Глава 9. Вечное ожидание
1 декабря 2024 г., 20:44
Примечания:
Автор: Форд и Билл наконец разговаривают... Но вы знаете, я не могу позволить им быть счастливыми :)
Там есть немного приукрашиваний, обещаю, я не настолько злая!!!
TW: Паническая атака
ДОПОЛНЕНИЕ: Упс, я указала не того человека! Одна из сцен была вдохновлена концепцией, представленной crowsisoliver на Tumblr (ИЗВИНИ, ЧУВАК)
Переводчик: Мэйбл золотце, а название главы говорит за себя
— Почему я сегодня снова работаю? — как всегда, раздраженно спросил Билл, расставляя на полках ненужные товары. Стэн, пересчитывавший деньги за стойкой, поднял голову, чтобы посмотреть демону в лицо.
— Потому что это твои обязанности, коротышка, — Стэн пересчитал все деньги и положил их в специальный ящик.
— Сегодня здесь буквально никого нет. Дождь льет как из ведра, и я не могу представить, чтобы кому-то было настолько небезразлично это место, чтобы посетить его в такую погоду! — треугольник швырнул пустую коробку в стену, на что получил громкое «Эй!» от Стэнли. — Твоя уверенность смехотворно непоколебима, если ты действительно в это веришь.
— Может, Билл. Даже если сегодня никто не придет, в магазине все равно есть чем заняться, так что хватит тянуть время со своими жалобами! — мужчина вышел из-за прилавка с ящиком денег в руках и поправил очки. — Нужно распаковать коробки!
— Может, Билл, бе-бе-бе. Я Стэнли, и никто никогда не слушал меня в детстве и не заботился обо мне настолько, чтобы воспринимать всерьез, так что теперь я набрасываюсь на любого, кто меня не слушает, потому что я боюсь потерять контроль и прячу свою неуверенность за завесой лжи и лести, — демон что-то пробормотал, но старик услышал это. Он подошел к Биллу, пока тот не смотрел, и хлопнул его по спине.
— Заткнись и работай, — сказал он бесстрастнее и тише, чем обычно. Если бы у Билла был рот, на его лице была бы огромная ухмылка. Ему повезло, что он не получил удар прямо по шраму.
Стэнли ушел, и единственное, что составляло Биллу компанию, — это громкий стук дождя по окнам, над которыми не было козырька. Тишина длилась не более 5 минут, прежде чем торговый автомат быстро открылся, и Форд выбежал из него с каким-то пухлым мясистым существом, обвившимся вокруг его шеи. Он закричал, так как оно душило его. Он пытался схватиться за что-нибудь, чтобы снять это, но ничего не видел, потому что нечто почти полностью закрывало его лицо. Он пытался ударить его, но тщетно.
— Шестопал! — треугольник немедленно уронил всё, что держал в руках, и громко щелкнул пальцами. Сущность внезапно замерла и упала на землю, выпустив старика. Он прислонился к стене и ахнул. Прежде чем он успел перевести дыхание, Билл уже поднял то чудовище и выбросил его из окна под дождь. Затем он быстро повернулся к Форду. Его водолазка была разорвана на шее, и кожа в этом месте была почти фиолетовой.
— Господи! Спасибо, Билл, — проговорил Стэнфорд. Ему было больно. Демон подлетел ближе.
— Что, черт возьми, это было?! — спросил он, рассматривая следы, оставленные существом.
— Точно не могу сказать. Я был в лаборатории, когда оно напало на меня. Вероятно, оно провалилось через дыру в крыше лаборатории, прячась от дождя, — наконец он выпрямился. — Я видел еще парочку, застрявших надо мной. Предполагаю, что вокруг дома их много, они бегут от непогоды. Мне нужно выйти и прогнать их. Возможно, у них поблизости есть гнездо, — он рассмеялся. — Скорее всего, от него тоже придется избавиться. В конце концов, мы же не хотим, чтобы на туристов напали посреди экскурсии, не так ли?
