Глава 45
28 августа 2024 г., 20:20
О боже.
О боже, о боже.
Гарри не думал, что когда-либо в своей жизни он испытывал большее искушение.
Он мог представить, что произойдет, если он останется. Они переехали бы в секретный дом Тома, проводили бы раннее утро на уютной кухне, послеобеденные часы в библиотеке, раскладывая все книги, которые они недавно приобрели, а вечера, свернувшись на диване в гостиной, у теплого огня, потрескивающего в камине. Они пили бы чай и обсуждали бы свои планы, и в конце концов, заканчивали бы тем, что целовались, прежде чем перейти в спальню, которую они делили, чтобы исследовать тела друг друга столько, сколько им захочется, прежде чем заснуть в объятиях друг друга.
“Черт”, - выдохнул Гарри, острая тоска по именно такой жизни быстро разгоралась в его груди. - “Черт, черт”.
Но где-то в глубине души Гарри была часть, которая знала, что у Гарри остались незаконченные дела в Хогвартсе, что у него там осталось много работы, и что с их совместной жизнью придется подождать.
“Прямо сейчас я испытываю такое искушение”, - наконец сумел произнести Гарри, прежде чем проглотить свои сожаления.
“Но?” - Спросил Том, наклоняясь так близко к Гарри, что его теплое дыхание коснулось холодной щеки Гарри.
“Но у меня все еще есть дела в Хогвартсе”. - Гарри посмотрел на Тома, пытаясь сбросить все маски и предложить себя так честно, как только мог. - “Я хочу быть с тобой, разделить с тобой свою жизнь всеми возможными способами, я обещаю”.
Том медленно кивнул, на его лице появилась смиренная улыбка. - “Я понимаю, мой дорогой”. - Том глубоко вздохнул. - “Ну что ж, попытаться стоило. Мы просто успокоимся и снова увидимся во время весенних каникул”.
“Да, это было бы здорово”, - согласился Гарри, прислоняясь к телу Тома, в то время как Том обнял его за плечи, чтобы притянуть еще ближе. Они оставались так, в объятиях друг друга, довольно долго, пока не утихли фейерверки над водой и ночь снова стала тихой.
Гарри не мог удержаться от мыслей о том воображаемом сценарии, где он жил с Томом в том удивительном доме. Что бы они делали со своим временем вместе? Особенно с их личным временем вместе.
Гарри был невежественным маленьким девственником, который пока что окончил Школу дрочки. Ему было интересно, был ли у Тома секс в предыдущей жизни. Гарри не думал, что Том продвинулся так далеко во время их второй жизни, но опять же, никогда нельзя знать наверняка.
Немного встревоженный этими мыслями, Гарри немного сел и повернул голову, чтобы посмотреть Тому в глаза. - “Я... э-э... ты знаешь, эм...… У меня никогда раньше не было секса”.
На щеках Тома снова появились ямочки, когда он посмотрел на Гарри сверху вниз, и Гарри сразу же обрадовался, что была ночь и Том не мог видеть его покрасневшее лицо, которое, откровенно говоря, казалось, вот-вот вспыхнет.
“К чему я клоню”, - продолжил Гарри, чувствуя себя немного увереннее теперь, когда Том не разразился истерическим смехом или чем-то вроде того, - “Эм... а как насчет тебя? У тебя раньше было много отношений?”
“Нет”, - без колебаний ответил Том. - “К тому времени, когда подростки обычно начинают искать партнера, я уже создал свой первый крестраж, который значительно снизил мое либидо”.
Гарри был весьма поражен, что Том мог так откровенно говорить на такие личные темы, но, возможно, это было также из-за разницы в их зрелости.
“У меня были некоторые связи во время Хогвартса и после, но они никогда не были сколько-нибудь серьезными отношениями, потому что я был слишком занят для таких вещей составлением заговора с целью захвата мира”. - Том довольно печально усмехнулся. - “А потом я сделал так много крестражей, что мое либидо полностью исчезло, и я даже не мог больше беспокоиться о сексе”. - Том выжидающе посмотрел на Гарри. - “И после моего воскрешения, когда я вернулся в своем змеином обличье, у меня фактически отсутствовали функционирующие гениталии”.
Гарри моргнул. А затем он моргнул снова. И затем он начал беспокоиться. - “Хорошо... это... но теперь они вернулись, верно?”
