Эпизод №44.
4 апреля 2026 г., 22:48
Допросная комната была стерильно-белой, залитой безжалостным светом люминесцентных ламп, от которого глаза Ю Джин начали слезиться.
Час тишины.
Час одиночества, прерываемого только мерным тиканьем настенных часов, которые словно отсчитывали пульс её тревоги.
Она сидела неподвижно, сложив руки на коленях, стараясь не выдать дрожь. Депрессия после комы сделала её восприятие реальности притупленным, но инстинкт самосохранения работал на пределе.
Дверь открылась с негромким щелчком. Ю Джин не вздрогнула, но её тело напряглось.
В комнату вошел он. Тот самый человек, чье лицо она видела в кошмарах чаще, чем лицо Дэвида. Его голос, который она когда-то слышала в трубке, заставлял её шпионить, лгать и предавать. Высокопоставленный чиновник спецслужб, враг, который превратил её жизнь в шахматную доску.
Он шел мягко, почти бесшумно. Поставил на стол портативный диктофон и сел напротив, пристально изучая её лицо.
— Здравствуй, дорогая Ю Джин, — произнес он, и этот змеиный, вкрадчивый голос полоснул по её нервам. — Присаживайся удобнее. Нам предстоит долгий разговор.
Ю Джин смотрела на него в упор. Она не могла поверить, что он добрался до неё так официально, под прикрытием закона. Его власть была теперь легализована значком и государственным мандатом.
Он щелкнул кнопкой диктофона. Красный огонек записи загорелся, как капля свежей крови.
— Начнем с простого, — он наклонился вперед, положив холеные руки на стол. — Расскажите о вашем участии в управлении отелем. Каковы ваши реальные функции? И, самое главное... каковы ваши личные взаимоотношения с неким Дэвидом Мёном?
Ю Джин молчала. Каждое слово этого человека было ловушкой.
— Как так вышло, госпожа Ким, что вы оказались на месте взрыва в аэропорту так быстро?
— Я ничего не знаю об этом, — её голос был сухим и монотонным.
— Отрицание — плохая стратегия, — он ухмыльнулся, и эта улыбка не затронула его холодных глаз. — У нас есть данные о ваших финансовых операциях. Кое-что крайне противозаконное, Ю Джин. То, что может отправить вас за решетку на десятилетия, даже если ваш покровитель действительно превратился в пыль в том терминале.
Ю Джин внезапно почувствовала, как внутри неё поднимается холодная, расчетливая ярость. Она больше не боялась этого человека.
Она негромко рассмеялась — звук был надтреснутым и лишенным всякого веселья.
— Заканчивайте этот спектакль, — тихо произнесла она.
Ю Джин протянула руку и, прежде чем он успел среагировать, нажала на «паузу» на диктофоне. Она подалась вперед, так что их лица разделяли лишь считанные сантиметры.
— Мы оба знаем правду, — прошептала она, и в её взгляде блеснула сталь. — Мы оба знаем, что Дэвид Мён обыграл тебя этим взрывом.
Она увидела, как на его шее дернулась жилка. Его змеиное спокойствие дало трещину.
— И если ты думаешь, что сможешь использовать меня, чтобы найти его... — Ю Джин горько улыбнулась. — Поверь, я первая в очереди тех, кто хочет посмотреть ему в глаза. Но я никогда не стану твоим инструментом. Больше нет.
Она откинулась на спинку стула, всем своим видом показывая, что допрос окончен.
Её продержали там ещё около часа, а потом отпустили.
Ким Ю Джин вернулась в особняк к вечеру.
На массивном обеденном столе стоял ужин — изысканные блюда, от которых исходил дразнящий аромат, но для Ю Джин еда пахла картоном. Она сидела, не снимая жакета, бледная, с застывшим взглядом, устремленным в одну точку.
— Госпожа Ким, вы не ели со вчерашнего дня, — голос Ён Су прозвучал негромко, но настойчиво. — Попробуйте хотя бы суп. Вам нужны силы.
Ю Джин даже не повернула головы. Её пальцы, сжимавшие палочки, едва заметно дрожали.
