Глава 5. Маленький и беспомощный.
6 декабря 2024 г., 22:42
Гэбриэл словно блуждал в темноте, хотя где-то рядом был выключатель, стоило только протянуть руку, нажать кнопку и осветить себе путь. И все вокруг знали, где именно этот выключатель, но не говорили ни слова, возможно даже потешались над жалкими попытками человека открыть для себя давно всем известные истины.
Чем дольше старания Гэбриэла не приносили никаких результатов, тем чаще подобные мысли заползали в его голову, ковыряли его изнутри, проверяя на прочность. Однако Кросс и не думал сдаваться — параженчество, в целом, не было для него свойственной чертой, и каждое свое начинание он всеми силами старался доводить до конца, пока был хотя бы призрачный шанс на успех, порой, даже в ущерб себе самому.
Перед Гэбриэлом лежали схемы путей рэи в организме небожителей. Он нашел множество схем катос, аспер, лунар и тирио, но не людей, про людей не было даже малейшего упоминания. Можно было бы считать это дискриминацией, однако, складывалось ощущения, что человечество не принижали, а попросту не замечали. Кросс находился на стадии принятия такого положения своей расы, пройдя сначала через обиду, потом через отрицание и гнев.
Пути, распространения рэи в организме, были схожи со строением нервной системы, на плакаты с которой он насмотрелся в кабинете отца, и у катос практически полностью повторяли ее. Другие же расы имели свои значительные особенности. Так, например, у аспер имелись четыре больших пучка, по одному на каждую конечность, а у лунар подобные скапления были в количестве девяти и следовали от головы до паха один за другим. Гэбриэл надеялся, что, визуализируя схему путей рэи, сможет лучше научиться ей управлять, но его постигла очередная неудача уже на стадии подготовки.
Выпуская рэю в виде ауры и возвращая ее обратно Кросс постепенно понимал принцип движения энергии по телу, но, при попытке усилить мышцы, рэя тут же рассеивалась. Спустя сотни попыток он смог удержать небольшое количество энергии в правой руке, однако ценой полной концентрации.
— Ты не думаешь, что я уперся в потолок, — обратился Гэбриэл к клинку, стоящему в углу комнаты, — стоит сходить в еще одну библиотеку?
Ответа не последовало, отчего Кросс даже расстроился, и расстраивался он в последнее время каждый раз, когда клинок хранил молчания, как бы глупо это не звучало.
— Иногда мне кажется, что я слышу голос во сне, от недостатка общения, — Гэбриэл несколько секунд выжидающе смотрел на клинок, после чего засмеялся от нелепости своих ожиданий.
Но голос на самом деле донимал его все чаще. По большей части Кросс не помнил, что говорил голос, или попросту не мог разобрать ничего кроме своего имени. Организм небожителя не требует столько сна, сколько человеческий, однако на поддержание бодрствования сверх меры тратится рэя, а, учитывая частые беспокойные сны и ночные пробуждения, Гэбриэл постоянно был немного уставший. Кроме голоса, во сне приходили воспоминания о смерти, которые он старательно пытался заглушать.
Гэбриэл резко поднялся, схватил клинок и выбежал на улицу, однако тут же вернулся и оставил оружие в комнате.
— Идиот, — сказал он, на этот раз, сам себе и вышел из дома.
Рука, державшая клинок, приятно покалывала, а решение оставить меч дома требовало определенного усилия. Подобные странности Кросс замечал за собой не впервые и даже начал немного переживать за свое психическое здоровье. Однако на самом деле психическое здоровье Гэбриэла нужно было поставить под огромное сомнения из-за того, что направлялся он на данный момент прямиком в район аспер.
***
Дело близилось к ночи, и людей на улице практически не было, однако в это время энергия из района аспер била ключом. Путь к границе занял около получаса, что позволила Кроссу немного собраться с мыслями. Преподаватели говорили лишь то, что эта раса крайне опасна и агрессивна по своей природе, по этой же причине действовал строгий запрет на приближение к асперам, а также была недоступна точка телепорта. Впрочем, по соображениям безопасности, из людского района можно было телепортироваться только к катос, и даже там Гэбриэл чуть не встретил свою смерть.
На горизонте уже показались грубые металлические кубы — дома аспер. Ночью кубы тускло мерцали красным светом по своим граням, создавая довольно давящую атмосферу.
Гэбриэл перешагнул границу и тут же рухнул на колени под давлением огромного потока рэи. Видимо на пересечении районов стоял некий барьер, не пропускавший большую часть энергии. Понадобилось некоторое время, пока Кросс привык к давлению рэи и смог подняться на ноги.
— Возможно это сыграет мне на руку, и они не заметят такую букашку, как я, — сказал Гэбриэл и посмотрел на руку, в которой ДОЛЖЕН был находиться клинок.
Черный шум заполнил все его сознание, и потребовалось немалое усилие, чтобы его заглушить. Гэбриэл испуганно снова посмотрел на свою руку, на этот раз действительно опасаясь, что медленно сходит с ума.
