Мы оба знаем, что слова ничего не стоят
13 января 2025 г., 10:30
— Не переживай, у него все получится.
Гермиона подняла глаза на Гарри, сидящего напротив. Они устроились за самым дальним столиком на террасе маггловского кафе. Место выбирала девушка — она часто приходила сюда в детстве с родителями перекусить и полюбоваться Темзой. Драко изначально был против маггловского места — шансы на то, чтобы убедить чистокровных магов встретиться с Гарри Поттером в центре Лондона, были ничтожно малы. Но Гермиона настояла, ведь это было отличным залогом их собственной безопасности. Вряд ли Пожиратели будут в открытую нападать на них в людном месте. Конечно, после всех операций Темного Лорда в мире магглов надежда была сомнительная, но она все-таки была. В итоге Драко недолго подумал о чем-то и согласился с планом.
Девушка постаралась вернуть себе уверенный вид, откинула прядь волос, но сердце все равно билось слишком быстро.
— Я знаю, Гарри. Просто не могу не волноваться… Ты уже решил, что именно расскажешь мистеру Малфою?
Парень замялся:
— В общих чертах. Все будет зависеть от того, как он отреагирует на нас в первую очередь. А там буду смотреть по ситуации.
— Честно говоря, я тоже не уверена. Одно дело довериться Драко, но его отец — совершенно другой разговор. Все-таки он входит в Ближний Круг. И у него есть все причины выслужиться перед своим господином, — вдруг Гермиона ойкнула, прижав ладонь ко рту. — А что, если он вызовет его сюда? Или будет не один и…
— Герми! — парень резко воскликнул, перебивая взволновавшуюся подругу. — Прекрати нагнетать. Думаешь, мне самому нравится, в каком мы положении? Я точно так же, как и ты, нервничаю. Я так же, как и ты, не знаю, все ли в порядке с Драко, ведь он отправился туда один. Даже если изначально я хотел, чтобы он присоединился к нам, потому что мог бы быть полезен, то сейчас я считаю Драко одним из нас. И если с ним что-то случится, ответственность будет на мне.
На одном дыхании выдав эмоциональную тираду, парень тяжело вздохнул и перевел взгляд на реку. Нервы сдавали. В темной воде отражались огни вечернего города, отовсюду были слышны негромкие разговоры людей, гуляющих на берегу Темзы. Но Гарри ничего этого не замечал, погруженный глубоко в свои мысли и переживания. Скопившееся напряжение давало о себе знать. Неизвестность пугала и сдерживаться было тяжело. Не говоря о том, что ему предстоит в ближайший час…
— Прости, я не подумала об этом, — тихо произнесла Гермиона, виновато посмотрев на парня, и коснулась его руки. Гарри мотнул головой, показывая, что все в порядке:
— Ты меня прости. Мне не стоило срываться на тебе, — он помолчал немного и сменил тему, — заклинание работает как надо?
— Да, я регулярно проверяю, — как только они пришли сюда, Гермиона тут же навесила над их столиком заклинание отводящее внимание магглов. Его было достаточно, чтобы никто вокруг не замечал странную одежду и палочки в руках, но если начнется конфликт, то они тут же привлекут внимание людей.
Рядом послышались шаги, Гарри на секунду зажмурился, собираясь с мыслями, и обернулся на звук. В их сторону шел Драко, за его спиной — пара Пожирателей. Гриффиндорцы тут же вскочили со своих мест с палочками наготове, очевидно, не ожидая, что прибывших будет трое.
— Спокойно, — блондин поднял ладонь, — все в порядке.
Гарри с подозрением уставился на Пожирателей и только после легкого кивка Драко первым опустил палочку. Присутствие Антонина не сильно сбивало его планы, но посвящать лишних людей в свои тайны не хотелось. Однако сейчас выбора особо уже не было.
«Если они здесь, то значит готовы хотя бы выслушать нас. Малфой хорошо постарался.»
Чувствуя, как внутри начинает возрастать нервозность, брюнет убрал палочку и коротким жестом показал сделать Гермионе то же самое. Девушка опустила руку, но не свела встревоженных глаз с Пожирателей Смерти. Гарри попытался разрядить обстановку:
— Присаживайтесь, господа. Надеюсь, выбор места не сильно оскорбил ваши предпочтения.
