Gracias

R
Завершён
63
автор
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 18 542 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
63 Нравится 20 Отзывы 15 В сборник

II

Настройки
      — Ну сколько раз я предупреждал вас не вылизывать друг друга на кухне… У вас нет своей каюты или что? Весь аппетит из-за вас пропадёт. Да я сейчас вас за борт вышвырну на корм кракену. Займите наконец рот едой, или идите отсюда к чертовой матери.       — Ну Хонджун, — но Уён, занимающий роль кока на этом корабле, не успел даже перевести взгляд с полной еды тарелки на капитана, как тот резко вскочил со своего насиженного места и недовольно продолжил гневные тирады.              Останавливать его никто не решался. Все находившиеся за столом уже успели заметить, что капитан Ким сегодня был не в духе, будто его заставили сутки провести на балу без так полюбившегося пиратам рома да еще и в невероятно неудобном камзоле. Но Уён был бы не Уёном, если бы не решился довести Хонджуна до белого каления. В этот раз он захотел совместить приятное с ещё более приятным. Поэтому Сану влетело вместе с ним. Но зато как же это все-таки романтично. Быть заживо съеденным кракеном вместе с возлюбленным…       — Для тебя я хён. Прояви хоть каплю уважения к капитану корабля, на котором ты сейчас находишься. — Но капитан вдруг изменяется в лице, и ничего больше даже не намекает на то, что капитан бесновался пару секунд назад. Другие пираты же, на подсознательном уровне почувствовав всю серьезность следующих слов Хонджуна, — А сейчас я бы хотел, чтобы вы все внимательно меня послушали. Вчера ко мне пришел Ёсан. И как выяснилось, Актезорский король решил заняться нашей поимкой. Поэтому сейчас на нас нацелены многие военные корабли, численность членов в экипаже у многих превышает пять десятков. Многие там первоклассные воины. И как бы мне не хотелось признавать, но Ёсан прав, сейчас наша «Аврора» находится в большей опасности, чем когда-либо. Мне как капитану нашей команды важно знать, какое у вас мнение на это счет. Мы должны решить, каким будет наш план. Выскажете всё, что думаете, я выслушаю каждого из вас. И мы обязательно найдем способ спасти наши задницы.       — Какие-нибудь варианты решения этой проблемы вы вчера придумали? — Поинтересовался раньше всех штурман «Авроры» несмотря на то, что его голова ужасно болела, а сам он хотел как можно быстрее отправится в свой гамак и проспать в нем до ужина. Всё же последствия ночи, проведенной за штурвалом, дают о себе знать.       Свои предположения решил высказать самый юный член экипажа — Чхве Чонхо. Хотя, смотря на него, никто бы и не догадался, что он здесь младшенький. Иногда соображал более трезво своих друзей в экипаже. Напитки спиртные его не брали, поэтому и выпивал больше других. Да и выглядел он довольно внушительно: не особо высокий рост, но ширина его плеч поражала даже многих мужчин, что уж говорить о женщинах и юных девушках, с которыми Чонхо предпочитал скрашивать вечера, когда имел возможность провести денёк-другой в публичном доме на суше.       — Осмелюсь предположить, что ты, Хонджун-хён, решил, что лучше биться до беспамятства, чем сдаться властям или совсем бездействовать.       — Имеешь что-то против этого?       — О, так значит я прав. Имею. — четко и без промедлений, смотря неотрывно в глаза своему капитану, сказал Чонхо, — у нас не настолько много пороха и оружейных запасов. Ну разгромим пару фрегатов. А дальше что? Мы умрем в любом случае.       — Вера в себя свою команду у тебя на высшем уровне. Ничего не скажешь.       — Но он прав, капитан, — в разговор решил вмешаться Юнхо, что до этого только слушал и одновременно с этим перебирал волосы Минги, лишь бы тот не заснул, — не будем же мы против пушек сражаться шпагами да кинжалами. Провиантов нам тоже не хватит, чтобы долгое время не заходить в порты. Даже с теми заготовками, которые мы забрали с последней фрегата, что мы встретили. А если всё же причалим куда-нибудь, то нас могут быстро нагнать и расправиться в два счёта.       — Что на счет тебя, Ёсан-хён? — Все присутствующие повернули головы в сторону квартирмейстера.       — Я… У меня есть пара идей. Не думаю, что они хороши. Но больше вариантов я не вижу. Что если сменить паруса с нашим символом «Авроры» на какие-нибудь неприметные? И под видом торгового судна отправиться в порт Актезора.       — В пасть врагам? Чтобы они прибежали на всё готовое? Я как капитан не могу это позволить.       — Ёсан-хён, я, конечно, знал, что ты гений, а гении — безумцы. Но этим предложением ты явно пробил крышу моего мнения о тебе! Мне нравится твоя уверенность. Мы с Санни с тобой согласны! Да, Санни? Молчание — знак согласия. Я всегда знал, что ты на моей стороне! — А Сан и отреагировать не успел, только и успел почувствовать чужие, но такие родные губы на своей щеке.       — Ёсан? Ты продолжишь? Почему ты считаешь, что это лучше, чем отбиваться от них в открытом океане?       — Потому что никто не знает, как мы выглядим. За последние три года мы никого не оставляли в живых. А даже если кто-то и выжил, как они могут нас описать? Вместо лица кусок черной ткани да треуголка, из-под которой не видно глаз. Все только и могут описать наш отличительный флаг. Да, мы будем у них под носом, но они ведь будут искать нас в море.       — Но Актезор — это не пиратский городок. У нас нет там поддержки. Куда мы там пойдем? У нас нет нескольких мешков золотых, чтобы оплачивать проживание в ближайшие… Сколько? Месяц, два? А что потом? Что если он не отменит указ? Нам всю жизни проводить там?       — В сундуке с письмами и картами было одно письмо, там некий Даниэль Гарсиа жаловался на нынешнюю власть там. Он хочет устроить переворот и обезглавить короля.       — И что с того? Ты же не собираешься сказать, что хочешь прийти к нему и раскрыть все наши карты?       — Хэй, Хонджун! Да ты же сам говорил, что у пиратов любовь к риску должна быть в крови!       — Ладно, давайте так. Поднимите руки те, кто согласен сменить нашу следующую остановку на порт Актезора? Руки поднимают пятеро из семерых.       — Должны ли мы растормошить Минги, чтобы он тоже проголосовал? Это ничего уже не изменит.       — Ему всё равно придется встать и дойти до своего гамака. Не будет же он спать на кухне. Да и должен же он знать, что мы в итоге решили. Даже если он и будет всегда на стороне капитана.

