Истина, сказанная в море лжи. Часть 1

Перевод
G
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
651 страница, 266 752 слова, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 12 Отзывы 25 В сборник

Глава 51. Нам... Мнем... уф... Немейский лев!

Настройки

Пир Немейского льва,

Мусор сожран, Фу!

Рея, где твоя рубашка?

***

      Рея пробежала через Молл, ворвалась в Музей авиации и космонавтики и, пройдя через зону приема гостей, сняла шапку-невидимку.       Основная часть музея представляла собой одну огромную комнату с ракетами и самолетами, висящими на потолке. Три уровня балконов закручивались вокруг, так что можно было смотреть на экспонаты с разных высот. Место было не переполнено, всего несколько семей и пара экскурсионных групп детей, вероятно, совершавших одну из тех школьных поездок на каникулы. Она столкнулась с Гроувером, который вскрикнул от удивления, увидев ее. Зои и Бьянка держали стрелы, нацеленные ей в грудь. Их луки только что появились из ниоткуда.       Когда Зоя поняла, кто такая Рея, она, похоже, не спешила опускать лук.       —Ты! Как ты смеешь показываться здесь?       —Рея! — сказал Гроувер. —Слава богам. — Зои посмотрела на него, и он покраснел. —Я имею в виду, э-э, боже. Тебе не следует здесь находиться!       —Лука здесь.       Гнев в глазах Талии тут же растаял. Она положила руку на свой серебряный браслет.       —Где?       Рея рассказала им о Музее естественной истории, докторе Торне, Луке и Генерале.       —Генерал здесь?— Зои выглядела ошеломленной. —Это невозможно! Ты лжешь.       —Зачем, черт возьми, мне врать об этом? Послушайте, времени нет. Спартои — это...       —Что? — потребовала Талия. —Сколько?       —Двенадцать, — сказала Рея. —И генерал, он сказал, что посылает что-то, «товарища по играм», чтобы отвлечь вас сюда. Монстра.       Талия и Гроувер обменялись взглядами.       —Мы шли по следу Артемиды, — сказал сатир. — Я был почти уверен, что он ведет сюда. Какой-то сильный запах монстра… Она, должно быть, остановилась здесь в поисках таинственного монстра. Но мы пока ничего не нашли.       —Зои, — нервно сказала Бьянка, —если это генерал...       —Этого не может быть! — резко ответила Зои. —Рея, должно быть, увидела послание Ириды или какую-то другую иллюзию.       —В последний раз, когда я проверяла, иллюзии не растрескивали мраморные полы, — встряла Рея.       Зои глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.       —Если Рея говорит правду о воинах-скелетах, — сказала она, — у нас нет времени спорить. Они самые худшие, самые ужасные… Мы должны уйти сейчас.       —Хорошая идея, — сказала Рея.       —Я не включала тебя, — сказала Зои. —Ты не часть этого квеста.       —Просто скажи, что ты все еще держишь обиду за то, что я тебя избила, — невозмутимо заперечила Рея. —Мне жаль, что я тебя разочаровала, но если бы я не надрала тебе задницу во время захвата флага, мой наставник сразил бы меня и прочитал бы мне лекцию о том, какой я позор совершенству и бла-бла-бла.       Посейдонас пристально посмотрел на нее.       —Тебе не стоило приходить, Рея, — мрачно сказала Талия. —Но теперь ты здесь. Пошли. Давай вернемся к фургону.       —Это не твое решение! — резко ответила Зои.       Талия нахмурилась.       —Ты здесь не босс, Зои. Мне все равно, сколько тебе лет! Ты все равно самодовольная маленькая засранка!       —Кого ты назвала засранка, ты, идиотка! — закричала Зои.       Талия выглядела так, будто собиралась ударить Зои. Затем все замерли, они услышали рычание настолько громкое, что подумали, будто запускается один из ракетных двигателей.       Внизу закричали несколько взрослых. Маленький детский голосок завизжал от восторга:       —Котеночек!       Что-то огромное прыгнуло по пандусу. Оно было размером с пикап, с серебряными когтями и золотистым блестящим мехом.       —Вот дерьмо, — озвучила Рея то, о чем все подумали.       —Немейский лев, — сказала Талия. —Не двигайся.       Лев ревел так громко, что волосы Реи разошлись. Его клыки сверкали, как нержавеющая сталь.       —Разойдемся по моей команде, — скомандывала Зои. —Постарайся отвлечь его.       —До каких пор? — спросил Гроувер.       —Пока я не придумаю, как его убить. Вперёд!       Рея призвала свой трезубец и покатилась влево. Стрелы свистели мимо нее, а Гроувер играл на своей тростниковой свирели резкий твит-твит.       Зои и Бьянка взбираются на капсулу Аполлона. Они выпускали стрелы, одну за другой, и все они безвредно разбивались о металлическую шерсть льва. Лев схватил капсулу и наклонил ее на бок, сбросив Охотников со спины.       Гроувер заиграл неистовую, ужасную мелодию, и лев повернулся к нему, но Талия встала у него на пути, держа Эгиду, и лев отпрянул.       —Мерзость, держи это подальше от меня!       Рея чуть не споткнулась, когда услышала это. Ладно, мне правда нужно выяснить, почему я понимаю львов, это становится смешным.       —Хей-йа! - сказала Талия. —Назад!       Лев зарычал и зарычал когтями в воздух, но отступил, словно щит был пылающим огнем.       На секунду Талия взяла его под контроль. Затем лев присел, напрягая мускулы ног. Он собирался прыгнуть.       —Эй! — закричала Рея.       Лев посмотрел на нее, и она плеснула в него водой. Возможно, это не причинило ему вреда, но это его разозлило.       Рея увернулась от удара, направленного на нее.       —Зоя! Целься в пасть, когда можешь!       Она ударила льва по носу своим трезубцем. Зверь раздраженно застонал.       Затем она подпрыгнула и приземлилась на крыло старомодного серебристого самолета, который накренился и едва не сбросил ее на пол тремя этажами ниже.       Стрела просвистела мимо ее головы. Лев прыгнул на самолет, и тросы, удерживающие самолет, начали стонать. Лев ударил ее, и она заблокировала его своим трезубцем, прежде чем оттолкнула лапу и упала на следующий экспонат.       Монстр прыгнул. Стрела пролетела мимо него, промахнувшись, и Рея упала с космического корабля на верхнюю часть напольного экспоната — огромную модель Земли.       Немейский лев зарычал и удержался на космическом корабле, но его вес был слишком велик. Один из шнуров лопнул. Когда дисплей качнулся вниз, как маятник, лев спрыгнул на Северный полюс модели Земли.       —Я сорву ваши головы!       —Гроувер! — закричала Рея. —Очисти территорию!       Группы детей бегали вокруг с криками. Гровер попытался отвести их подальше от монстра, как раз когда другой шнур на космическом корабле лопнул, и экспонат рухнул на пол. Талия спрыгнула с перил второго этажа и приземлилась напротив Реи, на другой стороне земного шара. Лев рассматривал их обоих, пытаясь решить, кого из них убить первым.       Зои и Бьянка были над ними, держа луки наготове, но им приходилось постоянно перемещаться, чтобы выбрать подходящий угол.       —Нет четкого выстрела! — закричала Зои. —Заставьте его раскрыть рот пошире!       Лев зарычал с вершины шара.       —Талия, — сказала Рея, — займи его чем-нибудь.       Она мрачно кивнула.       —Привет!— Она направила копье, и вылетела паучья дуга синего электричества, ударив льва в хвост.       —Будь проклята! — Лев повернулся и набросился. Талия откатилась с его пути, держа Эгиду, чтобы удержать монстра на расстоянии.       Итак, есть одна проблема…       Сувенирный магазин? Да, он был закрыт.       И поэтому Рее пришлось поступить по-другому: она пошла к ближайшему мусорному баку и взяла пластиковый пакет.       —Рея, что ты делаешь?! — закричала Зои.       Рея сняла свою походную рубашку — потерь не было — и положила мусорный мешок внутрь рубашки, прежде чем побежать ко льву.       Зои и Бьянка все еще осыпали монстра стрелами, но это не помогло. Лев, казалось, знал, что лучше не открывать пасть слишком часто. Он лязгнул на Талию, полоснув ее когтями. Он даже сузил глаза до крошечных щелей.       Талия ударила монстра и отступила. Лев надавил на нее.       —Рея, — позвала она, — что бы ты ни собиралась делать...       Лев зарычал и шлепнул ее, как игрушку для кошек, отправив ее в полет в сторону ракеты «Титан». Ее голова ударилась о металл, и она сползла на пол.       —Киса, киса! — закричала Рея льву.       Она бросила в него свой трезубец, он отскочил от бока льва, но этого было достаточно, чтобы привлечь внимание монстра. Он повернулся к ней и зарычал.       Рея бросилась на льва, и когда тот прыгнул, чтобы перехватить ее, она бросила мусор ему в пасть.       Глаза льва расширились, и он задохнулся, как кот, наглотавшийся шерсти.       —Готовьте стрелы! — крикнула Рея.       Позади нее послышались крики людей. Гроувер играл на своей волынке еще одну ужасную песню.       Рея убежала от льва. Он успел проглотить мусор.       —Это было восхитительно, не правда ли? — Риа одарила его презрительной улыбкой.       А потом он совершил ошибку, начав рычать на нее.       И знаете что? Поскольку сувенирный магазин был закрыт, она не могла сделать то, что сделала ее коллега, и поскольку у нее больше нет мусора, и она уже пожертвовала своей рубашкой... так что бюстгальтер пришлось пожертвовать на общее благо.       И вот ее бюстгальтер попал ему в горло. ~       Аидоней разочарованно прикрыл лицо рукой.       Увидев это, Посейдонас вышел из тронного зала. ~       Лев не мог перестать давиться, и бюстгальтер тоже не хотел идти ему в глотку, глаза льва вылезли из орбит. Он широко раскрыл пасть и встал на задние лапы, пытаясь уйти от Реи.       —Стреляйте! — закричала Рея.       Тут же стрелы пронзили пасть льва — две, четыре, шесть. Лев дико забился, повернулся и упал назад. И затем он замер.       По всему музею завыли сигналы тревоги. Люди толпами устремлялись к выходам. Охранники в панике бегали вокруг, не понимая, что происходит.       Гроувер встал на колени рядом с Талией и помог ей подняться. Она выглядела в порядке, просто немного ошеломленной. Зои и Бьянка спрыгнули с балкона и приземлились рядом с Реей.       Зои сняла пальто и бросила его в Рею.       —Это была… интересная стратегия.       —Оно того стоит, — пожала плечами Рея.       Охотница не спорила.       Казалось, лев тает, как это иногда случается с мертвыми монстрами, пока не остается только его сверкающая меховая шуба, да и та, казалось, уменьшается до размеров обычной львиной шкуры.       —Возьми, — сказала ей Зои.       Рея уставилась на нее.       —Ты убила его.       Она покачала головой, почти улыбаясь.       —Я думаю, твой держатель груди сделал это. Справедливость есть справедливость, Рея Джексон. Забери шкуру.       —…да, не называй это держателем груди, просто назови это бюстгальтером, — сказала Риа, прежде чем повернуться и посмотреть на Талию и Гроувера. —Вы, ребята, в порядке?       —Да...почему ты полуголая? Где твоя рубашка? — спросила Талия.       Гроувер почтительно отвернулся.       —Лев съел его.— Рея ухмыльнулась.—Вы, ребята, разберитесь с этим, я вернусь с рубашкой.       Если вам интересно, она ворвалась в сувенирный магазин, чтобы купить рубашку.       И она вернулась с рубашкой с надписью « АПОЛЛОН» и черным пальто.       —Не в моем стиле, — пробормотала Рея, прежде чем вернуть Зои пальто.       —Нам нужно выбираться отсюда, — сказал Гроувер. —Охранники не будут долго оставаться в замешательстве.       —Охранники — не самая большая наша забота, — сказала Зои. —Смотрите.       Сквозь стеклянные стены музея они могли видеть группу мужчин, идущих по лужайке. Серые люди в серых камуфляжных костюмах. Они были слишком далеко, чтобы мы могли видеть их глаза, но они чувствовали, что их взгляд направлен прямо на Рею.       —Идите, — сказала Рея. —Они будут охотиться за мной. Я отвлеку их.       —Нет, — сказала Зои. —Мы идем вместе. Теперь ты часть этого квеста. Ты пятый участник поиска. И мы никого не оставим позади.       —Я чувствую приближение хайку, — сказала Рея. —Зои попадает в цель, Немейский лев замолк на век, Величие вырвалось из оков.       Зои ударила ее.
47 Нравится 12 Отзывы 25 В сборник