Слова Реи Нико.
В его сердце расцветает гнев,
Зов Пана.
***
Прежде чем Рея покинула Олимп, она решила сделать несколько звонков. Это было нелегко, но она наконец нашла тихий фонтан в углу сада и отправила сообщение Ириды своему брату Тайсону под морем. Она рассказала ему об их приключениях, и Бесси — он хотел услышать каждую деталь о милом детеныше коровьей змеи — и Рея заверила его, что Аннабет в безопасности. Наконец она нашла время сказать ему, чего она хотела. —Можешь ли ты создать что-то, что сможет блокировать яд дракона? — спросила Рея. —Я не знаю, но другие могут! Я спрошу их! — пообещал Тайсон. —Я приеду и сделаю это следующим летом. —О, так ты возьмешь отпуск, хорошо. —Да! Я сделал две тысячи семьсот сорок один магический меч, - гордо сказал Тайсон, показывая ей новейший клинок. —Босс говорит: "хорошая работа"! Он разрешит мне отдохнуть все лето. Я поеду в лагерь! Они некоторое время говорили о военных приготовлениях и битве Посейдона с другими морскими богами, которые объединились с Кроносом, и обо всех тех классных вещах, которые они могли бы сделать вместе следующим летом, но затем босс Тайсона начал на него кричать, и ему пришлось вернуться к работе. Она вытащила еще одну золотую драхму и сделала еще одно послание Ириды. —Салли Джексон, — сказала Рея. —Верхний Ист-Сайд, Манхэттен. Туман мерцал, и за нашим кухонным столом сидела ее мама, которая смеялась и держалась за руки со своим другом мистером Блоуфишем. Рея прикрыла рот рукой, чтобы скрыть смех, но из ее уст вырвалось фырканье, которое заметила только ее мать, она обернулась и увидела ее. Глаза Салли расширились. Она очень быстро отпустила руку мистера Блоуфиша. —О, Пол! Знаешь что? Я оставила свой дневник в гостиной. Не мог бы ты принести его мне? —Конечно, Салли. Без проблем. Он вышел из комнаты, и тут же ее мама наклонилась к посланию Ирис. —Рея! С тобой все в порядке? —Ха-ха, я в порядке. Как продвигается семинар по писательскому мастерству? Она поджала губы. —Все в порядке. Но это не важно. Расскажи мне, что случилось! Рея не остановила улыбку, расползающуюся по ее лицу, она хотела подразнить свою мать еще больше, но остановилась и рассказала ей все так быстро, как только могла. Она вздохнула с облегчением, когда услышала, что Аннабет в безопасности. —Я знала, что ты сможешь это сделать! — сказала она. —Я так горжусь. —Ну, ладно, я лучше позволю тебе вернуться к твоей домашней работе. —Рея, я… Пол и я… —Мама, ты счастлива? Вопрос, казалось, застал ее врасплох. Она на мгновение задумалась. —Да. Я действительно счастлива, Рея. Рядом с ним я счастлива. —Хорошо, что твой вкус в отношении мужчин улучшается, — сказала Риа. Салли вздохнула на этот комментарий. —Ты обещаешь не называть его мистером Иглобрюхом? — спросила она. Рея пожала плечами. —Ну, может, и не в лицо, но многого обещать не могу! —Салли? — крикнул мистер Блофис из гостиной. —Тебе нужна зеленая папка или красная? —Я лучше пойду, — сказала ей Салли. —Увидимся на Рождество? —Ты кладешь мне в чулок синие конфеты? Она улыбнулась. —Если ты не слишком стара для этого. —Я никогда не буду слишком стара для конфет. —Тогда увидимся. Она махнула рукой сквозь туман. —Я забыла сказать ей, что хочу маленького братика или сестричку, — сказала Рея. Аидоней усмехнулся. —Может быть, в следующий раз.***
По сравнению с горой Олимп Манхэттен был тихим. Пятница перед Рождеством, но было раннее утро, и на Пятой авеню почти никого не было. Аргус, многоглазый начальник охраны, подобрал Аннабет, Гроувера и Рею у Эмпайр-стейт-билдинг и отвез их обратно в лагерь сквозь легкую метель. Скоростная автомагистраль Лонг-Айленда была почти пустынной. Когда они поднимались обратно на Холм полукровок к сосне, где сверкало Золотое руно, Хирон встретил их в Большом доме горячим шоколадом и поджаренными сэндвичами с сыром. Гроувер отправился со своими друзьями-сатирами, чтобы распространить слух о нашей странной встрече с магией Пана. Через час сатиры уже бегали взволнованные, спрашивая, где находится ближайший эспрессо-бар. Аннабет и Рея сидели с Хироном и некоторыми другими старшими участниками лагеря — Бекендорфом, Силеной Борегард и