— Вообще-то, я бы не был против этого. Но, может быть, сначала разберемся с этим месивом, — Билл указал на повреждения, которые существо нанесло мужчине. Форд оглядел себя и тяжело вздохнул.
— Да, ты прав. Если хочешь, можешь помочь! Просто побудь здесь, пока я переоденусь, — сказал Форд. Прежде чем треугольник смог придумать ответ, старик убежал.
Если подумать, это было идеальное время, чтобы наконец поговорить с ним. Они будут одни, и ничто не потревожит их после того, как они выследят этих тварей. Он должен использовать эту возможность, пока ещё может. И поэтому он мысленно согласился на приглашение. Когда через несколько минут вернулся Стэнфорд, упаковав дневник и свой магнитный пистолет в новый толстый черный плащ, он кивнул демону и указал на выход. Он был одет во все черное, что ему очень шло. Билл, который был явно отвлечён тем, как здорово выглядит Форд, схватил зонтик из сувенирной лавки и последовал за мужчиной, который говорил что-то, чего треугольник не слушал.
Они обошли дом, пытаясь обнаружить какое-нибудь неестественное сооружение, которое могло бы напоминать гнездо. По крайней мере, после 30 минут проверки каждого уголка здания внутри и снаружи, в котором они могли спрятаться, Форд и Билл решили прогуляться по лесу. Гнездо должно быть недалеко, если они добрались до хижины. Демон смотрел наверху, пока старик осматривался ближе к земле. Они периодически рассказывали друг другу о том, что видели. Было трудно что-либо разглядеть под дождем. Все смешалось с грязью, и их единственной надеждой было обнаружить одно из этих существ и просто следовать за ним до места, где они прятались. Чтобы нарушить молчание, Билл время от времени отпускал неудачные шутки, отчего Форд слегка фыркал, но старался не поддаваться. Плохие шутки превратились в еще худшие анекдоты из жизни треугольника — от преступлений, совершенных с приспешниками, которые считал забавными, до воспоминаний с Фордом.
— О! Помнишь тот раз, когда я посоветовал тебе сделать татуировку на моем языке и сказал, что это означает «мудрый»? — громко сказал Билл, все еще продолжая наблюдать. Мужчина драматично застонал.
— Черт возьми, даже не напоминай мне об этом, — Стэнфорд посмотрел на Билла, а затем покачал головой, когда демон рассмеялся.
— О, ты, должно быть, был в ярости, когда выучил эвклидианский! — ответил он сквозь смех. — Ты избавился от неё? — Форд замолчал. Треугольник заметил это, и его смех перешел в громкий вздох. — Она все еще у тебя?!
— У меня не было ни времени, ни денег, чтобы убрать это! — лицо Форда покраснело, и он спрятал его под капюшоном. Билл был потрясен самым приятным способом на свете. Он истерически захохотал, болтая ногами в воздухе.
— Это слишком хорошо, чтобы быть правдой! — прокричал он, а старик покачал головой. Смех прекратился, когда Билл врезался в высокую сосну с громким «УМФ», что, в свою очередь, заставило Форда смеяться гораздо громче, чем следовало. Затем внезапно земля под деревом начала трястись.
— Э-э-э-э, Билл?! — Форд попятился. Землю под ним выкапывали, и делали это очень быстро.
