Сломанный баланс

Перевод
NC-21
В процессе
247
1
переводчик
Rikki_Shadow бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 127 страниц, 574 755 слов, 100 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
247 Нравится 302 Отзывы 46 В сборник

Часть 89 - Воссоединение

Настройки
Примечания:

***

Эн вылетел в лес и сразу заметил, что что-то не так. Он остановился и посмотрел вниз, в кроны деревьев. Амира не поняла, почему он остановился, но Эн спустился и мягко приземлился на покрытую мхом землю с глухим звуком. — Что случилось? — спросила Амира, когда Эн поставил её на землю, но она не отстранилась от него. Эн осмотрел лес — и тогда он это заметил. Цветы. Маленькие, почти размером с камешки, разбросанные повсюду… на земле, на деревьях, на камнях, даже на уже растущих кустах и листьях. — Цветы… они повсюду. — Это что-то значит? — спросила Амира, и Эн покачал головой. — Нет, но я каждый раз ходил по этой тропе, когда шёл в город. Эти цветы новые, но ещё и… странные. — Он закончил, и Амира присмотрелась к маленьким цветам. Все они были белыми… или скорее кристаллическими, словно драгоценные камни. — Как бы они ни были красивы, нам нужно найти Узи, — сказала Амира, Эн кивнул, его взгляд скользнул по цветам, и он заметил несколько фиолетовых. Он подхватил Амиру и побежал вглубь леса, и ни один из них не заметил, как цветы меняют цвет — некоторые становились бирюзовыми, другие жёлтыми, когда к ним прикасались. Эн мчался через лес, пробегая мимо фей и маленьких ящериц, которые разбегались в стороны, чтобы их не раздавил большой ликантроп. Вдруг какой-то звук заставил его громко зарычать. Он резко свернул в другую сторону, игнорируя вопросы Амиры. Он бежал, пока не увидел большую раковину улитки. Амира не поняла, что происходит, но затем она это услышала. Визг. Детский визг. — Бо!? — закричала она, и ветер эхом разнёс её голос по деревьям, после чего шум стих. Эн втянул воздух и почувствовал запах Бо… и что-то ещё. Он не узнал этот аромат, но он был слегка сладким и очень пряным — настолько сильным, что Эн поморщился. Он сделал шаг вперёд, и раковина улитки задвигалась. Он напрягся, и Амира попросила опустить её на землю. Он мягко поставил её, и она крепко сжала трость своего мужа, держа её как меч. Улитка высунулась из своей раковины — её глаза ярко светились голубым, а внутри тела переливались лучи света. Она была примерно четыре фута в высоту, тёмно-зелёная, с голубыми вспышками внутри, похожими на молнии, но приглушёнными. Её глаза уставились на них, затем она начала двигаться. Раковина засветилась, спираль окрасилась в голубой, и из тела улитки вырвалось облачко пыли. Эн и Амира заметили, что когда она двигалась, пыль прилипала к оставляемой ею слизи, и за ней появлялся красивый переливающийся мох. — Но мы слышали Бо… эта штука имитирует звуки?.. — пробормотала Амира. Но Эн смотрел на раковину. Он подошёл ближе к существу и зарычал. Улитка замерла, её голубые глаза вспыхнули, словно она приняла решение, и она приподняла раковину нижней частью тела, образовав небольшое отверстие между телом и панцирем. — Бо? — позвал Эн. Запах мальчика усилился, доносясь изнутри улитки, и он услышал тихий вздох. Амира тоже подошла ближе, и из маленького отверстия выскользнул малыш — его лицо и одежда были грязными, покрытыми лепестками, слизью и землёй, но он был цел и невредим. — Братик? — сказал он и широко улыбнулся, увидев, кто перед ним. Амира облегчённо улыбнулась и опустилась на колени, чтобы забрать мальчика у слизистого существа. Она была достаточно маленькой, чтобы достать его из укрытия, не потревожив существо, которое его спрятало. Она обняла его и подняла на руки, и мальчик улыбнулся, потянувшись к Эну. — Привет, братик! Нога лучше!!! — радостно сказал он. Эн кивнул, его лицо было полно заботы и облегчения за детёныша. Амира передала мальчика Эну, позволяя ликантропу крепко обнять его. Бо прижался к его шее, уткнувшись в мех, постукивая по нему своими липкими руками, но вампир не обращал на это внимания. Он тщательно обнюхал мальчика — и снова уловил тот самый пряно-сладкий запах. Ему он не нравился, но теперь, когда он принюхался лучше, сладкая часть показалась ему слегка знакомой. Бо захихикал и дотронулся до его морды, но его живот заурчал. — Бо, ты голоден? Разве Узи не должна быть с тобой? — спросила Амира. Бо посмотрел на неё и улыбнулся: — Сестрёнка принесёт еду! Бо ждал с красивой улиткой! — сказал он, указывая на огромную улитку, которая снова начала двигаться. — Узи позволила тебе остаться с ней? — спросила Амира, Бо кивнул: — Сестрёнка