Драко благоразумно промолчал, ничем не показывая недовольства выбора слов Поттера, и сел во главе стола, будучи своеобразным медиатором между двумя сторонами. Пока Антонин устраивался напротив Гермионы, оглядываясь на магглов, Люциус недовольно повел плечами, приподнимая бровь:
— Мистер Поттер, если вы хотите выстроить диалог с нами, не стоит язвить.
Гарри вздохнул, присаживаясь обратно за стол:
— Вот и Том мне то же самое говорил…
— Темный Лорд? — удивленно спросил Долохов, — когда ты успел с ним поговорить?
— Да было пару раз, ничего интересного, — парень небрежно отмахнулся, стараясь не пересекаться взглядом с непредсказуемым Пожирателем, немного помолчал и серьезно посмотрел на Малфоя-старшего, который устроился напротив него, — нам нужна Ваша помощь.
— Это мне уже сообщил Драко, — Люциус вернул взгляд и добавил требовательным тоном, — конкретика, мистер Поттер.
Сердце вдруг пропустило удар, ладони резко вспотели. Вот этот момент, от которого зависит абсолютно все. Давай, Гарри, соберись, тебе нужно сказать лишь одну фразу. Одна фраза и либо он поставит под угрозу их жизни, либо у него прибавятся шансы на осуществление своего плана. Брюнет выдохнул под хмурые взгляды Пожирателей Смерти и выпалил:
— Я не планирую убивать Волдеморта.
Тишина. Одна секунда, вторая, третья…
— Да твою ж за ногу, пацан! — громко воскликнул Долохов, привлекая внимание сидящих неподалеку магглов, сидевшая напротив него Гермиона дернулась от неожиданности, — об этом даже сам Милорд в курсе!
Девушка оценила ситуацию и добавила к первому заклинанию Муффлиато — Пожиратели не были настроены слишком враждебно, ситуация была под контролем, но лишнего внимания магглов все же не хотелось.
Люциус медленным жестом приложил ладонь ко лбу под тихий смешок Драко:
— Мистер Поттер, что вы от нас хотите конкретно? Вы заявляете, что более не враг Темному Лорду, но и в рядах Пожирателей Смерти пока вас не наблюдается. Потрудитесь уже объяснить, у нас не так много времени.
Во все глаза разглядывая темных магов, которые спокойно сидели и, судя по всему, действительно были готовы его выслушать, Гарри почувствовал, как узел напряжения внутри развязывается и внезапно он осознал, что вел себя до ужаса глупо. Парень уперся локтями в колени и начал излагать свой план по так называемому «спасению» Тома.
— Не буду вдаваться во все подробности, но я узнал, каким Темный Лорд был раньше и какие цели ставил перед собой. Думаю, вы сами понимаете, что разница между нынешним Волдемортом и Томом до Первой Магической Войны ясна, как небо. Нынешняя ситуация в стране не приносит никому выгоды, Волдеморт безумствует, маги умирают и будут продолжать умирать, если мы хотя бы что-то не сделаем, — Гарри немного помолчал, подбирая слова и не смея поднимать взгляд.
Он не был уверен, знают ли Пожиратели Смерти о крестражах. Что, если сейчас он раскроет секрет Реддла и против него обернутся его же союзники? Только сейчас понимая, что рискует намного большим, чем своей жизнью, у Гарри перехватило дыхание. Но отступать уже было слишком поздно.
— Дело в том, что на протяжении всей своей молодости он создавал… — брюнет в нерешительности замолчал, слова давались тяжело.
— Крестражи? — на помощь неожиданно пришел Антонин, довольно ухмыляясь, — не трясись ты. Мы в курсе на случай, так сказать, непредвиденных обстоятельств. И что с ними не так?
— Мы нашли способ соединить их и вернуть Темного Лорда к его… былому величию, если можно так выразиться.
Люциус нервно передернул плечами, переводя взгляд на Антонина. Русский с интересом разглядывал Национального героя, ухмылка стала шире, в глазах вспыхнул азарт. Тем временем Гарри продолжил излагать свой план:
— Для этого нужно будет провести ритуал, который описан, насколько нам известно, только в одной книге. И она находится в ячейке Главы Рода Малфоев, — брюнет наконец поднял глаза и уставился на Люциуса в ожидании. — Нам нужна эта книга.
— И с чего вы решили, мистер Поттер, что я стану Вам помогать? — Малфой-старший надменно приподнял подбородок.
Гарри развел руками, стараясь говорить как можно мягче:
— Я ничего не решал, мистер Малфой. Это просто наша единственная возможность. Вы вполне в праве отказаться.