***

      К вечеру этого же дня Уён и Юнхо по просьбе капитана судна сменили паруса «Авроры», которые были на этом корабле с самого начала. Они повидали множество ожесточенных игр погоды и тяжёлых боёв. Они видели, как на палубу ступали ребята. Смотрели, как те становились частью этой дружной семьи. Они были рядом с членами экипажа как и в радостные моменты, так и в моменты горя, печали, тоски по месту, которое когда-то те называли домом. И спустя столько времени наступил этап, когда паруса «Авроры» придется уничтожить ради того, чтобы спастись. На рассвете следующего дня команда с грустью в глазах смотрела, как тяжелели от воды и тонули искромсанные куски ткани, что некогда были самой важной частичкой корабля.       — Если у нас ничего не выйдет, то… Встретимся на том свете наша «Аврора». — эта фраза стала единственной, что сказал капитан за весь день.

***

      — Кто здесь капитан? С какой целью ваш корабль прибыл в Актезор?       — Я капитан. Ох, вы представляете, мы плыли с запада на южные острова, чтобы продать дорогие ткани. А сколько диковинных украшений везли! — начал было Хонджун рассказывать продуманную до мелочей и выученную наизусть историю, — но на нас напали пираты. Ели удалось откупиться. Они даже забрали пресную воду и почти всю еду. Нам пришлось сменить маршрут и плыть сюда. Иначе, боюсь, мой экипаж не выжил бы.       — На сушу выходит вся команда?       — Да, разумеется. Мы так долго не стояли на твердой земле. Ах, а как долго не видели женских тел. С этими пиратами я уж испугался, что больше в жизни никаких удовольствий получить не смогу…       — Досмотр корабля проведён. Всё в порядке. Можете быть свободны.       — Спасибо вам большое, так быстро время прошло за разговорами.       После того, как человек, проверяющий приплывающие корабли на наличие опасных грузов, отлучился, команда «Авроры» направилась в постоялый двор, что находился недалеко от порта в не самом благополучном районе.       — Хонджун, да ты у нас актёр от бога! Не думал сменить профессию на что-то более легальное? — смеялся Уён над развернувшимся в порту спектаклем.       — Да хён, я бы мог стать капитаном вместо тебя! Правда боюсь, что корабль отплыть не успел бы, мы бы начали тонуть.       — Ну уж ради такого и смысл выжить появился. Минги, боюсь, ты меня от меня не избавишься так просто. Придётся терпеть до конца своих беззаботных дней. — засмеялся капитан.       Остальные ребята тоже подхватили его задорный смех. Всё идёт слишком хорошо, что сначала даже настораживало. Но к обеду всё забылось, и команда в приподнятом расположении духа решили поесть. За столом все принялись обсуждать свой первоначальный план. Было решено, что Ёсан и Юнхо отправятся к указанному в письме адресу в надежде найти если не самого господина Гарсиа, так хоть кого-то кто знает, где тот проживает. Остальными же было принято решение идти в центр города и искать зацепки там.

