***
Гермиона медленно приходила в сознание, ощущая, как её аккуратно кладут на мягкую поверхность. Она почувствовала, как что-то тёплое окутывает её — это был плед. Сквозь полусон она поняла, что находится в постели, и открыла глаза. В полумраке комнаты она увидела Драко, который стоял рядом, внимательно глядя на неё. Драко несколько мгновений застыл на месте, как будто что-то обдумывая. Затем он осторожно поправил одеяло, убедившись, что она вся укрыта, и сделал пару шагов к двери, намереваясь тихо покинуть комнату. — Драко, — голос Гермионы был слабым, но достаточно чётким, чтобы остановить его. Он замер, обернувшись, чтобы понять, что она хочет. Посмотрев в её глаза, он увидел там смесь недоумения и благодарности. — Спасибо, — прошептала она, не вполне понимая, как оказалась в этом положении, но осознавая, что, по крайней мере, в безопасности. Драко слегка улыбнулся, его лицо приобрело более мягкое выражение. — Всё в порядке, — ответил он тихо. Некоторое время они просто смотрели друг на друга, будто пытаясь уловить что-то большее, чем могли выразить слова. — Если честно, я не ожидала, что ты обо мне позаботишься, — призналась Гермиона. — Я сам не ожидал, — честно ответил Драко, его голос был тихим и несколько задумчивым. — Мне хотелось отплатить должок, но тазик думаю тебе не пригодится. —усмехнулся он, вспоминая случай после вечеринке в хижине, когда Грейнджер пришлось трансфигурировать тазик для него. — Ты хороший, Драко, просто хочешь казаться плохим, — хрипло произнесла Гермиона, чувствуя, что сил больше нет удерживать глаза открытыми. — Знала бы ты, как ошибаешься, — хмыкнул он. — Спокойной ночи, Гермиона, — тихо добавил он, и, подождав ещё минуту, чтобы удостовериться, что она заснула, тихо вышел из комнаты. Прикрывая за собой дверь, он понял, что впервые назвал её по имени.***
Утро, которое могло бы быть чудесным, обернулось для Гермионы полнейшим кошмаром. Раскрыв глаза и взглянув на часы, она поняла, что проспала утреннее дежурство. Мало того, она также пропустила уроки по чарам и травологии. Она резко спрыгнула с кровати, от чего Живоглот недовольно замяукал. — О, Мерлин… — Голова раскалывалась, её тошнило и всю трясло. Гермиона бросилась в сторону общей ванной старост, захлопывая за собой дверь. Казалось, она выблевала все свои внутренности. «Как я могла так напиться? Как это вообще могло со мной случиться?» — крутились мысли в её голове. Ей было ужасно плохо. В этот момент кто-то подхватил её спутанные волосы. «Лишь бы не Малфой», — подумала Гермиона, начисто забыв, что они делят одну башню и одну ванную. Она вытерла слюну с уголка рта и осторожно повернула голову. — И давно ты здесь? — Только что пришёл, — сухо ответил Малфой. — Выйди! — пытаясь сделать голос громче, потребовала Гермиона, но её снова начало тошнить. — Прими это, — Драко протянул ей склянку с зельем оливкового цвета. — Что это? — спросила Гермиона дрожащим голосом. — Это не похоже на антипохмельное зелье. — Конечно, это не оно, Грейнджер, — рявкнул Драко. — Если хочешь что бы тебе было хуёво, не пей. Не заставляю. — Он отпустил её волосы, и они распались по плечам. Он развернулся, собираясь уйти, но она тихо проговорила: — Давай сюда зелье. Драко присел на корточки, и протянул ей склянку, и Гермиона залпом осушила её. Она ощутила, как внутри всё разогрелось, словно она выпила бодроперцевое зелье, но это точно было не оно, ведь иначе из ушей Гермионы повалил бы дым, так как это одна из побочек данной настойки. Буквально через минуту головная боль отпустила, внутренний тремор прошёл, и даже тошнота отступила. Гермиона чувствовала себя намного лучше, чем несколько минут назад, словно