Часть 19
16 ноября 2025 г., 08:23
Три месяца спустя.
Сяо Сэ месяц своего пребывание в городе Тяньци организовал банкет в честь своего возвращение. Но под конец банкет превратился в похороны старшего ученика Тан Ляня из города Снежной Луны.
После этого события он со своими друзьями и братом тайно занимались расследованием ложного обвинение лорда Ланья.
Сяо Сэ также время от времени обменивался письмами со своей омегой. Чувствуя облегчение от того, что с его омегой и их щенком все в порядке.
Чего он не знал, так это, то что на все его письма в силе своих возможностей отвечал седовласый Сянь. Тот разыскивал своего главу, но все было безрезультатно. Он был уверен, что его молодой глава находился в заложниках у седьмого принца, но ничего не мог предпринять из-за того, что жизнь сына его главы было в опасности. Тем самым его руки были связаны.
А что касается Е Аньши, то им в данный момент управляли. Ночная ворона с помощью своих техник заколдовала сознание молодого главы Тяньвайтяня, управляя им, как марионеткой. Также тот был беременен и носил в своем утробе щенка от Ло Цинъяня. Когда это произошло его сознание уже не принадлежало ему и его хозяйка приказала молодой омеге заняться сексом с одиноким мечником во время своей течки. Старшему альфе не понадобилась метка, чтобы омега забеременела от него. Из-за того, что он был старшим и сильным альфой, молодой омега сразу же забеременел, когда провел свою следующую течку с ним.
В глубине своего сознание Усинь понимал все, но не смог сопротивляться, когда им управляли, как марионеткой.
Прошел три месяца и Сяо Сэ постепенно собирал улики и доказательства касательно клеветы лорда Ланья.
В лесу.
Только что появилась вспышка света и среди деревьев на открытой поляне лежали четверо молодых мужчин без сознание.
Один из них медленно просыпался из-за солнечного света падающего на его лицо и тот наконец приняв сидячее положение открыл глаза. Он застыл смотря перед собой не мигающим взглядом, не понимая, где он находиться и когда он обвел взглядом окружение, то увидел лежащих без сознание свою пару и друга. Он не в силах поверить бросился к своей паре и воскликнул тормоша его:
— Цзяньмэн, очнись. Гу Цзяньмэн!
Тот застонал и пробормотал:
— Жофэн, дай поспать. — отвернувшись от альфы.
И тем кто пытался его разбудить, был на самом деле Сяо Жофэн, лорд Ланья, собственной персоны. На его глазах навернулись слёзы и он рывком подняв свою омегу в сидячее положение, прижал к себе изо всех сил и заплакал:
— Ты жив, А-Мэн. О боже, ты жив. Не могу поверить. Пожалуйста, скажи что-нибудь.
Гу Цзяньмэн наконец проснулся, почувствовав горе своей альфы и проговорил обнимая его:
— Жофэн, что случилось? Почему ты плачешь?
Из-за суеты вокруг проснулись двое других.
— Моя голова, почему так шумно? Где это я? — сев спросил бывший глава клана Тяньвайтянь.
Четвертый мужчина также сел и посмотрел на незнакомцев, после на свои руки, не понимая, как он оказался жив, ведь ранее он умирал от истощения, выпив вина своего шифу, Ночь семи звёзд.
Тем временем бывший глава Тяньвайтяня спросил:
— Князь Ланья? Что происходит? Как я остался жив?
Лорд Ланья наконец успокоившись и удостоверившись тем, что с его парой все в порядке на самом деле, посмотрел на Е Динчжи и сказал:
— Я не знаю, Динчжи. Кажется кто-то вернул нас в мир живых.
— Что? Значит, вы двое также умерли? Как это произошло? — с шоком спросил Е Динчжи.
— Когда Сяо Чухэ исполнилось пять лет, умер Цзяньмэн. Тогда ещё не родился твой сын. К смерти моей омеги был причастен… — за него продолжил Тан Лянь, который с неверием смотрел на них троих.
— Император Миндэ.
Трое мужчин наконец посмотрели на четвертого участника, который также оказался рядом с ними.
— Кто ты такой? И откуда тебе это известно? Ты знаешь нас? — спросил Сяо Жофэн, нахмурившись.
