Партия в вист
27 сентября 2024 г., 17:35
— Вист.
— Пас.
Текут минуты, слышится щелканье карт по столу, и голос Артура Кетча произносит "взятка".
В замке братьев Кетч идет игра в вист.
Джеймс Уотсон расстроено потер лоб. Артур сдержал улыбку. "Холмс" был неплохим игроком, но Артур играл лучше и в большинстве случаев выигрывал. Чего он не понимал, так это настойчивого желания Джеймса играть еще и еще.
— Я думал, азартным игроком был Уотсон, — заметил он, рассеяно мешая карты.
— Я и есть Уотсон, если вы не заметили.
— Вы знаете, о чем я.
Джеймс слабо улыбнулся:
— Артур разделил мои черты на двоих по своим соображениям. Шерлок Холмс был хладнокровной машиной, азартные игры ему были не к лицу.
Кетч кивнул, признавая логику. Уотсон бросил на него взгляд и расхохотался.
— Ваши мысли у вас на лбу написаны. Не азарт — ностальгия. И в 21 веке было тяжело найти партнера, который умел бы играть именно в вист, а не преферанс или бридж. А уж в Раю отыскать такого — это практически шанс на миллион, учитывая местную атомизацию.
Кетч пожал плечами.
— Я одинаково хорошо играю во все вариации, у меня нет предпочтений, — он сделал паузу. — Признаться, я этого не понимаю, но я даже до старости не дожил, не то что до 150-ти.
— В год смерти мне исполнилось 160, — сказал Уотсон. — Но вы правы. Когда живешь так долго, начинаешь очень ценить то, что уходит в жернова времени.
— Мне было 45. Я об этом не задумывался.
Уотсон в ответ просто кивнул. Артуру он нравился. Умный, тактичный, сдержанный, но полный живого интереса ко всему, что можно только представить. Он не набрасывался жадно как Тесла в поисках информации, но в нем жила та же самая жажда знаний. Артур мог понять, почему он стал одним из Пятерки, пусть сейчас ум Уотсона и был уже усилен кровью Источника.
И их знакомством Артур тоже был обязан Джеймсу. Узнав от Николы и Хелен, что такие Дин и Артур, тот решил, что ничто не мешает ему продолжить знакомство, и нашел их с Дином в общественных пространствах. Интерес Дина не простирался дальше "Ого, это сам Шерлок Холмс", а с Артуром они сразу нашли точки соприкосновения, одна из которых была естественной: они были соотечественниками. Пусть и жили в разных мирах, но Лондон оставался Лондоном, а Англия Англией. Жизнь в одной стране накладывает отпечаток общности.
Артур был не против. Сэр Джеймс ему нравился, и хотя он никогда не питал интереса к истории, человек, проживший 160 лет, его все же притягивал.
— Артур, — голос Джеймса вывел его из задумчивости. — Хелен сказала, что вы исполняете поручения Бога. — Артур кивнул. — А частные заказы вы не принимаете?
— Частные? — открыто изумился Кетч. — О чем вы?
— Здесь в Раю я развлекаю себя тем, что расследую старые нераскрытые дела...
— Вы хотите, чтобы я выяснил, правы вы или нет в своих расследованиях? — предположил Артур.
— Нет, — Джеймс едва сдержал улыбку, но потом посерьезнел. — Я бы не стал обращаться к посланникам самого Господа только ради того, чтобы удовлетворить свое любопытство. Все дело в том, что я обнаружил некие странности, когда взялся за дела 2012 года. И мне они не нравятся.
— Что за странности?
— Резко увеличилось количество несчастных случаев по всему миру, — Уотсон сделал паузу. — Несчастных случаев, связанных с электричеством. Причем очень похожих.
— У вас есть версии? — Артур внимательно на него посмотрел.
— Есть одна, — по лицу Уотсона скользнула смесь вины и раздражения. — Ее имя — Никола Тесла. Повелитель электричества, чье природное любопытство отбивает у него все мысли о последствиях до состояния мыши, с упоением вгрызающейся в кусочек сыра после того, как мышеловка уже захлопнулась.
Брови Кетча невольно поползли вверх.
— Думаете, он способен воздействовать в таком масштабе?