заново ожила. — Всё-таки что это, Драко? Когда она назвала его по имени, казалось он слегка смягчился и ответил: — Это моя личная разработка. — Он поднялся с корточек и продолжил: — Все тебя потеряли. Поторопись и придумай правдоподобное оправдание. Попойка в подвале Слизерина не прокатит, Грейнджер. — Он хмыкнул и вышел, закрыв за собой дверь. Гермиона осталась сидеть на кафельном полу, обдумывая, что она скажет профессорам и друзьям. И всё же одна главная мысль не покидала её голову "Почему Малфой так добр с ней?" Собравшись с мыслями, она приняла душ и поспешила собираться на оставшиеся уроки. Впереди её ждали занятия по нумерологии и рунам. Вбежав в класс впопыхах, Гермиона сразу не заметила, что у них сегодня совместная пара со Слизерином. Она быстро села за первую попавшуюся парту, и лишь потом осознала, что подсела к Теодору. Ей показалось, что Блейз начал присвистывать. Когда она повернулась в его сторону, увидела, как Драко толкнул локтем товарища в солнечное сплетение, и тот, закашлявшись, отвёл взгляд. Гермиона также заметила обеспокоенные взгляды Рона и Гарри с соседних парт. — Не видел тебя на завтраке, — прошептал Теодор. — Мне было нехорошо. — Пенси тоже. Она так и не вышла из спальни. «Почему Малфой не дал ей это чудо-зелье своей разработки?» — пронеслось в голове у Гермионы. — Ты злишься на меня, Тео? — Гермиона повернулась и посмотрела на него сочувствующим взглядом. — Нет, — сухо отрезал он, переводя взгляд куда-то вперёд. Гермиона последовала за его взглядом и наткнулась на острый, как лёд, взгляд Драко Малфоя, который с прищуром наблюдал за ними. Она приподняла бровь, ожидая от Малфоя хоть каких-то объяснений, но он отвернулся и продолжил конспектировать лекцию. Гермиона попыталась сосредоточиться на уроке, перелистывая страницы своего учебника и делая пометки, но мысли всё равно блуждали вокруг утренних событий. Каждый раз, когда она ловила на себе настойчивый взгляд Драко, её внимание рассеивалось, и она нервно дёргала основание пера. После лекции, когда все начали собирать вещи и выходить из класса, она решила не упускать шанса и поговорить с Драко. Собрав свои тетради в стопку, Гермиона поплелась к выходу, стараясь догнать Малфоя. — Драко, — позвала она, едва тот шагнул в коридор. Он обернулся, и на его лице мелькнуло выражение, которое сложно было интерпретировать, смесь любопытства и легкого раздражения. — Чего ты хочешь, Грейнджер? — спросил он, скрестив руки на груди. — Я просто хотела поблагодарить тебя за утреннюю помощь, — начала она, стараясь держать голос ровным. — Думаю Пенси тоже нужно зелье, Тео сказал ей тоже очень плохо, она так и не выходила из спальни. — У меня было лишь одно, — ответил он сухо. — Почему ты дал его мне, а не своей подруге? — Гермиона не могла удержаться от этого вопроса. — Отстань от меня, Грейнджер! С этими словами он развернулся и направился по коридору, оставляя Гермиону наедине с её мыслями. Она задержалась на мгновение, обдумывая его ответ, а затем поспешила в большой зал, чтобы найти друзей. Когда Гермиона подходила к столу Гриффиндора, она кожей чувствовала направленные на неё взгляды. Ей даже показалось, что слышит, как сокурсники перешептываются за спиной. Стоило прислушаться, как она уловила обрывок фразы: "Она делит башню с Драко, поэтому проспала утренние уроки". "ЧТО, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, ТАКОЕ?" - пронеслось у неё в голове. Стоило ей подсесть за стол рядом с Гарри, как тут же начались расспросы. Она даже не успела взять кусок тоста. – Почему ты пропустила чары и травологию? – тихо спросил Гарри, в его голосе звучала непривычная серьёзность. – Плохо себя