Тан Лянь увидев выражение его лица, ему вспомнилось его друг Сяо Чухэ, подтвердив его подозрение и он встав на колени, глубоко поклонился, проговорив:
— Этого зовут Тан Лянь из клана Тан, ученик Тан Ляньюэ и мастера Байли Дунцзюня.
Те трое удивились его словам и лорд Ланья, проговорил:
— Ты тот самый Тан Лянь, которого спас и взял к себе в ученики Дунцзюнь? Но скажи нам, откуда тебе известно, то что к смерти Гу Цзяньмэня в прошлом был причастен император? Об этом никто не знал кроме твоего мастера и Сыкун Чанфэня.
— Мне об этом поведал Сяо Сэ, я имею ввиду шестой принц Бэйли. Я старший да-шисюнь Сяо Сэ, он мой брат по оружию и мой друг. — с готовностью ответил Тан Лянь, не переставая смотреть на лорда Ланья и улавливая в его чертах схожести с Сяо Сэ.
— Ты имеешь ввиду Чухэ? С ним все в порядке? — взволнованно спросил Гу Цзяньмэн.
Тан Лянь наконец посмотрел на омегу и проговорил с сомнением:
— Вы…?
— О, прошу прощения. Меня зовут Гу Цзяньмэн, муж Сяо Жофэня. — доброжелательно улыбнувшись представился он.
И вот теперь Тан Лянь увидел на кого на самом деле был похож Сяо Сэ, когда смягчался.
В этот раз взял слово Е Динчжи:
— Ты случаем не знаешь моего сына? Может быть ты также знаком с ним? Раз знаком с племянником Сяо Жофэня.
Старший ученик Тан посмотрел на него и на его богатые одежды главы клана и спросил:
— Ваш сын?
— Я имею ввиду, Е Аньши. Я его отец. — проговорил Е Динчжи, ошарашив ученика мастера виноделия.
Тан Лянь спешно поклонился ему и с волнением воскликнул не сумев сдержать себя:
— Бывший глава клана Тяньвайтянь!
Я, э-э-э… Прошу прощения, да, конечно я знаю Усиня, то есть я имею ввиду, я знаю Е Аньши.
Остальные заметили его взволнованность, Сяо Жофэн добрым голосом сказал:
— Успокойся, ученик Дунцзюня. Не стоит так нервничать.
Тан Лянь посмотрел на него и вдохнув и выдохнув, умерив свою взволнованность, ответил:
— Прошу прощения, принц Ланья, бывший глава Тяньвайтянь. Усинь, я имею ввиду Е Аньши, он также мой друг. На самом деле Сыкун Цяньло и Лэй Уцзэ также мои друзья, последний является моим вторым шиди, а Сяо Сэ, то есть лорд Юнань является моим третьим шиди. Лэй Уцзэ ученик второго мастера города Снежной Луны, Ли Ханьи, своей сестры. Сяо Сэ стал учеником третьего мастера, пока присутствовал в городе Снежной Луны. А Е Аньши стал нынешним главой клана Тяньвайтянь и омегой лорда Юнань.
Последние слова подвергли троих мужчин в шок.
И Е Динчжи переспросил:
— Ты имеешь ввиду, что мой сын стал парой племянника Жофэня? — уточнил он.
Старший ученик Тан в словах «племянник» посмотрел на лорда Ланья и обратно на бывшего главу клана демонов и подтвердил:
— Да, Е Аньши и Сяо Сэ полюбили друг-друга. У них даже родился ребёнок до того, как я умер.
Это ещё больше шокировала остальных.
— Что? Чухэ стал отцом? — не в силах поверить, спросил Сяо Жофэн.
Тан Лянь улыбнулся и ответил:
— Ваш с… племянник правда стал родителем. Усинь и Сяо Сэ правда питают чувства друг к другу, они даже обменялись брачными укусами. Они хотели пожениться, когда Сяо Сэ наконец оправдает ваше имя, принц Ланья.
Эти слова подвергли в ужас упомянутого.
— Что?! — воскликнул в тревоге Сяо Жофэн.
