Таков путь перерожденного лорда и величайшего бедствия

R
В процессе
44
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 209 страниц, 101 951 слово, 64 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник

Глава 39. Великие соревнования школы Пяти вершин. Пора заканчивать

Настройки
      Еще два боя определили победителей для последних раундов. Но чем ближе был последний пол, тем более уставшими становились участники. Еще три боя помогли выбрать финалистов. Фу Лян на этот раз вновь свезло, её оппонент не смог сражаться из-за полученных травм в предыдущем сражении. Но девушка не ликовала и лишь в очередной раз с тоской смотрела, как сражение закончилось толком не начавшись. Еще один отказался сражаться сам, из-за личной обиды на своего наставника, о чем еще долго будут судачить в кругах совершенствующихся. Так за три сражения, Фу Лян в общей сложности едва нанесла три удара. С каждым новым продвижением казалось девушка унывала лишь больше. В финальном сражении ей наконец удалось сразится, но, кажется, ее соперник давно заметил, что девушка была более способной, поэтому откровенно ленился выкладываться на полною, решив не препятствовать неизбежному. В конечном счете, второе место тоже неплохо, а эта девушка не должна быть среди них.       Так, стоя на пьедестале и готовясь получить награду, Фу Лян совершенно не выглядела победительницей. Ее лицо выражало полнейшее разочарование. Как только были произнесены последние официальные речи, а участникам вручили награды. Казалось остались только пир и праздничные салюты, но Фу Лян неожиданно громко закричала.       - А-а-а-!       Трибуна вздрогнула и все взгляды устремились на неожиданно взбесившуюся девушку, ведь та швырнула подарки на землю.       - Господин Тао! – закричала она, - забудьте эти соревнования! Это не считается! В следующем году я покажу свои способности в по-настоящему интересном сражении!       Гул прошел по трибунам: кто-то поддерживал победительницу, кто-то над ней надсмехался, а некоторые и вовсе высказывались осуждающе. Нашлись и те, кто заинтересовался личностью Тао Донга, который уже дважды привлек к себе внимание. Но так или иначе гул медленно стал стихать.       - Хорошо, - ответил Тао Донг, - с удовольствием дождусь еще одного приглашения.       Получив такой ответ, Фу Лян наконец-то заулыбалась. Воодушевленная новой идеей, она развернулась и едва ли не вприпрыжку ушла с арены, оставив свои награды брошенными в одиночестве. Но прежде чем их попытались забрать другие участники, с трибуны громко рявкнул наставник девушки, хорошенько её отругав, после чего та спешно вернулась назад и сгребла обеими руками трофеи. Неловко улыбнувшись, она прижала их к себе и спешно убежала снова, но даже строгий тон учителя не мог испортить настроение девушки вновь. Значит она сможет пригласить этого человека снова! В следующий раз она уж точно сразится так, что все вокруг раз и навсегда запомнят её боевой танец!       Зрители сразу начали расходится, но Тао Донг, Чи Лао и их единственный ученик дождались, когда все уйдут, чтобы покинуть арену последними. Еще с утра они собрали все оставшиеся вещи и не планировали задерживаться дольше. Они желали уйти без лишнего внимания, но у ворот их уже ждал знакомый человек, которым являлся учитель Фу Лян. Ни Тао Донг, ни Чи Лао никогда не утруждали себя запоминанием чужих имен, но не из-за надменности. Оба считали, что им вряд ли придется свидеться с этими людьми в будущем, а самих себя они не ощущали частью какой-то глобальной истории, следуя собственному пути. Это верно, что в прошлом Чи Лао стал самой знаменитой фигурой целого мира, но тогда любой бы пожелал, чтобы Величайшее бедствие не запомнил его имя. Ведь если ты не его друг, то враг. А все враги, коих бедствие знал поименно были мертвы. А сколько было тех, чье имя он даже не удосужился запомнить? Что до Тао Донга, здесь все было прозаично и банально. Он до того не привык быть частью общества, что никогда не ощущал себя в одной с ними линии, глядя на происходящее вокруг через призму историй наставника.       