всегда смотрит! Улиточка добрая! — радостно сказал он. Они оба замерли, услышав его слова. Между ними повисла тишина, и уши Эна дёрнулись, когда он уловил едва слышный скрип. Он быстро передал Бо Амире, слегка толкнув её, так что она с мальчиком упала на землю. В следующий момент на него налетели — ликантроп едва устоял под ударом, прикрывая лицо руками от нападающего. Его глаза расширились, когда он оказался лицом к лицу с Узи. Узи рычала на Эна, её крылья были широко расправлены, когти и ступни впились в его руки, которыми он защищался. Он смотрел на неё широко раскрытыми глазами — и заметил, как хвост метнулся, пытаясь пронзить его. Ему нужно было что-то придумать — не получить ранения и при этом не причинить вред ей. — Прости! — крикнул он. Он схватил её за одну из… ног? Резким движением он оторвал её от себя и с силой отбросил в воздух, создавая расстояние между ними. — А! — вскрикнула она — давление воздуха мешало ей выровняться. В её сознании мелькнул образ Бо, и она стиснула зубы. Её магия активировалась, и она телепортировалась прямо в воздухе. Эн удивился, но если Узи нападёт… — Амира! — крикнул Эн. Старая женщина вздрогнула, когда Узи появилась прямо перед ней, и она подняла взгляд на заражённую девушку. Её внучку… Узи зарычала, её клыки выступили из широко раскрытого рта, когда она увидела женщину, держащую её ребёнка. Она уже собиралась напасть на старуху, как вдруг почувствовала, что кто-то схватил её за хвост и резко потянул назад. — Аргх! — вскрикнула она. В следующий момент она оказалась в руках зверя, который держал её ребёнка, когда она вернулась. Она громко зарычала и попыталась вырваться. Он прижимал ее руки к земле, и они были слишком далеко от ее лица, чтобы она могла его укусить. Эн поморщился, когда её хвост обвился вокруг его руки — острые костяные выступы впились в кожу. В ответ он обвил кончик её хвоста своим, не давая ей пронзить его. — Эн! — крикнула Амира, но держала Бо подальше от них. — Не подходи! — крикнул он. Узи ещё сильнее забилась, пытаясь добраться до своего ребёнка, но в том, кто её держал, было что-то… странное. Словно он не причинил бы вреда ни ей… ни её ребёнку. Она активировала свою магию и уже собиралась отбросить его, когда почувствовала, как искра её силы коснулась его тела — и она замерла. — Эта магия… это чувство… это моя связь… моя связь… — эхом отдавалось в ее затуманенном сознании. Эн был сбит с толку, когда Узи перестала двигаться — даже её хвост перестал пытаться вонзиться в него или пронзить его. Он посмотрел на маленькую девушку, и она хрустнула шеей, повернув голову и глядя на него своими фиолетовыми глазами. Он поморщился от звука её костей, но смотрел на нее так же пристально, как она на него. Его глаза вспыхнули, и воспоминания нахлынули на него. Воспоминания о… нём самом… Он был в замешательстве, но помнил моменты, которые увидел. Он думал о том, как она выглядела в них. Их воспоминания переплелись и создали цельную сцену между каждым из тех моментов, которые они разделили. На шее Узи появился цветочный знак — результат того, как его воспоминания перетекали в неё, и Амира это заметила. Как она могла не заметить. Она всё это время смотрела на светящийся кулон Нори, который сиял, но потускнел, когда Узи перестала двигаться. Эн заметил, что пряный запах исходил от Узи. Сладость в основном перекрывалась им, но теперь, когда он был ближе, сладкий запах стал более отчётливым. Когда Узи наклонила голову, запах слегка изменился, приблизившись к её изначальному, и Эн понадеялся, что это значит, что она возвращается в нормальное состояние. Он немного наклонился, чтобы лучше почувствовать запах, когда её язык лизнул его нос. Он отпрянул от неожиданности и увидел, как длинный язык Узи высунулся из её щеки. — Сестрёнка? Они оба повернулись к Бо, и Узи зарычала, увидев своего сына в чужих руках, но он был в безопасности. Её маленький Бо. Узи почувствовала, как давление на её тело ослабло, и зверь опустил её на землю. Она зарычала на него, раздраженная тем, что он не подпускал ее к сыну, даже если по какой-то причине ей нравилось, как он её удерживал. Она расправила крылья, убеждаясь, что с ними всё в порядке, но больше не стала на него нападать. Эн лишь заметил, что она стала немного выше, но также увидел, что её ноги были не совсем обычными. Они были деформированы — она стояла на носках, но так и должно было быть. Пальцы на ее ногах стали больше, их осталось всего три, с большим острым когтем на конце каждого и еще большим когтем на пятке. Они, как и ее руки, были покрыты темно-серым мехом и были крупнее. Узи взмыла к Амире взмахом крыльев и забрала у неё Бо, тихо зашипев, прежде чем проверить мальчика, не отдаляясь от Амиры. Она не чувствовала опасности от этой женщины. Она чувствовала что-то знакомое. Эн медленно приблизился к ним, остановившись лишь тогда, когда уши Узи дёрнулись. Он осторожно опустился на пол, и Узи повернулась, чтобы посмотреть на него. Она внимательно изучила его взглядом, а затем узнала и на секунду в ее глазах мелькнула привязанность. — Сестрёнка, кушать, — позвал Бо, и она посмотрела на своего сына. Она улыбнулась и погладила его по щеке, с материнским выражением лица, будто только что не нападала, как бешеное животное. — Я возьму тебя с собой за едой, — сказала Узи. Эн и Амира слегка поморщились — её голос всё ещё звучал искажённо. — Прости, что не принесла ничего раньше. Я видела, как ты вышел из своего укрытия. — Она поцеловала его в щёку. Она расправила крылья и улетела от группы, напоследок бросив взгляд на Эна. Эн тут же подбежал к Амире, резко поднял её, заставив вскрикнуть, и полетел следом за Узи. Судя по всему, Узи не умела летать так, как он. Крылья у нее были слабые или вялые, и она парила в воздухе, отталкиваясь от него лапами или хвостом. следил за ней, пока не увидел подходящий момент, и прибавил скорость. Узи летела не в сторону поместья, где была еда. — Куда она направляется? Он уже собирался схватить её, когда её хвост резко хлестнул и ударил его по руке. Тогда он наконец заметил, что на хвосте у неё есть глаз — красный, выпученный, уставившийся прямо на него, позволяя ей видеть его. Бо снова захныкал, и Узи посмотрела на него с грустью. Эн воспользовался моментом, снова дёрнул её за хвост, заставив её вскрикнуть, и схватил её, когда она оказалась достаточно близко. Он обхватил ее рукой за талию и прижал к себе. Убедившись, что все в безопасности, он быстро полетел в сторону поместья, надеясь, что скорость отвлечёт Узи и она сосредоточится на нём вместо того, чтобы нападать. Амира осторожно посмотрела на Узи — девушка смотрела на Эна с изумлением и, можно сказать, с очарованием, постепенно расслабляясь у него на груди. Бо радостно трогал мех Эна, водя по нему своей маленькой рукой, что вызвало у него улыбку, но как только Узи заметила женщину, она не сводила с неё глаз. Эн добрался до поместья, приземлившись на крыльце, и Амира оглядела дом. Это был большой красивый дом, покрытый лозами и цветами, что каким-то образом соответствовало тому, что там жила ведьма. Эн не стал их отпускать и вошёл внутрь, из-за чего Бо радостно закричал, что они дома. Узи моргнула и уставилась на пол в прихожей — в её глазах мелькнула боль. Эн провёл их всех на кухню, затем опустил Амиру, позволив ей оставаться настороже на случай, если Узи нападёт, а затем посадил Узи на столешницу, при этом Бо всё ещё был у неё на руках. Эн медленно отступил, но держал руки по обе стороны от неё, следя, чтобы она ни на кого не напала, однако она просто смотрела на него. — Узи? Ты меня помнишь? — спросил он. Узи подняла свой хвост. Он медленно потянулся к нему, и хвост Эна слегка завилял — пока она не ударила его по лицу. Она ударила его три раза, прежде чем обвила его шею хвостом и притянула к себе, заставив оказаться лицом к лицу. — Ты злишь меня. И расстраиваешь. И радуешь. И запутываешь, — прошипела она ему, и Эн погрустнел. Он поднял руку к её хвосту, обвившему его шею, и мягко провёл по нему пальцами, заставив её слегка вздрогнуть. — Прости… прости, что я поверил ему. Я не хочу тебя потерять, и я всё испортил, — тихо сказал Эн. Узи моргнула, глядя на него. Она притянула его ближе и провела когтями по его меху, поднимаясь к его лицу, в то время как другой рукой всё ещё держала их мальчика. — Моя связь, — сказала она с мягким, но настойчивым взглядом, и Эн мгновенно оживился — его хвост завилял по полу. Она отпустила его и посадила Бо на столешницу. Мягко оттолкнув Эна, она спрыгнула вниз и направилась к Амире. Он наблюдал с тревогой, но Бо потянул его за мех. — Кушать! — захныкал он, расстроенный, что ему никто ничего не даёт, и Эн кивнул. Он подошёл к холодильнику и достал замороженные наггетсы, постоянно в панике поглядывая на Амиру и Узи. Амира выпрямилась, когда Узи уставилась на неё, но затем Узи обняла её, заставив ту пошатнуться от её роста и силы. Однако, поняв, что её Узи не собирается причинять вред, она обняла внучку в ответ. Крылья Узи обвили женщину, и она уткнулась лицом ей в плечо. Когда Амира почувствовала слёзы на своём плече, она провела пальцами по её волосам. — Бабушка? — тихо спросила Узи, и Амира с облегчением тихо рассмеялась, крепче прижимая её к себе. — Ты так на меня смотрела… ты только сейчас меня вспомнила? — спросила Амира, слегка шмыгнув носом, Узи покачала головой. — Я знала… ты бабушка… но ты женщина… женщина против моей связи… — она всхлипнула. Эн снова начал вилять хвостом, продолжая готовить еду для Бо, но пока дал ему немного фруктов, чтобы тот поел, пока основное блюдо не будет готово. — Прости, бабушка, — прошептала Узи, и Амира покачала головой. — Нет, Зизи. Я просто рада, что с тобой всё в порядке, — сказала она, и Узи отстранилась. Амира вытерла слёзы, а Узи смотрела на неё с грустью. — Узи? — спросил Эн, неуверенно соприкасаясь пальцами, ему тоже хотелось обняться. Она посмотрела на него секунду, затем взмахнула крыльями и рванулась к нему. Эн на мгновение растерялся, но затем с широкой улыбкой поймал её и прижал к груди. Она уткнулась в его плечо, и он тихо замурлыкал. Когда они отстранились, Эн лизнул её в щёку, заставив её покраснеть и назвать его противным. — Не лижи меня! — захныкала она, но Эн не отпустил её и только широко ухмыльнулся. — Бо тоже! — заныл малыш, и они оба посмотрели в его сторону, прежде чем Узи притянула его к их объятиям. Они обняли его, и Узи поцеловала его в щёку, а Эн попытался приподнять его, чтобы поцеловать, но в итоге просто лизнул его в макушку. Амира забеспокоилась из-за использования магии, но, учитывая, что оно было небольшим, всё было в порядке. Однако появилась ещё одна тревожная мысль. — Зизи, — оба посмотрели на неё, — ты никому не причинила вреда и никого не убила в этой форме? — спросила Амира, и Узи на мгновение замолчала, прежде чем покачать головой. — Бо был моим приоритетом. Моему ребёнку нельзя причинять вред, и он должен быть под защитой. Ему небезопасно оставаться в городе, — сказала она, и её глаза вспыхнули красным. Бо захихикал, и остальные с облегчением вздохнули. Эн опустил их на землю, и Бо вернулся к своим фруктам, пока наггетсы разогревались. Узи достала немного пасты Альфредо, которую приготовила прошлой ночью, и взяла салат. Эн держался в стороне, пока девушка что-то нарезала, глуповато улыбаясь тому, что его возлюбленная всё ещё ведёт себя как мама, даже выглядя как монстр из фильма ужасов. Вскоре на столе стояли две тарелки еды для Бо и Амиры. — А ты, Узи? Ты не собираешься есть? — спросила Амира, и Узи покачала головой. Эн бросил на неё тревожный взгляд, незамеченный двумя женщинами. Он вспомнил голод и боль из воспоминаний Узи до её превращения. Она ничего не ела перед тем, как они ушли, и в раковине он видел только посуду Бо после ужина, так что был уверен — прошлой ночью она тоже не ела. — Сисси не голодна? — спросил Бо с набитой щекой. Узи снова покачала головой, улыбаясь, и Эн услышал тихое урчание в её животе. Он тут же почувствовал боль в своём желудке, и его глаза расширились. Он молчал, но понимал: Узи голодна, однако не собирается есть. Амира тоже смотрела на неё, но Узи лишь усмехнулась, и Амира начала есть, решив позже поговорить с Эном, чтобы он помог ей заставить Узи поесть. Она не позволит ей снова пойти по этому пути.

***

Ви и Тэд спустились вниз после того, как Тэд сходил на занятия. Ви решила вздремнуть после того, как они немного пообнимались, а сейчас было уже три часа дня. Она была раздражённой, но старалась не грубить матери Тэда. Та приготовила обед для них двоих, но Ви не знала, как отказаться. Для людей нормально обедать, а она была здесь весь день, так что не могла сослаться на то, что не голодна. — Ты ничего не будешь? — спросила Лин, обеспокоенно глядя на Ви, ведь та лишь поглядывала на еду. Ви сидела рядом с Тэдом за столом, а Тэд быстро ел, надеясь стащить что-нибудь с её тарелки, чтобы хотя бы сказать маме, что она что-то поела. — Эм… я не очень голодна, — сказала она, немного нервничая, что женщина заподозрит что-то. Фрэнк ничего ей не ответил на вопрос о том, собираются ли они куда-то пойти. Если бы она знала, то не была бы так мила. — Правда? Ну, ты в отличной форме, но сегодня ты почти ничего не ела, если вообще ела. Тэд, ты буквально заглатываешь еду быстрее обычного, — сказала Лин, и Ви посмотрела на него. Его тарелка была пуста, а он жадно пил воду, словно человек, умирающий от жажды. — Хааа! — выдохнул он с удовлетворением. — Спасибо, мам, но сколько я знаю Ви, она редко ест при других. Она немного стесняется своих привычек, и поверь — они у неё уникальные. — Тэд усмехнулся, заставив Лин посмотреть на Ви. Девушка отвела взгляд в сторону с недовольным выражением лица, но не стала отрицать слова Тэда. — Я могу отнести её еду наверх, чтобы она там поела. Со мной ей комфортно, — сказал он, и Лин пожала плечами. — Конечно. Могу представить, что ей неловко после того, что случилось утром. Приятно познакомиться… эм… как тебя зовут? — спросила Лин, пока они вставали. Тэд замер, а Ви моргнула. — Виола. Коротко — Ви, — ответила она, и Тэд тихо выдохнул с облегчением. — О! Кажется, я никогда не слышала такого имени у нас. Очень красивое, Виола, — сказала Лин, и Ви поблагодарила её. Она взяла свою еду и подождала, пока Тэд закончит с посудой, после чего они вместе поднялись наверх. Когда дверь закрылась, Тэд тяжело выдохнул: — Я рад, что мама не из тех, кто суёт нос во всё подряд. — Он вздохнул и попытался забрать у Ви тарелку. Начав есть её еду, он заметил, что она просто наблюдает за ним. — Ты растолстеешь, если будешь часто есть за меня, — ровно сказала она, и Тэд обеспокоенно посмотрел на неё. — Не говори так! Я тренируюсь! Нам просто нужно сделать так, чтобы мама не готовила для тебя, когда ты приходишь, — сказал Тэд, Ви кивнула, взяла телефон и начала что-то печатать. — Ты пишешь остальным, всё ли у них в порядке? — спросил Тэд, и Ви кивнула. — Эн сказал, что Бо только что уснул, и что Амира остаётся на ночь. Узи тоже в порядке, — ответила Ви и улыбнулась, глядя на фотографию Бо, которую получила. Но нахмурилась, когда пришло ещё одно сообщение. Фрэнк что-нибудь рассказал? Ви уставилась на тревожное сообщение и задумалась. — Эй, Тэд, ты много тренируешься? — вдруг спросила она. Подросток сглотнул еду, уже чувствуя, как переел, и с беспокойством посмотрел на неё. — Эм… надеюсь, ты не собираешься заставить меня начать прямо сейчас, потому что я сейчас взорвусь от того, сколько съел, — сказал он. Ви приподняла бровь и заметила, что её тарелка уже наполовину пуста. Она усмехнулась и покачала головой. — Нет. Я спрашиваю, потому что всё может пойти плохо, раз твой отец стал врагом. Судя по тому, что ты сказал произошло в библиотеке, в городе могут быть вещи, к которым мы не сможем подобраться до ночи, и тебе нужно уметь защитить себя, — серьёзно сказала Ви, и Тэд забеспокоился. — И что ты предлагаешь? Я всего лишь человек. Пистолет и нож мало помогут против гигантской сороконожки, — вздохнул он, Ви ухмыльнулась. — Я надеялась, что ты спросишь. Я не заставляю тебя учиться драться, кстати. Чем дальше ты будешь держаться от всего этого, тем лучше. Я не хочу, чтобы ты погиб, — сказала Ви, глядя на него золотыми глазами и внимательно отслеживая каждое его движение и малейшие реакции. Тэд смотрел на неё с тревогой, обдумывая идею, и беспокойство разливалось по его венам. Он уже мельком видел ужасы, с которыми может столкнуться. У него нет магии, как у Узи. Нет ни скорости, ни силы, как у Ви или Эна. Если он примет предложение — кто будет его учить? Получит ли он оружие, которое придётся объяснять отцу? Будут ли у него опасные для жизни травмы? Секреты, которые он, возможно, не сможет сохранить? Слишком много сценариев и вопросов крутились у него в голове, и он всё больше терял уверенность. Ви разозлилась на себя за то, что вообще подняла эту тему. Тэд выглядел нервным — и вполне справедливо. Черт, если бы этот злодей не влиял на нее, она бы не стала пытаться разгадать тайну этого города. Ей всё ещё не хочется этим заниматься, но Узи и Амира тоже оказались втянуты. Она не хочет, чтобы их убили. Хотя говорить им, что она за них переживает, она не собирается. Ну… может, Амире. Они сидели в тишине: Ви наблюдала за ним, а он просто утонул в своих мыслях. Через несколько минут Ви раздражённо застонала. — Тебе не нужно так сильно задумываться! Я вообще ничего ещё не просила. Ты можешь отказаться и забыть, что я вообще это предлагала. Я бы не перестала с тобой встречаться, — недовольно сказала она, падая на кровать с преувеличенной небрежностью. Тэд посмотрел на неё и поник. — Да как я могу? Я хочу помочь, но я почти бесполезен в таких вещах. Кто вообще будет учить меня драться с вами? Откуда мне знать, что я не погибну при первой же попытке сражаться? — в панике спросил он. Ви бросила в него подушку, заставив замолчать. — Никто не говорит, что ты должен драться. Я сказала, что ты можешь отказаться, я просто хочу, чтобы ты остался жив. Если ты все же решишь присоединиться, у меня, конечно же, найдется для тебя учитель. И да, это будет настоящий человек, — устало сказала Ви. Тэд моргнул, Ви мягко, но недовольно смотрела на него, и он почувствовал себя глупо, решив, что она просто бросит его на бой с монстром при первой возможности. — Если бы я согласился… кто бы меня учил? — спросил он и Ви ухмыльнулась. — Дедушка!