Стэнфорд прищурился и ждал, запустив руку в карман пальто. Билл не мог точно разглядеть, что у него было под плащом, но, вероятно, это было что-то против этих надоедливых существ. Он парил неподалеку, наблюдая за тем, что должно было произойти. Через секунду стая по меньшей мере из 10 этих существ разного размера появилась из-под земли, сломя голову устремившись на мужчину. Форд подскочил к ним и достал что-то, похожее на огнестрельное оружие. Это отличалось от магнитного пистолета. Оказалось, что это устройство выпускало гигантскую сеть, которая сразу же прилипала к земле, не давая тварям сбежать. Он поймал по как минимум шестерых существ, в то время как остальные убежали глубже в лес. Ему потребовалось некоторое время, чтобы догнать их. Он перепрыгивал через гигантские корни, хватался за ветки и отталкивался от них, чтобы увеличить скорость. Ему пришлось уворачиваться от некоторых из них, поскольку они пытались напасть и на него, соскальзывая с земли и отталкиваясь от деревьев, заставляя тварей бежать прямо на него. Билл проследил за ним взглядом, наблюдая, как мужчина либо выпендривается, либо действительно мастерски сражается. Он, вероятно, научился так драться во время своей эскапады за эти 30 лет. Убегая от монстров, полиции, от всего. Старику для этого понадобились бы навыки, а у Форда они были. Мужчина быстро погнался за существами, и ему не потребовалось много времени, чтобы догнать их, хотя он и был весь в воде, потому что его капюшон определенно догонял их не так хорошо, как он сам. Теперь маленькие сущности застряли под сетью. Он откинул волосы назад и рассмеялся.
— Ты только посмотри на это! — он повернулся к Биллу, который подлетел ближе и начал рассматривать существ. — Я поймал их!
— Это действительно странные создания, — ответил Билл. — У тебя с собой дневник?
— Ну да, конечно. Но я не хочу, чтобы всё промокло, — он посмотрел на небо, и дождевые капли застучали по его очкам. Удивительно, что они на самом деле все еще каким-то образом защищали его, несмотря на то, что в одной из линз была трещина... Теперь, когда Билл действительно подумал об этом, он понял, что трещина выглядела точно так же, как его шрам. Какое совпадение. Демон вытянул руку, в которой держал зонт, и накрыл им голову Форда. Стэнфорд удивленно посмотрел на него. Они на мгновение встретились взглядами и замолчали. Мужчина слабо улыбнулся.
— Начни рисовать этих уродцев, пока я не передумал, — Билл отвернулся. Старик издал тихий и короткий смешок.
Затем мужчина достал свой дневник и начал зарисовывать существ, которых он поймал в сеть. Одно из них уже начало копаться в земле. Они, наверное, забежали в хижину, потому что там было слишком много грязи и они нигде не могли спрятаться. Теперь, когда они забежали поглубже в лес, им следует держаться на достаточном расстоянии. Похоже, их легко отпугнуть практически чем угодно, как и обычных надоедливых грызунов... Только гораздо крупнее и опаснее. Форд нарисовал их идеально, внимательно рассмотрев каждую деталь и сделав небольшие пометки в углу страницы, о которых он подробнее напишет позже. Это заняло у него всего несколько минут. Его рисунки, как всегда, были великолепны. У него был прекрасный почерк. Наблюдать за тем, как он пишет и рисует в своем дневнике, почему-то было так успокаивающе. Затем он покрутил карандаш в руке. Он завертелся вокруг каждого из шести пальцев, и положил его вместе с дневником обратно в плащ. Создания очень быстро убежали, когда он убрал свою сеть.
— Ну, я думаю, мы здесь закончили... — прежде чем Форд развернулся и направился домой, демон ударил его по голове, отчего тот упал лицом в грязь. После его падения последовал маниакальный смех Билла. Он быстро поднял голову и начал смахивать грязь с лица, все еще лежа на земле. — Что это было?!
— Выпендриваешься. Обычно ты так не гоняешься за монстрами, — треугольник упер свободную руку в бок и снова захихикал. Он даже не заметил, когда Стэнфорд встал. По крайней мере, до тех пор, пока старик сам не толкнул Билла в слякоть. Зонтик выпал у него из рук прямо в лужу. Форд истерически рассмеялся, наблюдая, как демон пытается отряхнуть с себя грязь, и случайно наступил на зонт, сломав ручку пополам.
