Из доброты и жестокости
3 сентября 2024 г., 01:15
Ярость накатывает, уходит и снова накатывает тяжелыми темными волнами, но в конце концов Мейгор овладевает собой. Не в первый раз он не получает то, чего желает и заслуживает.
Это не будет продолжаться вечно. Как только он станет старше, как только он станет сильнее, как только у него появится дракон…
Не сразу, но этот день настанет.
Имеет ли вообще значение, что ему придется подождать? Рейна еще слишком мала, чтобы выходить замуж за кого бы то ни было. К тому времени, когда она достигнет совершеннолетия, все может измениться.
Сейчас она просто малышка, которая лежит на руках у матери и громко кричит, когда ее что-то не устраивает, как и положено маленькой принцессе. Она дочь Эйниса; конечно, она получит все, чего захочет.
«В отличие от меня», — вдруг думает Мейгор, и ярость возвращается.
***
Алисса кормит ребенка, когда Мейгор входит. Эйниса нигде не видно — скорее всего, он с отцом. Хорошо. Его взгляд грустнеет всякий раз, когда он замечает, как холодно относятся друг к другу его жена и брат. Эйнис и так легко расстраивается, не нужно расстраивать его еще раз.
Алисса смотрит на него широко раскрытыми встревоженными глазами.
— Мейгор? — ее голос тонкий и напряженный. — Чего ты хочешь?
Она боится его, как и следует.
— Я только хотел увидеть свою маленькую племянницу.
Улыбка Мейгора никого бы не обманула. Забавно, что чем ближе он подходит, тем более нервной становится Алисса.
Разве неприлично им оставаться наедине в покоях, пока Алисса кормит маленькую Рейну грудью? Мейгор не уверен. Алисса не прикажет ему убираться отсюда, что бы она об этом ни думала. У нее просто не хватит смелости.
Алиссе требуется некоторое время, чтобы привести себя в порядок. Ее щеки все это время пылают, и она явно взволнована. Мейгор наслаждается каждой секундой.
Алисса крепче прижимает Рейну к груди и смотрит на Мейгора с растущим презрением, но все еще не приказывает ему уйти.
Что же нужно, чтобы довести ее до этого?
Когда Мейгор садится на кровать рядом с ней, Алисса замирает. Рейна, впрочем, уже уснула. Когда его племянница не пытается оглушить весь замок, она выглядит очень умиротворенной. Можно сказать, милой.
— Я надеюсь, она будет похожа на Эйниса, когда подрастет, — говорит Мейгор.
— Конечно, будет, — хмурится Алисса. — Он ее отец, на кого еще ей быть похожей?
«На тебя», — думает Мейгор.
Внешне Веларионы не слишком отличаются от них, но все же Таргариены — совсем другая порода. Может, Эйнис и не свирепый, как дракон, но внутри у него все равно горит, тихо потрескивая, пламя. Веларионы же состоят из блеклой воды и вонючих водорослей.
Мейгор говорит:
— Я только желаю своей племяннице вырасти прекрасной, как истинная Таргариен, вот и все.
Истинным Таргариеном был бы тот, в ком драконья кровь течет с обеих сторон, но в этот раз другого выбора не было.
Взгляд Алиссы холоден как никогда.
— Ты знаешь, что не получишь ее.
Губы Мейгора дергаются. Этой женщине обязательно быть такой невыносимой?
— Тебе найдут невесту из другого дома.
Верно. И пока придется обойтись этим.
— Найдут, — говорит Мейгор. — Но, быть может, мне стоит вместо этого жениться на тебе?
Алисса не находит это предложение смешным. Она с отвращением смотрит на него.
— Я замужем за твоим братом.
— Знаю. Как будто я бы обдумывал такой вариант, будь это иначе. Разве ты не знаешь, что у дракона три головы?
— Ты сумасшедший, — говорит Алисса.
Мейгору хочется рассмеяться. Если подумать, он тоже находит эту идею нелепой. Но в то же время она приводит его в восторг. Быть женатым на той же женщине, что Эйнис… Должно быть, это ближе всего к тому, чтобы жениться на своем брате.
Эйнис, Эйнис… снова все дело в Эйнисе, верно?
Он смотрит на Алиссу. Она довольно хорошенькая, да. Но он не чувствует к ней никакого желания. Ничего. Дело в том, что он слишком юн? Но когда он думает об Эйнисе, что-то в груди ноет от боли и ревет. С Алиссой ничего этого нет.
«А что, если бы я поцеловал ее? — задается он вопросом. — Почувствовал бы я тогда что-нибудь? Поцеловала бы она меня в ответ? Дала бы мне пощечину?»
Потом возвращается Эйнис.
Он смотрит на них с удивлением, еще больше удивившись необычно веселому поведению брата, когда Мейгор прыгает через всю комнату, чтобы поприветствовать его.
— Брат! — широко улыбается Мейгор. — Где ты был?
— С отцом, — подтверждает его догадку Эйнис. — Я тебе для чего-то понадобился?
— Я просто хотел навестить свою маленькую племянницу.
Эйнис слегка хмурится, затем смотрит на Алиссу.
— О, — говорит он. — Так все в порядке?
— Да, — говорит Мейгор.
Алисса мгновение колеблется, но кивает.
— Да. Мейгор был… очень любезен сегодня.
— Хорошо, — в голосе Эйниса звучит облегчение. — Я надеялся, что вы двое рано или поздно поладите.
О да, что заставило бы их поладить лучше, чем отказ выдать за него Рейну?
Временами Эйнис бывает слишком наивным. Это ничего.
Эйнис предпочитает замечать в людях только хорошее, а Мейгор обычно замечает только плохое. Доброта и жестокость — в тебе не может быть и того и другого, но тебе нужно и то и другое. Именно поэтому Мейгор всегда рядом со своим братом.
В тот вечер Мейгора больше не переполняет гнев. Он со странной уверенностью знает, что однажды получит то, чего хочет.