— Даже не сомневаюсь, — кивнул Джеймс и потом усмехнулся. — Никола никогда не страдал скромностью амбиций. Впрочем, как и Хелен, — смягчился он. — Став главой Убежища, она превратила его в проект планетарного масштаба.
Кетч медленно кивнул.
— Покажите мне информацию, которую вы собрали.
Уотсон вытащил из кармана флешку.
— Я предположил, что вы захотите ее изучить.
Тот сунул флешку в карман, и они продолжили игру. А закончив ее победой Джеймса, хоть тот и поругивался, что Артур ему поддался, они начали приятно-тягучий разговор за бутылкой бургундского. Артур испытывал совершенно непривычное удовольствие от этого спокойного приятельского времяпровождения. Да, сэр Джеймс был ему приятелем, а не другом, и именно это Артура так радовало. Учитывая, как плохо он сходился с людьми и какой специфической была его профессия, это казалось почти чудом.
Лишь на следующий день у Кетча дошли руки посмотреть флешку. Действительно, аномалия бросалась в глаза даже ему. Людей поражало током буквально на ровном месте, без всякой причины и смысла. Хотя... через некоторое время раздумий Артуру показалось, что он заметил общий знаменатель. Каждый раз где-то неподалеку проходили грозы. На разном расстоянии — он вызвал данные и сравнил, но в пределах десятка километров. Похоже, подозрения сэра Джеймса были не лишены смысла.
Артур решил еще раз с ним переговорить и пошел к нему на участок. Джеймс не удивился, просто тепло его поприветствовал. Кетч начал излагать то, что заметил, но в этот момент где-то хлопнула дверь и послышался чужой голос.
— Простите, что без предупреждения, но я просто места себе не нахожу. Очень хочется думать, что у вас есть для меня новости.
Уотсон оглянулся на Кетча.
— Извините, Артур, я сегодня его не ждал, — и он пошел навстречу своему гостю, скрывшись в коридоре. — Майкл! Рад вас видеть, но вы немного не вовремя.
— Простите-простите...
— Ничего, проходите. Позвольте мне представить моего друга, Артура Кетча, — произнес сэр Джеймс, приглашая своего гостя войти в гостиную.
— Привет, Мик, — ровно произнес Кетч. Перед глазами на мгновение вспыхнуло, как Хэсс едва заметным движением головы отдает ему приказ, и он автоматически подчиняется, стреляя Мику в затылок. — Не ожидал тебя здесь увидеть.
Лицо Мика побелело, глаза широко раскрылись.
— Как и я тебя, — скупо выдавил тот.
— Вы знакомы? — не смог скрыть своего удивления Уотсон.
— Мы вместе учились в школе, — после паузы произнес Мик.
Артур искренне удивился, что тот ничего не добавил. Он был уверен, что Мик сразу обвинит его в собственном убийстве
— О, тогда понятно, почему мне ничего не удалось найти, — сказал Уотсон.
— Ничего? — по лицу Мика разлилось горькое разочарование.
— Совсем, — слегка развел руками тот. — Ничто из того, что вы мне рассказали, не нашло ни малейшего подтверждения. Но теперь ясно, почему.
— Да, — сказал Артур. — Вы — как и мы с вами — из разных миров.
Мик бросил на него мимолетный взгляд и снова обратил свое внимание на Уотсона.
— Что вы имеете в виду?
— То, что сказал Артур, — Уотсон переводил взгляд с одного на другого, пытаясь понять происходящее. — Наши с вами миры — различны. Теория параллельных миров. В моем мире нет и никогда не было не только Майкла Дэвиса, но и академии "Кендрикс". Поэтому я и не смог ничего найти. Но раз вы знакомы с Артуром, возможно, он сможет вам помочь? — говоря это, Уотсон внимательно наблюдал за реакциями обоих.
— Нет, благодарю, — Мик даже не посмотрел на Кетча. — Очень жаль, я рассчитывал, что вы мне поможете. Простите, что помешал.
И Мик быстро пошел к выходу. Артур проводил его взглядом.
— Вы были друзьями? — поинтересовался Уотсон.
