Глава 7. Омега
29 ноября 2025 г., 18:02
Примечания:
Глава необремененная интеллектом, уж не обессудьте. Была написана в экстремальных условиях авторского выгорания.
Приятного прочтения!
Связь в секторе Омеги всегда была делом рискованным: слишком много глаз, слишком много ушей, слишком много охотников за чужими данными, промышлявших перехватом на частотах ретранслятора. Гаррус не мог доверять и половине местных каналов, поэтому потратил изрядное количество времени на то, чтобы перенаправить сигнал, прогнать его через несколько циклов шифрования и вручную отключить ненадёжные узлы. Только после этого линия наконец стабилизировалась.
Первым делом он проверил входящие. За время полёта на почту поступила пара формуляров от ассистента Совета, требующих его подписи — ничего срочного. Несколько отчётов от «Чёрной стражи» — предельно лаконичных и строго по существу — с данными о передвижениях «объекта» по станции, обходах периметра, ротации охраны, смене постов. По имени Кэти, само собой, никто не называл.
Ну и разумеется, не обошлось без очередного сообщения от надоедливого саларианца.
Гаррус пролистал его, даже не открывая. О чём бы Солус ни писал на этот раз, ему придётся подождать. Сейчас у спектра не было ни времени, ни желания разбираться с безумными теориями и абсурдными просьбами, неизменно касающимися его избранницы.
Ответ Лиары пришёл в тот самый момент, когда «Ревендж» завершил стыковку.
[Л.T.: Привет, Гаррус. Получила твоё сообщение. Всё в порядке?]
[Г.В.: Да, всё нормально. Только что приземлились на Омегу.]
[Г.В.: Заглядывал к тебе до отлёта, но тебя не было дома.]
Он помедлил, подбирая слова, прежде чем напечатать следующее:
[Г.В.: Хотел попросить об услуге. Присмотришь за Кэти, пока меня нет? Меня беспокоит её новая наставница.]
Лиара долго не отвечала.
[Л.T.: Я тебя понимаю. У меня тоже были подозрения на этот счёт, поэтому я решила проверить её рассказ, направив официальный запрос в Орден. Там всё подтвердили. Далия действительно была юстициаром и покинула служение по собственному желанию. Причину не уточнили.]
Гаррус испытал облегчение, но оно было мимолётным. Официальное подтверждение ещё ничего не значило. И уж точно не исключало корыстных мотивов или скрытых целей.
[Г.В.: Это радует. Но всё же. Можешь периодически к ней заглядывать? Не хочу, чтобы она оставалась одна.]
[Л.T.: Разумеется. Мне совсем не сложно.]
[Л.T.: К тому же, у нас уже есть планы на ближайшие несколько дней. Ей будет не до скуки, уверяю.]
Он невольно улыбнулся, чувствуя, как напряжение понемногу отступает.
[Г.В.: Отлично. Спасибо, Лиара.]
[Л.T.: Не за что. Будь осторожен на Омеге и возвращайся поскорей.]
[Г.В.: Обещаю. Ещё раз спасибо.]
Шлюз за спиной зашипел и сомкнулся с металлической неотвратимостью, отрезая путь назад и впуская их в нутро Омеги. Гаррус отключил канал связи и посмотрел на простирающийся перед ним коридор.
Свет здесь был другим, красновато-приглушённым, похожим на аварийное освещение. Запахи станции ударили по чуткому обонянию резким и едким душком чего-то палёного, смешанного с машинным маслом. В затхлом воздухе висела густая смесь химических испарений и сладковатого привкуса разложения. Местный, ни с чем не сравнимый букет.
Они двинулись вперёд. Стыковочный зал расползался сетью узких коридоров-артерий — полутёмных, влажных, пропитанных паром, который вырывался из вентиляционных решёток над головой и оседал на всех поверхностях каплями конденсата.
Гул Омеги нарастал, пробивался сквозь настил палубы низким басом, отдавая вибрациями в ногах при каждом шаге, приближающем их к сердцу станции под названием «Загробная жизнь».
За спиной звучали мерные шаги членов его небольшой команды: тихая, почти неслышная поступь Тали и тяжёлый лязг армированных ботинок Джеймса. Лейтенант вскоре поравнялся с другом, и Гаррусу, всё ещё возившемуся с омни-тулом, даже не нужно было поднимать взгляд, чтобы уловить в голосе человека вечную ухмылку.