— Упс, — пробормотал он, глядя на то, что сделал.
— Хорошая работа, идиот, — Билл подлетел и щелкнул мужчину по лбу. — Теперь Стэн разозлится на меня за то, что я сломал его. — Форд игриво толкнул его снова.
— Не волнуйся, ваши препирательства продлятся, возможно, несколько дней. Ничего нового, — Стэнфорд расхохотался, Билл за ним.
— Заткнись, умник, и давай убираться отсюда! — Билл залетел под ветви деревьев в жалкой попытке не промокнуть ещё больше, что, конечно же, было напрасно.
На закате было безмятежно. Сильный дождь превратил землю в густое месиво, но мужчину это не сильно беспокоило. Все казалось таким... спокойным. Несколько мгновений они шли в приятной тишине, пока Форду не пришла в голову худшая идея. Грязи вокруг было столько, что ее хватило бы на целое озеро, и он окатил ею Билла, когда тот был слишком близко к земле. Прежде чем треугольник успел осознать, что произошло, Стэнфорд начал убегать, безудержно смеясь. Они погнались друг за другом, в шутку выкрикивая какие-то случайные оскорбления. Это продолжалось по меньшей мере пять минут, давая им достаточно времени, чтобы полностью забыть, куда они идут и зачем. Пока...
— Стэнфорд! — Билл закричал и бросился к нему, но, прежде чем он успел добежать до него, Форд споткнулся об один из корней и сам уткнулся лицом в грязь. — О.
— Я это ненавижу, в самом деле, — пробормотал он.
Его очки затерялись в грязи, и он с тревогой начал их искать. Вот что он получает за то, что не смотрит, куда бежит. Билл помог ему найти их. К счастью, это не заняло у них слишком много времени. Демон нашел их первым. Он поднял их, очистил от пятен и повернулся к Форду. Мужчина сидел в месиве, сдерживая смех и глядя в лужу. Это было так абсурдно, но в то же время забавно для него. Он был весь в грязи и воде, его новый плащ был практически полностью испорчен. Кто знает, все ли в порядке с его дневником. В мыслях он надеялся, что так оно и было. Сейчас ничто не имело значения, кроме этого захватывающего момента свободы. Наконец он не смог сдержаться и расхохотался. Это было так по-детски. Это было так освежающе. Так легко. В кои-то веки так несерьезно.
Билл подлетел к нему и надел на него очки. Он не отпускал его лица пару секунд, пока они смотрели друг на друга. На мгновение показалось, что в радужных оболочках глаз мужчины отражается огромная вселенная, туманность, которая была его ментальным ландшафтом. Это было то самое восхищение, которое он видел, когда Форд смотрел на него много лет назад. Это незабываемый восторг. В его глазах были звезды, прекрасная галактика, не тронутая заботами или болью. Одинокая галактика, желающая принадлежать кому-то. Маленькая, но могущественная галактика. Воспоминания захлестнули его, как дождь. Их смех, их игры, их долгие, бессмысленные разговоры. То, к чему они оба хотели бы вернуться. Но затем этот момент прошел, и Билл увидел, каким тусклым был свет. Какими усталыми были его глаза. Демон отпустил лицо Форда.
— Мне нужно с тобой поговорить, — начал он, отлетев немного дальше. Стэнфорд встал, все еще глядя на Билла. Он постарался почистить свой плащ, но на данный момент даже пытаться не стоило.
— М-м, конечно. О чем? — ответил Форд. Билл замер, отчаянно пытаясь превратить свои мысли в слова.