— Выжившими, — Артур после паузы повернулся к нему. — Мы учились в военной академии, где не приветствовалась дружба.
— Странная академия, — вскинул брови сэр Джеймс. — Обычно у юных воинов стараются вырабатывать чувство локтя.
— Не в академии "Кендрикс". Но довольно об этом. Это старые земные дела. Мне бы хотелось вернуться к несчастным случаям.
Они обсудили аномалии, и Артур пообещал, что либо он, либо Дин выяснят, в чем тут дело. И, если понадобится, навестят Теслу.
Они уже прощались у двери, как сэр Джеймс взял Артура за предплечье.
— Этот человек очень одинок, — произнес он. — Я думаю, ему бы не помешала ваша помощь. Что бы между вами ни произошло, это осталось позади. В далекой земной жизни.
— Как вы познакомились? — спросил Артур, ни внешне, ни внутренне не желая углубляться в то, что "произошло" у них с Миком.
— Его привел Найджел, — улыбнулся Уотсон. — Он всегда был самым из нас общительным — что на Земле, что здесь. Общественные пространства бывают очень полезны, если уметь ими пользоваться. Они познакомились, подружились, потом Найджел узнал, что у Майкла есть проблема очень личного свойства и рассказал ему обо мне. Мое упущение, что я не подумал о параллельных мирах, — он сокрушенно и досадливо покачал головой. — Вероятно потому, что я все это время считал вас исключением.
Он выпустил руку Артура. Тот кивнул ему и пошел прочь от дома. Хотел было перейти на свой участок, но потом вспомнил слова Джеймса о полезности общественных пространств. Пожалуй, ему сейчас больше хотелось простора, чем уединения. И он вышел на улицу.
Но ему не удалось сделать и пары шагов, как он услышал искаженный почти до неузнаваемости шипящий голос Мика:
— Какого хрена ты здесь делаешь, Кетч? Как ты смог сюда проникнуть?
Что ж, это было неожиданно.
— Так же, как ты, — ровно произнес Кетч.
— Моей профессией не были пытки и зачистки свидетелей. Тебя здесь быть не должно.
Когда-то эти мысли и ему приходили в голову.
— Кому здесь быть — решать не тебе. И не мне. Это право Анубиса, — напомнил Кетч.
Но Мик как будто не обратил внимание на его слова.
— Ты не можешь здесь быть. Убийцам не место в Раю.
— Неужели? Тогда как же ты здесь оказался? Кровь Тимоти на твоих руках, забыл? — Артуру надоело это оспаривание. — И совсем не только его.
Мик дернулся так, словно ему дали пощечину, его лицо побелело.
— Я был вынужден.
— Я тоже. И калибровки никогда не были моим выбором.
— Ты убил меня! — режущий, полный горечи шепот, показался криком.
Артур невольно отшатнулся.
— Приказ Хэсс. Я был лишь исполнителем. Кодекс.
— Думаешь, это что-то меняет? — усмехнулся Мик. — Ты выстрелил мне в спину!
— В затылок, — Артур посмотрел ему в глаза. — Но несмотря на это, я здесь. И несмотря на многое другое.
— Несмотря на то, что ты убил своего брата-близнеца. Родную кровь.
Единственным свидетельством внутренней боли была отхлынувшая от его лица кровь.
— Я не убивал Алекса. Мы тяжело ранили друг друга, и его убила Хэсс, чтобы исход соответствовал Кодексу.
На лице Мика мелькнуло недоумение.
— Ты правда думаешь, что я поверю?
— Мы с Алексом не расставались с того момента, как я сюда попал. Соединили участки, построили дом на двоих. Он никогда меня не винил.
— Чушь. Пока не увижу своими глазами — не поверю
— К сожалению, сейчас это невозможно. Он... пока не здесь.
— И где же? — Мик грубо засмеялся. — Ох, Арти! Раньше ты гораздо более умело выкручивался. Теряешь хватку.
— Не называй меня так! — резко сказал Кетч. — Это право Алекса и больше никого.
— И что ты сделаешь? А? — Мик вдруг подступил к нему вплотную. — Снова убьешь уже здесь?
