Secret baby

Перевод
NC-17
Завершён
274
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
141 страница, 44 006 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
274 Нравится 40 Отзывы 61 В сборник

Часть 24

Настройки
— Насколько плохо? Ты стараешься не отставать от Кайла, который с бешеной скоростью мчится рядом с тобой, разум все еще переключается, пытаясь все перевернуть, разобраться во всем этом, Орион тяжелеет в твоих руках, почти снова заснув после того, как ты вытащила его из сна, чтобы взять с собой… сюда. В больницу. Кайл произносит твое имя. Он произносит его мягко, ласково, и в его глазах читается грусть. — Он крепкий, он никогда не ошибался… но его положили на операцию, когда мы приземлились, — о боже. Твой желудок сворачивается. — Миссис Райли? — ты моргаешь. Ничто в этот момент не кажется реальным: ни белый коридор, ни запах антисептика, ни суета, текущая вокруг тебя, как камень в реке. Женщина в халате любезно улыбается, и ты пытаешься сосредоточиться на ее зубах. Прямые. Идеальные, — Вы хотите увидеть своего мужа? — Да… — Орион булькает во сне, и ты бросаешь на Кайла отчаянный взгляд. — Вот, — протягивает он, притягивая его к своей груди, — я немного побуду с здоровяком. А ты иди, — теснота в твоей груди ослабевает, но лишь на чуть-чуть. — Спасибо.

***

Доктор объясняет степень повреждения. Операция. Сломанные ребра. Конечности целы, но он довольно сильно «прозвонил в свой колокол», в результате чего получил жуткое сотрясение мозга. Она останавливается в дверном проеме с сочувственной улыбкой. — Он уже несколько часов как вышел из операционной, но довольно вял. Он спал, когда медсестра заходила в последний раз. На стене есть кнопка вызова, звоните нам, если что-то понадобится, хорошо? — ты тупо киваешь. Едва ли ты что-то понимаешь. Сердце сжимается в груди.

***

— Саймон, все хорошо, это я, только я, — он тянет за кислородную трубку под носом, и ты дергаешь его за запястье, пытаясь не дать ему выдернуть ее. — Эй, эй. Ты в порядке, ты в больнице, — ты пытаешься успокоить его, утихомирить, но его глаза пусты, легкие хрипят и заикаются, полны паники. Это мучительно — знать, что он страдает, ему страшно, а ты не можешь ничего исправить. — Саймон, — пробуешь ты снова, кладешь руку ему на шею, пытаясь переключить его внимание на себя, но его губы дрожат. Мониторы пищат дико, слишком быстро, и ты пытаешься успокоить его. — Нет, пожалуйста, — слезы наворачиваются на глаза. Твое сердце разрывается, — Остановись, остановись, пожалуйста, — его голос срывается, слезы блестят на его щеках. — Я здесь, — твои пальцы находят его пальцы, — Я здесь, ты в порядке, ты в больнице». Ты наклоняешься к нему, нежно прижимаясь губами к его лбу... и его рука с дикой силой бьется о твою грудь, отпихивая тебя с такой силой, что ты с задыханием отшатываешься назад и чуть не падаешь. Дверь открывается, в комнату вбегают Прайс и Соуп, капитан держит Саймона за плечи, пока Соуп захлопывает кнопку вызова. Следующие мгновения проходят как в тумане. Команда заходит в палату и усыпляет его, вливает что-то в капельницу, пока он стонет, бормоча непонятные слова. Твои рыдания даются легко.

***

Твой нос то и дело скользит по макушке головы Ориона. Он не хотел этого. Он был не в своем уме. Ты повторяешь это снова и снова, пытаясь закрепить это в своей душе. Легко представить, где он был в своем уме. Умолял не трогать его, чего-то в тот момент не понимал. Это так очевидно, если оглянуться назад. — Теперь он очнулся, — Соуп опускается в кресло рядом с тобой, то самое, в котором ты просидела пять часов, глаза расширены, свободная рука держит теплый чай, как спасательный круг, — Спрашивает, здесь ли ты. — Он не помнит, — это не вопрос, но Соуп все равно кивает. — Мы ему еще не сказали. Хотели сначала поговорить с тобой, — ты делаешь глубокий вдох. — Ты… ты возьмешь ребенка? Я не хочу… — взгляд Соупа смягчается, в нем появляется глубокое сочувствие. — Конечно. — Вот ты где, — он испытывает отчаянное облегчение, голова повернута к тебе, глаза широкие и жаждущие. Ты стремишься к нему, но твое тело отказывается сдвинуться с места, ноги не в состоянии донести тебя до его бока, — Все хорошо, мама. Все не так плохо, как кажется. Я в порядке. — С-Саймон, — ты на грани, по спирали, и он наклоняет голову, растерянный, наморщив брови. — Ну что ты, милая. Все в порядке. Я в порядке, — твое сердце кричит. Вопит, умоляет и просит: двигайся, сделай шаг вперед, иди, иди, иди.. но твое тело не сдвигается с места. Ты застыла, — Эй, что случилось? Все. Ты должна утешать его, помогать ему, держать его, но борьба или бегство медленно отравляет твой разум. Он с трудом садится на кровати, мониторы пищат все быстрее и быстрее, в том же темпе, что и раньше, беспокойство начинает захватывать его мышцы. — Что это? Что… ты в порядке? Это ребенок? — Н-нет… Я… — ты хочешь сказать ему об этом, но слова испаряются. Единственное, что ты можешь сделать, — это прижаться к стене. Твои колени слабеют. Сердце бьется слишком быстро, и у тебя кружится голова, руки раскинуты за спиной для поддержки. Он произносит твое имя. Когда оно не привлекает твоего внимания, он произносит его снова, громче, хрипло от волнения. Это уже слишком. Он все еще зовет тебя, когда ты выбегаешь за дверь.
274 Нравится 40 Отзывы 61 В сборник