— Я хочу извиниться перед тобой... за всё. Честно говоря, некоторое время я думал, что в этом нет необходимости. Я думал обо всем этом... странные мысли и чувства, которые у меня возникают... и я думал, что они мне не нужны. Они стояли у меня на пути, они отвлекали, это было то, чего я не заслуживал, — Билл летал вокруг Форда. — Я следовал этой извращенной вере, что мне ничего не нужно. Мне никто не нужен. Что мне не о чем горевать. Мне не за чем исцеляться. У меня нет ничего или никого, о ком я мог бы заботиться, — затем он повернулся к мужчине. — Я... Я понял, что был неправ. И всё это обрушилось на меня. Мне нужно почувствовать какое-то счастье, мне это так отчаянно нужно, потому что в этот момент я разваливаюсь на части. Я не могу всего этого выносить. Мне нужно погоревать, — в этот момент он начал срываться. — Мне нужно исцелиться. Мне нужно что-то, чтобы заполнить эту уродливую пустоту во мне, и я знал, что это, но отказывался в это верить...
— Зачем ты мне это рассказываешь? — тихо спросил Форд и в замешательстве приподнял бровь. Демон был полон тревоги.
— Я... Ты нужен мне, — ответил Билл. Ему показалось, что трещина на его теле по какой-то причине стала больше. Казалось, что он вот-вот лопнет. Старик молчал. Слишком тихо, как думал треугольник. От этого ему стало только хуже. — Ты нужен мне, Форд.
— Однажды ты причинил мне боль, — заговорил он, глядя в землю. — Ты заставил меня испытать такие сильные страдания. После всех этих лет на тебя все еще сложно смотреть. Почему ты решил, что я не побоюсь, что ты снова сделаешь мне больно? — Билл дернулся, когда Форд посмотрел на него. Грусть пробежала по нему, как дождь по деревьям. — Я рад, что ты проводишь время с моей семьей, и я тоже рад иногда проводить время с тобой. Я вижу, что ты изменился к лучшему, и я рад за тебя, но страх все еще там, и я не знаю, когда он пройдет, если это вообще когда-нибудь произойдет.
— Я могу подождать.
— Возможно, тебе придется ждать вечно.
— Это не должно быть тяжелее, чем потерять тебя, — Стэнфорд отвернулся после этих слов.
— Остановись. Пожалуйста. Я не хочу слышать это от тебя прямо сейчас.
Дождь прекратился, и они вернулись в дом. Он был недалеко. Биллу было невообразимо больно. Они разошлись, когда старик тихо скрылся за торговым автоматом, а демон взлетел на крышу. Мэйбл видела, как он пролетел мимо, весь в грязи и затаив дыхание. Она, конечно, последовала за ним.
— Билл? — позвала она, когда добралась до него. Становилось всё темнее. — Билл, что случилось? — он молчал, но его тело трещало по швам, изнутри текла кровь. Он начал тяжело дышать. Его зрение затуманилось. Из его глаз снова повалил пар. — Билл?!
Демон не реагировал. Он задыхался, пытаясь спрятаться в своих руках, дергаясь от того, как трудно было вздохнуть. Мэйбл села рядом с ним, стараясь заглянуть ему в лицо. Пар попал ей в глаза, когда она попыталась позвать друга. Он попытался что-то сказать, закричать, прошептать хотя бы пару слов. Его сердце, которое ранее считалось несуществующим, дало о себе знать, забившись так сильно, что он подумал, что оно вот-вот выпрыгнет прямо из груди. Всё его тело тряслось от того, как отчаянно он пытался глотнуть воздуха.
— Билл, послушай, посмотри на меня! Посмотри на меня, пожалуйста, — она подсела немного ближе, но не решалась прикоснуться к нему. — Пожалуйста, посмотри на меня.
Билл медленно поднял глаза на Мэйбл, все еще не в состоянии ничего разглядеть. Он видел только размытое изображение ее встревоженного лица.
— Дай мне руку, Билл. Пожалуйста, — его ладони так сильно дрожали, что на это было тяжело смотреть. Но он потянулся к ней. Прежде чем рука опустилась от слабости, Мэйбл поймала её своей. Она почувствовала дрожь. Затем девушка сделала глубокий вздох. — Теперь продолжай смотреть на меня и дыши, хорошо? Вдох, задержка и выдох на четыре секунды каждый. Готов?