***

      К особняку расположенному по адресу квартирмейстер и боцман пришли с закатом. Особняк выглядел роскошным. Он возвышался над домишками местных простолюдинов, словно усмехаясь над ними. В некоторых местах по стенам из какого-то светлого камня, были спущены лианы с каким-то явно дорогими цветами идеального белоснежного цвета. В окнах, в которых не горел свет, отражались последние лучи солнца. На территории, прилегающей к особняку, можно было заметить сад. В нём росло множество цветов и растений, привезенных из всевозможных различных государств. Но все они были преимущественно белого цвета.       Засмотревшись на небо, которое приобрело яркие оттенки фиолетового и розового, Юнхо задумался, казалось было, что он ушёл в себя, но нет. Нарушив тишину спокойствие этого столь редкого, но от того и прекрасного момента, он решил спросить Кана.       — Если этот Гарсиа и впрямь будет, что мы будем делать? Как нам следует себя вести? Знаешь, из меня не выйдет такого же хорошего аристократа, как ты.       — Всё нормально, не беспокойся. У меня есть план. Конечно, он несколько безнадёжен, но всяко лучше чем ничего. Просто, пожалуйста, доверься мне. — Подходя к воротам особняка, юноши заметили стоящих около ворот двух вооруженных людей. Что ж… Если их не пристрелят, как только они подойдут ближе, будет просто замечательно. — Извините, господа. Прошу простить нас за столь поздний визит. Вы не скажете, здесь ли живёт господин Даниэль Гарсиа?       — Кто спрашивает? — Отозвался один из стражников.       — Ох, я не могу назвать вам своё имя, но если, он всё же здесь, то не может ли он принять нас на аудиенцию. Я понимаю, что время уже позднее, но дело первой важности. Вы можете нас проверить, при нас совсем нет оружия. — Ёсан элегантно разводит руками в стороны, намекая на то, что те двое могу подойти и проверить его с компаньоном.       — По какому делу просите встречи? Я передам вашу просьбу господину Гарсиа       — Ох, спасибо вам большое, что идёте нам на уступки, мы щедро вас отблагодарим. Можете не сомневаться. Дело вот в чём, к нам в руки попало одно письмо, в котором ваш господин пишет о нынешнем правителе. И нам бы очень не хотелось, чтобы это письмо попалось в руки не тому человеку.       Стражники у ворот заметно напряглись, и после нескольких секунд безмолвных переглядываний между ними, было решено, что один из вооруженный отправится в особняк, а второй будет следить за побеспокоившими их пиратами. Юнхо с Ёсаном отошли на небольшое расстояние и стали переговариваться обсуждая дальнейший план и пути отступления на случай неудачи. Спустя минут пятнадцать, когда солнце полностью ушло за горизонт и небо заволокло черным цветом, вернулся стражник.       — Вы можете проходить, господин ждёт вас в столовой. Вас проведёт вон та служанка.       — Спасибо за это. — сказал боцман и, больше не глядя в сторону стражи, кинул им небольшой мешочек с золотыми монетами.       Около входа в дом уже стояла женщина лет пятидесяти. Одета она была в потрепанное платье с помятым фартуком. Видно, она уже готовилась ко сну, но её потревожили нежданные гости, — прошу, пойдёмте за мной. Господин ждёт вас в столовой. — Пираты последовали за женщиной. Оглядываясь на обстановку в самом особняке, молодые люди также заметили, что везде фигурировать белый цвет, мебель и та было сделана из светлого дерева, в то время как большинство людей при деньгах предпочитали темную, в углах комнат стояло множество зелёных растений с крупными