***
Не знаю, сколько я просидела на полу в библиотеке. Время утратило всякий смысл. Оно текло, как вода сквозь пальцы, оставляя за собой лишь пустоту и холод. Часы где-то в доме тикали, но их звук казался далеким, словно доносился из другого измерения. Дверь приоткрылась, пропуская полоску света. Я даже не подняла головы. — Джессика. Голос Розали звучал непривычно мягко. Что я значила для неё? Девчонка, с которой путался и почти женился ее сводный брат. Она стояла в дверях, и свет из коридора очерчивал её фигуру золотым нимбом. Розали Хейл, самая красивая девушка, которую я когда-либо видела, выглядела так, будто мир рухнул и для неё тоже. На её красивом лице мелькнуло что-то похожее на понимание. — Можно? — спросила она, и я кивнула, не в силах выдавить ни слова. Девушка вошла, бесшумно прикрыла дверь и, к моему полному изумлению, опустилась на пол рядом со мной. Её белоснежное платье мягко опустилось на паркет, но её, похоже, это нисколько не волновало. Мы сидели молча. Я смотрела в одну точку, Розали — на меня. Прошла минута, может, пять. — Я знаю, каково это, — тихо сказала она наконец. Я горько усмехнулась, не поднимая головы. — Правда? Ты знаешь, каково это — смотреть, как твой отец уходит с монстрами, чтобы спасти тебе жизнь? — Знаю, каково это — терять семью, — ответила она так тихо, что я едва расслышала. — Знаю, каково это — остаться одной в мире, где ты никому не нужна. Знаю, каково это — ненавидеть всю свою жизнь и не иметь сил что-то изменить. Я не хотела становиться такой, но меня никто не спросил. Я подняла на неё глаза. В её взгляде было столько боли, сколько я не видела ни у одного человека. И только потом вспомнила, что Розали не человек. Но боль у неё была самая что ни на есть человеческая. — Розали… — Я не умею утешать, — перебила она, отводя взгляд. — Эсме у нас хороша в этом. Элис. А я… Я всегда была той, кого надо утешать. Но сейчас, глядя на тебя… Она замолчала, подбирая слова. Её руки, сложенные на коленях, дрогнули — впервые я видела, чтобы вампир не контролировал своё тело. — Твой отец сделал это не потому, что он любит тебя, — наконец выговорила она. Я снова заплакала, но в этот раз тихо, без рыданий. Просто слёзы текли по щекам, и я перестала их вытирать. Розали помедлила, а потом сделала то, чего я никогда бы не ожидала. Она обняла меня, прижав к себе, позволяя выплакать всё, что накопилось. — Он не хотел, чтобы ты видела, как он уходит, — прошептала она мне в волосы. — Хотел, чтобы ты запомнила его сильным человеком. Уважай это. Не отнимай у него последний дар. Я кивнула, уткнувшись носом в её плечо. Мы сидели так долго. Наверное, если бы кто-то вошёл, он бы очень удивился: ледяная принцесса Розали Хейл, обнимающая на полу обычную человеческую девчонку. Но никто не вошёл. Вампиры умеют чувствовать, когда надо оставить людей в покое. Наконец слёзы иссякли. Я отстранилась, вытирая лицо рукавом. Розали протянула мне носовой платок, откуда он у неё взялся, я понятия не имела. — Спасибо, — прошептала я. — Ты должна успокоиться ради ребенка, Джессика, — сказала она, и её голос снова стал твёрже. Я вздрогнула, как от удара. В водовороте прощания с отцом я почти забыла, что Элис предрекла мне будущее материнство. — Не знаю, есть ли он, — прошептала я, кладя руку на живот. — Я ничего не чувствую. Не знаю, может ли он вообще быть. Карлайл говорил… — Карлайл много чего говорит, — перебила Розали, и в её голосе прозвучала та самая сталь, которую я знала. — Но он не бог. И даже не женщина, которая когда-то мечтала о ребёнке. Её глаза вспыхнули, и я вдруг поняла. Поняла, почему именно она пришла ко мне. Почему именно она сидит здесь, на полу, обнимает меня и говорит о ребёнке. — Ты хотела… — начала я, но осеклась. — Да, — коротко ответила она. И в этом «да» была целая жизнь. Жизнь, в которой у неё никогда не будет того, что, возможно, сейчас есть у меня. — Я хотела больше всего на свете. И если у тебя есть хотя бы шанс, то у меня его никогда не было… Джессика, ты не имеешь права сдаваться. Она взяла меня за руку, и её пальцы сжали мои с такой силой, что почти причиняли боль. — Твой отец пожертвовал собой, чтобы ты жила. Эдвард борется за каждый вдох, чтобы быть с тобой. Аро жаждет получить этого ребёнка, значит, он уже видит в нём ценность. Ты понимаешь? Я смотрела на неё, не в силах отвести взгляд. — Даже если ты не чувствуешь ничего сейчас, — продолжала она. — Даже если это только возможность, крошечный шанс. Ты должна жить так, будто это уже реальность. Потому что иначе… Иначе зачем всё это? Она отпустила мою руку и откинулась назад, прислоняясь спиной к креслу. Её идеальное лицо было спокойным, но я видела, как дрожат ресницы. — Я буду рядом, — тихо добавила она. — Странно, да? Я, которая терпеть не могла, когда Эдвард привёл тебя в наш дом. Я, которая считала, что люди только усложняют жизнь. А теперь ты единственное, что даёт мне надежду. — Надежду? — переспросила я. Она посмотрела на меня, и в её глазах блеснуло что-то очень похожее на слёзы. Но вампиры не плачут. — Надежду на то, что даже в этой бесконечной, холодной вечности есть место для чуда, — прошептала она. — Ты — чудо, Джессика. Ты единственная, кто выжил после укуса вампира, ты единственная, кто способен завести мёртвое сердце вновь. — Роуз, это не так работает. Посмотри на Эдварда? Если ты была при смерти до обращения, то моя кровь просто убьет тебя, Роуз. Ты станешь человеком, но ненадолго. С Деметрием сработало, поскольку он не умирал. — Знаю, но не отнимай у меня последнюю надежду. Я снова положила руку на живот. Пусто. Ничего. Только тепло моей собственной ладони. — Если ты решишься, то я дам тебе свою кровь, — прошептала я. Розали кивнула и легко поднялась с пола, протягивая мне руку, чтобы помочь встать. — Спасибо. Пойдём, — сказала она. — Нам нужно быть сильными. Хотя бы сегодня. Я приняла протянутую руку, Розали помогла мне подняться. Мы стояли в полутёмной библиотеке — две разные девушки. Одна бессмертная, другая уничтоженная горем. Но в тот момент между нами возникло нечто большее, чем дружба. Нечто, чему нет названия. — Спасибо, Розали, — сказала я. Она чуть улыбнулась впервые за всё время, что я её знала, улыбнулась мне по-настоящему, без тени превосходства или насмешки. — Не за что, Джесс, — ответила она, и в её голосе было столько тепла, сколько я никогда не ожидала от неё услышать. — Не за что.***
Палата Эдварда встретила меня привычной тишиной. С тех пор как мы с Джаспером забрали его отсюда несколько часов назад, ничего не изменилось: та же тусклая лампа в углу, тот же монотонный писк аппаратов, то же тяжелое дыхание под кислородной маской. Только за эти часы мир перевернулся с ног на голову. Я опустилась на стул у его кровати, взяла его холодную, почти прозрачную руку в свои ладони. Пальцы казались восковыми, неестественно длинными и хрупкими. Я поднесла их к губам, пытаясь согреть дыханием, пытаясь передать ему хоть каплю своего тепла. — Эдвард, — прошептала я, и имя его обожгло горло. — Папа уехал с ними, чтобы я могла остаться с тобой. Ты не можешь теперь уйти и бросить меня. Он не отвечал. Только веки чуть дрогнули, будто сквозь беспамятство он пытался пробиться ко мне. Я прижалась щекой к его ладони, закрыла глаза. Слез больше не было. Казалось, я выплакала все до дна, и теперь внутри только пустота. Дверь приоткрылась, и вошел Карлайл. Он остановился в ногах кровати, глядя на сына с той же мукой, что терзала меня. — Как он? — спросила я, не поднимая головы. — Без изменений, — тихо ответил Карлайл. — Организм борется, но его ресурсы не бесконечны. Я молча кивнула. Наступила пауза. Аппараты пищали ровно, мерно, как секундомер, отсчитывающий последние минуты. — Карлайл, — мой голос прозвучал хрипло, я откашлялась. — Я хочу спросить. — Да? Я подняла на него глаза. В полумраке палаты его лицо казалось привычно прекрасным, но таким уставшим. — Вы думали… обратить его снова? Карлайл замер. Его золотые глаза встретились с моими, и я увидела в них тень боли, которую доктор Каллен обычно скрывал за маской врачебного спокойствия. — Думал, — ответил он после долгой паузы. — Вчера, когда стало совсем плохо, после того как мы доставили его в больницу. Он ненадолго пришел в себя, когда мы немного сбили лихорадку. Я предложил