***
После инцидента с котлом директор Макгонагалл приняла решение провести тщательную проверку всего школьного инвентаря. Старостам было поручено провести базовую диагностику с помощью специальных чар, чтобы выявить любые подозрительные магические следы. Падме Патил досталась, пожалуй, самая ответственная задача — проверка школьных метел. Она стояла посреди просторной кладовой, заставленной стойками с метлами разных моделей и размеров. Воздух здесь был пропитан запахом полироли для древка и свежескошенной травы — характерный аромат, который всегда ассоциировался у Падмы с полетами и квиддичем. Девушка методично двигалась вдоль рядов, произнося диагностические заклинания над каждой метлой. Чары были довольно простыми — при их использовании вокруг предмета появлялось едва заметное свечение. Если оно было ровным и спокойным, значит, с метлой всё в порядке. Любые колебания или изменения цвета свечения могли указывать на наличие посторонней магии. Падма начала с самых простеньких метел, предназначенных для первокурсников. Это были старенькие «Чистомёты» и «Кометы» ранних моделей — достаточно медленные и предсказуемые, идеальные для обучения базовым навыкам полёта. Диагностика показала, что с ними всё в полном порядке — свечение было ровным и спокойным, цвет — нежно-голубым, как и положено. Затем она перешла к метлам для старшекурсников. Здесь уже были модели посерьёзнее — «Нимбусы» разных поколений, несколько «Молний», хоть и не самых новых. Эти метлы использовались не только на уроках, но и для тренировок по квиддичу. Многие студенты предпочитали брать именно школьные метлы для особо рискованных маневров — не так жалко, если вдруг сломается во время очередного экстремального финта. Падма как раз заканчивала с проверкой «Нимбусов», когда добралась до специальной стойки с метлами для квиддича. Здесь хранились шесть наиболее мощных и скоростных метел, предназначенных исключительно для тренировок команд. Девушка нахмурилась — на месте было только три метлы вместо шести. Она произнесла диагностическое заклинание над первой метлой, и её глаза расширились от удивления. Вместо ровного голубого свечения метлу окутало беспокойное, пульсирующее красноватое облако. Оно клубилось вокруг древка, то сгущаясь, то растворяясь. Падма никогда не видела ничего подобного. Дрожащими руками она повторила заклинание над двумя оставшимися метлами. Результат был тем же — зловещее красное свечение, нервно пульсирующее, словно в такт биению встревоженного сердца. Падма в панике огляделась по сторонам. Три метлы отсутствовали, а оставшиеся три были явно кем-то заколдованы. Внезапно её пронзила страшная догадка. Девушка подбежала к окну, распахнула его и выглянула наружу. Её худшие опасения подтвердились — на квиддичном поле как раз проходила тренировка гриффиндорской команды. Падма прищурилась, пытаясь разглядеть летающих игроков. Вот Кэти Белл, ловко маневрирующая между колец. А это Кормак Маклагген — он как раз пытается отбить бладжер. И Дин Томас, уверенно держащийся на метле, явно школьной — Патил помнила, что его собственную сломали на прошлой неделе. Сердце когтевранки заколотилось как бешеное. Её друзья, её однокурсники сейчас летали на проклятых метлах, даже не подозревая об опасности. Она должна была что-то сделать, и немедленно. Падма бросилась к двери, на ходу доставая волшебную палочку. Ей нужно было срочно остановить тренировку, пока не случилось непоправимое. Ведь кто знает, что могло произойти, если проклятие вдруг активируется прямо во время полёта?***
Гриффиндорская команда наслаждалась неожиданно приятной тренировкой. Без Гарри Поттера атмосфера на поле кардинально изменилась — исчезло постоянное напряжение, не было раздражённых окриков и бесконечной критики. Джинни, взявшая на себя роль временного капитана, парила в воздухе, наблюдая за игрой товарищей по команде. На её губах играла лёгкая улыбка — впервые за долгое время она чувствовала себя по-настоящему свободной в небе. Без давящего взгляда Гарри, без страха ошибиться и навлечь на себя его гнев, она могла полностью отдаться полёту. Кэти Белл выписывала замысловатые пируэты между колец, оттачивая свою технику. Её движения были плавными и уверенными — казалось, она танцует в воздухе. Дин Томас, летавший на школьной метле после того, как его собственная пострадала на прошлой тренировке, практиковал передачи с другими охотниками. Атмосфера была лёгкой и непринуждённой — игроки подбадривали друг друга, шутили и смеялись. Кормак Маклагген, обычно такой самоуверенный и хвастливый, сегодня был на удивление сосредоточен. Он раз за разом отрабатывал сложные маневры у колец, стараясь улучшить свою технику защиты. Внезапно краем глаза Джинни заметила какое-то движение на земле. Она повернула голову и увидела Падму Патил, выбегающую на поле. Староста Когтеврана размахивала руками и что-то кричала, но ветер относил её слова. — Эй, ребята! — крикнула Джинни остальным игрокам. — Кажется, что-то случилось. Команда начала снижаться, но вдруг метла Кэти странно дёрнулась. Белл вскрикнула от неожиданности, пытаясь удержать контроль, но метла взбесилась. Она начала беспорядочно метаться из стороны в сторону, набирая высоту. — Кэти! — в ужасе закричала Джинни, устремляясь к подруге. Но было уже поздно. Очередной резкий рывок — и Кэти сорвалась с метлы. Она падала, беспомощно