Он приблизил лицо к лицу Артура, сгреб рукав его рубашки, наматывая на кулак. Кетч едва сдержал рефлекторное желание швырнуть его на землю. Это был какой-то совершенно незнакомый Мик. Он никогда не видел его таким... полным эмоций. Полным... горечи, осознал он под конец и внимательно вгляделся в бывшего одноклассника. Искаженное злостью лицо, загнанный взгляд, отчаяние... боль. Больше всего Мик сейчас напоминал человека, которого жестоко избили и бросили в одиночестве зализывать раны. Но они были в Раю. Это было невозможно с физической точки зрения. Значит, с ментальной? Тогда вряд ли дело вообще в нем и их встрече. Он не видел в нем резкой перемены — Мик таким пришел к сэру Джеймсу.
Артур медленно мазнул по нему взглядом с головы до пят.
— Здесь не убивают, Дэвис. Даже если тебе сейчас очень хочется убить меня.
Мик тяжело выдохнул и выпустил его рукав, практически оттолкнув.
Кетч расправил смятую ткань.
— Ты не знаешь, что было после твоей смерти, — произнес он.
— Мне и не нужно знать. Профессиональным убийцам в Раю не место — это очевидно.
Кетч пожал плечами.
— Твои аналитические способности тебе изменяют. Я здесь, и ты просто игнорируешь этот факт. Присутствие Дина, видимо, тоже?
— Дин здесь? — на лице Мика на миг отразилось ошеломление. — Ты лжешь!
Артур не сдержал смешка.
— И Дин, и Сэм, и вся их семья. И даже больше — мы с Дином сейчас вместе работаем на самого Бога, решаем для него нестандартные случаи.
Мик внезапно тоже хихикнул.
— Плести сказки ты не разучился, я смотрю. И все такие же неправдоподобные.
— "Сказки" бывают правдивее лжи. Я говорю правду, Дэвис. Не хочешь мне верить — дело твое. Хотя проверить, здесь ли Дин — проще простого. Если ты бываешь на общественных пространствах, выходи почаще. Динову колымагу трудно не заметить.
— Ты серьезно думаешь, что я на это попадусь? — Мик недоверчиво перевел на него глаза. — Я не собираюсь бродить по общественным пространствам в поисках Дина Винчестера.
Артур закатил глаза.
— Воистину, нет большего пессимиста, чем разочаровавшийся оптимист. Не на что попадаться, Дэвис. Делать мне больше нечего, как здесь над тобой подшучивать. А если тебе нужен Дин... ну, сходи в бар к Эллен, он на юге общественных пространств. Там тебе подтвердят и присутствие Дина, и нашу с ним работу на Бога.
Мик молча нахмурился, ничего на это не ответил.
Артур облизнул губы.
— Мне жаль, что я тебя убил, — медленно произнес он. — Я сделал то, что должен был сделать, я не мог поступить иначе — приказ Хэсс был превыше всего, но мне все равно жаль. Было жаль тогда, и жаль сейчас, — он переглотнул. — И неизвестно еще, кому после этого было хуже: тебе, который мгновенно умер и попал в Рай или мне, которому пришлось убирать твое тело и распоряжаться о переправке его в Лондон.
Он до сих пор это помнил, хоть эмоции того времени и оставались в памяти приглушенными калибровкой. Он тогда словно бы раздвоился: одна часть равнодушно разглядывала дело своих рук и отдавала распоряжения, а другая горевала по тому, кого он знал с детства.
Артур думал, что немного примирит Дэвиса с несправедливостью его смерти, но, к его удивлению, лицо Мика только окаменело от злости.
— Уйди, Кетч, — хриплым, каким-то скрежещущим голосом произнес он. — Иначе я, несмотря ни на что, попытаюсь тебя убить.
Кетч моргнул, не понимая такой реакции, но потом пожал плечами и двинулся вперед по улице. Желание проветриться у него только окрепло.
Он шел, не оглядываясь, но ощущал на себе взгляд Дэвиса. Он его не боялся. Но глаза Мика — выражение его глаз, оставило в его душе след. Что-то было не так. Но он ничего не мог с этим сделать. Не было смысла даже пытаться. Мик все равно не поверит ни единому его слову. Что ж, его дело — его посмертие.