Том рассмеялся прямо в взволнованное лицо Гарри. - “Да, мой дорогой. Мой член функционирует и готов к действию”.
“Хорошо, хорошо”, - пробормотал Гарри, быстро уткнувшись лицом в плечо Тома, в то время как внизу живота начало зарождаться знакомое чувство, поскольку его лицо все еще было готово вспыхнуть. - “Это хорошо”.
“Когда бы ты ни был готов, Гарри”, - сказал Том теперь более серьезным тоном, проводя пальцами по волосам Гарри. - “Просто знай, что я рад не торопиться. На самом деле, я считаю, что это было бы в наших общих интересах”.
“Да”, - согласился Гарри. - “Мы ведь не торопимся, не так ли?”
“Вовсе нет. У нас впереди остаток жизни, чтобы разобраться во всем этом”.
И Гарри был так счастлив услышать это, что снова поднял глаза и прижался губами к губам Тома, который почти сразу углубил их поцелуй. Пока они целовались, двигая губами и языками красиво, медленно и глубоко, Гарри захотелось отстраниться на мгновение, просто чтобы исполнить маленький счастливый танец от осознания того, что с этого момента, когда бы он ни захотел (и Том, конечно, тоже этого хотел), он теперь может целовать Тома, и с этих пор он может целовать Тома всю оставшуюся жизнь.
Одна только эта мысль заставляла Гарри светиться от счастья, все это будет принадлежать ему всегда.
В конце концов они отстранились и допили свое ледяное шампанское, о котором оба почти забыли.
“Вероятно, нам следует вернуться”, - сказал Гарри с искренним сожалением в голосе. Но его глаза начали слипаться, и он действительно устал от пары насыщенных событиями дней, которые у них были в последнее время.
“Давай сделаем это традицией”, - сказал Том, когда они оба встали. - “Давай с этого момента будем в наши дни рождения ходить куда-нибудь вместе. Вкусно есть, выпивать чего-нибудь вкусненького и проводить время вместе”.
Гарри просиял, глядя на Тома, и в груди у него появилось странное щемящее чувство. - “Да, звучит идеально”.
Том скрепил их планы на будущее простым поцелуем, а затем Гарри использовал свою палочку, чтобы собрать палатку, прежде чем Том аппарировал их обоих обратно в Нотт-Мэнор.
Они вместе прошли по темному, тихому дому, прежде чем остановились перед дверью в апартаменты Гарри.
“Это был действительно лучший день рождения в моей жизни”, - сказал Том с немного кривой улыбкой. - “Спасибо тебе, мой дорогой”.
“Я действительно рад, что тебе понравилось”, - сказал Гарри со вздохом облегчения. Он беспокоился, что на Тома не произведут впечатления довольно странные планы Гарри, но, похоже, Том был искренне доволен тем, как прошел вечер.
Гарри так и подмывало схватить Тома за руку и затащить к себе в спальню, но он также знал, что, что бы ни произошло дальше, это будет неловко и ошеломляюще, и что им лучше немного подождать, привыкнуть к отношениям, которые и так были полны подводных камней.
Потому что Гарри не строил себе иллюзий, что эти отношения будут легкими. Между ним и Томом была огромная разница в возрасте, в прошлом они были врагами и причинили друг другу огромную боль и огорчение. Новая личность Тома, которую Гарри публично должен будет признать своим партнером, когда он станет старше, была полностью основана на лжи, и Дамблдор и его приспешники все еще ожидали, что Гарри однажды убьет Тома.
Да, они ясно дали понять друг другу о своих намерениях, но будущее все еще было далеко не предрешено, когда дело касалось их совместной жизни.
“Спокойной ночи”, - прошептал Гарри, в последний раз целуя Тома в губы, прежде чем сделать шаг назад.
“Приятных снов”. - Том улыбнулся и, наклонив голову, направился в свои комнаты.
К счастью, Гарри настолько устал, что быстро заснул и сразу же оказался в сияющих объятиях души Тома. И по какой-то причине это сияние, которое всегда было приятным и теплым, становилось все жарче и жарче, когда они прижимались друг к другу, и между ними возникало удовольствие, которого раньше никогда не было.
Когда Гарри проснулся на следующее утро, его нижнее белье было липким.
