***
2 часа спустя. Риверран. Они отправились в путь ранним утром и, облетев уже половину Вестероса, прибыли в Речные земли ранним вечером. Их прибытие, как обычно, встречалось шоком, хаосом и навязчивостью, но Эдмур Талли всё равно поприветствовал их со всеми любезностями. Может, он и не был самым умным из лордов, но с людьми ладил неплохо. Чего нельзя было сказать о его жене. Серсея всё это время выглядела так, словно у неё прямо под самым носом сдохло что-то отвратное. И видок этот стал ещё более неприятным, когда она поняла, что мужчина с двухцветными волосами, который так сильно напоминал ей Джейме, на самом деле являлся Тирионом. Ужин прошёл необычно. Серсея всё время отпускала ехидные замечания то в адрес брата, то в адрес мужа, на что Тирион отвечал тем же, а Эдмур лишь болезненно улыбался. Гарри и Оберина всё это позабавило, и они большую часть застолья провели, проверяя, сколько ещё удастся понажимать у неё кнопок. Оберину особенно понравилось рассказывать ей о новых жизненных обстоятельствах Элии. Не нужно быть гениальным детективом, чтобы разглядеть, что с Гарри Серсея обходилась заметно лучше, чем с кем-либо другим за столом. Забыла обращаться к нему в уважительной манере, да и вообще с ним чуть ли не флиртовала. И Гарри точно знал, с чего это всё. Несмотря на то, что его божественность дала ему представление о некоторых её прошлых поступках, ему стало кристально очевидно, что Серсея даже не считала себя частью семьи Талли. Она никогда не называла себя таковой и демонстративно носила лишь красно-золотые одеяния Дома Ланнистеров. Бедняга Эдмур и впрямь без понятия, на каком чудовище женился, в основном потому, что намеренно не обращал на это внимания. Каждый раз, когда Гарри смотрел на него, то вспоминал молитвы этого человека. Эдмур молил как Семерых, так и Старых Богов о помощи в усмирении этой женщины, доставшейся ему в жёны, но, увы, его разум оставался слишком закрытым, чтобы услышать ответ. Гарри впервые с момента своего возвращения в мир смертных столкнулся с подобной ситуацией и почувствовал странный зуд в затылке. Он знал, что обычно такое бы просто проигнорировал, ведь это дело не имело к нему никакого отношения, но сейчас ему захотелось вмешаться. Чёрт побери, он ведь не семейный консультант! Но к сожалению, ему предстояло сыграть эту роль. Главная хитрость бессмертия заключалась в том, чтобы жить в согласии с самим собой, а позволять подобным мысленным тычкам накапливаться – идея не самая хорошая. Однако это не означало, что он собирался усадить их обоих за стол и заставить поговорить о своих проблемах и о том, как наладить брак. Серсея для этого не годилась, ибо была злобной сукой. Нет, он собирался применить подход более радикальный. Но сначала нужно закинуть наживку. Гарри обратил внимание на заклятого защитника Серсеи, мужчину почти такого же роста, как и он сам, с ужасным ожогом на лице. Сандор Клиган. Тайвин отправил его охранять свою дочь и будущих внуков. — Хочешь, я это исправлю? — спросил он, указывая на шрам. Его вопрос заставил собравшихся за обеденным столом замолчать, но Сандора он шокировал куда больше остальных. — Что? —хрипло спросил мужчина, глядя на него с озадаченным видом. — Твой шрам, хочешь я его уберу? — вежливо повторил Гарри. — И на кой хуй вам это надо? — сердито спросил Сандор. — Пёс, как ты смеешь говорить с Его Светлостью с таким неуважением?! — взвизгнула Серсея. — Он предлагает исправить твоё неприглядное лицо. Ты на колени должен пасть в знак благодарности! Тут могло показаться, будто она переживала за то, что Клиган его оскорбил, но на самом деле Серсея просто хотела продемонстрировать свою власть. А ещё она хотела лучше выглядеть в его глазах, ругая кого-то за неуважение к Гарри. — В этом нет необходимости, — отмахнулся Гарри с весёлой улыбкой. — В конце концов, это лишь мелочи. В её глазах стояла такая жадность. — Сделай шаг вперёд и позволь ему исцелить тебя, Пёс. Хмурый вид Сандора грозил выйти за пределы возможностей человека, но в его движениях чувствовалась неуверенность. Он нервничал. Гарри встал так, чтобы оказаться с ним лицом к лицу, и положил руку на шрам. — Не волнуйся, это совсем не больно, — заверил он, заметив, как напрягся мужчина. — Хм, очень много злобы в нём кроется. У того, кто это с тобой сделал, в сердце одна лишь жестокость. — Да, — прорычал Сандор в знак согласия. Гарри увидел вспышку события, о котором шла речь. Маленький мальчик играет с