ему, объяснил, что если ввести яд сейчас, в состоянии крайней слабости, процесс может пойти быстрее, что шанс есть. — И? — я подалась вперед, сжимая руку Эдварда. — Он отказался, — тихо произнес Карлайл. — Категорически. Сердце ухнуло вниз. Я смотрела на него, не в силах поверить. Как можно отказываться от жизни? От единственного шанса? — Но почему? — выдохнула я. — Почему он не хочет? Карлайл опустился на край кровати напротив меня. Его пальцы легли на одеяло, рядом с рукой Эдварда. — Он сказал, что не хочет вечности больше. Что если ему суждено умереть, значит, так должно быть. — Это безумие! — воскликнула я, и мой голос сорвался на крик, который тут же утонул в ватной тишине палаты. — Он не имеет права! Не имеет права выбирать смерть, когда… Я осеклась. Когда я, возможно, ношу его ребенка. Но я не могла сказать этого Карлайлу. Не сейчас, сначала нужно было убедиться во всем самой. — Я пытался убедить его, — продолжал Карлайл. — Говорил о тебе. О том, что ты не переживешь его потери. Но он… он сказал, что не хочет обрекать тебя на вечность с монстром. — Я никогда не считала его монстром, не больше чем саму себя! — горячо прошептала я, прижимаясь губами к холодной руке Эдварда. Карлайл смотрел на меня с бесконечной печалью. — Я знаю, Джессика. Для него обращение — не спасение, а проклятие, которое он не хочет делить с тобой. Я зажмурилась, чувствуя, как внутри закипает отчаяние. Глупый, благородный, невыносимый Эдвард. Он готов умереть, лишь бы не причинять мне боль. Но разве его смерть — не самая страшная боль? — Но теперь все иначе, — прошептала я почти себе. — Теперь есть… может быть… Карлайл наклонил голову, вслушиваясь. — Что иначе? Я открыла глаза и посмотрела на него. В его взгляде было столько сочувствия и готовности помочь, что я едва сдержала новый приступ слез. — Ничего, — соврала я. — Просто… я не могу без него. Не могу. Что будет, если мы не дадим Аро ребенка, которого ему так опрометчиво пообещала Элис? Карлайл пожал плечами: — Я не знаю. Мы что-то придумаем. И поверь, если бы я мог заставить его передумать, я бы сделал это. Но решение должен принять он сам. Даже сейчас, даже в этом состоянии. В прошлый раз меня попросила его мать, но больше я не буду обращать никого против воли… — А если я попрошу его? — с надеждой спросила я. — Если я скажу, что хочу, чтобы он жил любой ценой? Карлайл покачал головой. — Он в полубессознательном состоянии. Даже если он услышит тебя… не знаю, сможет ли Эдвард ответить. — Но шанс есть? Он помолчал, потом медленно кивнул. — Шанс есть всегда. Но… Джессика, ты должна понимать. Даже если он согласится, обращение в таком состоянии — это риск, учитывая, что он был не совсем вампиром до этого, и какое влияние ты оказывала на него. Процесс либо может не начаться, или затормозится и занять недели, а не дни. И все это время он будет прикован к постели, мучительно превращаясь. И первое, что он увидит, придя в себя… будет жажда крови. Я сглотнула. — Я могу помочь ему справиться с ней. Вы же знаете, что могу. Карлайл посмотрел на меня долгим, изучающим взглядом. — Ты удивительная девушка, Джессика Стенли, — тихо произнес он. — Я понимаю, почему мой сын полюбил тебя. Я слабо улыбнулась. — Так вы поможете? — Да, — пообещал Карлайл. Он поднялся и направился к двери. У порога остановился. — Твой отец… — начал он осторожно. — Я очень сожалею. Он храбрый человек. Комок снова подступил к горлу. — Спасибо. Карлайл вышел, и я снова осталась одна с Эдвардом. Я снова прижалась щекой к его руке, чувствуя слабое, едва уловимое биение пульса. Тонкая ниточка, связывающая его с жизнью. — Эдвард, — прошептала я. — Пожалуйста, держись. Не уходи. Ты нужен мне. Ты нужен… нам. Моя свободная рука легла на живот. — Если ты сейчас уйдешь, — продолжала я, — ты никогда не узнаешь и не увидишь свою дочь. А я хочу, чтобы ты ее увидел, чтобы был рядом. Пожалуйста, Эдвард. Борись, хотя бы ради меня. Тишина. Только писк аппаратов и его прерывистое дыхание. Я закрыла глаза и стала ждать чуда. В палате было холодно, но я держала его руку и грела своим теплом. Потому что больше ничего не могла дать ему, кроме самой себя.