Брендон Ури хочет быть свободным и любимым (Мо Жань тоже)
21 января 2025 г., 20:21
Примечания:
Явление меня, да ладно... я уже забыла чуток что происходит в этой работе...
А вот люди из тгшке знали все узнали сегодня днем наперед и в подробностях, так что подписывайтесь (ну пожалуйста)
https://t.me/literarymonsterliterally
Вдохновлялась I wanna be free, а трек Lying Is the Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off звучит для меня как ревность, ничего не знаю!!! Обе песенки от Panic! At the disco и заслуживают вашего внимания.
Тыкайте в пб и приятного прочтения!!
Мо Жань никогда не был ревнивым: как можно ревновать человека, с которым ты трахаешься? В этом не может быть проигравших и победителей.
Ревность — это трансцендентное чувство для Мо Жаня.
Ему никогда не приходилось делить свою мать с кем-то, — чести ради, у Дуань Инхань в прошлом не было времени, чтобы позаботиться о чем-то банальном и прозаичном, всю ее личную жизнь занимали способы найти деньги на еду и забота о сыне, — у него не было друзей, так что, крепкие эмоциональные связи Мо Жань ни с кем не мог создать.
И он, знаете ли, не сильно страдал из-за этого. Нет нужды тратить время на сближение, если люди — это всегда происходит, Мо Жань был убежден — рано или поздно уйдут.
Да и сам он понятия не имел, каковы его требования к партнеру. Его айкью, по общему признанию, не слишком подходит для выстраивания длительных отношений.
Мо Вэйюй не был достаточно умным, чтобы построить хорошие отношения. Все, на что его хватало — легкий флирт и потрясающий секс. К тому же, верность он считал чем-то рудиментарным.
В общем и целом, он был доволен тем, что имел, а большего просить у него привычки не имелось.
Мо Жань вышел из машины неспешно, прикурив сигарету.
Его взгляд останавливается на заебатой такой машинке, стоящей под фонарном столбом, сразу видно — любимица у хозяина. Сверкающий капот, идеальнейшей чистоты стекла и, кажется, даже если постараться, не найти и крохотной царапины.
Присвистнув, Мо Жань уже хотел подойти ближе, но вдруг — дверь приоткрылась, и из машины вынырнул какой-то элегантный красавец.
Мо Вэйюй удивился — сколько еще писанных с картин людей тут живет?
В вечернем сумраке мужчина пытался различить черты лица. Разглядеть можно было только черную копну, ластящуюся по плечам, и бежевое пальто.
Он решил подойти ближе и прислушаться.
— Спасибо большое, Наньгун Сы.
Блять?
— Конечно, Чу-лаоши, никаких проблем, — раздается спокойный голос ребенка Наньгунов.
Мо Жань не знал, можно ли называть Наньгун Сы своим кузеном, но они определенно были родственниками по отцу.
И это было дерьмово, потому что Мо Жань питал исключительную ненависть к своему папаше и всему роду Наньгунов. Эти уебки портили жизнь всем и каждому.
Он был наслышан о любимом друге Е Ваньси — А-Сы, как она часто его называла. Как бы Мо Жань не пытался донести до нее тот факт, что связываться с Наньгунами плохая затея, подруга раздражалась и всеми силами защищала своего дружка.
И лучше бы А-Сы ценить эту прекрасную женщину, потому что никто другой ему явно не посветит в окно.
Что ж, Чу Ваньнина и Наньгун Сы что-то связывало.
Что-то такое, нечто странное, потому что Ваньнин бы не позволил своему студенту подвезти себя до дома.
— Не езжай слишком быстро, — наставлял его мужчина. — Погода в последнее время быстро портится, обещали туман и дождь.
— Спасибo за заботу, Чу-лаоши!
О, похоже, что Наньгун Сы был таким же восторженным ребенком, как Сюэ Мэн, если в его поле зрения появлялся любимый преподаватель.
Но, если с Сюэ Мэном он был готов смириться (в конечном итоге, за братоубийством последует уголовная ответственность), то с этим холеным чертом Наньгуном определенно нет.
Мо Жань уже начал придумывать способы умерщвления покровожаднее.
Бледная ладонь Чу Ваньнина опустилась на макушку парня, заботливо приглаживая волосы.
И цветок гнева начал прорастать в груди мужчины, радостно распуская лепестки.
Чем лучше его был этот придурок? Красивее? Умнее? Богаче? Проблема, конечно, всегда была только в Мо Жане. По крайней мере так говорили многие, с кем Вэйюй трахался.