“Что за хуйня”. - Гарри со стоном откинулся на подушку, когда понял, что каким-то образом разделил с Томом эротический сон от соприкосновения их душ. Или, может быть, это произошло только с ним, а Том ничего не понял. Гарри очень, очень надеялся, что это так.
“Ты хорошо спал, мой дорогой?” - Спросил Том с понимающим блеском в глазах, как только Гарри вошел в оранжерею на завтрак.
Барти, Дорус и Тео уже сидели за круглым столом, поэтому Гарри изо всех сил старался сохранять хладнокровие и собранность.
Глупая родственная душа.
“Ты знаешь, как обычно”, - сказал Гарри самым непринужденным тоном, на который был способен, хотя почувствовал, что его щеки слегка запылали. - “Всех с Новым годом”.
В ответ Гарри услышал хор поздравлений с Новым годом.
“Я подумал, что сегодня утром мы могли бы обменяться несколькими воспоминаниями”, - сказал Том, сузив глаза от явного веселья, когда Гарри сел рядом с ним. - “Ты должен мне то, где Дамблдор пролил на себя кофе”.
“Это было весело”, - сказал Тео со смешком.
“Да”, - согласился Гарри, а затем кивнул Тому, накладывая ложкой яичницу-болтунью себе на тарелку.
“С нетерпением ждешь завтрашнего возвращения в Хогвартс?” - Спросил Барти, потягивая чай.
Гарри пожал плечами. - “Конечно, будет приятно вернуться. Но я также любил каникулы. Действительно нуждался в них”. - И разве это не правда? Так много всего уже произошло за такой короткий промежуток времени. Гарри казалось, что с момента его возвращения из мертвых прошли годы, но прошло всего пять месяцев. Ему действительно нужен был перерыв, но он был рад отметить, что сейчас он действительно чувствовал себя более расслабленным, чем в начале каникул, так что это было хорошо.
“Так когда ты собираешься украсть Философский камень?” - Спросил Барти как бы между прочим.
Тео подавился кусочком сосиски и начал сильно кашлять, в то время как Дорус уронил "Ежедневный пророк", который держал в одной руке, в тарелку с яичницей.
“Что?” - Спросил Тео, протирая слезящиеся глаза. - “Что ты собираешься украсть сейчас?”
Гарри облизал губы, медленно оглядывая сидящих за столом. - “Дамблдор прячет Философский камень в Хогвартсе, я почти уверен”.
“Хотя это может быть подделка”, - поспешил указать Барти.
“Да, да”, - согласился Гарри, нетерпеливо махнув рукой. - “Это может быть подделка, но мы не узнаем этого, пока я не украду ее”. - Честно говоря, Гарри был рад, что Барти напомнил ему об этом деле, потому что он уже забыл о нем. И разве это не было бы забавно, если бы Гарри закончил свой первый год и в первый день летних каникул наконец вспомнил, что собирался украсть камень. Упс.
“Это то, что ты делал в своей прошлой жизни?” - Спросил Тео, слегка затаив дыхание, глядя на Гарри широко раскрытыми глазами. - “Украл философский камень?”
“Нет”, - сказал Гарри, покачав головой. - “В моей первой жизни я помешал Тому украсть его. Вот откуда я знаю, как обойти все ловушки вокруг него”. - По крайней мере, Гарри думал, что помнит все ловушки. Хотя это было довольно давно. Возможно, ему не мешало бы составить список или что-то в этом роде, записать все, что он мог вспомнить, чтобы убедиться, что он не забыл чего-то важного.
“Могу я помочь?” - Спросил Тео с тем же энтузиазмом, что и объевшийся щенок.
“Ни в коем случае!” - Рявкнул Дорус, бросив на Гарри взгляд, означавший, что, если хоть один волос упадет с головы его сына, Дорус лично вырвет его из шкуры Гарри.
“Помнишь того гигантского трехглавого пса, Цербера?” - Спросил Гарри, сочувственно улыбаясь Тео. - “Он был частью защиты камня. Возможно, тебе стоит пропустить это дело”.
Том все это время смотрел на Гарри с легкой, удивленной улыбкой на лице. - “Мы можем добавить это воспоминание к тем, которые будем смотреть позже”, - предложил Том. - “Убедись, что у тебя есть хороший план, как отправиться за камнем”.