Подводя итоги, имя наставника Фу Лян они не запомнили.       - Хотел поблагодарить Вас, - не заметив подвоха, первым начал мужчина, - моя непростая ученица умеет приносить проблемы, но редко пользу. Я благодарен Вам, что её излишний энтузиазм был направлен в подходящее русло, а также за личные уроки.       - Не стоит, это был интересный опыт для нас, - мягко ответил Тао Донг, - к тому же мой ученик смог получить много полезных знаний.       - Ваш ученик хороший ребенок, - кивнул мужчина, - трудолюбивый и почтительный. Хотел бы я, чтобы Фу Лян научилась этому же.       - Так ли это нужно? – пожал плечами перерожденный лорд, - разве она не хороша как раз в своей уникальности? Сейчас она еще молода, многие поступки её импульсивны. Но когда пролетят года и придет степенность, она станет известной в узких кругах личностью особых талантов.       - Ваши слова согревают мою душу, - тяжело вздохнул мужчина, - да будет так. Лишь бы она не натворила глупостей в своих порывах.       - От глупостей сложно уберечь, - мягко улыбнулся Тао Донг, - иногда, только собственные ошибки дают понимание важных вещей. И взрослые не ведают, что творят, но Фу Лян девушка широкой души и большого сердца. Достаточно, чтобы Вы за ней приглядывали и смогли поддержать в трудные времена, и тогда эта девушка никогда не сойдет с верного пути.       Чи Лао предпочёл молчать, пока эти двое обменивались любезностями, но последние слова заставили его испытать неоднозначные чувства. Строго говоря, у него был человек, к которому можно было обратится в трудный момент, и был тот, кто предупредил его об опасности. Никто не давил на него и не заставлял принять свою судьбу силой. Так почему он все равно решил пройти по этой дороге? Тогда ему это казалось очевидным и простым, а сейчас он с трудом мог вспомнить причины своего решения.       - Что ж, не смею вас больше задерживать, - интонация мужчины изменилась, давая понять, что продолжать и дальше задушевные беседы более нет необходимости, - И все же не хотите ли вы остаться на пару дней?       - Нет, мы и так слишком загостились, - улыбнулся Тао Донг, - путь наш долог и время, увы, не безгранично.       - Что ж, Фу Лян огорчится, что не смогла попрощаться. Желаю вам хорошей дороги и попутного ветра. Будете проходить мимо, заглядывайте к нам, для меня вы желанные гости.       - Спасибо за гостеприимство, - улыбчиво ответил Тао Донг, после чего они вновь направились к воротам, оставив мужчину одного. Тот лишь некоторое время еще смотрел им во след, н в конечном итоге, вздохнув и покачав головой, направился к себе. Есть приглашение, и есть ответ, но свидятся ли они снова? Говорят, что мир тесен.       Как бы не хотел Тао Донг и Чи Лао покинуть школу, у ворот их все равно настигла Фу Лян. Наставник зря переживал, что девушка не сможет попрощаться, она бы за гостями пустилась вдогонку. Обливаясь слезами, и обещаниями стать сильнее, девушка долго уговаривала их остаться, не раз повторив, что гости, коих она знала так мало, уже стали ей родными. Может дело в том, что с ней мало кто обращался хорошо? А может потому, что сердце девы было безгранично и она легко привязывалась к людям. Так или иначе, она была искренне огорчена расставанием, поэтому Тао Донгу и даже Чи Лао пришлось её утешать заверениями, что они свидятся скоро вновь. Еще никогда их обоих никто не провожал с такой искренней печалью, поэтому мужчины были в растерянности, зато навыки Фэй Мо работающего в гостинице помогли. Он смог сохранить самообладание и даже успокоил красавицу мягкими словами. В конечном итоге деву Фу уговорила Тао Донга хотя бы взять подарок в дорогу, после чего нехотя отпустила. Когда гости начали спускаться по ступеням, минуя трое врат, она вновь залилась молчаливыми слезами. Прощаться всегда так грустно!              

