Истина, сказанная в море лжи. Часть 1

Перевод
G
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
651 страница, 266 752 слова, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 12 Отзывы 25 В сборник

Глава 38 : Пони-вечеринки!

Настройки

Пони для дикой вечеринки

Стук копыт, учащенное биение сердца.

Царит радостный хаос

***

      —Один на один, — бросила вызов Луке Рея. —Чего ты боишься?       Парень скривил губы. Солдаты, которые собирались их убить, колебались, ожидая его приказа. Прежде чем он успел что-либо сказать, Агрий, человек-медведь, выскочил на палубу, ведя за собой летающую лошадь. Это был первый чисто-черный пегас, которого Рея когда-либо видела, с крыльями, как у гигантского ворона.       —О, Блэкджек... — сказала Рея. — Как он прекрасен!       Пегас взбрыкнул и заржал. Рея поняла его мысли, он обзывал Агрия и Луку такими ругательствами, что Хирон вымыл бы ему морду седельным мылом.       —О, смотрите! Мы нашли мою лошадиную версию! Хе-хе-хе.— Рея рассмеялась.       —Блэкджек? — спросил Аидоней.       Но Посейдонас сказал:       —Это грязный рот.       Аидоней вздохнул.       —Сэр! — крикнул Агрий, уворачиваясь от копыта пегаса. —Ваш конь готов!       Лука не сводил глаз с Реи.       —Ты не заставишь меня сражаться с Реей.       Рея притворно надулась.       —Ой, я вижу, что малыш Лука боится, что его воины увидят, как его высекут! Ой-ой-ёй. Она продолжила детским голосом. —Малышу Луке нужны подгузники и молочная бутылочка? Ооо, как мило!       Лука взглянул на своих людей, она поймала его в ловушку. Если он отступит сейчас, он будет выглядеть слабым. Если он будет сражаться с ней, он потеряет драгоценное время, чтобы погнаться за руном.       Что касается Реи, то лучшее, что она могла сделать сейчас, — это отвлечь его.       —Я убью тебя быстро, — решил он и поднял оружие.       Его клинок сверкал зловещим серо-золотым светом там, где человеческая сталь была сплавлена ​​с небесной бронзой.       Рея почти чувствовала, как клинок борется сам с собой, словно два противостоящих магнита, связанных вместе.       Лука свистнул одному из своих людей, который бросил ему круглый кожаный и бронзовый щит. Он злобно ухмыльнулся Рее.       —Лука, — сказала Аннабет, — По крайней мере, дай ей щит.       —Извини, Аннабет, — сказал он. —Ты приносишь на эту вечеринку свое собственное оборудование.       Рея потеряла интерес к парню и опустила взгляд в пол, по-видимому, это оскорбило кого-то, кроме Луки.       —Не смотри на него сверху, ты наглая девченка! Ты думаешь, что он слаб? Так посмотри ему в глаза, если хватит смелости! — закричал на нее полубог.       Рея искоса взглянула на полубога, который осмелился накричать на нее, а затем указала на него пальцем.       Затем полубог упал на пол.       —Если вы не хочтите закончить так же, как этот дурак, вам лучше отказаться от Луки, — сказала Рея, даже не поднимая взгляд.       Аннабет и Гроувер сглотнули, в то время как Лука и другие полубоги замерли. Один из них подошел к своему павшему товарищу и, осмотрев его, понял, что он мертв.       —Ты сказала «один на один», Рея, похоже, ты не держишь своего слова.— Лука попытался скрыть свой страх, но это было трудно, когда девушка перед ним могла убить, только просто посмотрев на тебя.       —Ах, точно, я забыла свою ошибку, — она поправила трезубец в руке.       Лука собрал всю свою храбрость в кулак, затем бросился на нее, она увернулась от его атаки и атаковала его. Лука поднял свой щит, но какая польза от щита против Божественного Оружия, такого как трезубец в ее руке? Трезубец пронзил щит вместе с рукой Люка, которая его держала.       —ААААА! — вскрикнул Люк в агонии и отбросил щит.       Рея не теряла времени и ударила Луку в живот концом трезубца, отправив его к ногам его последователей.       Орей бросился на Рею, но из его рта вылетела стрела с красным оперением. С удивленным выражением на волосатом лице он рухнул на палубу.       —Брат! — взвыл Агрий. Он отпустил поводья Пегаса ровно настолько, чтобы черный конь успел пнуть его в голову и свободно улететь над заливом Майами.       На долю секунды охранники Луки были слишком ошеломлены, чтобы что-либо сделать, кроме как наблюдать, как тела близнецов-медведей растворяются в дыму. Затем раздался дикий хор боевых кличей и грохот копыт по металлу. Дюжина кентавров выскочила из главной лестницы.       —Пони! — воскликнул Тайсон с восторгом.       Хирон был среди толпы, но его родственники были совсем не похожи на него. Были кентавры с черными телами арабских жеребцов, другие с золотыми паломино, третьи с оранжево-белыми пятнами, как у лошадей-краснокровок. Некоторые были одеты в яркие футболки с буквами Day-Glo, которые гласили: PARTY PONIES: SOUTH FLORIDA CHAPTER. Некоторые были вооружены луками, некоторые бейсбольными битами, некоторые пейнтбольными ружьями. У одного было лицо, раскрашенное как у воина команчей, и он размахивал большой оранжевой рукой из пенопласта, изображая большую цифру 1. Другой был с голым торсом и полностью выкрашен в зеленый цвет. У третьего были очки-гугли с глазами, подпрыгивающими на пружинах-слинках, и одна из тех бейсболок с прикрепленными по бокам банками содовой и соломинками.       Они ворвались на палубу с такой яростью и красочностью, что на мгновение даже Лука, который все еще приходил в себя после атаки, выглядел ошеломленным.       —Честно говоря, я не могу сказать, пришли они праздновать или атаковать, — сказала Рея с невозмутимым выражением лица.       —Мне надоел этот цирк, который ты называешь дракой, — сказал Посейдонас.       —Я собираюсь вернуться в свой замок. Если будет что-то новое, расскажи, — сказал Аидоней.       Зная Посейдонаса, он пошел в библиотеку.       Когда Лука поднимал меч, чтобы сплотить свои войска, кентавр выстрелил самодельной стрелой с кожаной боксерской перчаткой на конце. Она ударила Люка в лицо и отправила его в бассейн.       Рея показала кентавру большой палец вверх.       —То что надо!       Воины разбежались, их нельзя винить. Столкновение с копытами вздыбленного жеребца само по себе страшно, но когда это кентавр, вооруженный луком и кричащий в шляпе, пьющей газировку, даже самый храбрый воин отступит.       —Идите и возьмите! — крикнул один из участников вечеринки.       Они дали волю своим пейнтбольным ружьям. Волна синего и желтого взорвалась против воинов на корабле, ослепив их и забрызгав с головы до ног. Они попытались убежать, но поскользнулись и упали.       Хирон подскочил к Аннабет и Гроуверу, аккуратно поднял их с палубы и посадил себе на спину.       Лука выкарабкался из бассейна.       —Атакуйте, глупцы, — приказал он своим солдатам. Где-то внизу под палубой загудел большой тревожный колокол.       Рея подошла к бассейну и наступила на голову Лука, толкая его в воду.       —Дурак! — сказала она, подражая Экскалибуру из «Пожирателя душ», и оставила его без сознания в воде, прежде чем пошла к кентавру, который помог ей подняться.       —Уходим, братья! — сказал Хирон.       —Тайсон!» — закричала она. —Давай!       Тайсон бросил двух воинов, которых он собирался связать в узел, и побежал трусцой, а затем запрыгнул на спину кентавра.       —Чувак! — простонал кентавр, едва не сгибаясь под тяжестью Тайсона. —Слова «низкоуглеводная диета» тебе что-нибудь говорят?       Пока кентавры выбирались из корабля с героями на спинах, Рея создала гигантскую волну, воины Луки смотрели на волну широко раскрытыми глазами, гигантская волна обрушилась на них, перевернув принцессу Андромеду вверх ногами.       —Обед из ублюдков подан!—крикнула Рея, показывая средний палец кораблю.       Улицы и здания начали размываться, когда кентавры набирали скорость. Казалось, что пространство уплотняется — как будто каждый шаг кентавра уносил им мили и мили. В мгновение ока они оставили город позади.       Они мчались по болотистым полям с высокой травой, прудам и низкорослым деревьям. Наконец, они оказались в трейлерном парке на краю озера. Все трейлеры были прицепами для лошадей, напичканными телевизорами, мини-холодильниками и москитными сетками. Они были в лагере кентавров.       —Чувак! — сказал тусовщик, выгружая свое снаряжение. —Ты видел этого медведя? Он такой: «Ого, у меня во рту стрела!»       Кентавр в очках-бабахах рассмеялся.       —Это было потрясающе! Удар головой!       Два кентавра со всей силы бросились друг на друга, столкнулись головами, а затем, шатаясь, разбрелись в разные стороны с безумными ухмылками на лицах.       Хирон вздохнул. Он посадил Аннабет и Гроувера на пикниковое одеяло рядом с Реей.       —Я бы очень хотел, чтобы мои кузены не стучались головами друг о друга. У них нет лишних мозговых клеток.       