— И минуты прожить не можешь без своей красотки, а? Ох уж эта турианская созависимость. Нездоровая штука, скажу я тебе, — Вега хлопнул его по наплечнику с той самой человеческой непринуждённостью, на которую иногда хотелось ответить лёгким тычком локтя по рёбрам. — Дай девушке передохнуть. Пусть побудет одна. Соскучится по тебе, в конце концов.
Гаррус посмотрел на него, наконец погасив наручное устройство.
— Ну да, ты же у нас эксперт по здоровым отношениям, — усмехнулся он. — Что ж, давай, поделись своей мудростью, Вега. Как там у тебя с твоей дамой?
Джеймс как-то неопределённо пожал плечами и отвёл взгляд в сторону.
— Да сам знаешь, как…
Ответ прозвучал слишком уклончиво, и турианца это мгновенно насторожило. Лейтенант никогда не стеснялся делиться даже самыми интимными подробностями своих романов, тем более когда речь шла о таких статусных самках, как Далия. А учитывая, с каким пафосом он представил её их компании, подобная скрытность казалась более чем странной.
— Нет, не знаю, — с нажимом произнёс Гаррус. — Судя по всему, она взялась обучать Кэти управлению биотикой. А я вдруг понял, что мне почти ничего о ней неизвестно. Кроме того, что она сама рассказала тогда на вечеринке.
— Она обучает Кэти? — искренне удивился Джеймс.
Сбавив шаг, Гаррус пристально посмотрел на друга.
— Ты не знал? Вы что, такие вещи не обсуждаете?
Джеймс стушевался.
— Да тут такое дело… Мы уже вроде как ничего не обсуждаем.
Гаррус остановился как вкопанный.
— Это ещё что значит?
— Да разбежались мы, — Вега выдавил из себя кривую ухмылку и слишком уж небрежно махнул рукой. — Перед вылетом на Омегу. Она классная, не подумай. Но ты же меня знаешь. Серьёзные отношения — не моё. Я человек свободный, мне бы что попроще.
Он рассмеялся. Вышло не очень уверенно.
Турианец смотрел на него не мигая с абсолютно серьёзным выражением.
— То есть, — медленно произнёс он, — ты хочешь сказать, что познакомил мою пару с какой-то азари, которую сам знал от силы минут пять. Наигрался с ней вволю и оставил нам на память? И теперь она рядом с Кэти, учит её невесть чему?
Улыбка Джеймса померкла.
— Ну… если так на это посмотреть…
— Проклятье, Джеймс, — прорычал Гаррус и снова зашагал вперёд. — Чем ты думал?
— Да брось, Принц, чего ты так завёлся? — Вега ускорился и вновь поравнялся с другом, почти семеня рядом. — Далия же не абы кто. А настоящий юстициар. Я решил, она может что посоветовать Кэти. Поделиться опытом и всё такое.
— Ну, раз ты решил, — холодно повторил Гаррус.
Они вышли на перекрёсток, кишащий торговцами и наёмниками всех мастей. Где-то в стороне раздался одиночный выстрел, на который никто даже не обернулся. Обычная омегова суета, ничего примечательного.
— Чья вообще была идея? — спросил спектр. — Привести её на вечеринку?
Джеймс нахмурился, прошёл несколько шагов молча, явно пытаясь вспомнить, прежде чем ответить:
— Не знаю. Кажется, она спросила, куда я собираюсь. Ну, я и сказал. Может, я её и пригласил? Чёрт, всё как в тумане.
— То есть, не помнишь.
— Не совсем, — признался Вега, неловко потирая затылок. — Слушай, ну что тут такого-то?
— А то, Вега, — резко ответил Гаррус, — что ты совершенно не думаешь о последствиях своих действий. И ладно бы они касались только тебя одного.
Джеймс шумно выдохнул через нос, явно сдерживая колкость.
— Ладно, спектр, остынь уже. Это было просто свидание. Обычное свидание с симпатичной и приятной азари. Что мне теперь, проверять всю подноготную каждой девчонки, которую я захочу представить твоей светлости? И вообще, откуда мне было знать, что Далия…
— …сблизится с Кэти? — жёстко закончил за него Гаррус. — Как ты до сих пор не понял, Вега? Ты представил её нам, а значит — ты за неё поручился.
Ответ Джеймса — наверняка что-то среднее между извинением и попыткой в очередной раз оправдаться — так и остался невысказанным.