Гарри пожал плечами, хотя предложение Тома ему понравилось. - “Хорошо”.
“Могу я хотя бы увидеть воспоминание?” - Умоляющим голосом спросил Тео.
“Я бы тоже хотел это увидеть”, - поспешил вмешаться Барти.
“Прекрасно", - сказал Гарри и быстро добавил ради Доруса: “Это и близко не так страшно, как воспоминания о василиске. С Тео все должно быть в порядке”.
С Тео было не все в порядке.
“Милый Мерлин, этот Цербер намного больше, чем я думал!”
“Это ловушка дьявола? Перестань двигаться!”
“Это кровь? Эти ключи действительно порезали тебя, Гарри?”
“Подождите... эта шахматная фигура только что убила Уизли?”
“Хорошо, что этот тролль уже повержен, иначе он превратил бы тебя в кашу”.
“Ты пьешь неизвестное зелье? Ты хоть представляешь, насколько это опасно?”
“Квиррелл пытается украсть камень? Я думал, ты говорил, что за этим стоит Снейп. О черт, Гарри, пригнись”.
Гарри вздохнул, стоя в окружении Тома, Барти и Доруса, в то время как Тео изо всех сил старался не задыхаться, пока они наблюдали за противостоянием Гарри и Квиррелла-Волан-де-Морта.
Дорус продолжал бросать на Гарри прищуренные взгляды, и Гарри сказал, уже не в первый раз: “Это не так плохо, как василиск?".
“Это не так, папа”, - Тео поспешил защитить своего друга. - “Все в порядке... это Темный Лорд торчит из головы Квиррелла?” - Тео немедленно зажал рот рукой и бросил на Тома настороженный взгляд.
“Признаю, это был не лучший момент в моей жизни”, - сказал Том насмешливым голосом. - “Пожалуйста, помните, что я был совершенно безумен”.
Тео ахнул. - “Квиррелл только что превратился в пыль? Гарри, ты убил его?”
Гарри сглотнул, глядя сверху вниз на своего друга. - “Да, вроде того. Но я ничего об этом не помнил и очнулся в больничном крыле”. - Воспоминание погрузилось в кромешную тьму в тот момент, когда Гарри упал на каменный пол. Через несколько секунд они все снова стояли в кабинете Доруса.
“Это была не настоящая защита”, - пробормотал Барти, качая головой, как будто не мог поверить в то, чему только что стал свидетелем. - “Дамблдор не поместил самый востребованный в мире магический артефакт в школу, полную детей, с защитой, через которую мог пройти гребаный малыш”.
“Ну, возможно, не малыш”, - сказал Том, бросив веселый взгляд на Барти. - “Но, безусловно, несколько первокурсников”.
“Это была подстава”, - закончил Дорус твердым кивком и сел на диван в своем кабинете, потянув Тео за собой. Тео действительно выглядел немного бледным, но он был в гораздо лучшем состоянии, чем после воспоминаний о василиске. - “Это, должно быть, подстроено”.
“Да”, - сказал Гарри с усталым вздохом. - “Дамблдор проверял меня, ставя перед Волдемортом, чтобы посмотреть, что произойдет”.
“Я не могу поверить, что он рискнул бы Философским камнем ради этого”, - сказал Барти, все еще твердо отрицая это.
“Честно говоря, Квиррелл и Волан-де-Морт не смогли достать камень из Зеркала Еиналеж”, - отметил Гарри, а затем опустил взгляд на свои ботинки. - “Конечно, потом я случайно достал камень и все испортил”.
“Как бы то ни было”, - сказал Дорус, переводя взгляд с одного на другого, как будто был разочарован их выводами. - “Вам никогда не приходило в голову в то время, что, возможно, камень был хорошо спрятан в зеркале, но кто-то мог просто погрузить все зеркало в расширенный сундук, отвезти его домой, а затем потратить следующие несколько лет на выяснение, как достать камень снова?”
Рот Гарри несколько раз открылся и закрылся, и все же он не мог придумать, что на это сказать. Честно говоря, ему никогда не приходило в голову, что кто-то мог просто украсть зеркало целиком и покончить с этим.
“Том, ты такой умный мальчик”, - сказал Дорус, его тон явно поддразнивал. - “Просто не всегда достаточно умен, я полагаю”.