Внезапно его отвлек очередной поток рэи, навалившийся тяжелой волной. В этой энергии было столько первобытной мощи, столько ярости, однако не ощущалось ни капли враждебности. Слух уловил звук ударов и рев толпы. Гэбриэл прекрасно понимал, что единственным правильным решением было повернуть назад, однако он, по какой-то причине, именно в этот момент вспомнил слова Великой Матери, про то, что ей не нужны рациональные последователи.
Кросс быстро добрался до огромных железных кубов, каждый из которых был размером примерно с трехэтажный дом, и выглянул из-за одного из них. Он увидел широкую улицу, похожую на центральную площадь района людей. На ней в большом кругу стояли гиганты, обнаженные по пояс, прелести девушек же прикрывал лишь тонкий слой бинтов, для поддержания груди. В самом низком из них было не менее двух с половиной метров роста, и каждый обладал внушительной мускулатурой.
В центре круга стояли двое аспер, тяжело дыша, оба в синяках и крови.
— Давай!
Взревел аспер, стоявший ближе всех к бойцам, и один из дерущихся собрал в кулаке столько рэи, что тот ослепительно засветился, и со всей силы вмазал своему оппоненту прямо промеж глаз. Голова, принявшего удар, запрокинулась назад, вокруг разлетелись брызги крови, после чего он закричал и встал обратно перед нападавшим, выпрямив спину.
— Выстоял!
Констатировал, по всей видимости судья, и толпа одобрительно загудела.
— Давай!
Вновь закричал судья, и уже тот гигант, что прежде получил удар занес свой кулак. Звук удара, словно гром, пронесся по округе и повисла тишина. Оппонент даже не шелохнулся, а, спустя пару секунд, громко засмеялся и упал на землю, после чего затих.
— Упал!
Крикнул судья и асперы ринулись к победителю, хлопая его по плечу и поздравляя. Другие подняли проигравшего и привели в чувства, подбадривая и хваля за достойную игру.
Кросс отчетливо видел, что свечение у кулака гиганта началось именно с того места, где располагался большой узел рэи, однако сомневался, что это наблюдение как-то поможет ему в тренировках. Но, наблюдая, очевидную любовь к сражениям у этой расы, появилась надежда найти какую-нибудь интересную литературу.
— Тебе сюда нельзя, — послышался голос, после чего сильная рука приподняла Кросса за ворот одежды и развернула.
Гэбриэл стоял перед одним из гигантов, еле доставая ему головой до груди.
— Тебе нельзя, пойдем, отведу домой.
Аспер взял Гэбриэла за руку, как маленького ребенка и потащил в сторону района людей. Даже без рэи, одна физическая мощь гиганта поражала воображение.
— Я здесь, чтобы стать сильнее, — сказал ошарашенный Кросс, пытаясь вырваться из хватки аспера, который даже не ощущал его сопротивления.
— Нет нельзя, — стоял на своем гигант, — нас накажут. Вы маленькие и без рэи. Вам нужно много читать книжки и работать с бумагами. Мы будем сильными за вас, не бойся.
— Да постой ты! — почти в отчаянии закричал Кросс
Аспер остановился и удивленно посмотрел на Гэбриэла, но руку не отпустил.
— У меня есть рэя, — вокруг Кросса появилась черная дымка, — просто в родном мире ее у нас не было.
— Молодец! — кажется, искренне похвалил гигант, — теперь пойдем домой.
Кросс сконцентрировался, и перенаправил рэю в мышцы руки, всего на секунду, но этого хватило, чтобы вырваться из хватки гиганта.
— Ого! Так мило, что ты хочешь со мной сразиться.
— Я не хочу с тобой сражаться! — громко ответил Гэбриэл, пытаясь оправдаться.
— Так чего ты хочешь?
— Ты можешь отвести меня в вашу библиотеку?
— Нет конечно! — тут же ответил гигант, — мне запретят учувствовать в соревнованиях, если узнают, что я не отвел тебя в твой район.
— Представь, что ты не мог бы усиливать себя рэей, — попытался найти другой подход Кросс
— Иногда в моем мире появлялись такие дети, - задумчиво протянул аспер
— И как вы их обучали, — с надеждой спросил Гэбриэл.
— Ну, матери всегда избавлялись от такой беременности, а если, по какой-то причине не знали и, все же, рождали лишенного рэи аспер, то убивали его сами. Жизнь без рэи не имеет смысла, ведь рэя — это и есть жизнь.
— Рэя и есть жизнь, — повторил Гэбриэл слова гиганта, — так кто же я тогда в твоих глазах… не важно, можешь хоть чему-то меня научить, пока ведешь меня домой?
— Мне стыдно, но раньше я не умел использовать рэю для защиты, зато теперь я один из лучших!
— И как ты учился.
— Отец обучил меня, — лицо гиганта скривилось, будто бы он вспомнил что-то очень неприятное, — но ты не захочешь учиться тебя таким образом.
Гэбриэл задумчиво посмотрел на аспера.
— Просто расскажи.
— Нужно, получать удары, достаточно сильные, чтобы отнять твою жизнь. Но хороший учитель ударит на одну десятую процента слабее, а хороший лекарь вылечит. Так твое тело со времен найдет способ защититься от удара.
— Интересно.
— Не интересно, — гигант вновь схватил Кросса за руку, — пойдем уже быстрее, ты создаешь нам всем проблемы, маленький и беспомощный.