Они ступили на центральный променад, и Омега предстала перед их взорами во всей своей извращённой красе: громадные голографические экраны размером со здание, дым, поднимающийся к невидимым сводам, шум резких, торопливых, срывающихся на крик голосов на десятках языков. Впереди возвышался клуб, яркая вывеска которого прорезала пелену кроваво-красным светом, мерцая и пульсируя, точно предупреждение.
Гаррус остановился у входа и вперил в Вегу испепеляющий взгляд.
— Этот разговор не закончен, — пообещал он.
Человек примирительно вскинул руки:
— Как скажешь, босс.
Он попытался хохотнуть, но смешок вышел натужным, тотчас растворившись в гуле станции.
Гаррус прошёл мимо Веги и шагнул под ослепительный свет клуба. В нос ударила тяжёлая смесь пота, дешёвого алкоголя и отчаяния, густая, вязкая, почти осязаемая в хаотичных неоновых всполохах. Они выхватывали из полумрака извивающиеся тела представителей множества рас, забывших обо всём под воздействием наркотиков и какофонии, что здесь называлась музыкой.
— Я всегда думал, что рассказы про это местечко преувеличены, — раздался из-за спины голос Джеймса, который пытался перекричать грохот. — А оно и правда такое.
— «Загробная» — это что-то вроде константы на Омеге, — так же громко ответила Тали, уворачиваясь от парочки танцующих и явно не осознающих своё окружение азари. — Что тут только ни менялось: кто главный, кто с кем воюет, какие районы кому принадлежат. А клуб как стоял, так и стоит. И хозяйка всё та же.
Они пробирались сквозь бурлящую толпу на танцполе, та расступалась и тут же смыкалась за их спинами, словно живой организм. Взгляд Гарруса всё это время был прикован к возвышающейся над залом платформе, где Ария Т’Лоак «принимала гостей» и откуда самопровозглашённая королева Омеги обозревала свои владения.
Обе лестницы, ведущие наверх, охраняли вооружённые до зубов батарианцы. По выправке сразу было видно: наёмники, повидавшие достаточно, чтобы уже ничему не удивляться.
Гаррус подошёл к тому, что находился слева.
— Спектр Вакариан, — сухо представился он. — Мне нужно поговорить с Арией.
Страж коснулся гарнитуры, выслушал короткий ответ и кивнул:
— Она тебя ждёт.
Разумеется, ждёт. Ария знала обо всём, что творится на Омеге, особенно когда дело касалось прибытия турианского спектра, пусть и на неприметном с виду пиратском корабле. О стыковке «Ревенджа» ей наверняка доложили ещё до того, как шлюзы успели открыться.
Наёмник внимательно оглядел его броню.
— Оружие остаётся здесь.
Гаррус ничего другого и не ждал, поэтому спорить не стал. А вот Джеймс к такому повороту был явно не готов: каждая мышца морпеха напряглась в немом протесте против идеи расстаться с оружием в самом опасном месте галактики. Тали тоже на миг застыла в нерешительности.
— Всё в порядке, — негромко сказал Гаррус и, отстегнув винтовку от магнитных креплений, протянул её охраннику. Остальные, пусть и с видимой неохотой, последовали его примеру. Только после этого наёмник отступил в сторону, освобождая путь.
Они начали подниматься по ступеням. Оглушительная музыка стихала с каждым шагом, пока ревущий хаос клуба внизу не превратился в отдалённое эхо, глухо вибрирующее где-то под полом.
В центре ложи, окружённая тремя турианцами-охранниками, восседала Ария Т’Лоак. Она устроилась на широком диване в обманчиво расслабленной позе, закинув ногу на ногу и рассеянно просматривая что-то на датападе. Но стоило им войти, как королева Омеги оторвалась от экрана и переключила на гостей всё своё внимание, окидывая каждого цепким, оценивающим взглядом.
— Ну надо же, — насмешливо протянула азари. — Не каждый день спектры удостаивают наш скромный кусок астероида своим вниманием. А уж чтобы первым делом ко мне… Даже не знаю, как реагировать на такую честь.
Древние глаза впились в Гарруса, препарируя и расщепляя на атомы.
— Так по какому же поводу пожаловал, Вакариан? — Ария отложила датапад в сторону и сплела пальцы на колене. — Омега славится разнообразием товаров, о существовании которых твой досточтимый Совет предпочитает не знать. Оружие, информация, рабы… ах, прошу прощения, биотики, — улыбка её стала желчной. — На них сейчас особо повышенный спрос.
Гаррус промолчал. Пусть говорит. Так куда безопаснее: дать ей выговориться, не перебивать, не реагировать. Ария любит играть с собеседниками, словно хищник с пойманной добычей, но стоит проявить нетерпение — и ты проиграешь.