У Тома было такое выражение лица, как будто он только что выпил стакан лимонного сока. Гарри расхохотался, когда посмотрел на свою вторую половинку.
“Как я и сказал”, - проворчал Том, задрав нос. - “Я был сумасшедшим и не мог ясно мыслить. Мои когнитивные способности, очевидно, были снижены”.
“Слишком много слов для того, чтобы сказать, что ты не подумал о самом очевидном и логичном решении”, - не удержался Дорус от замечания.
“А если серьезно”, - сказал Барти после того, как всеобщее веселье утихло. - “Гарри, это выглядело слишком просто. Возможно, у Дамблдора были спрятаны какие-то средства защиты, которые ты пропустил. На этот раз будь настороже, отправляясь за камнем”.
“Барти прав”, - сказал Том, когда Гарри попытался возразить. - “Не торопись искать ловушки. Не думай, что ты точно знаешь, в чем они заключаются”.
“Да, хорошо”, - сказал Гарри, потому что не хотел волновать свою вторую половинку, и Барти, вероятно, был прав. Гарри планировал исследовать третий коридор на досуге, как только вернется в Хогвартс, и просто забрать камень оттуда. Теперь, когда Пушок исчез, Гарри понятия не имел, заменил ли его Дамблдор кем-то другим, поэтому ему пришлось бы проверить это для начала.
“Теперь давайте посмотрим, как Дамблдор отреагировал на новость о моем возвращении”, - сказал Том, и Гарри достал палочку, чтобы выкинуть это воспоминание из головы.
Остаток утра они провели за просмотром воспоминаний, Том хихикал, когда увидел, как Дамблдор вылил на себя чашку кофе, а Гарри почувствовал, что у него мурашки побежали по коже от выражения лица Локхарта, когда его обливиэйты не сработали на Томе и Барти. Гарри продолжал истерически хихикать на протяжении всей части, где Локхарта уводили два аврора.
Затем, чтобы подбодрить Тео и позабавить Барти, Гарри поделился воспоминаниями о том, как Барти в роли Муди превращал Драко в хорька, что заставило их троих взвыть от смеха, в то время как Дорус и Том закатили глаза, но все равно не смогли сдержать довольных улыбок.
После превосходного обеда из стейка и грибных пирогов с пирогом из крыжовника на десерт, Тео объявил, что собирается начать собирать вещи, поскольку следующим утром они уезжают в Хогвартс.
Гарри поразило, что ему тоже нужно было собирать много вещей, а именно разобрать гору подарков, которые он получил на Рождество. Что-то от тревоги, которую он почувствовал, должно быть, отразилось на его лице, потому что Том наклонился ближе и прошептал: “Нужна помощь?”
Да, да, Гарри действительно хотел “помощи”.
В тот момент, когда Том переступил порог его комнаты, Гарри притянул его ближе и прижался губами к губам Тома, просто чтобы посмотреть, может ли он. Гарри был почти уверен, что предыдущая ночь не была сном, но кто знает, поэтому он хотел убедиться, что ему по-прежнему разрешено целоваться с Томом, когда ему захочется.
Очевидно, ответом на это было восторженное "да". Том притянул его ближе и углубил их поцелуй, и они стояли, обнимаясь, добрых несколько минут, пока Том не отстранился, облизывая губы. - “Как бы мне ни хотелось продолжать это, тебе действительно предстоит небольшая гора работы. Давай начнем с этого”.
“Да, хорошо”, - вздохнул Гарри, а затем запечатлел последний быстрый поцелуй на губах Тома, прежде чем поспешить в спальню, где каждая доступная поверхность все еще была завалена подаренными ему вещами.
Гарри достал палочку и огляделся. - “Я думал пожертвовать все эти плюшевые игрушки больнице Святого Мунго, для детского отделения, но я не могу гарантировать, что они не прокляты или что-то в этом роде”.
Том понимающе кивнул, встав рядом с Гарри и окинув комнату критическим взглядом. - “Возможно, продать их в магазин подержанных вещей. Они всегда тщательно проверяют свои товары на наличие проклятий и тому подобного.”
“Кричер!”
“Маленький Хозяин звал?” - Спросил Кричер, как только появился в комнате.
“У меня есть для тебя работа на ближайшие дни”, - сказал Гарри, в то время как Кричер нетерпеливо посмотрел на него. - “Продай все вещи, которые мне не нужны, в соответствующие секонд-хенды в Косом переулке. Сможешь?”
“Кричер будет продавать по самым выгодным ценам!”
“Превосходно”. - И с этими словами Гарри взмахнул палочкой и сложил все плюшевые игрушки к ногам Кричера.
Были также некоторые другие детские вещи, которые Гарри не интересовали, такие как плюй-камни и целая куча продуктов Зонко. Гарри подумывал раздать их своим друзьям, которые, безусловно, оценили бы их, но он снова не мог гарантировать, что на них не наложено заклятие, поэтому вместо этого он сложил их к ногам Кричера.
То же самое он проделал с несколькими предметами одежды, которые выглядели слишком консервативно на его вкус.
Том тем временем тщательно проверил все полученные Гарри канцелярские принадлежности, перья и необычные чернильницы и счел их безопасными. Гарри ценил эти предметы, поскольку они всегда были ему нужны.
Наконец, остались только стопки книг.
“Ты не избавишься от этого”, - сказал Том с предупреждением в голосе.
“Конечно, нет”, - быстро согласился Гарри. - “Я подумал, что просто добавлю их в нашу библиотеку”.
Том слегка наклонил голову, и на его лице появилась улыбка. Ямочек на щеках не было, но Гарри был уверен, что это было близко. - “Нашу библиотеку?”
“Да”, - сказал Гарри, внезапно почувствовав странную застенчивость. - “Книги, которые я взял из Выручай-комнаты, Кричер скопировал всю библиотеку Блэков, а теперь и эти книги. Это как... совместное создание библиотеки, верно?”
Наконец на щеках появились ямочки, когда Том одарил его насмешливым нежным взглядом. - “Ах да, вот так все начинается, не так ли? Вместе основываем библиотеку. Следующим делом тебе захочется купить подходящих сов, выбрать для меня мантию и...
Гарри игриво шлепнул Тома по руке, в то время как его собственные щеки запылали, но от чего именно, он не был уверен. - “Заткнись”.
Взгляд Тома был не чем иным, как вызовом. - “Заставь меня”.
И Гарри это сделал. Он набросился на Тома с такой силой, что тот опрокинулся навзничь на груду плюшевых игрушек, и Гарри не дал Тому сказать ни единого слова, прежде чем атаковать его рот своим. Том хихикал на протяжении всего их поцелуя, но все равно обвил руками тело Гарри и крепко прижал его к себе.
Кричер отошел в сторону и покачал головой. - “Хозяева устраивают беспорядок”.
Гарри отстранился, чтобы набрать воздуха, достаточно надолго, чтобы крикнуть: “Кричер, свободен!”, прежде чем снова наклониться для поцелуев.
Когда они пришли на ужин несколько часов спустя, они оба выглядели немного растрепанными, и Гарри подумал, что никогда раньше у него так не кружилась голова. Черт возьми, ему хотелось хихикать каждые пять минут или около того. Это было смешно.
С другой стороны, даже Том не переставал улыбаться весь день, так что, очевидно, Гарри был не единственным, кто страдал от того, что, черт возьми, с ними происходило.
Тео выпала честь выбрать для них ужин, поскольку это была их прощальная вечеринка перед возвращением в Хогвартс, и они наслаждались восхитительной бараньей ножкой в мятном соусе, запеченным картофелем, морковью и горошком, а на ужин - изысканным шоколадным тортом.
После ужина они собрались в одной из гостиных за чаем и кофе, болтая о предстоящем семестре и других приятных темах, и это было очень приятное чувство - провести такой вечер вместе с друзьями, прежде чем их снова разлучат.
Гарри не пригласил Тома к себе в спальню позже тем вечером, потому что сейчас действительно было неподходящее время для того, чтобы впервые провести ночь вместе. В будущем для этого будет масса возможностей.
“Сейчас мы должны попрощаться”, - прошептал Том, когда они стояли, прижавшись друг к другу и обнявшись.
“Что ты имеешь в виду?” - Гарри нахмурился, глядя на Тома, гадая, не будет ли он там, чтобы проводить его в Хогвартс на следующий день.
Том медленно покачал головой, хотя Гарри не был уверен, было ли это недоверием или снисхождением. - “Завтра утром ты примешь противоядие от зелья старения, и я не буду целовать тебя, когда ты выглядишь на одиннадцать, мой дорогой”.
Глаза Гарри расширились. Он совершенно забыл об этом. - “Да, ты прав. Тогда лучше не терять времени”. - И Гарри подарил ему еще один волшебный поцелуй.
Том несколько мгновений наслаждался им, прежде чем отступить. - “Мы снова увидимся чуть больше, чем через два месяца. Дорус уже пригласил нас обоих погостить здесь снова, так что ты можешь воспользоваться тем же предлогом, что и сейчас, что ты остановился у школьного друга”.
“Я знаю”, - вздохнул Гарри, уткнувшись лицом в шею Тома, вдыхая его аромат. - “Хотя я буду скучать по тебе”.
“Я тоже буду скучать по тебе. Но мы будем разговаривать каждый день, как обычно”. - Том позволил Гарри еще пять минут целоваться, а затем действительно пришло время заканчивать с этим вечером.
На следующее утро Гарри позволил себе в последний раз принять душ как взрослый, что означало, что он мог также быстро подрочить, вспоминая ощущение губ Тома на своих губах, а после того, как он вытерся, он принял противоядие и испытал не совсем приятное ощущение от того, что он съежился примерно на фут.
Ему снова было одиннадцать, и он ненавидел каждую секунду этого, но это была цена, которую ему пришлось заплатить за возвращение в Хогвартс. Кричер пришел забрать все вещи, которые нужно было продать, в то время как Добби собрал все книги, чтобы пополнить их растущую библиотеку, а затем Гарри уменьшил свой сундук, засунул его в карман и перекинул сумку через плечо.
Они спокойно позавтракали вместе, а потом Нестор снабдил Тео и Гарри упакованным ланчем на дорогу в школу.
“Мы поговорим вечером”, - сказал Том, держась немного на расстоянии от Гарри, по крайней мере, по сравнению с тем, каким нежным он был в предыдущие несколько дней. Хотя Гарри не мог винить его. Для Тома, должно быть, странно снова видеть его ребенком. И для Гарри, конечно, было странно снова стать ребенком.
Дорус загнал их в камин, чтобы они летели на станцию, и Гарри в последний раз помахал Тому рукой, прежде чем шагнуть в зеленое пламя. Вокзал был переполнен, и Тео с Гарри держались поближе к Дорусу, пока шли к Хогвартс-экспрессу.
“Удачного семестра, Тео”, - сказал Дорус, сжимая плечо Тео. - “Гарри, было приятно с тобой пообщаться. Обязательно возвращайся на праздник Остары”.
“Спасибо, что позволили мне остаться. Я буду счастлив вернуться весной”. - Гарри пожал руку Дорусу, а затем они с Тео вошли в переполненный поезд.
К счастью, Сьюзен и Ханна уже нашли купе, и Тео с Гарри сели напротив них. Невилл последовал за ними буквально минуту спустя, а вскоре за ним и Блейз. Эрни и Джастин втиснулись в купе пять минут спустя, а Дафна и Трейси заняли место в хвосте перед самым отходом поезда.
Все обсуждали друг друга, рассказывая о своих приключениях на каникулах и обо всех подарках, которые у них были, и Гарри рассказал о своей новой метле, а Тео добавил, как они гоняли на ней по Поместью, и едва они покинули Лондон, как раздался стук в дверь.
Студентка Рейвенкло, вероятно, четвертого или пятого курса, ослепительно улыбнулась им всем, протягивая несколько брошюр. - “Привет, я Роми Уитворт, и в этом году я баллотируюсь в Студенческий совет. Пожалуйста, проголосуйте за меня. Спасибо!”
Гарри взглянул на брошюру в своей руке, не в силах сдержать улыбку. Казалось, что распространение им книги правил и предписаний Хогвартса уже меняло ситуацию. Вероятно, не было Студенческого совета с тех пор, как Дамблдор стал директором и полностью отменил эти надоедливые правила.
На протяжении всего путешествия приходило все больше студентов, чтобы объявить, что они баллотируются в Студенческий совет. Еще несколько рейвенкловцев, пара слизеринцев, трое хаффлпаффцев и двое гриффиндорцев. К концу дня у всех у них была небольшая стопка брошюр, в которых подробно описывались профили студентов и то, что они хотели бы видеть улучшенным в Хогвартсе.
Приветственный пир прошел как обычно, с потрясающей едой и громким шумом, и Гарри позволил всему этому случиться, пытаясь привыкнуть к тому, что ему снова одиннадцать, по крайней мере, физически. Дамблдор сидел на своем обычном месте в центре, но полностью игнорировал Гарри.
Пока они спускались в подземелья, Гарри понял, что на предыдущем первом курсе, во время каникул, Гарри столкнулся с Зеркалом Еиналеж. Именно поэтому Дамблдор был полон решимости оставить Гарри в Хогвартсе на этот раз? Чтобы убедиться, что Гарри соприкоснулся с этим проклятым зеркалом, чтобы Дамблдор мог затем поместить в него камень и переместить его за пределы защиты?
Гарри не был уверен, так ли это, но он подумал, что, возможно, было бы хорошей идеей пойти поискать зеркало в любом случае, чтобы сохранить как можно больше первоначальной временной шкалы нетронутой, по крайней мере, когда дело касалось камня.
Итак, после того, как все легли спать, после долгого хвастовства Драко о множестве замечательных и дорогих подарков, которые он получил, и того, что было в значительной степени повторением его бесконечного монолога во время рождественской вечеринки, Гарри достал свою мантию-невидимку и выскользнул из спальни. Он больше не был до конца уверен, где на самом деле видел зеркало в своей первой жизни, поэтому он просто тихо открывал класс за классом, пока не увидел проклятую штуку, стоящую там в тени.
Что ж, похоже, Дамблдор действительно все еще хотел, чтобы Гарри узнал об этом. Гарри спрятался под плащом и сунул палочку в руку, произнося тихое “Хоменум ревелио”, которое вернулось пустым, значит, Дамблдор не прятался где-нибудь в углу.
Стянув с головы плащ, Гарри встал перед зеркалом, уверенный в том, что увидит.
Вот он, взрослый Гарри, рядом с Томом, их друзья окружают их, на заднем плане уютный дом Тома. Гарри улыбнулся и подумал о краже Философского камня, чтобы не потеряться в этом чудесном видении перед ним. С другой стороны, Гарри знал, что это видение в конечном итоге сбудется. Он был уверен в этом, Философский камень это или нет.
Внезапно видение изменилось, и остался только взрослый Гарри. Взрослый Гарри подмигнул Гарри, прежде чем поднять руку, демонстрируя красный камень, который он держал.
Нет. Это было невозможно.
Разве Дамблдор не вставил камень в зеркало позже? Теперь, когда он подумал об этом, Гарри на самом деле не был уверен, когда это произошло в его первой жизни.
Зеркальный Гарри снова подмигнул и сунул руку с камнем в карман, и Гарри сразу почувствовал тяжесть в кармане пижамы, и ему пришлось зажать рот рукой, чтобы не разразиться истерическим смехом.
Это не могло быть так просто!
Тем не менее, Гарри не искушал судьбу, и он быстро снова нырнул под мантию и поспешил обратно в подземелья так быстро, как только мог, не выдавая никому своего присутствия.
Вернувшись в свою спальню и надежно спрятавшись за защитными пологом, Гарри вытащил камень из кармана и рассмотрел его. Предмет был красным и блестящим, и Гарри был уверен, что это точно такой же камень, какой он держал в руках в своей первой жизни. Но как он смог вытащить это из зеркала, когда он явно пытался его украсть?
Ах, да, теперь Гарри вспомнил. Только те, кто не собирался им пользоваться, могли взять его из зеркала или что-то в духе Дамблдора. И Гарри не планировал им пользоваться. Он просто хотел украсть его, чтобы обвинить Дамблдора в том, что он натравил одиннадцатилетнего мальчика на Темного Лорда, просто чтобы посмотреть, выживет ребенок или нет.
“Кричер!”
Домашний эльф Гарри появился через несколько секунд, и Гарри протянул Кричеру камень. - “Пожалуйста, немедленно отнеси это Тому и попроси его проверить, настоящий ли он”.
“Кричер сделает”. - С хлопком Кричер исчез.
Гарри откинулся на матрас и, наконец, дал волю смеху, который клокотал у него в животе с тех пор, как он получил камень. Он не мог поверить, насколько легко это было.
Он также не мог дождаться реакции Тома.