***

      Если в школу Фу Лян принесла гостей в мгновение ока, то путь назад занял не менее трех дней! Чи Лао успел вспомнить красавицу далеко не добрыми словами уже несколько раз. К счастью на их пути не встречалось каких-либо неприятностей, до одного вечера, когда внезапно полил сильный дождь. Если Тао Донг в силу своего самосовершенствования мог вынести подобного природного каприза еще и поздней осенью, то для сменившего путь Чи Лао и вовсе начавшего его Фэй Мо подобное могло принести неприятные проблемы. К счастью на пути повстречался старенький храм, который все же принадлежал современным строениям. Очевидно, финансирование этого места было слабым, а смотритель не слишком хорошо выполнял свои обязанности, но для того чтобы переждать дождь и попасть – этого было более чем достаточно.       Но когда попутчики зашли в храм, то поняли, что плохая погода не их одних застала врасплох. У одной из стен уже сидели мужчина и девушка, которые бросили на них короткий взгляд. Впрочем, взгляд девушки был чуть продолжительнее. Но и вошедшие задержали взгляд на ней чуть дольше положенного, а все потому что ее внешность была несколько непривычной. Более резкие черты лица, светло-серые глаза и волосы цвета светлого дерева. Ее взгляд при этом был открытый и ясный, на губах сохранялась легкая полуулыбка, из-за чего вошедшие неловко кивнули в знак приветствия, после чего прошли к противоположной стене и стали устраиваться. Мужчина рядом с ней был явно молод и, очевидно, принадлежал пути совершенствования. У него была приятная внешность, но на лице точно застыла суровая холодная маска. Хоть он и закрылся плащом, все равно проглядывали черные пряди, но глаза при этом были насыщенного голубого оттенка, какой можно было встретить у настоящих мастеров, практикующих редкий путь. К сожалению, и его одежда, и оружие были скрыты плащом, поэтому получить более подробной информации не представлялось возможным.       В стареньком храме горело несколько свечей, из-за чего все помещение приобрело неправильные желтоватые оттенки и меняющиеся тени, а с улицы за первыми дверями доносился приглушенный шум дождя. Тао Донг вручил Фэй Мо маленькую грелку, которую ему подарила Фу Лян, после чего они с Чи Лао сели по обе стороны от юноши, чтобы тому было теплее. Величайшее бедствие сложил руки на груди и приготовился дремать, хотя на самом деле планировал заняться совершенствованием и попытками прорваться на новый уровень, к которому он успел подойти, тогда как Тао Донг задумчиво продолжал смотреть на огонь свечей. Хоть сейчас в храме и было пять человек, никто из них не проронил ни звука. Из-за дождя и того, что солнце рано садится за горизонт, никто не знал сколько уже было времени.       Внезапно вторые ворота начали движение сами по себе, после чего с глухим звуком захлопнулись, разнося тот эхом по помещению. Пламя почти догоревших свечей качнулось, но устояло. Все присутствующие конечно же тут же посмотрели на закрывшиеся двери. После этого девушка неловко засмеялась, хотя ее лицо выражало настороженность.       - Так быть не должно, верно? – у нее был приятный мелодичный тембр, а в полной тишине ей не пришлось говорить громко, чтобы её услышали все.       Мужчина рядом с ней только бросил на неё взгляд, после чего поднялся, держа в руках меч в ножнах, и прошел к дверям, толкнув те.       - Только не говорите, что нас запрели, - вздохнул Чи Лао, глядя на попытку незнакомца, которая не увенчалась успехом.       - Боюсь, сквозняк здесь будет не при чем, - ответил ему Тао Донг.       - Нас заперли, - ровно и спокойно доложил мужчина, разворачиваясь к остальным, - похоже, это ловушка.       - Ловушка? – поинтересовался Фэй Мо, взглянув на Тао Донга.       - В мире столько же зла, сколь и добра. К сожалению, простые люди слабы, но обладают притягательными для темных сил вещами. Видимо, этот храм ловушка для таких незадачливых путников, как мы.       - Что же тогда делать? – на этот раз поинтересовалась девушка.       - Ждать и защищаться, - ответил ей мужчина, подойдя к свечам и зажигая новые.       Из рукава девушка вдруг выглянула голова маленького дракона, больше похоже на смесь ящерицы и змеи.       - Ждать? Почему не попытаемся выбраться? Я не хочу ждать, когда меня попытаются съесть! – она оказалась еще и говорящей! Но волшебное существо, казалось, удивило только Фэй Мо.       - И зачем? – лениво поинтересовался Чи Лао, - на улице ливень и холод. Я бы предпочел подождать здесь.       - Но мы не представляем, какая опасность затаилась, - ответил ему Тао Донг, после чего поднялся тоже, - ловушка останется ловушкой, кто знает, как именно она работает и ем нам угрожает.       - Ну пока только закрытыми дверями, - фыркнул Чи Лао, но мысленно он уже согласился с Тао Донгом и просто хотел намеренно поспорить.       - Что ж, боюсь у нас общая беда, не стоит ли тогда нам хотя бы познакомится, чтобы совместно отыскать путь? – на этот раз перерожденный уже обращался к незнакомцам, - моё имя Тао Донг, мои спутники Чи Лао и Фэй Мо.       - Моего друга зовут мастер Тан, - упомянутый человек продолжал разжигать свечи вместо погасших, ненадолго бросив взгляд на девушку, но в том не читалось неодобрения, её, - она указала на дракончика, - Мурим, меня же зовут Элиас.
44 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник