***
— Готова? — спросил Гаррус. Она взяла его за руку, слегка сжав ладонь в своей, и кивнула. Выйдя из спальни, они остановились у перил второго этажа, и когда Кэти посмотрела вниз, то на мгновение растерялась, не сразу узнав собственную гостиную. Привычное, обжитое пространство исчезло без следа. Теперь здесь царила совсем иная атмосфера: в воздухе висели голографические проекции, наслаиваясь друг на друга и заливая помещение ровным голубоватым свечением, а мягкая мебель была выстроена вдоль стен, освобождая место под рабочие терминалы. — Это что-то новенькое, — Кэти покосилась на Гарруса. — Наш штаб на ближайшее время, — ответил он. Она продолжила осмотр комнаты, пока глаз не зацепился за нечто, что никак не вписывалось в общую картину. В одном из кресел, совершенно нерассчитанном на такого гостя, развалился массивный кроган. Он явно был не в духе, если, конечно, она правильно считала его позу, что в случае с кроганами было задачей не из непростых. Среди терминалов, голограмм и перемещающихся по гостиной турианцев он смотрелся просто нелепо. — И у нас, похоже, пополнение. — Подобрали кое-кого по дороге, — усмехнулся Гаррус и кивнул в сторону лестницы. — Пойдём. На середине спуска Кэти увидела Тали. Кварианка устроилась в углу дивана, поглощённая потоками данных на своём экране. Происходящее вокруг она даже не замечала, и Кэти улыбнулась этой сосредоточенности, на ходу прикидывая, стоит ли пойти обниматься прямо сейчас или всё же подождать, пока подруга сама вынырнет на поверхность? Додумать она не успела, потому что прямо перед ней вдруг возник Вега. — Привет, Принцесса. — Здравствуй, Джеймс, — тепло поприветствовала Кэти. И тут же насторожилась. Лейтенант выглядел до неприличия серьёзным. Фирменной улыбочки, что порой была неуместна и откровенно раздражала, не было и в помине, а это уже само по себе говорило о многом. — Слушай… — начал было он и тут же запнулся. — Насчёт Далии. Ты уж прости. Не стоило мне её тогда приводить. Да и вообще... — он неловко почесал затылок. — Похоже, я облажался по полной. Кэти не привыкла видеть его таким, смущённым и растерянным одновременно. Не зная, как реагировать, она бросила быстрый взгляд на Гарруса. Её турианец стоял рядом, скрестив руки на груди и плотно поджав мандибулы. Выглядел не то чтобы рассерженно, скорее закрыто, будто пытался сдержать внутри недовольство, которое ему самому было не по душе. Он не вмешивался в их диалог и на выручку другу не спешил, просто стоял и молчал, и Кэти поняла, что этот разговор между ними уже состоялся, быть может, даже не один раз. Гаррус успел сказать Веге всё, что считал нужным, и теперь оставлял последнее слово за своей избранницей. Она снова посмотрела на Джеймса. — Ты не знал, — просто заключила Кэти. — В том и дело. Надо было… — Я серьёзно, Джеймс, — перебила она. — Гаррус верно сказал: Далия провела нас всех. Она знала, что делает, и делала это мастерски. Главное, что ты не пострадал. Как подумаю, что с тобой могло случиться, если бы она решила, что ты больше не полезен, или посчитала тебя угрозой… Залезла бы в голову, внушила что угодно… Кэти замолчала, невольно возвращаясь в это ощущение пустоты, полного растворения «себя», когда перестаёшь понимать, где заканчиваешься ты и начинается кто-то другой, но резко оборвала это воспоминание, прежде чем оно успело захлестнуть её с головой. Хватит. Сколько можно себя изводить и прокручивать в голове случившееся, выискивая тот упущенный момент, когда надо было понять и дать отпор? Если Джеймс и уловил перемену в её лице, то виду не подал. — Можешь не сомневаться, чика, — заверил он с тенью прежней ухмылки, — она бы не нашла там ничего интересного. Если бы вообще что нашла. Да и какая угроза, ты чего? Мы ж с ней прекрасно проводили время. Ну ты понимаешь. Джеймс многозначительно подмигнул ей, но тут же осекся, поймав хмурый взгляд Гарруса. — Ага. Для шуток рановато. Понял, понял. Гаррус всё также молчал, лишь субвокалы загудели громче. На это Кэти чуть сжала его руку, намекая, что хватит с Джеймса этого осуждения, и вообще, другу сейчас не помешало бы услышать что-то ободряющее, но прежде чем Гаррус успел прореагировать, к ним подошёл один из бойцов Актуса и доложил: — Спектр Вакариан. Прибыл майор Аленко. С ним доктор Солус. Она удивлённо посмотрела на своего турианца. Мордин Солус? А он-то тут что делает? — Пропустите, — коротко распорядился Гаррус. Оперативник кивнул в ответ и что-то проговорил по внутренней связи. Двери в апартаменты едва начали расходиться в стороны, а саларианец уже тараторил в свойственной ему манере. Доктор Солус вошёл первым, активно жестикулируя, будто руки его пытались угнаться за стремительным потоком мыслей. — …что, в сущности, неудивительно. У кроганов стрессовая реакция имеет ярко выраженный соматический компонент: резкая гормональная активация, агрессия, минимальная когнитивная фильтрация — довольно-таки прямолинейно. У саларианцев же, напротив, наблюдается смещение в сторону ускоренной когнитивной обработки, принятия решений и гипервербальной активности — что, строго говоря, значительно продуктивнее. Турианцы. О, турианцы — случай особый. Очень сдержаны, высоко дисциплинированы. Мимическая экспрессия малоинформативна, основная часть эмоциональных сигналов передаётся через субвокализацию… Он не сбавлял темпа. Не делал ни пауз, ни передышек, и уж тем более, не ждал человека, что устало плёлся за ним следом. Кайден выглядел так, будто пережил затяжную осаду и едва выбрался из неё живым. Спина его была неестественно напряжена, движения казались механическими, а глаза — остекленевшими, как у человека, которого слишком долго засыпали вопросами и который уже даже не пытался вставить хоть слово. Кэти поджала губы, сдерживая смешок. А вот стоящий рядом с ней Гаррус сдерживаться не стал. Он довольно щёлкнул челюстями, определённо наслаждаясь разворачивающейся картиной куда больше, чем следовало бы. — У людей же, — продолжал Солус, — наиболее выражены внешние маркеры стресса. Односложные ответы. Постепенное сворачивание произвольного социального взаимодействия. Так называемый «уход в себя» является довольно частой реакцией, — он умолк всего на секунду, метнув быстрый взгляд на Кайдена. — Да-да. Именно такой, какой вы демонстрируете прямо сейчас. Любопытно. Майор устало прикрыл глаза, готовясь к новому словесному потоку, но того не последовало. — А, спектр Вакариан. Мордин тут же позабыл про своего невольного слушателя, мгновенно переключая всё внимание на Гарруса, и направился к нему чуть ли не бегом. — Мисс Шепард, — добавил он, как бы промежду прочим, слегка склонив голову. — Доктор Солус, — с улыбкой отозвалась она. — Рада вас видеть. — Да-да, взаимно, — он рассеянно махнул рукой в её сторону, уже перескакивая на следующую тему, при этом и вовсе игнорируя стоящего рядом Вегу. — Проделал долгий путь. С весьма сложным маршрутом. Необходимая мера с учётом важности данных и потенциальных угроз. Но потратил непростительно много времени на дорогу. Раздражает. Крайне раздражает. Он извлёк из внутреннего кармана небольшой дата-кристалл. — Однако материалы доставлены в целости. Получены из образцов тканей саларианского биотика. Тело найдено на Манновае. Выраженная клеточная деградация, соответствует воздействию нулевого элемента повышенной концентрации. Нейронные ткани частично сохранены. Достаточно для первичного анализа. Так вот, как доктор оказался втянут в это дело. Занялся изучением биотиков, потому что ему не давал покоя феномен связи между ней и Гаррусом, который Солус с самого начала упорно списывал на биотический потенциал Кэти, но никак не мог доказать. — К сожалению, результаты оказались неоднозначными. Слишком много неизвестных, — продолжал Мордин всё так же без единой паузы. — Требуется сопоставление с вашими данными. — Он быстро и взволнованно заморгал. — У вас ведь имеются дополнительные образцы? Протоколы вскрытия? Желательно нескольких субъектов. Межвидовое сравнение было бы особенно ценным. В виду различных физиологических баз, разных схем интеграции нулевого элемента… — Доктор, — попытался вклиниться Гаррус. — … оно позволит исключить ложные совпадения, уточнить рабочую гипотезу, — Мордин его не слышал. — В текущем образце обнаружен посторонний генетический материал. Не удалось идентифицировать. Паттерн не соответствует ни органическим видам, ни синтетическим маркерам. Весьма любопытно… — Доктор Солус, — Гаррус повысил голос. — Да? — саларианец несколько раз удивлённо моргнул. — Когда вы в последний раз спали? — Спал? — переспросил он, словно обдумывая саму концепцию. — Не уверен. Несколько циклов назад. Возможно, до вылета из кластера Дрелаи. Не имеет значения. Состояние вполне удовлетворительное. Слишком много работы. Отдых лишь отсрочит… — Почему бы вам не передать кристалл Тали, — настойчиво произнёс Гаррус, кивком указывая на кварианку. — Она загрузит ваши материалы и сведёт их с тем, что имеется в наших базах. Так вы получите необходимую выборку гораздо быстрее, а пока она работает, присядьте и передохните. Не хватало ещё, чтобы вы хлопнулись в обморок. — Не давая Мордину возразить, он добавил, пожалуй, самый весомый довод: — К тому же, если ваши данные так важны, как вы утверждаете, не хотелось бы, чтобы вы допустили ошибку из-за банального переутомления. Мордин задумался, обрабатывая поступившее предложение. — Разумно, — признал он наконец. Взгляд метнулся к Тали, потом к кристаллу в собственной руке, потом снова к Гаррусу. — Приемлемый компромисс. Снижает вероятность ошибки. Да, хорошо. Последние слова он бросил уже на ходу, двигаясь к терминалу Тали и не прерывая бормотания себе под нос: — Нужно вычленить устойчивые паттерны… выделить закономерности… затем сопоставить с саларианской физиологией… В наступившей тишине — точнее, тишине относительной, так как поток сознания не прекратился, а лишь превратился в фоновый шум — Кайден тяжело выдохнул и с укором посмотрел на Гарруса. — Ну знаешь, ли, — начал он, — когда ты попросил доставить на Цитадель «посылку», ты не уточнил, что она не затыкается ни на минуту. Турианец издал довольную трель без тени раскаяния: — Считай это проверкой на выносливость, майор. — Да уж, — фыркнул Кайден. — Чувак реально всю дорогу вещал, не умолкая? — хохотнул Джеймс, оглядываясь на Солуса. — Мои соболезнования, майор, — он протянул Аленко руку. — Рад снова тебя видеть. Кайден пожал его ладонь. — Взаимно, — ответил он, потом повернулся к Кэти и коротко поприветствовал: — Кэтрин. Его глаза, обычно такие холодные и отстранённые, потеплели, как делали всегда в её присутствии. Усталость никуда не ушла, но под ней обнажилось нечто, что неизменно заставляло сердце Кэти сжиматься от раскаяния, в который раз напоминая о злой иронии обстоятельств, что так и не позволили ему покинуть Цитадель и забыть о развернувшейся здесь драме. — Здравствуй, Кайден, — пробормотала она. Гаррус уловил её неловкость и, недовольно щёлкнув мандибулами, сдвинулся на полшага, вставая с ней плечом к плечу. Он демонстративно расправил грудь в турианском жесте доминирования, который Кэти знала очень хорошо. Как впрочем, и Кайден. В повисшем молчании, что вот-вот грозило стать напряжённым, Джеймс справедливо посчитал себя лишним. — Ладно, ребятки, — хмыкнул он, обведя их троицу многозначительным взглядом. — Вы тут пока общайтесь, навёрстывайте упущенное, а я проверю, чем там занят Актус. Может, нужна какая помощь. Гаррус едва заметно кивнул, не сводя глаз с Аленко, и Вега поспешил ретироваться. — Как добрались до станции? Без приключений? — спросил турианец, пытаясь вернуть разговор в деловое русло. — В целом да, — отозвался Кайден. — Если не считать пары часов, когда я всерьёз прикидывал, насколько правдоподобно в рапорте прозвучит формулировка «случайная разгерметизация пассажирского отсека» или «аварийный отказ системы жизнеобеспечения». Кэти улыбнулась и покачала головой. А майор вновь обратился к ней: — Как ты себя чувствуешь? По обеспокоенному тону она поняла, что он в курсе случившегося в порту. Должно быть, адмирал успел рассказать. — Я в порядке, — она вложила в ответ чуть больше энтузиазма, чем следовало бы. — Правда. Кайден окинул её внимательным взглядом военного, привыкшего быстро оценивать повреждения, и уже открыл было рот, чтобы сказать что-то ещё, как Гаррус его перебил: — У тебя есть для меня кое-что ещё, майор? Аленко помедлил секунду. Промелькнувшее на лице недовольство быстро сменилось на привычную собранность. — Так точно. Шепард просил передать тебе лично в руки. — Он достал датачип из нагрудного отсека брони и протянул его Гаррусу. — Содержимое чёрного ящика пиратского судна. — Тали загрузит в общую базу… — Никак нет. Только для личного пользования. Гаррус спорить не стал, будто ожидал чего-то подобного, протянул руку и взял чип. Другой рукой он коснулся поясницы Кэти в коротком, безмолвном «извини», после чего указал майору на рабочий кабинет. — Тогда пойдём глянем, что там, — сказал он, приглашая Кайдена следовать за собой, и в этом жесте читалось не столько нетерпение разобраться с содержимым накопителя, сколько стремление поскорее увести Аленко подальше от своей пары. Кэти смотрела им вслед, пока дверь за ними не закрылась, и она не осталась стоять одна посреди комнаты. Не зная, чем себя занять, она огляделась по сторонам. Тали теперь была увлечена разговором с Мордином. Точнее, говорил в основном он. Саларианец безостановочно выдавал инструкции, а кварианка тут же подхватывала их, сортируя и выстраивая данные в нужной ему последовательности. Прерывать их сейчас не имело смысла. Кэти задумалась о том, стоит ли ей найти Лиару и продолжить их разговор, который наверняка вновь сведётся к бесконечной череде взаимных извинений, где каждая будет убеждена, что виновата больше другой. Она уже начала мысленно подбирать слова... — Шепард. Имя прозвучало так, будто что-то тяжёлое с грохотом рухнуло на пол, и Кэти резко обернулась на звук. Вблизи кроган казался ещё массивнее. Сидел всё в том же несчастном кресле, которое жалобно поскрипывало при каждом его движении. Предплечья упёр в колени, всей своей позой демонстрируя сдержанное раздражение. Смотрел на неё одним кроваво-красным глазом. На месте второго находилось мутное бельмо, изуродованное шрамом, который наискось пересекал половину лица. Броня выглядела под стать: тяжёлые пластины, видавшие не одну сотню сражений, хранили следы каждого из них. Он был очень старым, можно даже сказать древним, если гребневые наросты на его лбу значили то, о чём она думала. Где-то Кэти читала, что по их наслоениям можно определить возраст кроганов, как по кольцам среза дерева. Этот прожил не меньше тысячи лет. Срок просто не укладывался в её человеческом восприятии. — Добрый день, — сказала она, с усилием подавляя внутренний мандраж, и заставила себя подойти ближе. — Кажется, нас не представили. Кроган не спешил с ответом. Какое-то время просто разглядывал её, до неприличия пристально. Потом наконец проскрежетал: — Урднот Рекс. Он раздул ноздри, шумно втягивая воздух, не отрывая взгляда от её лица. — А ты, значит, та самая причина, по которой мы так спешно свалили с Омеги. Рокот его напоминал перекатывающийся гравий. — Шепард, — повторил он, растягивая слоги, будто пробуя каждый на вкус. Кэти внутренне поморщилась. Мало кто так её называл. Это имя принадлежало отцу и тем, кто вытягивался по стойке «смирно», произнося его. Она выросла в его тени, всегда рядом, но никогда не ощущая его по-настоящему своим. И странно было слышать его, обращённым к ней напрямую. Да ещё и из уст крогана. — Ну конечно, — хмыкнул Рекс, понимая. — Так и знал, что где-то уже слышал. Он попытался откинуться на спинку, но кресло запротестовало. — Значит, спектр обзавёлся человеческой самкой. И не абы какой, — кроган утробно хохотнул. — Надо же. Думал, меня уже ничем не удивить. Интересно, что там в Иерархии думают по этому поводу. Их восходящая звезда сношает дочь их недавнего врага. Уверен они в полном восторге. Щёки предательски залило жаром от такой уничижительной формулировки. И всё же Кэти почему-то чувствовала, что кроган не пытался её оскорбить. Тон его был почти добродушным — насколько это слово вообще применимо к существу, которое, судя по всему, понятия не имело о деликатности и человеческих нормах приличия. Скорее всего, сама идея подбирать слова, чтобы не задеть чужих чувств, казалась ему бессмысленной тратой времени или просто никогда не приходила в голову. А потому она не стала заострять на этом внимание. Дочь адмирала с ранних лет привыкла к оценивающим взглядам. Её проверяли на прочность генералы и высокопоставленные чиновники, с ней соревновались в риторике послы и дипломаты. В конце концов, она не ударила в грязь лицом перед самим Примархом Палавена. Что ей этот надменный кроган? Кэти вздёрнула подбородок и сообщила почти будничным тоном: — И в мыслях не было интересоваться. Угол широкой пасти дёрнулся в кривой ухмылке, обнажив слишком уж много острых зубов. Наверное, это означало, что её ответ его устроил. Теперь, присмотревшись к нему получше, Кэти не считала его таким уж пугающим. В нём не чувствовалось той кровожадной враждебности, которую она ожидала увидеть, скорее из предубеждения. Как раз наоборот: при всём своём раздражении Рекс выглядел не в своей тарелке. Втиснутый в её гостиную, среди снующих туда-сюда турианских оперативников, он был вынужден просто сидеть и ждать. Последнее, судя по всему, давалось ему с трудом. — Гаррус не сказал, как вы познакомились. — Как обычно, — кроган пожал плечами. — В драке. Кэти ожидала продолжения, но его не последовало. Видимо, по мнению Рекса, данное объяснение, произнесённое со смесью иронии и одобрения, было вполне себе исчерпывающим. Она улыбнулась. — Ясно. Но всё же интересно, почему ты здесь. И почему решил помочь. В ответ Рекс расхохотался так раскатисто, что несколько оперативников опасливо обернулись на звук. — Помочь? — повторил он, как повторяют забавную шутку. — Я твоему турианцу уже напомогался. Хватит с меня. — Он обвёл взглядом гостиную. — Костомордых у вас тут более чем достаточно. Кроган однозначно будет лишним. Особенно если учесть, что спектр не особо-то жалует мои методы. Так что нет, Шепард. Я здесь не за тем, чтобы «помогать». — Рекс подался вперёд, и красный глаз сверкнул недобрым огнём. — С твоего турианца должок. И он оплатит его сполна… Но между нами