***

Терон был с Чарльзом на позднем обеде. После множества инцидентов и исчезновения Цезаря охотникам вернули их личные вещи после огромного скандала. Первым, с кем он связался, был старик, так как от него не было никаких вестей. Он даже не мог навестить его из-за команды безопасности CampCorp, которая следила за всеми. После этого они встречались несколько раз, и Терон оставался у него дома, поскольку старик сам предложил. Они как раз расплачивались за еду, когда Терону позвонили, а это могло означать только две вещи: опасность или совет. Второй вариант был бы куда приятнее, но он надеялся, что малышка и Эн снова не поссорились. — Я бы сбежал куда подальше, если бы она когда-нибудь накинулась на меня в ярости, — подумал он. — Прости, Чарльз, — извиняющимся тоном сказал Терон, и оборотень хихикнул. — Всё в порядке. Тебе звонит только одна группа людей, так что, должно быть, это важно, — сказал он, и они вдвоём подождали сдачу, чтобы уйти из заведения. Терон улыбнулся и ответил на звонок, но его глаза сузились, когда он увидел, что на определителе номера появилось имя Ви. — Что случилось? — сразу спросил он, и Чарльз обеспокоенно посмотрел на него из-за изменившегося тона. Он выслушал девушку, и его лицо исказилось от недоумения. — Что? Ты серьёзно? — спросил он, и Чарльз вопросительно приподнял бровь. — В смысле, это не важно? Звучит чертовски ва-… — дальше повисла тишина. Чарльз поблагодарил официанта, когда тот вернулся со сдачей, и коснулся руки Терона, давая понять, что можно идти. Терон кивнул и улыбнулся, но вскоре снова стал серьёзным, продолжая слушать. Они поднялись и направились к выходу, Терон придержал дверь для мужчины. Чарльз улыбнулся, а Терон вздохнул. — Во-первых, то, что Узи становится нестабильной — это огромная проблема. Мне плевать, что в городе пока ничего не произошло: ведьма — существо нестабильное и легко может потерять контроль, если что-то её спровоцирует. Во-вторых, где этот твой парень? Если ты хочешь, чтобы я кого-то тренировал, я должен с ним встретиться. К тому же, я хочу проверить, хватит ли у него духа справиться с этой семьёй. В-третьих, когда, чёрт возьми, у тебя появился парень? — грубо сказал Терон, и Чарльз посмотрел на него с недоумением и лёгким весельем. — Просто пришли мне адрес. Я скоро буду, — добавил Терон и ещё несколько секунд слушал, прежде чем повесить трубку. Он тяжело вздохнул и слегка сутулился. — Судя по тому, что ты сказал «парень», это тот самый другой вампир, которого знает Эн? — спросил Чарльз, и Терон кивнул. — Ви. Она хочет, чтобы я обучил её нового парня потому что в городе, судя по всему, назревает угроза. Она прямо сказала проверить его, а потом объяснить, что ему придётся делать, чтобы стать настоящим охотником и не умереть на первом же задании. — Терон снова вздохнул, и Чарльз был заметно удивлён. — Ты готов кого-то обучать? Мы ведь уже говорили о том, что ты мог бы учить других готовиться к сверхъестественному. То, что технологии продвинулись вперёд, не значит, что навыки и боевые способности людей стали лучше, — сказал Чарльз, пока они шли к его машине. Терон же был обеспокоен и сильно встревожен другими деталями, о которых ему рассказала Ви. Травма Узи и Эна — несмотря на то, что, по её словам, она зажила благодаря магии Узи. Терон никогда не встречал ведьму, способную так хорошо исцелять, не потеряв при этом значительную часть контроля — или даже рассудка. — Терон, почему бы нам не поехать вместе? Мне любопытно познакомиться с Ви и её парнем. К тому же, ты можешь быть… пугающим. Не хотелось бы, чтобы твой первый потенциальный ученик сбежал от своего учителя, правда? — Чарльз усмехнулся, а Терон закатил глаза. — То, что я выгляжу так, будто прошёл