— Или, может, ты решил сэкономить пару кредитов? — предположила она, разглядывая его с нескрываемым любопытством. — Прикупить что-нибудь на местном чёрном рынке? Выторговать скидку? Неужто новые хозяева урезали твоё жалование после того переворота, что ты учинил?
— Переворота? — Гаррус изобразил непонимание, хотя прекрасно знал, к чему она клонит.
— Ну как же, — Ария чуть склонила голову, не сводя с него глаз. — Вся Омега успела обсудить тот досадный инцидент с твоим предшественником. Ты же не думаешь, что я куплюсь на эти россказни про «героическую жертву» Сарена Артериуса? Совет просто обожает свои сказочки: великие подвиги, вечное противостояние добра и зла, самоотверженные поступки и прочую чепуху. — Она небрежно махнула рукой, словно отгоняя назойливую муху. — Некоторые из нас прекрасно знали, что он из себя представлял.
Ария подалась вперёд. Голос смягчился, стал обволакивающе бархатным, но от этого не менее опасным.
— Такие, как Артериус, красиво не уходят. И уж точно не сдаются без боя.
Тали напряглась, Джеймс нахмурился. Но сам Гаррус не двинулся с места. Она проверяет его. Смотрит, как он отреагирует. Что скажет.
— Новости на Омеге разлетаются быстрее, чем где бы то ни было, — продолжила азари. — Здесь слышат всё, особенно то, что Совет пытается замолчать.
— Я пришёл не для того, чтобы обсуждать мёртвых.
— Разумеется, — кивнула она. — Ты пришёл потому, что живые доставляют тебе куда больше хлопот.
— Мне нужна информация, — произнёс Гаррус без лишних предисловий.
— Сразу к сути? Похвально. Говори.
— Я расследую череду исчезновений биотиков. — Он сделал шаг вперёд. — И речь не о привычном для Омеги сброде, а о куда более организованной сети с серьёзным финансированием. Те, кто за этим стоит, устраняют батарианских торговцев, зачищают целые базы и атакуют турианские подразделения Кабал. Каждый раз след приводит сюда, а потом обрывается, — он выдержал паузу. — Вот я и решил, что, если кто и знает, что творится на этой станции, так это её королева.
Ария смотрела на него молча. Лицо непроницаемо, словно высеченное из камня. Невозможно понять, о чём она думает. Прикидывает выгоду? Или просто решает, стоит ли вообще со ним разговаривать?
Тишина затягивалась. Гаррус терпеливо ждал.
— Как бы лестно это ни звучало, — наконец произнесла она, откидываясь на спинку дивана, — какое мне, собственно, до всего этого дело?
А вот теперь самое сложное: заинтересовать, не показав при этом слабости. Одно неверное слово — и она захлопнет дверь прямо перед его носом.
— Разве это не твоя территория? — нарочито спокойно поинтересовался Гаррус. — Твои контрабандисты, твои маршруты, твои каналы сбыта. Если кто-то умудряется гонять такие объёмы товара прямо у тебя под носом, то тут всего два объяснения. Либо это происходит с твоего благословения, и тогда ты прекрасно знаешь, кто за этим стоит. Либо кто-то возомнил, что он умнее Арии Т’Лоак, — мандибулы чуть разошлись в улыбке. — И что-то мне подсказывает: ты не из тех, кто потворствует подобным заблуждениям.
Ария ответила довольным смешком.
— Нравишься ты мне, спектр, — благосклонно сказала она. — Куда бодрее и интереснее своего покойного коллеги. И до чего забавно наблюдать, как ты пытаешься играть по правилам, которых сам ещё толком не понимаешь.
Ария протянула руку к бокалу на столике возле дивана, взяла его, покрутила в пальцах — неоновый свет плясал в люминесцентной жидкости, отбрасывая причудливые блики на её фиолетовое лицо — и сделала небольшой глоток.
— Тебе несказанно повезло, что я сегодня в прекрасном настроении. Так уж и быть, дам тебе бесплатный совет.
Она выдержала многозначительную паузу.
— Не там ты ищешь, Вакариан, ох не там.
Гаррус даже не успел открыть рот, чтобы спросить, что она имеет в виду.
— Только посмотри на себя. Носишься по всей галактике в погоне за тенями. Являешься ко мне за помощью, прекрасно понимая, что тебе нечего предложить взамен. Идёшь по ложным следам, хотя у тебя уже есть всё необходимое для того, чтобы раскрыть это дело и вычислить виновных.
