Гордость и смирение

PG-13
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 11 449 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 7

Настройки
Следующая знаменитая сцена произошла в гостинной. Кэролайн ходила кругами по комнате с книгой в руках, стараясь привлечь внимание мистера Дарси. Она явно терпела поражение, поскольку Дарси ещё ни разу не поднял на не глаза. — Мисс Элизабет, позвольте предложить вам последовать моему примеру и немного пройтись по комнате. Это так бодрит! Понимая, что крах близок, Кэролайн предприняла ход конём, и выдвинула меня на сцену. И это сработало! Мистер Дарси поднял глаза. А я поняла, что у меня нет другого выхода, кроме как согласиться. Кэролайн, не упуская момент, предложила мистеру Дарси составить нам компанию, на что он ответил: —И цель будет достигнута. — Что вы имеете в виду, сэр? - неожидавшая столь своеобразного ответа, Кэролайн, искала ответ у меня. —Что он имеет в виду? — Лучше не спрашивайть. - лениво ответила я. — Нет, мы настаиваем. Объяснитесь, что вы имели ввиду? - вопросительно говорила Кэролайн, смотря на Дарси. — Очень просто. Когда вы прохаживайтесь, вы выглядите привлекательней. Это заметно с моего положения. - непринуждённо отвечал мистер Дарси. Это уже не смешно, а стрёмно. По сути он сейчас примым текстом сказал, что смотрит на меня. Знайте, это круто когда парень смотрит на тебя, если он тебе нравится. А когда не нравится, это очень некомфортно. Вот я сейчас второй вариант. Я даже боюсь представить на что именно он смотрел. Возможно, я раздуваю из мухи слона, но лучше перебдить чем недобдить. Кэролайн видно тоже не понравилось и она высказала своё возмущение, но в какой-то заигрывающей форме: — Невероятное, чудовищное объяснение. Как мы его накажим, мисс Элиза? — Лучший способ наказать, человека это игнорировать его. - отвечала я с желанием уйти отсюда. — Игнорировать мистера Дарси!? Но он безупречный мужчина, чтобы быть игнорированным. - кокетливо улыбаясь мистеру Дарси, Кэролайн даже не думала о моём предложение и всячески его отрицала. — Ну, для кого как — Что вы имеете в виду? - резко сменив свой тон, Кэролайн заинтересовано посмотрела на меня. Видимо, нашла то, в чем, в дальнейшем будет насмехаться над Дарси. Мне хотелось многое сказать, но боюсь люди меня не поймут. — Пожалуй, это будет интригой для вас. - хитро улыбнувшись, сказала я. — Вы крайне немногословны, мисс Элиза. - обиженно проговорила Кэролайн. Загадочно улыбаясь на эти слова, я почувствовала, что могу идти. Но у двери меня окликнули: — Нет уж, разъяснитесь мисс Элиза? - холодный, злобный город заставил меня остановиться. Табун мурашек пробежали по коже. Но, сделав глубокий вдох, я смогла себя успокоить. Интересно, стоит ли сказать или нет? С одной стороны, не стоит портить отношения, а с другой, так интересно узнать его рекция. Азарт захлестнул, и я уже точно знала что сделаю и что скажу. Осталось подготовить сцену. — Вам сильно надо знать моë мнение о вас, мистер Дарси. - словно дикий хищник завлекающий свою добычу в ловушку, я медленно подходила к нему. — Вы меня очень заинтриговали. - заваражëнно глядя на меня, будто пытаясь запомнить, мистер Дарси позабыл о своей изначальной цельи, ответил меня интуитивно. Это я и пыталась добиться, чтобы всё было неожиданно. Мило улыбаясь, я подходила ближе, говоря: — Я личность, что знает вас не так уж сильно. Поэтому не судите строго. - сделала театральную паузу. - Ваша проблема в том, что кроме красоты в вас ничего привлекательного нет. - снимая с себя маску милиты, я холодно смотрела на свою цель. Весь зал молчал, всё не ожидали подобного поворота событий. Но никто не торопится сказать мне слово против. Видно ожидали моих разъяснений и они их получат. — Вы груб и враждебен. Вы угрюм и замкнуты. Я знаю, вы хотите чтобы кто-то сумел разглядеть за всем этим, вашу сущность. Но единственная причина, по которой люди будут взглядываться в вас, так это в том что вы прекрасны. Правда нелепа? Перестав смотреть на ошеломлённого мистера Дарси, я развернулась к двери, размеренно идя к ней. Никто так и не сказал ни слова, по этому я со спокойной душой могла закончить этот разговор. Чуется мне, о нём мы говорим в последний раз. Стоя в дверном проёме, я с озорной улыбкой поставила ему шах и мат, говоря. — Вы сами для себя проблема, мистер Дарси. *** Вот и наступил долгожданный день, когда я сново увижу Мери. Коляска с конями была уже готова, и мы с Джейн, сидя в ней, слушали прощальные слова мистера Бингли: — Передайте вашим родителям самые тёплые пожелания. Скажите вашему отцу, что я приглашаю его в любое время подходящие для него, на охоту. — Благодарю вас, сер. До свидания. - До свидания. Слушая весь разговор между Бингли и Джейн, я не могла не усмехнуться. Всё таки наблюдать за развитием отношений между людьми, это так забавно. Даже когда знаешь, чем всё закончиться. Это как пересматривать любимый фильм. Ты его смотришь, несмотря на то, что знаешь что будет. С таким мыслями, мы отправились в путь.
1 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник