Часть 3
28 сентября 2024 г., 20:15
Совы меня почему-то игнорировали. Я вначале вежливо просил, после кричал, а потом, взбесившись, начал кидаться в них веточками и помётом. Птицы возмущённо клекотали, уворачивались, перелетали с места на место, но принимать письмо для доставки отказались наотрез.
Я был совершенно сбит с толку.
В отчаянье я вышел, сел на ступени, ведущие ко входу в башню, и уронил лицо в руки. Такого, сидящего на ступенях, меня и нашла Чжоу. Кажется, встречаться в совятне стало для нас традицией.
‒ Гарри? ‒ голос девушки почему-то дрожал.
‒ Да, Чжоу, ‒ устало ответил я.
‒ Почему ты тут?
– Совы игнорируют меня, не могла бы ты помочь мне отправить письмо? – я кивнул в сторону мятого конверта, лежащего рядом со мной прямо на затоптанных ступенях.
– Д..да. Кому?
– Андромеде Тонкс. Бабушке моего крестника.
– Я... я отправлю!
Прозвучало так, словно Чанг сильно сомневалась, но всё же решилась.
– Спасибо!
Я встал, отряхнулся и начал спускаться. Возможно, я вёл себя грубо, но сил на вежливость не осталось. Чжоу отвела взгляд, когда я прошёл мимо, и мне стало гадко. Да что я такого сделал?!
– Гарри, – донеслось в спину, и я остановился, не поворачиваясь. – Мне жаль. Мне очень жаль.
Я кивнул, так и не обернувшись, и побрёл к ванной старост.
Всем им жаль, но при этом не жаль.
Иначе разве я шёл бы сейчас туда, куда иду?! По идее я должен был сейчас сидеть в Большом Зале за столом, окружённый счастливыми смеющимися людьми, принимать поздравления и слушать рассказы о произошедшем за восемь дней моего отсутствия. Поднимать кубки с соком, есть, смеяться, возможно, светло грустить, поминая павших. А не вот это вот всё!
Видеть Рона и Гермиону сил не было. Не говоря уже о Джинни.
Я чувствовал себя преданным, одиноким и ненужным.
Под дверями ванной меня ждали.
Луна сидела прямо на полу, подложив под себя школьную сумку, скрестив ноги по-турецки, и плела венок из одуванчиков. Я не очень любил эти цветы, потому что они оставляли мерзкие пятна на одежде, которые совершенно ничем не отстирывались.
Однажды, будучи ещё совсем маленьким, я сплёл такой тёте Петунии, желая её порадовать. Но она, увидев меня, выпучила глаза и ужасно кричала, а венок выкинула в окно. Я страшно испугался, не понимая, в чём провинился. Я ведь не делал ничего странного.
Потом я плакал, пытаясь отстирать неловкими детскими руками одуванчиковый сок с футболки и шорт. Естественно, у меня ничего не вышло, и я был лишён ужинов на целую неделю.
С тех пор жёлтые гадкие цветы ассоциировались у меня с горем и несправедливостью.
Неужели моё предназначение – страдать всю свою короткую жизнь? И родиться только для того, чтобы умереть?
‒ Все рождаются, чтобы умереть, Гарри, ‒ печально сказала Луна и протянула мне руку. Иногда мне казалось, что Луна умеет читать в душах.
Я помог ей подняться и поморщился, когда девушка водрузила мне на голову венок из жёлтых цветов, пахнущих горечью и тревогой.
‒ Даже Волдеморт умер, хоть он прошёл по дороге бессмертия дальше всех.
‒ Это не принесло ему счастья.
‒ Да, ты верно подметил. Пригласишь меня к себе?
‒ Боюсь, я не знаю пароля, ‒ промямлил я. Ванная ведь запаролена, как я не догадался спросить его у МакГонагалл?
‒ Давай попробуем вместе, ‒ ладошка Луны скользнула в мою, и я понял, что никто не коснулся меня после возвращения, кроме неё. Мной, что, брезгуют? ‒ Гарри Поттер!
Дверь щёлкнула и приоткрылась гостеприимно.
‒ О...