через ад, не значит, что я ломаю кости ради удовольствия. Некоторые этого заслуживают, но я не собираюсь избивать подростка, — сказал он, открывая дверь со стороны водителя. Когда Чарльз приподнял бровь и слегка улыбнулся, Терон отвел взгляд в сторону, игнорируя его понимающий взгляд. — Я не собираюсь причинять ему слишком много вреда. — Ну да, конечно. Ты вообще не очень честен со своими чувствами. Очевидно же, что ты защищаешь Ви и переживаешь за неё — даже больше, чем за Эна, судя по тому, как часто ты проверял, как она, когда тебе вернули телефон, — хихикнул Чарльз. — Тут нечего стыдиться, это же твоя семья, — добавил он, коснувшись его руки, лежащей на рычаге передач. Терон посмотрел на него с приподнятой бровью, а затем ухмыльнулся. — Честен со своими чувствами? Не я тут краснел как спелая ягода, когда его пригласили на маленькое свидание, — поддразнил Терон, и Чарльз поперхнулся. — Это совсем другое! Я не ожидал свидания в моём возрасте! И ты сказал это так непринуждённо! — возмущённо пробормотал Чарльз, его лицо порозовело. Терон улыбнулся и взял его за руку. — К чёрту возраст. Я считаю тебя привлекательным и хотел пригласить тебя. Чтобы наслаждаться этим, не обязательно быть молодым. И, судя по твоим розовым щекам, у меня всё ещё есть немного шарма, — ухмыльнулся Терон, заставляя Чарльза покраснеть ещё сильнее. — Терон, честно. Ты не шестнадцатилетний подросток для таких комментариев, — мягко пожурил Чарльз, и Терон хмыкнул. — Верно, но приятно иногда так себя чувствовать. Хотя, думаю, мы быстро вспомним, какие мы старые, когда увидим парня Ви. Она ещё представит меня его родителям как своего дедушку, если они будут там, — вздохнул Терон, выезжая с парковки. — Тогда какую роль ты хочешь, чтобы я играл? — с любопытством спросил Чарльз. Терон бросил на него взгляд и задумался. — Ну, а кем ты хочешь быть? Коллегой, другом, парнем или любовником? — спросил он, и Чарльз растерялся от такого выбора, широко раскрыв глаза. Он заметил лёгкий румянец на лице Терона и улыбнулся. — У нас было всего несколько свиданий и пара поцелуев, Терон. С чего вдруг разговоры о любовниках? — Я и не говорил, что мы должны ими быть. Ты сам этого хочешь? — парировал Терон, и Чарльз усмехнулся, понимая, к чему тот ведёт. — Да, — ответил он, и Терон порадовался, что уже остановился на красный свет. Он посмотрел на Чарльза с тревожным, но полным надежды выражением. — Мы можем сходить ещё на свидания, пока ты не решишь окончательно. У тебя уже был партнёр, и я знаю ваши традиции. Я не хочу, чтобы ты чувствовал давление только потому, что ты мне нравишься, — серьёзно сказал Терон, Чарльз мягко улыбнулся. — Спасибо. Прошло много лет с тех пор, как я потерял свою семью, но я готов попробовать завязать с тобой этот романтический танец, — искренне сказал он. Терон улыбнулся в ответ и кивнул, снова сосредоточившись на дороге. — Это будет не только танец, — поддразнил он, и Чарльз слегка покраснел. — Когда ты ведёшь себя так, ты не кажешься таким уж пугающим, как тебя воспринимают люди, — сказал Чарльз с лёгкой улыбкой. — Ха! Может, поэтому Эн всё время улыбается. Ты вообще видел его злым? Вот это по-настоящему пугающе. По сравнению с ним я просто ребёнок, играющий злодея, — сказал Терон с натянутой ухмылкой. Чарльз это заметил и тихо рассмеялся. — Ну, так и есть. Он гораздо старше нас. Хотя я согласен, что он может быть очень серьёзным, когда это нужно, обычно он скорее добрый щенок, чем разъярённый альфа, — сказал Чарльз уже более бодро. Терон усмехнулся, вспоминая момент, когда он застал Узи. — Щенок… ну да… — пробормотал он и продолжил ехать в уютной тишине. По дороге к Тэду их руки время от времени соприкасались, когда Терон убирал одну с руля.

