниэль, стараясь вновь не засмеяться, стал разбирать продукты. Закончив, он обратил внимание на то, что Клэр, стоя над побеждённой сковородкой, смотрела в сторону коридора, слегка нахмурившись. Он тоже посмотрел в ту сторону, но ничего не увидев, прислушался. В комнате Стайлза было до странности оживленно. Девушка, помыв руки и сняв с себя передник, прошла к двери Стайлза. Она была на половину открыта, так что она и Даниэль за её спиной отчётливо видели, как Стайлз собирает сумку. Клэр постучала два раза костяшкой указательного пальца, привлекая к себе внимание. — Стайлз, всё хорошо? — Да, — парень сложил свой ноутбук в сумку. — Мне нужно будет уехать завтра домой. Клэр удивленно приоткрыла рот, а Даниэль чуть нахмурился. — Что-то случилось? — Ничего серьёзного, но мне нужно вернуться. Можете преподавателям сказать, что я приболел. Я постараюсь вернуться в течение недели. Даниэль утвердительно кивнул головой. — Ужин будет готов через десять минут, — сказал парень, отходя от комнаты Стайлза. Его взгляд на секунду встретился с взглядом Клэр — красноречивым и полным того же самого вопроса.

***

Утром, ни свет ни заря, Стайлз уже выходил из дома. Даниэль был единственным, кто не спал в этот момент, и решил хоть немного его проводить. — Ключи от дома не забыл? — И ключи забыл, и телефон, а также голову. Даниэль на это лишь закатил глаза. Стайлз был на удивление весел. С его лица не сходила ехидная улыбка. Из-за неё Даниэлю хотелось подобрать немного снега и запихнуть его за шиворот Стайлза. Однако он мужественно себя останавливал от подобного. Пожимая друг другу руки на прощанье, Даниэль зацепился за его глаза. То предвкушение, которое он увидел в них, казалось недобрым и отталкивающим. В этот миг рука в его руке и улыбка напротив принадлежали Стайлзу, но взгляд — нет. В нём не осталось ничего от того парня, которого он знал, лишь пустота, подёрнутая плёнкой больного веселья. И Даниэль почувствовал, как что-то внутри него оборвалось, уступая место нарастающей тревоге.
Примечания:
224 Нравится 94 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (5)