Глава 2. Лицом к лицу
4 сентября 2024 г., 23:23
Жордан не ответил на сообщение премьер-министра. То, что приспешник Эммануэля Макрона решил поздравить его лично, показалось ему совершенно нелепым и неуместным. В этом не было никакого смысла, и он не хотел попадаться в примитивные ловушки макронистов.
Сначала он был немного озадачен, но вскоре забыл об этом сообщении и решил сосредоточиться на главном: на кампании, которая неизбежно приведет его к посту премьер-министра и навсегда уберет Габриэля Атталя с политической арены. У него не было времени тратить его на грязные уловки и недомолвки макронистов, которые были больше озабочены критикой чужих программ, чем защитой своей.
Когда пришло время первых дебатов, Жордан думал совсем о другом. Он прибыл в офис TF1 примерно за сорок минут до начала трансляции и заперся в гримерке вместе со своей командой. Подготовка в последнюю минуту, финальные правки, проверки — сейчас было самое время сосредоточиться. Погруженный в свои мысли, Жордан жевал батончики и перечитывал записи, подготовленные его помощниками. Он знал каждый аспект своей программы до мельчайших деталей и был готов защищать свой проект перед Францией.
Сегодня вечером Габриэль Атталь потерпит сокрушительное поражение, а НО одержит безоговорочную победу на выборах, которые состоятся на следующей неделе в Национальном собрании. Все было предрешено.
Жордан взглянул на часы. До начала трансляции оставалось еще добрых пятнадцать минут. Он уже закончил с макияжем, а его команда почти умоляла его ничего не жевать, чтобы он не испортил все на съемочной площадке. Ему захотелось подышать свежим воздухом, и он решил выйти на террасу в большой смежной комнате. Зрелище того, как съемочная группа в последнюю минуту кидается исправлять какие-то мелочи, раздражало его. Ему нужен был покой.
— Пойду подышу свежим воздухом минут пять, скоро вернусь, — сказал он своей команде. Они кивнули, не отрываясь от своих бумаг.
Жордан тихонько закрыл дверь и направился к террасе, поглядывая на свой телефон. Он привык к телестудиям, и теперь, когда это стало частью его повседневной жизни, он знал здешние коридоры наизусть.
Для июня было немного прохладно, но этот легкий ветерок должен пойти ему на пользу перед тем, как он войдет в логово львов. А вид на столицу с вершины башни TF1 был особенно впечатляющим. Он любил такие моменты, когда мог в одиночестве любоваться ночным Парижем.
Подойдя к террасе, он заметил, что находится здесь не один. Некая фигура стояла, смотря на город, и, казалось, тоже наслаждалась видом. Она не обернулась, когда Джордан вышел на террасу. Она даже не пошевелилась. Президент НО поднял брови. Обычно он никого не встречал здесь, особенно за десять минут до решающих дебатов. Все сотрудники канала суетились где-то внизу, и он чувствовал себя здесь совершенно спокойно. Как правило. Но сегодня кто-то явно нарушил его планы.
— Добрый вечер, месье Барделла.
Жордан замер. Он узнал Габриэля Аттала, когда он приблизился, но премьер-министр, стоявший к нему спиной, уже опознал его. Президент Национального объединения поджал губы и постарался сохранить вежливое выражение лица, чтобы скрыть свое удивление, когда его оппонент обернулся, чтобы поприветствовать его.
— Месье Атталь, не ожидал встретить вас здесь, — с улыбкой сказал Жордан, протягивая ему руку.
Его рука была ледяной. Должно быть, премьер-министр пробыл на улице довольно долго. Его щеки слегка порозовели от холода. Однако его костюм был по-прежнему безупречен. Враг был особенно внимателен этим вечером. Он явно не хотел упустить ни одной детали. Жордан поймал себя на том, что внимательно разглядывает его.
— Терраса TF1 пока не принадлежит Боллоре, так что ваши противники все еще имеют право появляться здесь, — ответил Атталь с легкой улыбкой.
Жордан фыркнул. В точку.
— Вы узнаете меня по звуку шагов, господин премьер-министр? — спросил Жордан, пытаясь перехватить инициативу в разговоре.
Тот факт, что оппонент узнал его по звуку за спиной, заинтриговал его, и он решил продолжить обмен репликами. В воздухе витало нечто такое, чего Жордан пока не мог понять. Знал ли Габриэль Атталь, что он придет сюда? Ожидал ли он его?
— Поскольку вы предпочитаете предаваться мечтам на террасах, а не готовиться к дебатам, я ожидал увидеть вас здесь, — язвительно заметил Габриэль Атталь. На этот раз его легкая улыбка исчезла.
— Вы сегодня в ударе, о чем это вы? — спросил Жордан, пытаясь понять настроение премьер-министра, который выглядел напряженным, но в то же время немного игривым.
Он облокотился на перила террасы и посмотрел в глаза своему оппоненту. Ситуация забавляла его, но тот факт, что он не понимал, какую игру ведет Габриэль Атталь, расстраивал. Жордан искал в его глазах хоть какой-то намек, но не мог поймать его взгляд. Премьер-министр то отводил глаза, то снова встречался с ним взглядом. Странно.
— Не старайтесь, у вас не будет дебатов перед дебатами, — просто ответил премьер-министр, снова отводя взгляд. Он засунул руки в карманы и обвел столицу взглядом. Затем снова посмотрел на президента НО, оставаясь совершенно бесстрастным.
Второй меткий выстрел.
Жордан вспомнил, что именно эту фразу он произнес много лет назад, когда Габриэль Атталь был еще простым министром. Тогда Атталь безуспешно пытался завести разговор на щекотливую тему за кулисами, надеясь выудить нужную ему информацию. Но Жордан не дал себя провести.
Это было время, когда два политика вступали в споры друг с другом почти каждый день. В конце концов Барделла одержал верх, но Атталь никогда не сдавался и порой даже удивлял своей настойчивостью. Он был удивительно упорным для человека, который с самого начала знал, что обречен на поражение. Именно поэтому Жордан испытывал к нему искреннее уважение, хотя и осуждал его странный и опасный политический проект.
Габриэль был преданным и талантливым человеком. В каком-то смысле Жордан видел в нем отражение самого себя.
— Хорошо, — согласился Жордан. — В таком случае вы расскажете мне об этом чуть позже, — сказал он с широкой улыбкой, почти с предвкушением.
Атмосфера предстоящих дебатов уже действовала на обоих мужчин. Несомненно, это будет замечательный вечер. Если бы Жордан мог потирать руки в предвкушении, он бы так и сделал.
— Не волнуйтесь, наслаждайтесь последними минутами спокойствия. Думаю, сегодня вас ждет большой сюрприз, — твердо произнес Габриэль Атталь.
— Сюрприз в каком смысле? — спросил Жордан, полузабавляясь, полуинтересуясь.
— Скоро вы сами все увидите, вот и все. Не будьте так самоуверенны, вы способны на большее, — ответил премьер-министр, покидая террасу.
Жордан проводил его взглядом, когда тот удалялся в свою гримерку. Он не уловил скрытого смысла разговора, если таковой вообще был, но одно можно было сказать наверняка: эти дебаты обещают быть полными сюрпризов.
Он с нетерпением ждал этой битвы. Краем сознания он чувствовал, что на этот раз все будет по-другому. Поведение премьер-министра заинтриговало его, их разговор был совершенно неожиданным, и президент НО поймал себя на мысли, что ему понравилось это столкновение. Эта словесная дуэль перед началом настоящей битвы. Это отличалось от того, что происходило раньше. Может, пришло время выйти за рамки?
Он вздрогнул.