Мандибулы непроизвольно дрогнули, выдавая волнение.
— О чём ты говоришь?
Древние глаза азари потемнели. Лицо заострилось.
— Я, разумеется, говорю о человеческой девчонке, которую ты так легкомысленно оставил одну на Цитадели.
Низкий, предупреждающий рык вырвался из груди прежде, чем Гаррус успел его подавить. Джеймс мгновенно подался вперёд, готовый вмешаться при первом же знаке. Рука Тали непроизвольно коснулась омни-тула.
— Что ты о ней знаешь? — выдавил Гаррус сквозь стиснутые челюсти. Слова прозвучали жёстче, чем следовало бы.
Ария самодовольно усмехнулась, с интересом разглядывая их троицу.
— Достаточно, чтобы понять, насколько ты недальновиден, — ответила она. — Ведь кому как не тебе должно быть известно, насколько она редкий экземпляр. Мощнейший биотик с уникальными способностями, притом совершенно необученный — да это же мечта любого торговца живым товаром. И эти твои похитители, они уж точно захотят заполучить её в свои руки. А что ты? — Она с издёвкой постучала пальцем по виску. — Ты слишком ослеплён чувствами, чтобы этим воспользоваться.
Гаррус напрягся всем телом, уже зная, что последует дальше.
— Любой опытный охотник тебе скажет, что ловля на живца — самый простой и надёжный способ, — подытожила азари, и глаза её хищно блеснули.
Воздух будто выбило из лёгких. Защитный инстинкт, первобытный и ослепляющий, вспыхнул с такой силой, что зрение сузилось и мир сжался до одного-единственного ухмыляющегося лица. Рука сама потянулась к оружию, которого при нём, разумеется, не было.
Ария даже бровью не повела. Сидела всё в той же непринуждённой позе, откровенно наслаждаясь произведённым эффектом.
— Вот я о том и говорю, — назидательно заключила она. — Только посмотри на себя. Ты топчешься на месте. Ищешь обходные пути там, где можно пройти напрямик. — Она покачала головой с деланным сожалением. — Это, конечно, трогательно. Даже умиляет в какой-то степени. Но вместе с тем и разочаровывает. Не такого я ожидала от спектра Совета.
Она играет с ним. Знает больше, чем говорит.
— Ну что поделать… — Ария вздохнула. — Жаль, что ты не захватил её с собой. Я бы с удовольствием взглянула на эту Кэтрин Шепард.
То, как она произнесла имя Кэти — медленно, смакуя каждый слог, словно пробуя на вкус — заставило Гарруса сжать челюсти до скрежета.
— И думать забудь, — процедил он, борясь с желанием вцепиться ей в глотку.
С усилием турианец заставил себя успокоиться и продолжил уже ровнее:
— В одном я с тобой всё же согласен.
Ария вопросительно изогнула бровь.
— Я действительно ищу не в том месте, — сказал он. — Я пришёл к тебе за ответами, а получил лишь дешёвые провокации и театральщину. Если это всё, что ты можешь предложить, нам больше не о чем разговаривать.
Он развернулся к выходу, краем глаза заметив, как Джеймс и Тали приготовились следовать за ним.
Ход был довольно рискованным, но одно Гаррус знал наверняка: Ария Т’Лоак слишком любила играть на публику. Ей нужны были зрители, и ради них, она могла отступить от роли недосягаемого кукловода и сделать шаг навстречу.
— Как же легко ты сдаёшься, — бросила она ему в спину.
Гаррус остановился. Оборачиваться не стал, просто замер на месте, давая ей понять, что слушает.
— Я ведь не говорила, что у меня нет ответов, — проворковала королева медовым голосом, затягивая его обратно в свои сети.
Только теперь он посмотрел на азари.
— Вопрос лишь в том, как далеко ты готов зайти, чтобы их получить, — взгляд её стал деловым и расчётливым, будто про себя она обдумывала что-то важное, прикидывала варианты. — Полагаю, мы очень скоро это выясним.
Одним плавным движением Ария поднялась с дивана.
— Продолжим этот разговор в более уединённом месте, — объявила она. — Здесь слишком много ушей.
Азари велела им следовать за собой небрежным жестом, который был скорее приказом, чем приглашением. Гаррус быстро глянул на Тали и Джеймса, беззвучно предупреждая их быть начеку, и те едва заметно кивнули, поняв без слов. Втроём они двинулись за Арией по длинному коридору, уходившему куда-то за кулисы клуба, где неоновые огни сменились более приглушённым освещением, а музыка почти затихла. Трое охранников с оружием наперевес замыкали их небольшую процессию.
Всю дорогу его не покидало гнетущее предчувствие.
Надо же было додуматься — добровольно сунуться в лабиринт подпольных коридоров «Загробной жизни» в сопровождении Арии Т’Лоак и её личной свиты головорезов! Хотя, если так поразмыслить, будь королева настроена на их убийство, они бы уже давно валялись в луже собственной крови. И брызги на белоснежном диване её вряд ли бы остановили.
Так зачем вести их в «уединённое место»?
Оставалось лишь одно объяснение: она собиралась поделиться чем-то настолько важным, что произносить это вслух не стоило даже в собственной ложе.
Помещение, куда их привели, разительно отличалось от декадентской атмосферы ночного клуба и напоминало командный пункт: по центру находились консоли и мониторы, а металлические стены отражали холодное сияние голографических экранов с потоками данных. Один из телохранителей Арии вошёл внутрь и занял позицию у входа. Двое других остались снаружи.
Когда дверь за ними закрылась, окончательно отсекая звуки клуба, казавшегося теперь таким далёким, выражение лица азари резко изменилось. Усмешка, что так действовала на нервы во время их разговора, исчезла без следа, уступив место холодной сосредоточенности.
— Ты суёшь свой плоский нос, куда не следует, Вакариан, — сказала она, подходя к одному из экранов. — Но в одном ты прав: это не какая-то батарианская шелупонь, с которой тебе доводилось разбираться в прошлом.
Следовало ли удивляться тому, что она в курсе его прошлого? Пожалуй, нет. Очередное напоминание о том, как далеко простирается информационная паутина королевы Омеги.
Азари не сводила с него испытывающего взгляда:
— Всё куда серьёзней, чем ты думаешь.
— Знала бы ты, сколько раз я уже это слышал? — усмехнулся спектр.
Она активировала терминал. Над поверхностью вспыхнула карта Систем Терминус, густо усеянная красными отметками.
— Каждая из этих точек, — объяснила Ария, — обозначает склады и месторождения нулевого элемента, разграбленные неизвестными лицами за последние четырнадцать месяцев.
Гаррус внимательно изучил голограмму, потом снова посмотрел на азари.
— В чём твой интерес? — спросил он. — Все эти планеты и астероиды находятся далеко за пределами сектора Омеги.
Глаза её блеснули недобрым огнём.
— А в том, что Омега стала первой в их списке.
Она приблизила изображение, и почти десяток отметок на экране вспыхнули ярче остальных.
— Крупные объекты они не трогали, — продолжила королева. — Разграбили мелкие месторождения. Там и охрана слабее, и тревогу поднять некому: владельцы — слишком мелкая сошка, чтобы кому-то было до них дело. Семь локаций выработаны подчистую. Три из них находятся на моей территории. Провернули всё быстро, тихо, без свидетелей. Никто и не понял, что произошло, пока не был запрошен квартальный отчёт по добыче минералов, — она недовольно поджала губы, и по выражению было видно, чего ей стоило признать этот явный недосмотр с её стороны. Хотя Гаррус не сомневался, что непосредственные виновники на местах понесли самое тяжкое из возможных наказаний.
— Теперь понимаешь, Вакариан? — подытожила Ария. — Из-за пары сотен пропавших биотиков я убиваться не стану. Жизнь на Омеге почти ничего не стоит, а похищения — дело привычное. Но когда меня лишают дохода — это уже совсем другое дело. Такого я не потерплю.
Джеймс, который всё это время молча изучал карту, пытаясь уловить логику происходящего, наконец не выдержал:
— Но зачем им столько нулевого элемента, если у них уже есть мощные биотики? Разве они не могут просто использовать имплантаты?
Ария закатила глаза, весьма недвусмысленно выражая своё мнение относительно интеллектуальных способностей людей.
— Кто-нибудь, пожалуйста, объясните этому ребёнку, как устроена вселенная, в которой мы живём.
— Вариантов тут немного, — Гаррус шагнул ближе к карте, поджав мандибулы. — Самый очевидный — усиление способностей. Они могут использовать переработанный нулевой элемент на подопытных, чтобы насильно выводить их за пределы своих возможностей. Подвергать организм повышенным дозам, многократно увеличивая биотический потенциал.