— Я знаю свои права получше вас, — холодно произнес Люциус, начиная раздражаться. Гарри упрямо смотрел на него в ответ, все еще не теряя надежды.
— Люци, притормози, — остановил его Долохов, наконец принимая серьезный вид, — для начала нам нужно это обсудить. Я так понимаю, вопрос срочный, поэтому давайте-ка вы, ребятки, пойдете погуляете полчасика, а мы с господином Малфоем поговорим наедине.
Подростки обменялись взглядами, Гермиона хотела что-то сказать, но Драко остановил ее, подняв руку и коротко кивая Гарри, чтобы тот соглашался. Гриффиндорец постарался сделать максимально нейтральное выражение лица, встал из-за стола и сказал напоследок:
— Спасибо за то, что готовы хотя бы рассмотреть нашу просьбу.
Едва они скрылись из виду, Люциус вскочил со своего места и повернулся к Антонину:
— Тони, мы в дерьме.
Долохов хохотнул:
— И как ты пришел к такому выводу?
— Один взгляд Милорда на нас и он узнает абсолютно все, о чем мы сейчас разговаривали, как ты не понимаешь?
— Не знаю, как на счет тебя, но ко мне Лорд применяет Легилименцию редко. Так что, удачи, друг, — Тони шуточно отсалютовал Малфою.
— Я серьезно, Тони, — аристократ нервно прошелся вдоль столика, — что нам делать?
— Для начала успокоиться, — русский кивнул на место напротив и начал размышлять вслух, — на самом-то деле в идее Поттера что-то есть. Но, сдается мне, ты и сам понял, что план его — сырой, как подвалы в твоем поместье.
Люциус нервно хмыкнул и присел за стол.
— Ты прав, идея вернуть прежнего Милорда соблазнительна, как никогда… Но ритуалиста, очевидно, у них нет и, кажется, они еще не задумывались об этом. Вдобавок так подставить нас, выкладывая свой грандиозный план, — Малфой покачал головой, — какие же они еще дети.
— Как поговаривали у меня на родине — за такие шутки в зубах бывают промежутки. Только в нашей ситуации это будет Авада в лоб, — Антонин вздохнул. — В любом случае, ты всегда можешь стребовать Непреложный и Милорда можно не бояться. Клятва надежно запечатает все воспоминания о сегодняшнем вечере.
— Ты в своем уме? — зло прошипел блондин, — чтобы я, Лорд Малфой, давал Обет какому-то полукровному мальчишке!..
— А у тебя есть выбор? — хмыкнул Долохов, — это лучший вариант, сам посуди. Так ты будешь в относительной безопасности, да и детишки успокоятся.
Гневная тирада прервалась на полуслове. Несмотря на задетую гордость, аристократ понимал, что Антонин прав. Немного поразмыслив, Люциус смирился:
— Текст Обета придумываешь ты.
— Да запросто! — хлопнул в ладоши русский, — насочиняю такого, что тебе точно понравится.
— А сам-то ты как будешь оправдываться в случае чего?
Долохов таинственно пожал плечами:
— Это уже мои проблемы. Думай в первую очередь о себе, Люц, у тебя это всегда хорошо получалось.
Лорд Малфой покачал головой, закатал рукав на левой руке и коснулся метки, посылая сигнал сыну. Спустя несколько минут подростки вернулись, все расселись на свои места. Повисла тишина. Ребята заметно нервничали, не зная чего ожидать, даже Драко выглядел взволнованным. Люциус в очередной раз посетовал про себя, что недоглядел за сыном и произнес:
— Мы согласны.
Лица подростков посветлели и Пожиратель мысленно усмехнулся, продолжая:
— Но с одним условием.
Наблюдая, как сменяются эмоции на их лицах, Малфой почувствовал удовлетворение — ему всегда нравилось контролировать ситуацию, иметь власть, играть на своих условиях. И этот раз не станет исключением, ведь на кону стоит слишком многое.
— Мистер Поттер, мы заключим с вами Непреложный Обет, дабы обезопасить обе стороны от возможных рисков. В противном случае, если вы не согласны, мы забираем Драко с собой. О последствиях можете догадаться сами.
Гарри дал себе несколько секунд на размышления. Обратного пути уже не было, и если это единственный вариант, на который согласны Пожиратели, то он согласен.
— Хорошо.