говоря, — он понизил голос до рыхлого хрипа, — я начинаю терять терпение. Кэти внимательно на него посмотрела. Да, стоять вот так, лицом к лицу с кроганом, ей прежде не приходилось. Но она бывала в куда более неприятных компаниях. Значительная часть её жизни прошла среди людей, которые хотели получить больше, чем были готовы признать вслух. Дипломаты, офицеры, бесконечная череда «союзников» её отца — все с непроницаемыми лицами и тщательно подобранными словами — научили её читать между строк. Самоуверенность Рекса не была фальшивой, равно как и его нетерпение, однако за всем этим пряталось нечто иное. — То есть, — спокойно подытожила она, — помощь на самом деле нужна тебе. Реакция не заставила себя ждать. Кроган глухо зарычал, глядя на неё в упор, но Кэти даже не шелохнулась. Она выдержала его тяжёлый взгляд и, не давая ему заговорить, продолжила, уже без вызова: — Что бы это ни было, Гаррус тебя не подведёт. Рекс замер, не ожидая такого поворота, и раздражение его дало заметную трещину. — Раз ты здесь, значит, он дал тебе слово. А своё слово он держит, — добавила она. — Я просто пытаюсь понять, что именно он тебе пообещал? Теперь кроган смотрел на неё иначе. Как будто заново оценивал то, что до этого успел отмести. Когда он заговорил, голос его звучал без прежней резкости: — Я потерял племянницу, и он поможет мне её найти. Живой или мёртвой.Глава 11. Общий сбор (Акт первый)
10 апреля 2026 г., 20:00
Примечания:
Всем привет!
Глава снова получилась слишком большой, поэтому я разделила её на две части. Со второй постараюсь не затягивать, она уже почти готова.
А пока ловите первую. Она может показаться несколько незаконченной, так как всё самое интересное происходит ближе к концу, но я решила, что дальше мучить читателя ожиданием просто невежливо. Еще невежливей выкатывать сорок страниц за раз))
Спасибо за ваше терпение и приятного прочтения!
Гаррус подошёл к дверям апартаментов в сопровождении Джеймса, Тали и Рекса, уже зная, что ждёт его внутри.
Лейтенант Актус регулярно выходил на связь с того самого момента, как обнаружил Кэти и Лиару в стыковочном доке одного из частных портов Цитадели, расположенного в стороне от оживлённых транспортных маршрутов. В подобных местах при наличии нужных связей суда пришвартовывались и отбывали без лишних вопросов, охрана старательно смотрела в другую сторону, а отследить маршруты следования таких кораблей было попросту невозможно, и Гаррус старался не думать о том, как легко Кэти могли бы вывезти со станции, опоздай Актус хотя бы на несколько минут.
Он обменялся кивками с дежурными охранниками на входе.
— Просто прекрасно, — пробурчал Рекс за спиной. — Опять турианцы.
Гаррус проигнорировал кроганское недовольство и вошёл внутрь.
Актус уже ждал его у порога. Поприветствовав спектра, он начал свой доклад о ситуации в резиденции: всё исполнено в точности с данными указаниями, периметр установлен, смены караула расставлены, мисс Шепард в безопасности, отдыхает наверху.
Гаррус кивнул. Слова лейтенанта ослабили напряжение, сдавливавшее грудь с самой Омеги, но не до конца. «В безопасности» ещё не значит «невредима», уж точно не после всего, что с ней произошло.
— Ну ничего себе! — присвистнул Джеймс, осматриваясь вокруг. — У меня дежавю.
Гаррус проследил за его взглядом.
Просторная квартира превратилась в оперативный центр. Снова. Вся мебель гостиной была сдвинута в сторону, и в центре комнаты теперь установили несколько рабочих терминалов с парящими над ними голопроекциями. Такой вид жилой зоны был, пожалуй, даже привычней, и Гаррус поймал себя на мысли: а стоит ли вообще утруждаться и возвращать всё на свои места?
Тем временем Актус продолжал докладывать. Он сообщил спектру, что кабинет на первом этаже переоборудовали под узел связи, где в настоящий момент его команда завершала установку защищённого канала для предстоящего сеанса с Примархом Вакарианом и адмиралом Шепардом. Мандибулы Гарруса нервно щёлкнули при воспоминании о шквале гневных сообщений от отца Кэти, обрушившихся на него на подлёте к Цитадели. Разговор, мягко говоря, предстоял не из приятных, но он прекрасно понимал причину ярости адмирала. Более того, он её разделял.
Когда лейтенант закончил свой отчёт, Гаррус коротко кивнул, и его субвокалы окрасились нотами искренней благодарности за проделанную работу. Лейтенант ответил таким же лаконичным жестом и без лишних слов вернулся к своим обязанностям по координации периметра и ротации караула, состоявшего теперь как из его собственных бойцов, так и подкрепления «Чёрной стражи», выделенного Примархом после инцидента в порту.
Остальные члены команды также не стали ждать указаний.
Тали направилась прямиком к одному из терминалов и устроилась на диване. Омни-тул вспыхнул оранжевым ещё до того, как она успела толком усесться. Уже через несколько секунд мир вокруг неё перестал существовать, и кварианка полностью растворилась в привезённых с Омеги данных.
Джеймс тоже не стоял на месте. Он перебросился парой слов с оперативниками Актуса, теми, кого помнил по посиделкам в баре, потом повернулся к крогану, махнув рукой вглубь апартаментов.
— Пойдём, здоровяк. Покажу тебе, как выглядит роскошная жизнь Цитадели.
Тот ответил низким недовольным ворчанием, но всё же двинулся следом за человеком, похоже, просто не найдя себе другого занятия.
Всю дорогу до станции Рекс был мрачнее тучи. В его понимании, они ушли, не доведя миссию до конца, и, что хуже, уступили королеве Омеги, поддавшись на её угрозы. Косые взгляды турианцев, рассредоточенных по периметру, тоже не помогали делу. Рекс отвечал им с открытым презрением, а те в свою очередь настороженно следили за каждым его шагом.
Гаррус решил отложить потенциальную проблему в виде взвинченного крогана на потом, она подождёт. И как бы ему ни хотелось бросить всё и сразу же подняться наверх к Кэти, здесь оставалось ещё одно дело, которое он не мог оставить без внимания.
Лиару он обнаружил в кухонной зоне. Она стояла у стойки и готовила какой-то горячий напиток. Ждала, пока он закончит с Актусом, не вмешиваясь и держась в стороне. Лишь когда он наконец направился к ней, подняла глаза и поприветствовала его осторожной улыбкой. Гаррус же в свою очередь внимательно осмотрел её с ног до головы, отмечая про себя ссадину на виске, едва заметную пигментацию на линии челюсти, а главное — бандаж на правой руке.
Лиара отставила чашку и шагнула к нему, в последний момент чуть замедлившись, будто сомневаясь, стоит ли. Однако неуверенность её продлилась не дольше пары секунд, после чего она всё же подалась вперёд и обняла его. И этот простой жест лишь усугубил чувство вины, залёгшее под пластинами.
— Гаррус. — Она отстранилась, чтобы взглянуть ему в лицо. — Как я рада, что ты наконец вернулся.
— Я тоже, — ответил он. — Ты как, в порядке?
— Жить буду. Синяки да ссадины, — она чуть повела плечами, отметая его беспокойство, затем приподняла перевязанную кисть. — Просто растяжение. Ничего серьёзного.
Гаррус с сомнением повёл мандибулами, но промолчал.
Лиара схлестнулась с биотиком, который превосходил её и классом, и опытом. Держалась до тех пор, пока не подоспели Актус с командой. Сумела вытащить Кэти из того состояния, в котором та находилась. И всё это пока сам Гаррус действовал, располагая совершенно иными сведениями. Его единственным приоритетом было благополучие его избранницы.
Приказ, что он отдал турианскому отряду, был предельно ясен.
Найти Кэти. Обеспечить её безопасность. А если выяснится, что Лиара каким-то образом причастна…
Он не произнёс последующих слов вслух, но Актус и так всё понял.
Нейтрализовать.
В тот момент решение казалось единственно логичным, и лейтенант действовал в соответствии с этой логикой: воспринял произошедшее как столкновение Кэти с двумя азари, счёл Лиару угрозой, которую необходимо взять под контроль до прибытия спектра. И лишь когда Кэти наконец пришла в себя в госпитале и рассказала, как всё было на самом деле, Гаррус в полной мере осознал, какую непростительную ошибку допустил.
Он сделал глубокий вдох, возвращая себя в настоящее.
Лиара молчала, смущённая его пристальным взглядом, а когда наконец заговорила, то произнесла совсем не то, чего он ждал:
— Прости, Гаррус.
— За что? — удивился он.
— За всё. За то, что сразу не догадалась, что Далия делает с Кэти. Все эти её методики и медитации, они с самого начала казались мне подозрительными… — Она покачала головой, словно признавая поражение. — И за то, что не поняла, что за всем этим стоит Бенезия. У меня ведь были подозрения, но я... — она запнулась. — Я боялась во всём признаться даже самой себе. Возможно, если бы я вмешалась раньше…
— Нет, — Гаррус перебил её, не дав договорить. — Ни в том, ни в другом твоей вины нет. И за чужие поступки ты не в ответе.
Лиара не стала спорить, но раскаяние в её глазах никуда не делось.
— Если уж кто и должен извиняться, — продолжил он, — так это я. За то, что позволил страху затуманить разум. Усомнился в тебе, в то время как ты повела себя как настоящий друг.
— Что ещё ты мог подумать? Логично предположить, что я тоже причастна, — произнесла она с горечью. — Бенезия — моя мать, и я всегда знала, кто она и на что способна. Чувствовала, что что-то не так, но предпочла молчать. Что это, если не соучастие?
— Когда пришло время действовать, ты поступила правильно, — возразил Гаррус. — И спасла Кэти. За это я перед тобой в долгу.
Щёки Лиары потемнели до густого синего.
— Как ты нашла её в порту? — спросил он.
Она помолчала, собираясь с мыслями.
— Когда я поняла, что затеяла Далия, то поспешила в тренировочный центр предупредить Кэти. A обнаружив там «стражей», решила, что уже опоздала. Они были в очень плохом состоянии. Я сразу вызвала медиков.
Гаррус кивнул, не перебивая.
— Потом подумала: у «Чёрной стражи» наверняка есть протоколы отслеживания. Я сняла омни-тул с одного из них, чтобы через него найти устройство Кэти. — Лиара виновато потупила взгляд. — Я не могла ждать, пока прибудут медики, поэтому… я просто оставила их там.
Гаррус протянул руку и коснулся её плеча.
— Ты все сделала правильно, — заверил он. — Помочь им ты всё равно бы не смогла. Зато вовремя добралась до Кэти.
Лиара посмотрела ему в глаза, и не найдя там ни намёка на фальшь, вздохнула с видимым облегчением. Но почти сразу это выражение сменилось другим, куда более серьёзным.
— Мне столько нужно тебе рассказать.
— Как и мне. Хотя, полагаю, ты уже в курсе некоторых обстоятельств этого расследования. Мы проведём подробный брифинг, как только соберутся все участники. Расскажешь всё, что тебе известно.
Она растерянно кивнула, похоже только сейчас до конца осознав, что невольно стала «участником» этого расследования. Выражение её лица передавало внутренний конфликт лучше всяких слов, ведь, как и Гаррус, она понимала, что рано или поздно их ждёт прямое столкновение с Бенезией. Сможет ли Лиара дойти до конца? Он не знал. Знал лишь, что, если в итоге она откажется, винить её он не станет. Азари уже и так сделала больше, чем он смел просить: заслужила и его уважение, и место в его команде, когда решилась рискнуть жизнью ради Кэти.
Но всё это позже…
— Как она? — спросил он, невольно подняв глаза ко второму уровню апартаментов.
Лиара поняла.
— Плохо. Почти не разговаривает. С тех пор как мы вернулись из госпиталя, ни разу не спустилась вниз. Думаю… — она тяжело вздохнула. — Она винит себя в случившемся.
Гаррус кивнул. Ничего другого он и не ожидал.
— Я заварила ей чай, — вдруг спохватилась Лиара и потянулась к чашке на стойке. Помешала несколько раз и протянула ему. — Отнесёшь?
Он принял напиток вместе с её ободряющей улыбкой и направился к лестнице. Никогда прежде подъём на второй этаж не казался ему таким долгим. У двери в спальню Гаррус остановился на мгновение, собираясь с мыслями, затем шагнул внутрь.
Кэти не заметила, как он вошёл. Она сидела на краю их гнезда, понурив плечи, и не отрывала взгляда от предмета, что медленно вращала между пальцами: тонкого металлического полуобруча, тускло поблёскивавшего в холодном свете потолочных ламп.
Глухая ярость поднялась откуда-то из глубины, как только он понял, что это. И что Далия собиралась с ней сделать. Гаррус прекрасно знал, что этот ошейник означал для его Кэти. Он символизировал Линдор: чужую волю вместо своей, страх и беспомощность, которые не отступают, даже когда опасность миновала, а главное, потерю части себя, что она так отчаянно пыталась вновь обрести на протяжение стольких лет. И вот после всей этой мучительной работы над собой она сидит здесь, держит проклятый обруч в руках и понимает, что он всё ещё имеет над ней власть.
Гаррус посмотрел на чашку в своей руке, которая казалась до нелепого неуместной, и отставил её на комод у двери.
— Кэти, — позвал он, стараясь не напугать её.
Не вышло. Она вздрогнула и подняла на него взгляд.
Духи…
Её глаза — всегда такие живые, и полные света, слишком яркого для одного человека — теперь потускнели и опухли от слёз.
— Гаррус… — едва слышно прошептала она.
Он пересёк комнату в три шага, не в силах больше терпеть расстояние между ними, а Кэти поднялась с кровати ему навстречу. Он услышал звук падающего на пол ошейника, и в следующую секунду она уже была в его объятьях. Вцепилась в него с отчаянной силой, впиваясь пальцами в стыки брони, дрожа всем телом.
— Гаррус…
На этот раз его имя превратилось в тихой стон. Он притянул её ближе.
— Я здесь, с тобой, — тихо произнёс он, сопровождая слова успокаивающим гудением субвокалов. — Всё хорошо.
— Я… — она сделала прерывистый вдох, — прости меня…
— А ты меня.
Сколько раз это слово уже прозвучало за сегодня? Сколько ещё прозвучит? Они произносили его по очереди, и каждый был искренне убеждён, что именно на его плечах лежит самая бóльшая часть вины за случившееся.
— Я так тебя подвела…
— Нет, Кэти, — твёрдо заявил он, чуть отстраняясь, чтобы она видела его лицо, а не только слышала слова. — Это не так, слышишь.
Лиловые озёра блестели влагой, но слёзы не пролились. Возможно, их просто больше не осталось.
— Ты ни в чём не виновата.
— Ну, конечно, виновата, — резко возразила она. — Я позволила этому чудовищу залезть мне в голову.
— Она провела нас всех.
Слова утешения не достигли своей цели.
— Тебя не провела, — тут же ответила Кэти. — Лиару тоже. Она ведь пыталась меня предупредить, а я даже слушать не стала. Мы поссорились, прямо перед этой чёртовой тренировкой. Я сказала ей не вмешиваться. Решила, что она пытается настроить меня против Далии… — её губы искривила горькая усмешка, — из ревности. Я так собой гордилась. Думала, что у меня начинает получаться. Господи, ну какая же дура.
Гаррус не перебивал. Хотя всё внутри требовало остановить её, сказать, что всё уже позади, он сдержался, потому что знал, что ей нужно выговориться, облечь эмоции и чувства в слова, иначе они продолжат разъедать её изнутри.
— Я до последнего не понимала, что происходит, а когда поняла, было уже слишком поздно, — голос её дрогнул. — А Лиара… она всё равно пришла. После всего, что я ей наговорила. Встала между мной и Далией. Если бы не она, я бы поднялась на тот корабль и даже не оглянулась. Не знаю, где бы я сейчас была и что от меня вообще осталось.
Гаррус думал о том же. Всю обратную дорогу до Цитадели, отсчитывая бесконечные часы до восстановления связи, он прокручивал в уме все возможные варианты развития событий. И те из них, в которых он не успевал, не хотелось даже вспоминать.
— Я рад, что она была рядом, Кэти…
…когда меня не было.
— Я почти ничего не помню, — пробормотала она. — Одни обрывки и мутные образы, будто пытаешься восстановить в памяти полузабытый сон. Знаю только, что не могла трезво мыслить, и тело почти не слушалось. А когда она приказала мне атаковать «стражей»…
Кэти запнулась на полуслове. Дыхание её сбилось, и когда она подняла на него глаза, они были полны боли и раскаяния.
— Господи, Гаррус, скажи, что они выживут. Я была уверена, что убила их. Актус лишь сообщил, что они в госпитале, но не дал никаких подробностей.
Потому что Гаррус запретил ему говорить больше.
В тот момент правда только усугубила бы её состояние. Но факт оставался фактом: Кэти действительно едва их не убила. Оперативники Дарвуса приняли её биотический удар в упор — щиты слетели мгновенно, броня с трудом выдержала. Не будь на них усиленного снаряжения «Чёрной стражи», медики бы увозили не раненых, а выносили тела.
Слава духам, оба уже пришли в себя. Травмы они получили тяжёлые, и говорить о полном восстановлении ещё рано, но жить будут.
— Они крепче, чем кажутся, — заверил её Гаррус. — «Чёрную стражу» готовят именно к таким ситуациям. Выкарабкаются.
Кэти закрыла глаза и судорожно выдохнула. Она ничего не сказала, лишь вновь уткнулась в него, как будто у неё больше не осталось сил ни сомневаться, ни спрашивать.
— Я слышала её в своих мыслях, — тихо произнесла она после некоторого молчания. — Чувствовала, как она контролирует каждый мой жест. Но самое страшное, что я сама ей это позволила. Вместо того, чтобы обрести контроль я отдала его ей. Добровольно…
Гаррус ласково пригладил пушистые волосы.
— Однажды ты к этому придёшь, я не сомневаюсь. Мы обязательно найдём верный путь.
— Я доверяла ей, Гаррус... Больше, чем тебе. — Эти слова были произнесены, как самое страшное из всех признаний. — Ты сразу понял, что с Далией что-то не так. А я злилась на тебя за это, наговорила тебе всякого… Как ты вообще можешь смотреть на меня после этого?
— Потому что знаю, что ты была не в себе, Кэти, — ответил он без колебаний. — И потому что несмотря на все свои подозрения, я всё равно оставил тебя одну.
— Я так рада, что ты дома, — прошептала она.
— Я тоже, малыш.
Они простояли так ещё долго. Гаррус прижимал её к себе настолько крепко, насколько мог, чтобы не причинить боли. Негромко урчал, сопровождая эти звуки успокаивающими трелями, и чувствовал, как напряжение, не отпускавшее её весь день, понемногу отступает. Вибрации проходили сквозь него и передавались ей вместе с обещанием, которое не нуждалось в словах: он больше не оставит её одну.