— Именно, — мрачно подтвердила азари. — И, творя подобное, они играют не с огнём, а термоядерным реактором. Сначала выискивают самых сильных, а потом делают их ещё сильнее. Создают нечто нестабильное и непредсказуемое. Оружие, которого галактика ещё не видела.
Оружие.
Гаррус ощутил, как что-то вязкое и неприятное поднимается из глубин его существа к самому горлу.
До этого момента он исходил из предположения, что кто-то использует биотиков как подопытных: изучает их потенциал, может быть, даже пытается воспроизвести редкие мутации. Но это… это выходило за все мыслимые рамки.
Кому могла понадобиться армия усиленных биотиков? Кто обладал такими ресурсами, связями и средствами, чтобы настолько тщательно скрывать операцию подобного масштаба? И главное — против кого они собирались применить это оружие?
— Но зачем? — спросила Тали, озвучивая вслух вопрос, которым они все задавались.
Ария нахмурилась.
— А вот это, детишки, уже вопрос на миллион кредитов, — задумчиво произнесла она. — Но одно я вам скажу наверняка: эта операция превосходит по своим масштабам всё, что мне доводилось когда-либо видеть, и уже навела шороху на самых верхах.
— На верхах чего? — не понял Гаррус.
Она посмотрела на него, как на идиота.
— Республик Азари, Вакариан. Чего же ещё? Здесь замешаны игроки с обширным влиянием и связями по всем азарийским территориям. Те самые, кому не стоит перебегать дорогу, если жизнь хоть немного дорога.
Гаррус внимательно наблюдал за Арией, пока она говорила. И под привычной маской ледяного безразличия вдруг разглядел то, чего никак не ожидал увидеть: страх. Настоящий, неподдельный страх. Его выдавали едва заметные морщинки в уголках тёмных глаз, напряжённо сжатая челюсть, почти незаметное подрагивание пальцев на краю терминала. Ария Т’Лоак, веками правившая этой проклятой космической помойкой, переживавшая бесчисленное количество переворотов, предательств и покушений, боялась.
И сейчас она делилась с ним этой информацией отнюдь не ради защиты своих интересов на рынках нулевого элемента. Нет, всё куда прозаичнее. Она перестраховывалась. Использовала его как щит, потому что сама не решалась бросить открытый вызов организаторам всего этого безумия. Надеялась, что новоиспечённый спектр, жаждущий проявить себя, рванёт в бой без лишних раздумий и сделает за неё всю грязную работу. Возьмёт на себя все риски, а ей в случае успеха останется лишь пожинать плоды его победы.
Умно…
Джеймс негромко присвистнул, нарушив повисшую тишину:
— Вот дерьмо… Мы по уши вляпались, да?
Гаррус посмотрел на друга, затем на Арию. Он прекрасно понимал, какого ответа ждала от него королева, и был готов подыграть ей, во-первых, потому что это приблизит их к правде и поможет выяснить, что, во имя всех духов, здесь происходит, а во-вторых, потому что выбора у него особо-то и не было.
— Возможно, — кивнул он. — Но отступать уже поздно. На кону слишком много невинных жизней.
Ария смотрела на него с такой раздражающей смесью превосходства и сочувствия, словно наблюдала за подобным уже сотни раз и наперёд знала, каким будет исход.
— Ну ни дать ни взять настоящий спектр. Всё то же предсказуемое благородство и непроходимый идеализм, — прежняя язвительная насмешка вернулась на своё место. — Как под копирку. И откуда только Совет вас таких берёт?
— Таких, как Сарен, — огрызнулся Гаррус.
К его удивлению, азари довольно рассмеялась, полуобернувшись к нему:
— Да нет, он как раз был с изъяном.
Она получала удовольствие от таких словесных дуэлей, и каждое его слово в ответ только укрепляло её уверенность в собственной правоте.
Не отрывая от него взгляда, азари открыла какой-то потайной отсек в консоли и извлекла оттуда чип-накопитель данных.
— Здесь всё, что мои ребята смогли нарыть по исчезнувшим партиям нулевого элемента и разграбленным месторождениям, — пояснила она. — Координаты. Маршруты поставок. Финансовая отчётность. Но предупреждаю сразу: большая часть информации бесполезна. Кто бы за этим ни стоял, следы они заметают профессионально.
Она вдруг посмотрела на Тали.
— Однако твой инженер, — в голосе звучало пренебрежение, — я так подозреваю, это особа в скафандре слева — вполне сможет выудить что-то ценное из всего этого цифрового мусора. Кварианцы просто обожают копаться в помойках данных. У вас это в крови, верно?