Он знал, что ему часто не хватало сочувствия и эмпатичности, нежности и заботы, но, даже если бы это было не так, с какой стати ему расщедриваться всем этим для мимо проходящих людей? Правильно, резона не было.
Мо Жань проглотил ком желчи в глотке и натянул, хотелось верить, приветливую улыбку.
— Ваньнин! — Позвал он, давая волю своим рукам — одна из ладоней тяжелым грузом упала на плечо Чу Ваньнина, а вторая уперлась в чистейшее стекло автомобиля.
Наньгун Сы поморщился, разглядывая оставшийся отпечаток длинных пальцев, и Мо Жань возликовал.
— Вэйюй, — заскрипел зубами Наньгун. — Давно не виделись, — он холодно улыбнулся кузену.
— Еще бы столько же тебя не видеть.
— Мо Жань, — одернул его удивленный Ваньнин. — Вы знакомы?
— Родственники.
— Ладно, — забормотал Наньгун Сы, тыча что-то на сенсорной панели. — Мне нужно ехать, Ванси, — он мельком глянул на Вэйюя, приподняв брови с ехидством. — Ждет меня.
Парень отчего-то думал, что ненависть Мо Жаня к нему вызвана ревностью по отношению к Е Ванси. Что странно, потому как единственной связью между ними была работа.
Наньгун Сы считал, что мужчина будет бороться с ним, как в идиотских ромкомах, за одну-единственную женщину. И, будь Мо Жань другим человеком, он бы однозначно влюбился в эту безусловную королеву, крадущую чужие сердца.
Только вот сейчас они здесь, посреди парковки с пиздатыми машинами, а единственный вороватый монарх поблизости только Ваньнин.
— Ты ей главное больше вирши свои не зачитывай, я устал живот надрывать каждый раз, придурок.
Наньгун Сы залился страшным багрянцем, быстро попрощался и кое-как выехал.
Пустое тщеславие и позерство. Все эти его сопливые стишки в блокнотике из крокодиловой кожи, которые он посвящал Е Ванси было верхом комедии, особенно его высокопарные рифмы вроде "прийти-уйти". Даже малообразованный в этой сфере Мо Жань с первых строк понял, что творец из кузена посредственный.
Простыми словами, Наньгун Сы был уебищем.
— Ты был очень груб, — Ваньнин поджал губы в недовольстве. — Извинись перед ним, как шанс представится. Какие бы недопонимания у вас не возникли, хорошие люди недостойны такого обращения.
— Кто он для тебя? — В глазах Мо Жаня блестели фиолетовые молнии, и только одна мысль рассекала небосвод: я лучше целуюсь, мои прикосновения горячее, я лучше трахаюсь... я лучше целуюсь, мои...
— Он стажер, — нахмурился Ваньнин.
— Может, он тебе приятель, но никак не мне. И давно ли мажоры-стажеры стали подрабатывать таксистами для преподавателей? — Мо Жань нахально накрутил одну из прядей роскошных волос Ваньнина на палец, легонько дергая на себя.
Мужчина оторопело моргнул, а после, вспыхнул от возмущения, оттолкнул Вэйюя, выглядя несколько обиженным.
— С каких пор среди соседей принято интересоваться личной жизнью других? — Уголки глаз Чу Ваньнина покраснели от гнева.
— О, это уже личная жизнь? — Сухо рассмеялся Мо Жань. — Раз так, то могу заверить тебя — трахаюсь я намного лучше, чем этот ублюдок, — он склонился над лицом Ваньнина, шепча ему слова прямо в губы. — Хочешь проверить? — Его ладони плавно стекли к тонкой талии мужчины под расстегнутое пальто.
— А я крайне умело ломаю носы, — вскинув подбородок, сказал Чу Ваньнин. — Хочешь проверить? Если все, на что ты способен — это... — он запнулся. — Заниматься любовью, меня это не интересует. В тебе есть множество положительных качеств, но, если близость — это единственное, чем ты бахвалишься, единственное, чему ты придаешь важность, — его руки с некой брезгливостью отодрали от себя чужие. — Я не хочу, чтобы между мной и тобой было что-то общее, — процедил мужчина сквозь стиснутые зубы.
Чу Ваньнин смотрел на него так, словно перед ним был не тот Мо Жань, который провел с ним прекрасный вечер за разговорами. Он выглядел печальным, будто это ему пришлось выслушать монолог о том, какой он ужасный и отвратительный. Мужчина казался поистине одиноким в тусклом свете уличного фонаря, полы его пальто трепал холодный неприятный ветер.