братьями Столл. Даже Кларисса из домика Ареса была там, вернувшись со своей секретной разведывательной миссии. У нее был новый шрам на подбородке, а ее грязные светлые волосы были коротко подстрижены и растрепаны, словно кто-то атаковал их парой безопасных ножниц. —У меня новости, — пробормотала та беспокойно. —Плохие новости. —Я введу вас в курс дела позже, — сказал Хирон с напускной веселостью. —Главное, что ты победила. И ты спасла Аннабет! Аннабет благодарно улыбнулась Рее, которая не стала отвечать ей тем же, погрузившись в свои мысли. —Лука жив, — сказала Рея. Аннабет села. —Откуда ты знаешь? —Личное мнение? Он очень ценная пешка для Кроноса, чтобы позволить ему умереть, и я поддерживаю то, что мне сказали, — сказала Рея. —Ну, — Аннабет неловко поерзала в кресле. — Если финальная битва действительно произойдет, когда Рее будет шестнадцать, у нас, по крайней мере, есть еще два года, чтобы что-то придумать. Выражение лица Хирона было мрачным. Он сидел у огня в своем инвалидном кресле. —Два года могут показаться долгим сроком, — сказал он. —Но это мгновение ока. Я все еще надеюсь, что ты не дитя пророчества, Рея. Но если ты таковая, то вторая война титанов уже близко. Первый удар Кроноса будет здесь. О, да ладно, Я дитя пророчества. —Думаю, это потому, что полубоги — это инструменты, — сказала Рея. —Да, именно так... боги используют героев как свои орудия, — просто сказал Хирон. — Уничтожьте орудия, и боги будут искалечены. Сюда придут войска Луки. Смертные, полубоги, чудовища... Мы должны быть готовы. Новости Клариссы могут дать нам подсказку о том, как они будут атаковать, но... Раздался стук в дверь, и в гостиную вошел Нико ди Анджело, тяжело дыша. Его щеки раскраснелись от холода. Он улыбался, но тревожно оглядывался. —Эй! Где... где моя сестра? Хирон и Аннабет посмотрели на Рею, которая посмотрела на них в ответ, прежде чем вздохнуть. —Нико, давай поговорим на улице, — она встала со своего удобного кресла. —Бьянка умерла во время поисков.— Рея не стала приукрашивать ситуацию, она решила сорвать пластырь начисто, без всякой жалости. И Нико воспринял эту новость молча. —Бьянка пожертвовала собой, чтобы спасти квест, — продолжила она. —И она хотела, чтобы это было у тебя. Она вытащила маленькую фигурку бога, которую Бьянка нашла на свалке. Нико держал ее на ладони и смотрел на нее. Они стояли у обеденного павильона, где Нико и она в прошлый раз шпионили за охотницей. Ветер был пронзительно холодным, даже несмотря на магическую защиту лагеря от непогоды. —Почему ты не защитил ее? — спросил Нико. Она даже не пыталась объясниться или защитить себя, ее лицо оставалось лишенным эмоций. Он уставился на нее, его глаза были красными. Он сжал свой маленький кулак вокруг статуи бога. —Я доверял тебе! Я думал, что ты заботишься, но на самом деле ты не заботилась! Я не должен был доверять тебе. — Его голос сорвался. —Мои кошмары были правдой!— Он швырнул статую бога на землю. Она загрохотала по ледяному мрамору. — Я ненавижу тебя! Ее молчание еще больше разозлило его. —Она умерла из-за тебя!— Он закрыл глаза. Все его тело дрожало от ярости. —Я должен был знать это раньше. Она сейчас на Полях Асфоделей, стоит перед судьями, ее судят. Я чувствую это. Они услышали новый звук позади себя. Шипящий, грохочущий шум. Рея повернулась, чтобы посмотреть на монстров, и Нико ахнул. Они столкнулись с четырьмя воинами-скелетами. Они ухмыльнулись бесплотными ухмылками и двинулись вперед с обнаженными мечами. —Ты пытаешься меня убить! — закричал Нико. —Ты привела эти… эти штуки? —Они следовали за мной, я не хотела приводить их конкретно к тебе, — небрежно сказала Рея. —Я тебе не доверяю! Первый скелет бросился в атаку. И Рея отбила его клинок своим трезубцем, но остальные трое продолжали наступать. Она разрубила одного пополам, и он тут же начал срастаться. Она отбила голову другому, но он просто продолжал сражаться. Рея продолжала уворачиваться, пока скелеты пытались загнать ее в угол. —Нет! — крикнул Нико громче. —Уходи! Земля под ними загрохотала. Скелеты замерли. Рея откатилась с дороги как раз в тот момент, когда у ног четырех воинов образовалась