Тан Лянь удивился и повторил:
— Сяо Сэ и Усинь пожениться, когда оправдает вас перед императорским двором.
Лорд Ланья вскочил на ноги и проговорил:
— Мне нужно срочно увидеть Чухэ. Как вы позволили ему снова войти в город Тяньци? Это опасное место для него. Его могут убить!
Остальные также поднялись на ноги и Гу Цзяньмэн спросил, нахмурившись:
— Что ты имеешь ввиду, Жофэн? Кто собирается убить Чухэ?
— Кто ещё может быть кроме императора и главы евнухов, и двоих сыновей императора? Мне нужно спасти его немедленно. — в тревоге проговорил Сяо Жофэн.
Гу Цзяньмэн схватив за плечи своей альфы холодно спросил:
— Почему императору и другим захотеть убить Чухэ? Ответь мне, что произошло ещё после моей смерти? Как ты умер? И что значит, оправдать твое имя, Жофэн?
Сяо Жофэн немного успокоившись ответил:
— Когда Чухэ было семнадцать, я поднял мятеж, чтобы помешать врагам напасть на город Тяньци, свергнуть моего гэгэ. Но меня обвинили в предательстве и приговорили на смертную казнь. Чухэ поддержал меня и три дня и три ночи стоял на коленях перед дворцом умоляя Жоцзиня помиловать меня. Но брат лишил всех титулов Чухэ, и сослал его прочь из Тяньци, разжаловав его до простолюдина. Я сам себя убил, когда ко мне на помощь пришла Ли Синьюэ, я не хотел чтобы ради меня вспыхнула война. Я поручил Сыкун Чанфэну и Байли Дунцзюнь позаботиться о нём после моей смерти, когда он снова вернется в город Тяньци. Но я поручил им держать Чухэ подальше от императора. Кажется, наши друзья с этим не справились. И нам нужно срочно добраться в город Тяньци и спасти нашего Чухэ, пока не стало поздно. Мы даже не знаем сколько времени прошло после нашей смерти. Может быть мы даже опоздали, но нам нужно, как можно скорее встретиться с ними. — старался говорить спокойно Сяо Жофэн, но это с трудом у него получалось.
Гу Цзяньмэн разгневался от его слов и тихим опасным голосом спросил:
— Этот человек посмел приговорить тебя к смерти и изгнать нашего Чухэ? Как он посмел. Он ответить за это, Жофэн. Если этот человек причинил боль к Чухэ, я убью его собственными руками.
Тан Лянь наконец понял от кого Сяо Чухэ и Сяо Линчэнь переняли вспыльчивость и грозность, который был разрушительным для их врагов.
— Тогда нам нужно сперва отправиться в город Снежной Луны, чтобы разузнать последние новости. — проговорил Е Динчжи.
Но Гу Цзяньмэн не согласился:
— Нет, мы отправимся в город Тяньци. Мне все равно, если нас узнают, я должен знать, все ли в порядке с Чухэ. Если он пострадал от руки императора или от рук его сыновей. Клянусь богом, я убью их всех. Я окрашу их кровью город Тяньци и императорский двор. И никто не сможет остановить меня. — прорычал он.
— Почему тебя волнует жизнь племянника Жофэня? Он ведь почти никто для тебя. — проговорил нахмурившись Е Динчжи.
Гу Цзяньмэн резко обернулся к нему и сделав шаг к нему опасно улыбнулся, после ответил:
— Никто для меня? Я родил этого ребёнка, Е Динчжи. Он наш с Жофэнем сын, наш первенец, которого у нас отобрал Сяо Жоцзинь. Я позволил этому человеку забрать у нас Чухэ потому, что мои руки были связаны во дворце. Этот человек угрожал смертью моим двум сыновьям. Но теперь, когда они двое выросли, я не позволю этому ничтожному императору убить их. Разве ты забыл, как меня прозвали в государстве Бэйли, глава Е? Весь мир увидят бешеную ярость безумного Линьюнь, если мои сыновья мертвы. Император думает сможет избежать мести? Как бы не так. Нам пора отправляться. — с этими словами он первым начал идти.
Сяо Жофэн догнал свою пару, вместе с двумя другими. После они отправились в сторону города Тяньци.