резным деревянным рыцарем. В комнату входит его старший брат и видит это. Ярость. Огонь. Боль. Гарри моргнул, прогоняя видение. Явление для него довольно обычное, и он к такому уже привык. — С этим придётся разобраться в первую очередь, — мягко сказал он Гарри сосредоточенно сжал зубы, вытягивая из старой раны нечто похожее на чёрный туман. Как обычно и бывало, злоба эта сопротивлялась и пыталась вцепиться в рубцовую ткань, но в прошлом ему приходилось разбираться и с куда худшими случаями. Он разобрался с ней за считанные секунды и злоба та растворилась в воздухе. — Ну вот, а теперь сам шрам... А шрам тот представлял собой уродливую массу ожогов 2-й, 3-й и 4-й степени, местами доходившую до кости. Тем не менее, повреждение затрагивало лишь кожу, и ни на что иное не распространялось. По крайней мере, Сандору повезло в том, что его брат, по-видимому, прижал его к огню челюстью, так как глаз мужчины и область вокруг него пострадали меньше всего. — А сейчас появится малость странное ощущение, — предупредил Гарри, прежде чем приступить к работе. Наименее пострадавшие участки исправить было легко – потребовалось лишь разгладить кожу. А вот более глубокие ожоги требовали некоторой реконструкции, но всё равно не представляли сложности для человека с его опытом. У него возникли проблемы, только когда он добрался до самых серьёзных участков. Восстанавливать там уже было нечего, поэтому ему пришлось проявить творческий подход. Что касается отсутствующей кожи, тут он, по сути, восстановил по краям то, что можно, а затем «натянул» свежую кожу на обнажившуюся кость. В целом, не сильно отличалось от работы врача с кожным трансплантатом, за исключением меньшего количества разрезов. — Вот! — Гарри удовлетворённо кивнул, радуясь хорошо проделанной работе. — Возможно, какое-то время ты будешь чувствовать, что кожа на теле немного стянута, но это скоро пройдёт. С ухом или губами сейчас ничего не поделать, но я ненавижу бросать работу на полпути, поэтому сделаю тебе новые и принесу их, как только Тирион, Оберин и я завершим нашу поездку. Сандор оцепенело кивнул, потирая своё ставшее теперь гладким лицо и, по-видимому, слишком сильно впал в шок, чтобы заговорить. — Невероятно, Ваша Светлость, — с благоговением произнесла Серсея, даже не потрудившись скрыть, насколько она возбуждена. — Воистину невероятно, — затем она со свирепым взглядом повернулась к своему верному защитнику. — Пёс! Почему ты не благодаришь его? Очевидно, никто никогда не говорил ей, что лучше не настраивать против себя человека, которому поручено тебя защищать. Сандор очнулся от оцепенения и посмотрел Гарри в глаза уже совсем другим взглядом. — Спасибо, Ваша Светлость. — Ех, зови меня просто Гарри. Я вам не король, — пожал он плечами. Он не преминул заметить оценивающий взгляд Серсеи. Наживку заглотили.***
Серсея была обидчивой, очень обидчивой женщиной. Её обманули, лишив всего, чего она заслуживала. Сначала у неё украла Рейгара эта плоскогрудая дорнийская шлюха, а потом отец выдал её замуж за какую-то рыбёшку. А она ведь из Ланнистеров, Львица! Речные земли даже настоящим королевством не являлись! И выйти замуж за Талли было ниже её достоинства. Она должна была стать королевой, выйти замуж за красивого и благородного Рейгара Таргариена, а Джейме должен был остаться рядом с ней как один из королевских гвардейцев. Вместо этого у неё нет ни того, ни другого. И теперь боги сочли нужным ещё раз плюнуть ей в лицо. У неё не только отняли подобающее ей место Королевы Семи Королевств, так ещё и другие люди получили то, чего они не заслуживали. Тирион теперь больше не карлик, а Элия пользовалась благосклонностью Бога-короля Ангмара. И как эта змея умудрялась перепрыгивать от одного короля к другому?! Это было невыносимо, и Серсея решила как-то с этим разобраться. Она специально отвела Гарри покои поближе к своим и теперь направлялась туда, одетая в один лишь плащ поверх тонкой ночной рубашки. Она соблазнит его, продемонстрирует страсть львицы, и он заберет её из этого места. Может, он и не Лорд Семи Королевств, зато достаточно могущественный, а большее значения не имело. Он полюбит её больше всех остальных ещё прежде, чем закончится эта ночь. Он откажется от Элии и даже от своей жены в пользу неё. Он будет настолько ей очарован, что захочет остаться с ней навеки, и она, наконец, получит то, чего заслуживает. Серсея потянулась к двери, готовая занять подобающее ей в этом мире место.