листьями. Служанка подошла к одной из дверей, повернулась лицом к пиратам и с улыбкой на лице произнесла, — господин уже ждёт вас там за чашкой чая, прошу проходите. — и пустила юношей в столовую. Там за длинным столом прямоугольной формы сидел мужчина лет сорока на вид. Под глазами можно было заметить глубокие морщины, несколько складок от возраста появились и в области между бровями. В волосах местами виделась седина. Но телосложение у него было необычайно хорошо для столь взрослого человека. Стало понятно, этот человек большинство времени проводит в движении. Возможно занимает высокую должность в армии королевства, что не есть хорошо. Так предположил Ёсан.       — Что ж, прошу присаживайтесь. Прошу извинить за столь сумбурный приём. Не ожидал гостей. Прошу заметить, вы пришли несколько поздно. Я мог бы счесть это как неуважение ко мне. Но мне передали, что вы пришли с письмом. Почему я должен вам верить? — Мужчина перешёл сразу к делу. Похвально. Но квартирмейстер не растерялся.       — Письмо мы нашли на одном из королевских фрегатов. Знаете, в нём есть несколько интересных фраз. Например, «было бы славно устроить переворот» или «король нынче совсем из ума выжил», — Кан прочитал наизусть пару фраз, которые смог вспомнить. После чего решил продолжить, — как думаете, этого достаточно, чтобы вас смогли повесить? Или мне нужно припомнить ещё несколько?       — Кто вы такие? — Мужчина всерьез занервничал, если это письмо и правда попадёт на стол к королю, то головы он лишится быстро.       — О, не волнуйтесь, фрегат мы сожгли, — спокойно продолжил вместо квартирмейстера Юнхо, — но знаете, оно всё ещё у нас. Так что Вам лучше нам помочь. — Кто вы? — Гарсиа уже совсем терял терпение. Он вскочил из-за стола чудом не опрокинув стул. Лица пиратов никак не изменились после такой выходки.       — Пиратский корабль «Аврора» Вам знаком? Я думаю, Вы понимаете, к чему всё идёт. Вы можете обеспечить нам безопасность?       — Сколько вас всего?       — Семь человек. Что Вы предлагаете? С какими новостями мы нам придётся возвращаться к нашему капитану?              — Вы… Вы можете притвориться прислугой в этом особняке. От прошлой избавиться не составит труда, скажем, что они собирались устроить бунт.       — Что вы хотите взамен? — Ёсан задаёт единственный вопрос, который их волнует, — Каковы условия нашей с вами сделки?       — Письмо не должно дойти до короля. И вы поможете мне его сместить.       И пока боцман и квартирмейстер «Авроры» думали, соглашаться ли им, в комнату зашёл молодой человек с прекрасными и острыми чертами лица. Одетый в лёгкую дорогую шёлковую рубашку и в свободные брюки. И опять всё белоснежного цвета. Даже корсет, который выделял слишком утонченную для мужчины талию.              — Дорогой, что здесь происходит? У нас гости? Я бы хотел, чтобы мы пошли в кровать. — Даже голос его глубокий и успокаивающий. Слишком прекрасен. Не может быть столь прекрасного и идеального человека. Этот человек выглядит так, будто только что спустился с небес.       — Ах, мой дорогой, у нас здесь не большие проблемы. Как бы не хотелось признавать, но наверное тебе придется ложиться одному. Я приду позже. — Молодой человек на это лишь надул свои мягкие на вид губы и подошёл, ближе к Гарсиа. Тот же, вернув своё внимание на пиратов произнёс, — Познакомьтесь, это мой единственный и великолепный муж Сонхва. Сонхва Гарсиа.       — Приятно познакомиться.
63 Нравится 20 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (3)