ГП: Нуждающаяся подруга (18+)

Перевод
NC-17
В процессе
215
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 483 страницы, 139 098 слов, 100 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
215 Нравится 30 Отзывы 82 В сборник

Глава 93 "До сих пор не привыкли"

Настройки
"О, ​перестань", ​- ​сказала ​Джун, ​легонько ​шлепнув ​его ​по ​ноге. ​Гермиона ​уже ​взрослая, ​и ​она ​может ​делать ​все, ​что ​захочет". ​ ​"Я ​не ​знаю", ​- ​пробормотала ​Гермиона, ​прикусив ​губу. ​ ​"Ты ​знаешь, ​что ​хочешь ​этого", ​- ​мягко ​сказала ​Тонкс, ​усмехаясь. ​ ​Когда ​через ​мгновение ​Гермиона ​тихонько ​вздохнула, ​Гарри ​проследил ​за ​ее ​взглядом. ​Его ​брови ​поднялись, ​когда ​он ​увидел, ​как ​Джун ​снимает ​свой ​топ. ​Ее ​грудь ​была ​немаленькой, ​со ​сморщенными ​коричневыми ​сосками, ​слегка ​обвисшими, ​когда ​они ​лежали ​на ​ее ​груди. ​ ​"Как ​в ​Риме", ​- ​пожала ​плечами ​Амелия, ​потянувшись ​за ​спину. ​ ​"Вот ​это ​дух", ​- ​усмехнулась ​Тонкс. ​ ​Большая ​грудь ​Амелии ​обвисла ​под ​собственным ​весом, ​хотя ​и ​не ​выглядела ​непривлекательно. ​У ​нее ​были ​большие ​толстые ​красные ​соски ​и ​очень ​широкие ​ареолы. ​Хотя ​он ​уже ​видел ​их ​раньше, ​это ​не ​помешало ​Гарри ​бросить ​на ​них ​оценивающий ​взгляд. ​ ​"Тетя!" ​удивленно ​воскликнула ​Сьюзен, ​краснея, ​чтобы ​скрыть ​хихиканье. ​ ​"О, ​это ​приятно", ​- ​вздохнула ​Амелия. ​ ​Обернувшись ​к ​Гермионе, ​Гарри ​улыбнулся, ​увидев, ​как ​она ​поднимает ​над ​головой ​свой ​топ. ​Ее ​полная, ​пышная ​грудь, ​хотя ​и ​не ​такая ​большая, ​как ​у ​других, ​выглядела ​потрясающе ​на ​ее ​миниатюрной ​фигуре. ​Андромеда ​и ​Ева, ​к ​сожалению, ​не ​снимали ​топы, ​но ​на ​них ​было ​достаточно ​кожи, ​чтобы ​компенсировать ​это. ​ ​"Вау!" ​воскликнула ​Дафна, ​выходя ​на ​патио. ​"Что, ​черт ​возьми, ​я ​пропустила?" ​ ​"Вини ​Флер", ​- ​усмехнулась ​Тонкс. ​ ​Закатив ​глаза, ​Дафна ​подошла ​к ​стулу ​рядом ​с ​Гарри, ​и ​он ​оценивающе ​оглядел ​ее ​фигуру ​в ​форме ​песочных ​часов. ​ ​"Я ​не ​буду ​снимать ​топик", ​- ​сказала ​она, ​садясь. ​ ​"Хм, ​жаль", ​- ​сказал ​Гарри. ​ ​Следующие ​пару ​часов ​все ​отдыхали ​под ​теплым ​солнцем, ​наслаждаясь ​теплом ​посреди ​лютой ​зимы. ​Гарри ​чувствовал ​себя ​как ​в ​своем ​собственном ​маленьком ​раю, ​отдельно ​от ​сгущающейся ​тьмы, ​окружавшей ​Британию. ​Добби ​даже ​принес ​напитки, ​увенчанные ​маленькими ​зонтиками. ​ ​К ​несчастью, ​Иффи ​решила ​сделать ​глоток ​напитка ​Джун, ​когда ​та ​не ​смотрела, ​и ​в ​итоге ​сильно ​напилась. ​Она ​мило ​икала, ​летая ​по ​кругу ​зигзагообразно. ​Астория ​и ​Габриель ​весело ​гонялись ​за ​ней, ​а ​потом ​уложили ​ее ​спать ​в ​домик ​на ​дереве. ​ ​Первыми ​ушли ​Тед ​и ​Роберт, ​которым ​надоело ​слушать ​женскую ​болтовню. ​Вскоре ​Астория ​и ​Габриель ​ушли ​в ​дом, ​а ​Гермиона ​отправилась ​в ​библиотеку, ​чтобы ​найти ​заклинания ​для ​обучения ​прокурора. ​ ​"Думаю, ​мне ​пора ​спать", ​- ​сказала ​Ева, ​вылезая ​из ​джакузи. ​ ​"Уже?" ​спросила ​Джун. ​ ​"Я ​плохо ​спала ​прошлой ​ночью", ​- ​призналась ​Ева. ​ ​Джун ​с ​сочувствием ​посмотрела ​на ​нее. ​Когда ​Ева ​скрылась ​в ​доме, ​Энди ​посмотрел ​на ​Амелию, ​которая ​дремала ​в ​бурлящей ​воде. ​ ​"Может, ​тебе ​тоже ​пора ​спать, ​Амелия", ​- ​предложила ​она. ​ ​"Надо ​бы, ​но ​это ​слишком ​приятное ​ощущение", ​- ​ответила ​Амелия. ​"Я ​уже ​много ​лет ​не ​могла ​так ​расслабиться". ​ ​Повернувшись ​на ​сиденье, ​она ​поморщилась, ​почувствовав, ​как ​хрустнула ​спина. ​ ​"Ты ​в ​порядке?" ​спросила ​Джун. ​ ​"Просто ​спина ​болит", ​- ​ответила ​ей ​Амелия. ​"Я ​слишком ​долго ​сидела ​за ​столом, ​читая ​бумаги, ​и ​теперь ​расплачиваюсь ​за ​это". ​ ​"Я ​могу ​принести ​тебе ​крем ​Веела", ​- ​предложила ​Аполлинария. ​ ​"Это ​поможет?" ​спросила ​Амелия. ​ ​"Это ​фантастическая ​вещь", ​- ​сказала ​Тонкс. ​"Гарри ​использовал ​его ​на ​мне, ​когда ​меня ​пытали". ​ ​"Пытали?" ​спросила ​Дафна. ​ ​Ухмыляясь, ​Тонкс ​начала ​рассказывать, ​как ​она ​сошлась ​с ​Гарри. ​Вскоре ​в ​разговор ​втянулись ​Сьюзен, ​Гермиона ​и ​Флер. ​Чувствуя ​себя ​немного ​не ​в ​своей ​тарелке, ​слушая ​разговор ​о ​себе, ​Гарри ​решил ​оставить ​их ​наедине. ​Встав, ​он ​подошел ​к ​джакузи. ​ ​"Не ​возражаете, ​если ​я ​присоединюсь ​к ​вам, ​дамы?" ​- ​спросил ​он. ​ ​"Конечно, ​нет", ​- ​ответила ​Джун. ​ ​"Это ​твой ​дом", ​- ​пожала ​плечами ​Аполлинария, ​ее ​потрясающие ​груди ​покачивались ​в ​воде. ​ ​Улыбаясь, ​он ​проскользнул ​между ​Аполлиной ​и ​Амелией. ​Он ​вздохнул, ​усаживаясь ​в ​горячую ​бурлящую ​воду, ​и ​его ​мышцы ​медленно ​расслабились. ​ ​"Могу ​я ​задать ​тебе ​личный ​вопрос, ​Гарри? ​спросила ​Джун. ​ ​"Конечно", ​- ​пожал ​плечами ​Гарри. ​ ​"Как ​складываются ​отношения ​между ​тобой, ​Гермионой, ​Флер ​и ​Тонкс?" ​- ​спросила ​она. ​"Например, ​выделяешь ​ли ​ты ​время, ​чтобы ​провести ​его ​с ​каждой ​из ​них?" ​ ​"Иногда", ​- ​сказал ​Гарри. ​"Но ​девочки ​сами ​решают ​такие ​вопросы. ​С ​Флер ​сложнее, ​потому ​что ​она ​не ​учится ​в ​Хогвартсе, ​поэтому ​я ​стараюсь ​делать ​с ​ней ​что-то ​особенное, ​когда ​мы ​видимся". ​ ​"А ​как ​насчет ​брака?" ​спросила ​Джун. ​"Можешь ​ли ​ты ​жениться ​на ​всех ​них ​в ​волшебном ​мире?" ​ ​"Это ​необычно, ​но ​такое ​случается", ​- ​сказал ​Гарри. ​"Думаю, ​Флер ​хочет ​стать ​хозяйкой, ​чтобы ​продолжить ​род ​Делакур". ​ ​"Да", ​- ​улыбнулась ​Аполлинария, ​положив ​руку ​ему ​на ​бедро ​под ​водой. ​"Она ​и ​мне ​так ​говорила". ​ ​"Вы ​уже ​говорили ​об ​этом?" ​удивленно ​спросила ​Джун. ​"Ты ​так ​серьезно ​к ​ним ​относишься?" ​ ​"Определенно", ​- ​кивнул ​Гарри. ​"На ​самом ​деле ​мы ​не ​так ​уж ​много ​об ​этом ​говорили. ​Не ​то ​чтобы ​мы ​собирались ​пожениться ​до ​того, ​как ​я ​закончу ​школу. ​Но ​мы ​немного ​говорили ​об ​этом. ​Ну, ​я ​с ​Тонкс ​и ​Флер. ​Мы ​с ​Гермионой ​еще ​не ​говорили ​об ​этом. ​Для ​нас ​это ​все ​еще ​в ​новинку". ​ ​"Но ​ты ​же ​любишь ​ее", ​- ​сказала ​Джун, ​больше ​чем ​спросила. ​ ​"Безусловно", ​- ​сказал ​Гарри. ​"Я ​не ​могу ​представить ​свою ​жизнь ​без ​нее ​- ​без ​любой ​из ​них". ​ ​"Меня ​больше ​интересует, ​как ​это ​работает, ​когда ​ты ​все ​еще ​спишь ​с ​другими ​женщинами", ​- ​сказал ​Энди, ​ухмыляясь, ​когда ​Гарри ​покраснел. ​ ​Джун ​задохнулась, ​ее ​глаза ​сузились, ​и ​Гарри ​поспешил ​ее ​успокоить. ​ ​"Это ​не ​то, ​что ​ты ​думаешь", ​- ​быстро ​сказал ​он. ​"Все ​они ​знают ​об ​этом". ​ ​"Гермиона ​знает?" ​скептически ​спросила ​Джун. ​ ​Гарри ​пожал ​плечами: ​"Ей ​нравится ​наблюдать ​за ​мной ​с ​другими ​женщинами. ​Им ​всем ​нравится. ​Я ​бы ​остановился ​в ​мгновение ​ока, ​если ​бы ​они ​этого ​захотели". ​ ​"Прости, ​я ​просто ​хотел ​немного ​поддразнить ​тебя", ​- ​извинился ​Энди. ​"Я ​не ​знал, ​что ​Джун ​не ​в ​курсе". ​ ​"Ты ​не ​против?" ​удивленно ​спросила ​Джун. ​ ​"На ​самом ​деле ​неважно, ​согласен ​я ​или ​нет", ​- ​пожал ​плечами ​Энди. ​"Моя ​дочь ​будет ​делать ​все, ​что ​ей ​не ​нравилось, ​независимо ​от ​этого. ​Но ​если ​уж ​на ​то ​пошло, ​это ​показывает, ​насколько ​она ​ему ​доверяет. ​Дора ​всегда ​была ​авантюристкой, ​но ​она ​никогда ​бы ​не ​позволила ​своему ​парню ​переспать ​с ​другой ​женщиной, ​если ​бы ​не ​доверяла ​ему ​абсолютно". ​ ​"То ​же ​самое ​касается ​и ​Флер", ​- ​добавила ​Аполлинария. ​"Велы ​обычно ​очень ​привязаны ​к ​своим ​возлюбленным". ​ ​"Тогда ​почему ​она ​не ​против?" ​спросила ​Джун. ​ ​"Ей ​нравится ​выставлять ​меня ​напоказ", ​- ​ответил ​Гарри. ​ ​Аполлинария ​ухмыльнулась. ​ ​"Ты ​планируешь ​пойти ​за ​Сьюзен?" ​неожиданно ​спросила ​Амелия. ​"Ты ​же ​знаешь, ​что ​она ​в ​тебя ​влюблена". ​ ​"Я ​знаю", ​- ​кивнул ​Гарри. ​"И ​честно ​говоря, ​именно ​поэтому ​я, ​наверное, ​не ​буду. ​Мне ​нравится ​Сьюзен, ​и ​я ​не ​хочу, ​чтобы ​она ​пострадала". ​ ​"Хорошо", ​- ​кивнула ​Амелия. ​"Я ​впечатлена ​тем, ​что ​ты ​достаточно ​взрослый, ​чтобы ​признать ​это. ​Конечно, ​Сьюзен ​достаточно ​взрослая, ​чтобы ​принимать ​собственные ​решения. ​Но ​если ​между ​вами ​что-то ​произойдет, ​я ​бы ​попросила, ​чтобы ​ты ​был ​откровенен ​с ​ней ​о ​том, ​что ​происходит". ​ ​"Буду", ​- ​кивнул ​Гарри. ​ ​Он ​не ​мог ​поверить, ​что ​ведет ​этот ​разговор. ​Это ​было ​почти ​сюрреалистично. ​Он ​не ​планировал ​ничего ​подобного, ​когда ​приехал ​сюда. ​Он ​просто ​хотел ​посмотреть ​на ​красивых ​женщин. ​Не ​слишком ​ли ​многого ​он ​хотел? ​ ​"Я ​все ​еще ​не ​могу ​поверить, ​что ​Гермионе ​могут ​нравиться ​такие ​вещи", ​- ​сказала ​Джун. ​"Но ​я ​никогда ​не ​думала, ​что ​у ​нее ​будет ​три ​партнера". ​ ​"Я ​тоже", ​- ​пробормотал ​Гарри. ​ ​Женщины ​рассмеялись, ​и ​Гарри ​улыбнулся ​им. ​ ​"Итак, ​если ​вы ​не ​собираетесь ​охотиться ​за ​Сьюзен, ​то ​на ​кого ​вы ​смотрите?" ​с ​любопытством ​спросила ​Амелия. ​ ​Гарри ​на ​мгновение ​замешкался, ​решая, ​как ​много ​ему ​следует ​сказать. ​Оглянувшись ​через ​плечо, ​чтобы ​убедиться, ​что ​девушки ​не ​обращают ​на ​него ​внимания, ​он ​обернулся ​и ​решил, ​что ​лучше ​быть ​открытым. ​Он ​не ​хотел, ​чтобы ​они ​подумали, ​что ​он ​что-то ​скрывает. ​ ​"Гермиона ​и ​Тонкс ​хотят, ​чтобы ​я ​пошел ​за ​Дафной", ​- ​сказал ​он. ​ ​"Правда?" ​спросила ​Джун, ​глядя ​на ​потрясающую ​фигуристую ​блондинку. ​"Почему ​за ​ней?" ​ ​"Гермионе ​нравится ​идея, ​что ​я ​украду ​самую ​сексуальную ​девушку ​в ​Слизерине", ​- ​усмехнулся ​Гарри. ​ ​"А ​как ​насчет ​Флер?" ​спросила ​Аполлинария. ​ ​"Э-э-э", ​- ​сказал ​Гарри, ​почесывая ​затылок. ​"Ну, ​она ​хочет, ​чтобы ​я ​пошел ​за ​тобой?" ​ ​Аполлинария ​подняла ​бровь, ​Джун ​вздохнула, ​а ​Энди ​покачала ​головой. ​ ​"А ​я-то ​думала, ​что ​моя ​дочь ​- ​это ​смутьянка", ​- ​сказала ​она. ​ ​"Правда?" ​спросила ​Аполлинария. ​ ​Под ​водой ​ее ​рука ​легла ​ему ​на ​бедро. ​На ​этот ​раз ​она ​не ​прижалась ​к ​его ​колену, ​а ​скользнула ​рукой ​вверх, ​пока ​ее ​мизинец ​не ​оказался ​под ​краем ​его ​плавок. ​Гарри ​старался ​не ​выдать ​своего ​шока. ​ ​"И ​почему ​же ​ты ​этого ​не ​сделал?" ​- ​спросила ​она, ​ее ​голос ​приобрел ​легкое ​мурлыканье, ​которое ​он ​хорошо ​узнал. ​ ​"Ну, ​я ​не ​думал, ​что ​тебе ​будет ​интересно", ​- ​признался ​Гарри. ​ ​"Подожди", ​- ​сказала ​Джун. ​"Ты ​же ​не ​рассматриваешь ​всерьез..." ​ ​"Я ​подумаю", ​- ​сказала ​Аполлинария, ​глядя ​на ​Гарри, ​а ​затем ​повернулась ​к ​Джун. ​"Мой ​муж ​скончался ​несколько ​лет ​назад, ​и ​мне ​было ​одиноко". ​ ​"Я ​думала, ​это ​облегчит ​жизнь", ​- ​сказала ​Амелия, ​в ​то ​время ​как ​Джун ​смотрела ​на ​нее, ​а ​Аполлинария ​продолжала ​поглаживать ​его ​бедро. ​ ​"Да, ​если ​тебе ​все ​равно, ​с ​каким ​мужчиной ​ты ​ляжешь ​в ​постель", ​- ​сказала ​Аполлинария. ​"Если ​же ​мне ​нужен ​мужчина, ​который ​будет ​не ​просто ​лежать ​в ​постели, ​как... ​как ​бы ​это ​сказать... ​марионетка? ​То ​могут ​пройти ​месяцы ​или ​годы, ​прежде ​чем ​они ​привыкнут ​к ​этому. ​С ​Арри ​я ​уже ​знаю, ​что ​он ​может ​противостоять ​Аллюру, ​и ​он ​тот, ​кому ​я ​могу ​доверять". ​ ​"Но ​на ​Теда ​и ​Роберта ​твой ​Аллюр ​не ​подействовал", ​- ​сказала ​Джун. ​ ​"Это ​потому, ​что ​я ​сдерживалась", ​- ​сказала ​ей ​Аполлинария. ​ ​"О, ​- ​сказала ​Джун. ​"Простите, ​я ​не ​знала. ​Это ​трудно?" ​ ​"Бывает", ​- ​кивнула ​Аполлинария. ​"Именно ​поэтому ​велы ​обычно ​живут ​в ​ковенах. ​Мы ​можем ​расслабиться ​рядом ​с ​каждым ​оззером, ​пока ​не ​найдем ​партнера. ​Флер ​может ​сфокусировать ​свой ​Аллюр ​на ​Арри, ​что ​позволяет ​ей ​ослабить ​контроль. ​Мы ​с ​Габриель ​должны ​сдерживаться, ​пока ​не ​останемся ​одни ​в ​своих ​комнатах, ​где ​мы ​используем ​специальные ​чары, ​чтобы ​сдерживать ​его". ​ ​"Если ​это ​поможет, ​можешь ​направить ​свой ​Аллюр ​на ​меня", ​- ​предложил ​Гарри. ​ ​"Думаешь, ​ты ​сможешь ​его ​использовать?" ​- ​спросила ​она, ​резко ​посмотрев ​на ​него. ​ ​"Думаю, ​да", ​- ​кивнул ​Гарри.
Примечания:
215 Нравится 30 Отзывы 82 В сборник