‒ Я знала, что ты вернёшься и предложила этот пароль.
Я и забыл, что Луна на своём факультете была старостой. Впрочем, она не училась последний год ‒ её похитили Пожиратели за статьи, которые печатал в "Придире" мистер Лавгуд.
‒ А как твой отец?
‒ Мой отец что? Воспринял победу? Встретил меня из казематов Малфой-менора? Отпустил меня в школу?
‒ Всё.
‒ Победе рад. Сейчас его журнал очень популярен. Меня встретил в разобранном состоянии: рад мне и подавлен собственной попыткой обменять меня на вас. Но я его не виню, он сделал это из отчаяния. В школу отпускать не хотел, но он не в силах удержать меня. Таков наш договор.
‒ Договор? – нахмурился я.
‒ О, у тебя теперь тут так уютно!
Я отвёл взгляд от потусторонних глаз Луны и увидел, что в углу стоит кровать с балдахином и мой сундук. Мерлин, откуда он тут? Я же бросил его в "Норе", кажется, когда мы готовились к свадьбе Билла и Флёр... Наверное, Уизли передали его, когда узнали, что я выжил.
Вновь полоснуло болью по сердцу. Так быстро передали вещи, чтобы я за ними сам не пришел?
‒ Гарри, не надо.
‒ Что "не надо"?
‒ Злиться. Ты поймёшь их.
Эта проницательность была как тычок пальца в воспалённое место. Мне стало больно так резко, что я сорвался.
‒ Когда?! За что?! Почему?! Почему я?!
Я понял, что ору прямо в лицо Луне. Так громко, что русалка с витража спряталась за камень, на котором до этого спокойно расчёсывала волосы.
Луна сделала шаг. Но не от меня, а ко мне, и обняла меня тонкими слабыми руками. Я понял, что напряжён как струна, буквально вибрирую. И тепло этих объятий ‒ незаслуженное и неожиданное ‒ сломало меня. Я жадно обхватил хрупкие плечи, уткнул лицо в волосы, пахнущие сладко водяными лилиями и горьковато-свежо одуванчиками, и разрыдался.
Ощущение обнявших меня рук было очень умиротворяющим, и, отчего-то, очень знакомым. Словно Луна утешала меня так десятки раз.
Выплеснувшись, я ослаб. Расслабил руки и отстранился, пряча лицо от Луны. Поправил сползший венок из одуванчиков.
‒ Прости, ‒ прогнусавил я. ‒ Прости меня, я не должен был кричать на тебя. И плакать.
‒ Нельзя держать в себе эмоции, это убивает. Вспомни профессора Снейпа. Он запер свой огонь внутри, и тот выжег его дотла.
Поражённый, я замер. Как верно Луна это подметила. Я никогда не встречал более пламенного человека и в то же время более сдержанного.
И мне стало стыдно. Я тут ныл о своей несчастной злой судьбе, но есть люди, которым было ещё больнее и тягостнее нести свою ношу.
‒ Мне так жаль, что я был несправедлив к нему, – признался я.
‒ Ты был зеркалом, Гарри, – негромко сказала Луна.
Она не осуждала: ни меня, ни злосчастного профессора. Какую же надо иметь мудрость, чтобы понимать людей так?
Может Луна поможет мне осознать, отчего же я столь отвергнут?
‒ Почему все меня чураются?
‒ Ты должен понять это сам, ‒ печально сказала Луна, подняла руку и нежно коснулась моей скулы. ‒ Я знаю, что у тебя выйдет. Ты очень смелый. Самый смелый человек из тех, что я знала.
Пф! Кажется, Луна не только меня хорошо читает, но ещё и жалеет изрядно. Впрочем, я не буду отнекиваться от заботы этой чудесной девушки. Я ощущаю рядом с ней умиротворение и удивительное сродство, которое не испытывал даже с самыми близкими друзьями.
‒ Побудешь со мной?
‒ Конечно. Но, тебе лучше прилечь.
Я вспомнил совет портрета Снейпа и не стал спорить. Мне действительно стоит перезагрузиться. Во сне мир не такой зыбкий и нелепый.