размахивая руками, а земля стремительно приближалась. — Левикорпус! — раздался отчаянный крик Патил. Заклинание подхватило Кэти буквально в нескольких метрах от земли. Она повисла в воздухе, тяжело дыша и дрожа всем телом. Джинни и Дин, уже успевшие приземлиться, бросились к Падме и Кэти. — Что случилось? — выпалила рыжая, помогая Кэти встать на ноги. Когтевранка, бледная как полотно, быстро рассказала о проклятых мётлах. — Мерлин… — прошептал Дин, с ужасом глядя на метлу, на которой только что летал. — Я мог… мы все могли… Внезапно Джинни огляделась, и холодок пробежал по её спине. — Где Кормак? Все посмотрели в небо, но Маклаггена нигде не было видно. Не было его и на земле. — О нет… — прошептала Падма, и в её глазах застыл неприкрытый ужас. — Вы думаете, он мог…? Никто не осмелился закончить эту мысль. Страшное предположение повисло в воздухе — Кормак мог разбиться, упав с большой высоты, и они даже не заметили этого в пылу тренировки. — Нужно немедленно организовать поиски, — решительно сказала Джинни, пытаясь унять дрожь в голосе. — Дин, беги к Макгонагалл. Падма, оставайся с Кэти. А я… Она не успела договорить. Откуда-то со стороны Запретного леса донёсся отдалённый крик. Все замерли, вслушиваясь. Крик повторился — слабый, но отчётливый. — Это Кормак! — воскликнула Кэти, всё ещё дрожащим голосом. Не теряя ни секунды, Джинни вскочила на свою метлу. — Я найду его, — бросила она остальным. — А вы вызывайте помощь! И она взмыла в воздух, направляясь в сторону леса.***
Кормак Маклагген, опьянённый свободой полёта без надзора Поттера, решил насладиться моментом. Он направил метлу вверх, желая сделать эффектный круг над квиддичным полем и прилегающей территорией. Ветер свистел в ушах, сердце колотилось от восторга — давно он не чувствовал себя таким живым. Но когда Кормак оказался над кромкой Запретного леса, всё пошло наперекосяк. Метла внезапно дёрнулась, как норовистый гиппогриф. Маклагген попытался выровнять её, но тщетно — древко ожило под его руками, извиваясь и вырываясь из хватки. Один особенно сильный рывок — и гриффиндорец сорвался вниз, прямо в зелёное море деревьев. Падение казалось бесконечным. Ветки хлестали по лицу, цеплялись за мантию, раздирая ткань и кожу. Кормак пытался ухватиться за что-нибудь, но пальцы лишь соскальзывали с влажной коры. Внезапно что-то хрустнуло — острая боль пронзила левую руку. А потом наступила темнота. Джинни нашла его в небольшом овраге, заросшем густым подлеском. Кормак лежал неподвижно, и у девушки перехватило дыхание от ужаса. Его мантия превратилась в лохмотья, пропитанные кровью. Лицо было исполосовано глубокими царапинами, из которых сочилась кровь. Правая нога Маклаггена выглядела особенно жутко — несколько тонких, но острых сучков пронзили плоть, торча наружу, словно иглы дикобраза. Левая рука была вывернута под неестественным углом — явно сломана. А на виске виднелась глубокая рана, из которой медленно, но неумолимо вытекала тёмная кровь. — О, Мерлин… — прошептала Джинни, опускаясь на колени рядом с Кормаком. — Кормак! Кормак, ты меня слышишь? Маклагген слабо застонал, но глаз не открыл. Гриффиндорка в панике оглядела его изувеченное тело, не зная, за что хвататься в первую очередь. Каждое прикосновение только усугубляло ситуацию — кровь сочилась сильнее, раны выглядели ещё ужаснее вблизи. — Чёрт, чёрт, чёрт, — бормотала она, лихорадочно соображая, что делать. И тут до Уизли дошло — у неё нет палочки. Она никогда не брала её на тренировки, считая лишней помехой при полёте. Теперь эта привычка могла стоить Кормаку жизни. — Держись, Кормак, — прошептала Джинни, сжимая его здоровую руку. — Помощь уже идёт. Только держись, слышишь? Словно в ответ на её мольбы, послышались голоса и треск веток — кто-то приближался. Через мгновение на поляну выбежали Дин, Падма и профессор Макгонагалл. — О, Годрик… — выдохнула директор, увидев Кормака. Но тут же взяла себя в руки. — Мисс Патил, бегите в больничное крыло, предупредите мадам Помфри. Мистер Томас, помогите мне с заклинанием левитации. Нужно быть предельно осторожными, чтобы не усугубить травмы. Пока Дин и Макгонагалл осторожно поднимали Кормака в воздух с помощью магии, Джинни не отпускала его руку. Она шептала слова поддержки и молилась всем известным ей волшебным существам, чтобы Маклагген выжил. Когда они наконец добрались до больничного крыла, мадам Помфри уже ждала их, окружённая флаконами с зельями и бинтами. Её лицо побледнело при виде изувеченного тела Кормака, но голос остался твёрдым: — Положите его сюда. Мисс Уизли, мне нужно, чтобы вы отошли. Мистер Томас, принесите мне набор для обработки ран. Профессор Макгонагалл, пожалуйста, свяжитесь с родителями мальчика. Джинни неохотно отпустила руку Кормака, пока мадам Помфри склонилась над раненым, быстро и уверенно работая над его травмами. — Он ведь выживет? — тихо спросила рыжая у никого конкретно. Макгонагалл положила руку ей на плечо. — Мадам Помфри сделает всё возможное. А теперь, думаю, вам стоит пойти и переодеться. И… — она на мгновение замялась, — возможно, нам стоит усилить меры безопасности в школе. Кажется, кто-то целенаправленно пытается навредить студентам. Джинни кивнула, чувствуя, как по спине пробегает холодок. Кто бы ни стоял за этими «несчастными случаями», он явно не собирался останавливаться. И кто знает, кто станет следующей жертвой?