— Кусок в горло не лезет, Ён Су. Такое чувство, что если я сейчас что-то проглочу, я просто задохнусь.
Она наконец посмотрела на него — её охранник стоял поодаль, как всегда, на расстоянии вытянутой руки, готовый защищать, но не мешать.
— Сядь, — попросила она, кивнув на соседний стул. — Пожалуйста.
Ён Су замедлил. Сесть за стол с женщиной своего босса — это было нарушением всех негласных правил, но глядя на её изможденное лицо, он понял, что сейчас ей нужен не телохранитель, а просто человек. Он отодвинул тяжелый стул и сел рядом, сохраняя безупречную осанку.
Ю Джин начала вяло ковырять палочками в тарелке, разламывая кусочек нежной рыбы, но так и не поднесла её ко рту.
— Как ты думаешь... что он задумал на этот раз? — спросила она, не поднимая глаз.
Ён Су напрягся.
— Многие считают его мертвым, — осторожно начал он. — Взрыв был слишком мощным.
— Ложь, — Ю Джин резко вскинула голову, и в её глазах вспыхнул лихорадочный блеск. — Я знаю его. Он уже делал так раньше. Умирал, чтобы воскреснуть в самый неподходящий момент. Он жив, Ён Су. Он просто выжидает. Но для чего? Зачем этот спектакль со взрывом именно сейчас, когда мы должны были...
Она осеклась, не в силах произнести слово «пожениться». Горечь предательства смешивалась с верой в его неуязвимость.
— Он использует этот хаос, чтобы переставить фигуры на доске. Но какая роль в этой партии отведена мне? Наживка? Или щит?
Внезапно она замерла. В её сознании вспыхнула догадка — холодная и четкая, как удар тока. Она вспомнила, как Дэвид настаивал на покупке отеля, как тщательно скрывал некоторые документы, как улыбался, когда она подписывала бумаги, не глядя.
— Идем за мной. Живо, — она вскочила, опрокинув палочки.
Они почти бегом пересекли холл и вошли в кабинет Дэвида. Ю Джин подошла к массивному сейфу, встроенному в стену за книжным стеллажом. Она знала код, но когда ввела его, панель мигнула красным. Заблокировано.
— Он сменил код перед вылетом, — прошептала она. — Он знал.
Она резко обернулась к Ён Су. Её взгляд был решительным и безумным одновременно.
— Дай мне свой пистолет.
— Госпожа, это опасно...
— Это приказ! — сорвалась она на крик.
Ён Су, поколебавшись, вытащил оружие, снял с предохранителя и протянул ей. Ю Джин перехватила тяжелую рукоять обеими руками. Она приставила ствол к электронному замку и выстрелила. Грохот в замкнутом пространстве кабинета показался оглушительным. Запах пороха мгновенно заполнил комнату. Искры брызнули в стороны, и тяжелая дверца сейфа, жалобно скрипнув, приоткрылась.
Ю Джин отбросила пистолет на ковер и дрожащими руками рванула дверцу. Внутри, среди пачек валюты и паспортов, лежала папка с логотипом её отеля. Она судорожно начала листать документы.
Страница за страницей. Схемы, подставные счета, транзакции через оффшоры. Имена людей, которые покончили с собой или разорились после того, как их «инвестиции» прошли через счета отеля.
— Нет... — выдохнула она, оседая на пол прямо перед открытым сейфом. — Нет, это не может быть правдой.
Отель не был подарком. Он был огромной прачечной для грязных денег, а её подпись под документами делала её главной виновницей во всех этих махинациях. Дэвид Мён не просто купил ей бизнес — он купил себе идеальное прикрытие, подставив её под удар. Десятки пострадавших, разрушенные жизни — и всё это было скреплено её именем.
— Он использовал меня, — её голос сорвался на хриплый смех, похожий на рыдание. — Опять.
Она посмотрела на кольцо на своем пальце. Теперь оно казалось ей клеймом раба, которое хозяин поставил перед тем, как отправить её на бойню.