чувствовала, – отрезала Гермиона, стараясь не смотреть ему в глаза. – Это как-то связано с тем, что вы вчера с Джинни ушли неизвестно куда? Где вы были? – Гарри не отступал, его взгляд стал более проницательным. Гарри смотрел прямо в глаза Гермионе, и ей казалось, что он пытается разгадать какую-то тайну, спрятанную глубоко внутри неё. Ей показалось, что он не просто спрашивает из любопытства, а искренне обеспокоен. – Мы ходили по делам, – уклончиво ответила Гермиона, надеясь, что он не станет расспрашивать дальше. – По каким таким делам, Гермиона? – Гарри не отступал, его настойчивость начинала её раздражать. – Мы были в подземельях, Гарри! Успокоился? – выпалила она резче, чем хотела. Кажется, Гарри это совсем не удивило. Напротив, он казался готовым к такому ответу. – И с кем вы там были? – Теодор, Пенси, Драко и Блейз. – Пенси тоже? – в голосе Гарри промелькнуло удивление. – Ну да, а что? – Ничего, странно, что её тоже не было на занятиях сегодня. – Ну да, ей тоже нездоровилось, – ответила Гермиона, стараясь казаться равнодушной. Гермионе стало не по себе от того, как Гарри выделил именно Пенси. В голове тут же всплыл рассказ Джинни о том вечере в хижине, и о том, как они… флиртовали? Неужели Гарри заинтересовался Пенси Паркинсон? Что за нелепица! Впрочем, сейчас это казалось таким ничтожным пустяком по сравнению с ураганом, бушующим внутри неё самой, что она попросту отмела эту мысль в сторону. Разбираться в предпочтениях Гарри – последнее, о чём она была сейчас готова думать. Она доела свой обед, стараясь не обращать внимания на косые взгляды, и направилась в библиотеку. Только там, среди тихих полок и пахнущих стариной книг, она могла хоть немного прийти в себя. Вечер в библиотеке тянулся медленно. Гермиона сидела за своим обычным столиком, окружённая стопками книг. Несмотря на прочитанные главы и сделанные записи, мысли о Драко снова и снова возвращались. Почему он выбрал помочь именно ей? Пока она сидела и читала, ей пришла в голову одна отчётливая мысль: иногда действия людей имеют более глубокие основы, чем кажется на первый взгляд. Возможно, ответ на её вопросы придёт со временем, и ей остаётся лишь ждать и наблюдать. Гермиона с тихим вздохом закрыла последний фолиант. От долгого чтения глаза устали, но ей нельзя было расслабляться. Бросив взгляд на старинные часы на стене, она вздрогнула. Вечернее дежурство начиналось совсем скоро. Нужно было поспешить, чтобы не опоздать. Сама мысль о том, что придётся объясняться с Малфоем – особенно если он начнёт её отчитывать, как маленькую – вызывала неприятное ощущение в животе. Когда Гермиона вернулась в башню старост, она услышала отрывки разговора, доносившиеся из гостиной. — Я уже почти у цели, дайте мне ещё немного времени, я не могу так быстро. Это был Драко. Его голос был полон горечи, но звучала в нём и стойкая решимость. Гермиона ускорила шаг и вошла в гостиную, где застала Драко стоящим у камина. Выражение его лица было таким, будто его поймали на месте преступления. В мгновение оно изменилось: на лицо легла привычная маска равнодушия. — Ты сегодня рано, Грейнджер, — сухо произнёс он. В угольках камина Гермионе показалось, что она заметила чужое лицо, но оно быстро исчезло. — С кем ты говорил, Малфой? — настороженно поинтересовалась она. — Размышлял вслух, — ответил он, снимая пиджак и бросая его на диван. Он подошёл к Гермионе так близко, что она почувствовала его быстрое дыхание. — Собирайся, нам пора на вечернее дежурство. Гермиона почувствовала, что что-то не так. За его словами скрывалось что-то важное. Но сейчас не было времени на раздумья, поэтому она кивнула, бросив последний взгляд на камин.