Чу Ваньнин действительно не может так смотреть на него, выглядеть таким обиженным, иначе Мо Жань сделает что-нибудь постыдное, например, расплачется.
— Мо Жань, — мужчина схватился за пояс пальто, как за спасательный круг держится утопающий. — Прости, я разозлился. Мне не нравится, когда люди несправедливы с другими.
— А разве я был не? — Вэйюй сжал кулаки. — Он и вся его семья — редкостные мрази, разве несправедливо поступать с моей матерью было правильно? Они никогда не заботятся о других, только о себе. Вот какая семья Наньгун. Даже собственных детей не пожалеют.
— Да, — согласился Чу Ваньнин. — Я знаю, я работал в Жуфэн. Но причем здесь Наньгун Сы? Он не имеет ничего общего со своим отцом уже долгие годы. Сейчас мы вместе с ним работаем в Сышен.
Мо Жань открыл рот от удивления, не находя правильных слов.
— Что?
— Ты не знал, верно? Они не распространяются по поводу этого. Наньгун Лю проще вычеркнуть своего сына из семьи, чем сменить приоритеты и способы развития компании, — Чу Ваньнин мягко коснулся напряженного плеча мужчины. — Нельзя измерить каждого по одной линейке, для одного длинная, для второго впору, а для кого-то она слишком короткая.
Они стояли в ночной тишине, слыша лишь завывания ветра, бьющегося о стены дома, жужжание фонаря и дыхание друг друга.
— Ты сильно устал? — Почти прошептал Ваньнин.
В ответ — едва заметное движение плеч.
— Не хотел бы ты зайти ко мне на чай? — Его красивые глаза пытались поймать чужой взгляд, но Мо Жань упорно отводил их в сторону.
— Прости за то, что я сказал.
— Это было отвратительно.
— Да. Прости.
Затем, Чу Ваньнин прихватил ткань куртки Вэйюя, утягивая за собой.
Весь этот день по ощущениям был люцидным сном. Мо Жань был уверен, что его примут люди хотя бы за то, в чем он хорош и уверен. Но, как оказалось, некоторым нужно намного больше, чем грелка для постели и шутник-балабол.
Это неожиданное и печальное знание, которое мужчина отгонял от себя всю жизнь, вдруг настигло его, как обвал в горах.
Мо Жань хотел бы переспать с Чу Ваньнином, но он был убежден, что от одного раза это странное чувство его не покинет. Два? Три раза? Сколько будет достаточно?
Вэйюй привык ничего не хотеть, потому что так было в разы проще, и теперь его мир разваливается на части, потому что Мо Жань, возможно, впервые в жизни, желает, но как поступить с этими самыми желаниями, он не знает.
— Мо Жань? — Ваньнин пристально смотрит на него, приоткрыв входную дверь и приглашая войти в теплую светлую квартиру, где повсюду разбросана тысяча и одна вещь.
И сам Чу Ваньнин, конечно же, будет самой яркой и нежной звездой, притягивающей к себе взгляды, среди всего этого хаоса.
Чу Ваньнин, как лихорадка, от которой ты не можешь избавиться, как мурашки под кожей, как рана на губе, к которой постоянно прикасаешься, и она никак не может зажить.
Мо Жань действительно чувствует себя крайне уставшим, но уйди он в свою квартиру: такую же точно, только чистую и неуютную, он и впрямь сойдет с ума, потому что в одиночестве все кажется таким чужим.
Потому, Вэйюй приваливается к спине Чу Ваньнина, зарываясь носом в его плечо и прикрывает глаза.
Ему бы хотелось, чтобы хоть кто-нибудь любил и принимал его, даже такого.
А потом Ваньнин поворачивается к нему лицом и обнимает, крепко прижимая голову Мо Жаня к себе, поглаживая кончиками пальцев крепкую спину.
И Мо Вэйюй хочет быть пределом мечтаний Чу Ваньнина.
Примечания:
Вы же не думали на самом деле, что я буду очернять моего тысяча пятьдесят третьего сына Наньгун Сы, верно? он мой сладенький малыш, который хоть где-то нашел спасение от этой семейки.
Возможно, часть вышла немного депрессивной, но... im just silly girl, ляляля.
Я просто люблю Брендона Ури, этот братан сделал мое детство и подростковые годы, соууу. Лучший!!
Пожалуйста, оставляйте отзывы, мне так грустно без них... я часто перечитываю комментарии, когда мне грустно:(((