трещина. Земля разорвалась, словно щелкающая пасть. Из трещины вырвалось пламя, и земля поглотила скелеты с одним громким хрустом. Тишина. На том месте, где стояли скелеты, по мраморному полу павильона тянулся шрам длиной в двадцать футов. Больше никаких признаков воинов не было. —Впечатляет, — сказала Рея. —Уходи! — закричал он. —Я тебя ненавижу! Я хочу, чтобы ты умерла! Земля не поглотила Рею, но Нико побежал вниз по ступенькам, направляясь к лесу. Рея не пошла за ней, она просто подобрала статую бога, которую Бьянка достала со свалки для Нико. —Стоит ли его ненависть к тебе того? — спросил Аидоней. —Это стоит всего, — сказала Рея, прежде чем пожать плечами. —К тому же, мне все равно, он не первый, кто меня возненавидит, и не последний. —Нам нужно обыскать лес, — сказала Аннабет. —Это бесполезно, — сказала Рея. —Одна из нимф сказала мне, что он растворился в тени. После того, как я спросила их, видели ли они его еще раз, они сказали нет. Где бы он ни был, но он далеко от Лагеря полукровок. —Это плохо, — нервно сказал Гроувер. —Мы должны рассказать Хирону, — сказала Аннабет. —Нет, — сказала Рея. Они с Гроувером уставились на Рею. —Эм, — нервно сказал Гроувер, —что ты имеешь в виду... нет? —То есть нет, ты хочешь услышать это на испанском? Noh! — ответила Риа. Гроуверу это не понравилось, но и близко к сердцу не придал значения, он лишь закатил глаза. —Мы не можем всем говорить, что Нико — это... —Сын Аида, — сказала Аннабет. —Рея, ты хоть представляешь, насколько это серьезно? Даже Аид нарушил клятву! Это ужасно! —Аид не нарушал клятву. Бьянка и Нико были живы со времен Второй мировой войны, они застряли в казино «Лотос» на… семьдесят лет или около того, — объяснила Рея. Аннабет нахмурилась. —Другими словами, они родились... —До того, как была принесена клятва, — продолжил Гроувер. Рея кивнула. —Но как они выбрались?— запротестовала Аннабет. —Тот, кто их туда поместил, тот их и вытащил. Другими словами, это может быть только Аид, — сказала Рея. —Это может снова заставить их сражаться друг с другом, — сказала Аннабет. —Это последнее, что нам нужно. Гроувер выглядел обеспокоенным. —Но от богов ничего не скроешь. Не вечно. —Мне не нужна вечность, — сказала Рея. —Всего два года. Пока мне не исполнится шестнадцать. Аннабет побледнела. —Но, Рея, это значит, что пророчество может быть не о тебе. Оно может быть о Нико. Мы должны... —Нет, — сказала Рея. —Пророчество обо мне. —Зачем ты это говоришь? — закричала она. —Ты даже не знаешь, о чем именно пророчество! И что еще хуже, если…— Аннабет вздрогнула. —Если Лука схватит его… —Лука не сумеет. Они не были уверены, что Хирон поверил в историю, которую рассказали ему Аннабет и Рея. Он мог сказать, что Рея что-то утаивала об исчезновении Нико, но в конце концов он принял это. К сожалению, Нико был не первым исчезнувшим полукровкой. —Такой молодой, — вздохнул Хирон, положив руки на перила крыльца. —Увы, надеюсь, его съели монстры. Это гораздо лучше, чем быть завербованным в армию титанов. Затем он вздохнул и повернулся к Рее. —Лучше всего тебе вернуться домой в город, Рея; постарайся сосредоточиться на школе. И отдохни. Тебе понадобится отдых. Рея посмотрела на Аннабет. —И что ты задумала? Ее щеки покраснели. —Я все-таки попробую Сан-Франциско. Может, я смогу присмотреть за Маунт-Тэм, убедиться, что Титаны не попробуют ничего другого. —Отправьте сообщение Ирис, если что-то пойдет не так. Она кивнула. —Береги себя. Она неуверенно улыбнулась. —Идет. И Рея... Что бы она ни собиралась сказать, ее прервал Гроувер, который вывалился из Большого дома, спотыкаясь о жестяные банки. Его лицо было изможденным и бледным, словно он увидел призрака. —Он заговорил!— воскликнул сатир. —Успокойся, мой юный сатир, — сказал Хирон, нахмурившись. — В чем дело? —Я... я музицировал в гостиной, — пробормотал он, — и пил кофе. Много-много кофе! И он говорил в моих мыслях! —Кто? — потребовала Аннабет. —Пан! — завопил Гроувер. —Сам Властелин Дикой Природы. Я слышал его! Мне нужно… Мне нужно найти чемодан. Рея положила руку ему на плечо: —Что он сказал? Гроувер уставился на меня. —Всего три слова. Он сказал: «Я жду тебя...»