Она тяжело втянула воздух и подняла свободную руку, отсчитывая секунды. Билл изо всех сил старался имитировать её действия, дрожа и обнаруживая, что ему трудно сделать хотя бы что-то, но он пытался. Они сделали это несколько раз, и со временем стало немного легче.
— Теперь продолжай смотреть вверх, хорошо? — треугольник продолжал выполнять дыхательное упражнение, все еще дрожа и напрягая все свое тело, как будто пытаясь остановить его от движения. — Назови столько вещей, сколько сможешь увидеть, услышать и почувствовать. Тебе не нужно много, достаточно пары. Что ты видишь, Билл?
Он огляделся. Все по-прежнему было немного размыто, но он попытался на чем-то сфокусироваться, глядя сквозь пар, выходящий из глаз.
— Ты...
— Хорошо, хорошо, продолжай, — девочка все еще держала его за руку.
— Мини-холодильник... деревья... звёзды...
— Ладно, это здорово. Итак, что ты слышишь?
— Птицы... Твой голос... Мое дыхание... Ветер... — медленно произнес он. Его голос срывался, когда он пытался заговорить.
— И что ты чувствуешь? Просто прикоснись к чему-нибудь, хорошо? Тебе не обязательно называть это или делать это вообще, если тебе этого не хочется, — она положила свою руку на его, теперь обхватив ее обеими ладонями. Билл почувствовал крышу под собой, затем мягкие руки Мэйбл... Он глубоко вдохнул, теперь намного легче, и выпустил воздух. Он наконец должным образом посмотрел на девушку. Она слабо улыбнулась.
— Что это было?.. — спросил он, и его голос снова немного дрогнул. Пар все еще поднимался вверх. Мэйбл вроде бы уже догадалась, что это.
— Паническая атака. Но теперь с тобой все будет в порядке. У тебя получилось, — она улыбалась.
— Я ненавижу это.
— Да, панические атаки никому не нравятся.
— И вы, люди, испытываете такое и просто вынуждены с этим мириться?!
— Ага, — в ответ Мэйбл рассмеялась.
— Это ужасно, — сказал Билл, и девочка отпустила его руку.
— Ты можешь рассказать мне, что произошло? — демон секунду колебался, затем заговорил.
— Я разговаривал с Фордом.
— Полагаю, всё прошло не очень хорошо? — Билл покачал головой.
Они пробыли на крыше еще немного. Форд тоже был не в лучшем эмоциональном состоянии. Он просто сидел за своим столом, всхлипывая в ладони, онемевший, сбитый с толку, злой, грустный, чувствуя всё и ничего одновременно. Он изо всех сил старался найти способ отвлечься от чувств. Он вытащил первую попавшуюся книгу. Это была «Книга Билла». Из нее выглядывало несколько старых коричневых страниц. Он вынул их. Это были страницы из третьего дневника, которые он вырвал давным-давно. Он внимательно прочитал каждую строчку. То, как он говорил о Билле... Это вызвало у него тошноту, но не злость. Он был просто... Измотан. То количество любви, которое он ему дал, демон не ценил, и теперь, после всего, что произошло, он говорит, что нуждается в нем. Трудно поверить, что Билл говорил серьезно. Стэнфорд действительно хотел верить ему, но это было так трудно. Еще больше слез упало на страницы, и он вытер их со своего лица, вкладывая страницы обратно в книгу.
Разрыв в реальности становился все больше, пока Форд медленно погружался в сон. Что-то говорило сквозь него, но он больше не слышал этого.
Примечания:
Я в ресте везде где только можно, тгк(плс) — https://t.me/konagaskk
У меня есть проблемы с захождением на сайты, так что какое-то время глав не будет