Тали воздержалась от ответа, понимая, что не стоит ввязываться в перепалку с Арией на её территории.
Гаррус тем временем протянул руку, чтобы взять чип — чем быстрее они получат данные и уберутся отсюда, тем лучше — однако Ария тут же отдёрнула ладонь.
— Не так быстро, Вакариан. — Дразняще медленно она провернула накопитель между пальцев. — Ты же прекрасно знаешь правила игры. На Омеге ничего не достаётся просто так. Любая информация имеет свою цену.
Гаррус мысленно выругался.
А чего он, собственно, ожидал? Доброты душевной от королевы Омеги? Ария никогда ничего не давала. Она производила обмен. Услуга за услугу. Это была её единственная валюта. Даже сейчас, когда речь шла о потенциальной угрозе галактического масштаба, она не упускала возможности выторговать выгоду для себя.
Турианец подавил порыв оскалиться и выдать колкость, о которой потом пожалеет.
— Какова цена? — спросил он ровным тоном, не давая раздражению просочиться в двойные тона.
— Быстро схватываешь, молодец, — её улыбка стала шире, обнажая белоснежные зубы. — Прежде чем ты получишь чип, я дам тебе кое-что ещё.
— И что же?
— Имя, — ответила она. — Видишь ли, на станции завёлся… вредитель. Здоровенный кроган, который суёт своё рыло куда не следует и устраивает на моей территории полный бардак. Лезет в мои дела, нарушает отлаженные рабочие процессы, распугивает клиентов. Короче, от него одни неудобства, и надо бы его убрать.
Она ловко перекатила чип по костяшкам пальцев, наблюдая за реакцией спектра.
— Я уже обращалась к дезинсекторам. Отправляла за его головой и фрилансеров, и наёмников, и даже профессиональных киллеров. Никто так и не вернулся доложить об успешном завершении задания. Шкура у засранца дубовая. И черепушка, судя по всему, непробиваемая.
Ария тихо хмыкнула, и в этом звуке проскользнула неожиданная нотка уважения к противнику. Затем она хитро прищурилась и произнесла:
— И представь себе, какое удивительное совпадение. Не успела я как следует расстроиться по этому поводу, как ко мне заявляется спектр. Причём не абы кто, а восходящая звезда Совета. Молодой, амбициозный, немного наивный, но на вид весьма способный.
Гаррус ничего не ответил, и она продолжила уже серьёзнее:
— Считай это шансом доказать, что ты не очередная политическая пешка никчёмной цитадельской троицы. Покажи, что настроен серьёзно, и мы сможем договориться.
— И когда ты говоришь «убрать»… — уточнил он.
— То имею в виду — прочь с моей станции. Любым способом.
Она посмотрела ему прямо в глаза, исключая всякую возможность недопонимания или двусмысленности относительно стоящего перед ним выбора.
Выбора, который по сути и выбором-то не был.
Отказать королеве Омеги — значит навлечь на себя и команду серьёзные неприятности и превратить их пребывание на станции в настоящий кошмар. Что до чипа данных, который она продолжала демонстративно вертеть в руке, то он вполне мог оказаться пустышкой, об этом Ария заявила прямо. Но даже если не окажется… Никакая информация не стоила чужой жизни. Тем более отнятой через заказную казнь. Тем более его собственными руками. Не для того Гаррус стал спектром. Если эта азари всерьёз рассчитывала превратить его в послушный инструмент своей воли, то она крупно просчиталась.
Он глянул на Джеймса и Тали. На их лицах читалась та же настороженность, друзья понимали ситуацию не хуже него.
Нужно было найти иной путь. Более дипломатичный. Тот, что не заканчивался трупами.
— Посмотрю, что можно сделать, — наконец произнёс Гаррус, тщательно подбирая слова. — Обещать ничего не буду, но если этот кроган действительно… эм, ведёт себя неподобающим образом, возможно, нам удастся убедить его передислоцироваться.
Ответ, судя по всему, пришёлся азари по душе.
— Прекрасно. Просто убери этого старика с моего астероида, — она пренебрежительно махнула рукой. — Как именно ты это сделаешь — дело твоё. Меня интересует только результат.
— Имя? — коротко спросил он.
Улыбка Арии мгновенно превратилась в хищный оскал.
— Урднот Рекс.
Примечания:
Визуал к главе, как всегда, в ТГ:
https://t.me/VioletOceansBlueSkies/129