Рея фыркнула.       —Спасибо, что пришел, Хирон.       Он сухо улыбнулся ей.       —Ну, я не мог позволить тебе умереть, особенно после того, как ты очистила мое имя. Затем он посмотрел на ее наряд. —С каких пор ты носишь хитон?       —Спа салон Цирцеи.       —Мг, — кивнул он.       —Но как ты узнал, где мы? — спросила Аннабет.       —Предварительное планирование, моя дорогая. Я думала, что тебя выбросит на берег около Майами, если ты выберешься из Моря Чудовищ живой. Почти все странное выбрасывает на берег около Майами.       —О, спасибо, — пробормотал Гроувер.       —Мусор. — Раздался голос Посейдонаса. Гроувер резко повернул голову к браслету, а затем посмотрел на Рею, которая вздохнула и сделала жест «позже».       —Нет, нет, — сказал Хирон. —Я не имел в виду... О, неважно. Я рад видеть тебя, мой юный сатир. Дело в том, что мне удалось подслушать послание Реи Ирис и отследить сигнал. Мы с Ирис дружим уже много веков. Я попросил ее сообщать мне о любых важных сообщениях в этой области. Затем мне не составило труда убедить моих кузенов поехать к вам на помощь. Как видите, кентавры могут перемещаться довольно быстро, когда захотят. Расстояние для нас — это не то же самое, что расстояние для людей.       Рея посмотрела на костер, где три пони обучали Тайсона обращению с пейнтбольным ружьем. Она улыбнулась Тайсону, который немного повеселился.       —У Луки на борту корабля Кронос, ну… части его, во всяком случае, — сказала Рея. —Что нам делать?       Ничего, просто подожди неосвещенный Лабиринт, потом война, потом похищение, потом Лагерь Юпитера, потом Тартар, потом война с Геей, потом... Я не знаю. —ответила сама себе Рея.— Кстати о Лагере Юпитера, не забыть написать письмо самому себе!       Хирон посмотрел на нее.       —Боюсь, Рея, сегодня была ничья. У нас не хватило численности, чтобы захватить этот корабль. Люк не был достаточно организован, чтобы преследовать нас. Никто не победил.       —Но мы получили руно! — сказала Аннабет. —Кларисса сейчас возвращается с ним в лагерь.       Хирон кивнул, хотя все еще выглядел обеспокоенным.       —Вы все настоящие герои, вы должны вернуться в Холм Полукровок. Кентавры понесут вас.       —Ты ведь тоже идёшь, да? — спросила Аннабет.       —О да, Аннабет. Я буду рад вернуться домой. Мои собратья здесь просто не ценят музыку Дина Мартина. К тому же, мне нужно поговорить с мистером Д. Остаток лета нужно распланировать. Столько всего нужно тренировать. И я хочу увидеть… Мне любопытно узнать о Руне.       Возле костра Тайсон выстрелил из своего пейнтбольного ружья. Синий снаряд ударил в одного из кентавров, отбросив его назад в озеро. Кентавр выскочил, ухмыляясь, покрытый болотной грязью и синей краской, и показал Тайсону два больших пальца.       —Аннабет, — сказал Хирон, — возможно, вы с Гроувером присмотрите за Тайсоном и моими кузенами, прежде чем они, э-э, научат друг друга учить слишком плохим привычкам?       Аннабет встретилась с ним взглядом. Между ними возникло какое-то понимание.       —Конечно, Хирон, — сказала Аннабет. —Давай, козлик.       —Но мне не нравится пейнтбол.       —Да, ты это делаешь.— Она подняла Гроувера на копыта и повела его к костру.       —Рея, по дороге сюда я разговаривал с Аннабет. Разговор о пророчестве.       Но я не спрашивал Аннабет об этом чертовом пророчестве, я и так его знаю! Рея не понимала, к чему идет разговор.       —Я ее об этом не спрашивала…       —Я знаю, но на всякий случай я просто хотел напомнить тебе, чтобы ты не делала этого, пока тебе не исполнится шестнадцать. А до этого еще три года. Сейчас мы должны просто тренировать тебя как можно лучше, а будущее предоставить Судьбе.       —Ладно, слушай, не будем говорить о пророчестве, бла-бла-бла, сейчас не время, бла-бла-бла. Я не хочу обидеть тебя, но мне уже сказали все, что можно было. Давай уже возвращаться в лагерь, — сказала Рея, не глядя на Хирона.       Хирон воспринял это так, будто она обиделась, но Рее просто было скучно, и она хотела лечь в постель и принять чертов четырехчасовой душ, используя всю косметику детей Афродиты!       —Ах да, и то, что ты сын Кроноса, не означает, что они должны были тебя изгнать, это было глупо.       —Ты знал, что он мой отец? — удивился Хирон.       —Боже, за кого ты меня принимаешь?
47 Нравится 12 Отзывы 25 В сборник