Парень выдохнул, стараясь выглядеть не слишком счастливым, и встал из-за стола. Пожиратели поднялись вслед за ним, Люциус встал напротив Гарри, протягивая правую руку с легкой ухмылкой. Антонин подошел к ним, дождался, пока брюнет вложит свою ладонь в ладонь Малфоя, и коснулся кончиком палочки их сцепленных рук, начиная произносить слова клятвы:
— Обещаешь ли ты, Гарри Джеймс Поттер, держать в тайне свой план по соединению крестражей Тома Марволо Реддла, не разглашать имена причастных к этому плану другим волшебникам, кроме подданных Темного Лорда?
— Обещаю.
Золотистые нити начали появляться вокруг их рук и Гарри сглотнул, в глубине души все еще сомневаясь, правильно ли он поступает.
— Обещаешь ли ты сделать все, что в твоих силах, если кому-либо из присутствующих магов будет грозить смертельная опасность?
— Обещаю.
Антонин хитро улыбнулся и произнес последнюю часть Обета:
— Обещаешь ли ты, вне зависимости от обстоятельств, исполнить свой план по воссоединению крестражей Темного Лорда?
Гарри удивленно моргнул, не особо понимая, с чего вдруг ему бросать начатое, но послушно сказал в третий раз:
— Обещаю.
Антонин перевел взгляд на своего товарища:
— Теперь… Обещаешь ли ты, Люциус Абраксас Малфой, никому, кроме присутствующих волшебников, не рассказывать о том, что произошло сегодня вечером и о деталях плана Гарри Джеймса Поттера по соединению крестражей Лорда Волдеморта?
Не сводя пристального взгляда с Гарри, аристократ тихо произнес:
— Обещаю.
Нити на руках засветились ярким теплым светом, чтобы раствориться спустя секунду в воздухе.
Волшебники разжали руки и отошли друг от друга.
— Ну, вот и договорились! Люц — с тебя книжка, детишки — с вас хорошо себя вести.
— А как же вы? — Гарри удивленно приподнял бровь.
— Одного из нас достаточно, — Антонин произнес непривычно серьезным тоном, припечатывая тяжелым взглядом гриффиндорца, Люциус в подтверждение кивнул и добавил:
— Драко, я свяжусь с тобой сразу, как заберу книгу. Будь готов.
— Да, отец, — слизеринец поднялся со своего места, оставляя притихшую Гермиону за своей спиной, и тихо спросил, — maman в порядке?
— Да, можешь не волноваться, — Люциус перевел взгляд на Гарри, — мистер Поттер, касательно крестражей… Как много вам известно?
Брюнет нерешительно посмотрел на аристократа. Они ведь принесли друг другу Обет, почему же так не хочется раскрывать все детали?
— Мы знаем, что два крестража были уничтожены, — до сих пор молчавшая Гермиона вмешалась, уверенно поднимаясь из-за стола и привлекая внимания всех магов сразу, — медальон Слизерина у нас и мы в курсе, что диадема находится в Хогвартсе. На счет остальных мы ничего не знаем.
Девушка вцепилась взглядом в Пожирателей и тут Гарри понял, что она практически напрямую просит их дать необходимую информацию. Антонин хмыкнул и подошел поближе к ней:
— Значит, осталось всего два и они оба находятся рядом с ним. Утащить крестражи из-под носа Милорда задачка не из простых, но вполне выполнима, — мужчина подмигнул Гермионе, — пока предлагаю сосредоточиться на ритуале, а там посмотрим, что можно будет придумать с крестражами.
Девушка кивнула, соглашаясь с Пожирателем. Нужно решать проблемы по мере их поступления. Не самая любимая стратегия Гермионы, но в данной ситуации — самая практичная.
Гарри неловко потоптался на месте, не зная, что делать дальше. Он чувствовал необходимость сказать хоть что-то, но слова не шли. На помощь пришел Долохов:
— Дела сделали, новостями обменялись, пора и честь знать, — Тони закинул руку на плечо Люциуса и подмигнул. — Бывайте, ребятки!
Пожиратели аппарировали, оставляя ребят одних. Обменявшись взглядами с Гермионой, Гарри тяжело выдохнул и устало плюхнулся на стул.
— Ну, вроде все прошло нормально?
Высказывать свои подозрения на счет Пожирателей он не будет. В голове проносились всевозможные варианты развития событий. Тот факт, что Долохов не принес Обет, неприятно щекотал нервы. Если вдруг Том узнает…
Нет. Нет смысла сейчас думать об этом. Он просто будет молиться Мерлину, Годрику и, возможно, даже Салазару, что на пороге его поместья завтра утром не появится разъяренный Волдеморт с палочкой наперевес.