***

Ви широко улыбалась после того звонка и снова переоделась в повседневную одежду, не заботясь о том, увидит ли её Тэд. — Готовься, Тэд. Дедушка придёт познакомиться с тобой, — сказала Ви бодрым шагом, и Тэд отвёл взгляд, когда она сняла рубашку. Она очень сблизилась с Тероном после того, как он вернул себе телефон, и они начали переписываться каждый день. Она не говорила ему о свидании, но рассказывала о своем прошлом и в свою очередь, слушала Терона о его жизни. Можно сказать, она была счастлива снова его увидеть. Она откинулась на кровать и проверила время на телефоне, чтобы примерно понять, когда он приедет. — Ви, твой дедушка добрый? Он вампир? — нервно спросил Тэд, его тело покрылось холодным потом, когда он услышал, как она спрашивала, сможет ли тот тренировать его из-за надвигающейся опасности. Он выпал из разговора из-за тревоги, пока она продолжала говорить, но когда она начала улыбаться, Тэд немного расслабился. Ви не убьёт его и не даст ему сильно пострадать. По тому, как она выглядела счастливой, можно было поверить, что она действительно хочет, чтобы он познакомился со своим будущим учителем, если решит сражаться. — Он не мой дедушка по крови, так что он не вампир, — сказала она с более мягкой улыбкой, устраиваясь поудобнее и глядя на него. — Он довольно добрый, учитывая, кто он такой. Вряд ли ты когда-нибудь встретишь другого охотника, который добровольно принял бы вампиров как семью. — Тэд был ошеломлён. — Охотник? Тогда как он стал твоим дедушкой? — спросил Тэд, и на его лице отразилось полное недоумение. — Не знаю. Он просто был рядом и давал советы. Но после нескольких миссий и помощи, когда мог, он просто стал дедушкой. Даже называл меня своей внучкой при других охотниках, — сказала Ви с мягкой улыбкой. Тэд это заметил и задумался о том, как она отреагировала, когда он защищал её. — То, чего она на самом деле ищет — это чтобы о ней по-настоящему заботились. Как и любой человек, который страдал… — подумал Тэд и почувствовал вспышку злости на своего отца. Он знал, что был расстроен — как можно было этого не заметить? Это было очевидно. Так же было очевидно, что Тэду нужно принять решение как можно скорее — остаться и сражаться вместе с Ви или нет. — Папе тоже нужно открыть глаза, — подумал он, прежде чем подойти к Ви, которая уже начала смотреть видео. Полчаса спустя Ви получает сообщение, что Терон уже на месте. Она встаёт, и Тэд поднимается вместе с ней. Они выходят из комнаты и медленно спускаются вниз, Ви всё ещё не уверена, как вести себя с мамой Тэда. Они слышат, как Лин разговаривает с кем-то, и, спустившись, заглядывают, чтобы посмотреть, кто это. Когда Лин замечает их, её взгляд останавливается на Ви. — Виола, твой дедушка пришёл? — спросила она, и Ви увидела Терона через дверь. Она также заметила рядом с ним другого мужчину, которого не узнала, но Терон не стал бы приходить с кем-то, кому не доверяет. — Ви. Как так вышло, что эта молодая женщина познакомилась с тобой раньше, чем я — с твоим парнем? — спросил Терон, прищурившись, Ви ухмыльнулась. — Случайность, — самодовольно ответила она, и Терон вздохнул. Он снова повернулся к женщине и извинился за вторжение. — Вообще-то я хотел бы поговорить с вашим сыном, а также с вами, мэм. Вы не против, если мы войдём? — вежливо спросил Терон, и Чарльз тихо усмехнулся. — О! Конечно. Моего мужа сейчас нет дома, но если вы хотите поговорить с ним, я могу ему позвонить, — сказала Лин, немного отступая, чтобы пропустить мужчин. Она наблюдала за ними, пока они проходили. Ви выглядела очень счастливой, и это немного её успокоило, но она всё ещё оставалась настороже из-за двух взрослых мужчин, входящих в её дом. Их возраст не имел значения, когда дедушка Ви выглядел таким крепким. Когда дверь закрылась, Терон растрепал Ви волосы, и она широко улыбнулась, показывая зубы. — Ну что, это твой парень? — спросил Терон, глядя прямо на Тэда острым взглядом, от которого тот невольно вздрогнул. Ви мягко толкнула его и бросила недовольный взгляд. — Прекрати. Он хороший. Мне он нравится. А это кто? — спросила Ви, глядя на Чарльза с прищуром и скрестив руки на груди. Терон потер живот и посмотрел на Чарльза. — Мой возлюбленный. Учитывая наш возраст, он может считаться твоим дедушкой по совместительству, если хочешь. — Терон рассмеялся, и все вокруг замерли в ошеломлённой тишине. Ви подошла к Чарльзу и уставилась на него сверху вниз, хоть и была выше всего на пару сантиметров. — Ты и деда? — спросила Ви, и Чарльз тихо рассмеялся. Он достал телефон и показал ей фотографию Эна, чтобы дать понять, что он знает о них. Увидев это, Ви поняла, что именно этот парень рассказал Эну о его другой природе. — Хмф. Только попробуй что-нибудь вытворить с моим дедушкой, — прорычала она. Чарльз мягко улыбнулся ей и кивнул. — Даже не подумаю. Но тебе, возможно, стоит помочь этому молодому парню — твой дедушка, похоже, пытается прожечь в нём дыру взглядом. — Чарльз тихо хихикнул, и Ви обернулась, увидев, как Терон изучает Тэда, словно ценитель искусства. Или как военный сержант, уставившийся на самое слабое звено. — Деда! — прошипела Ви, Терон бросил на неё взгляд, а затем посмотрел на Лин. — Простите за резкость, но вашему сыну не хватает твёрдости. Ви — крепкий орешек, и я хочу для неё только лучшего, — сказал он серьёзно. Ви почувствовала себя польщённой, но одновременно возмущённой тем, что он назвал Тэда слабаком. Тэд вздрогнул от его слов, но продолжал смотреть на старика, думая лишь об одном: — Он чертовски крутой старик. — Тэд — хороший мальчик. Зачем ему эта «твёрдость характера», если он учится быть полицейским у своего отца? Эти годы нужно просто прожить в удовольствие, пока есть такая возможность, прежде чем столкнуться с настоящим миром, — сказала Лин с лёгкой ноткой упрямства, уперев руки в бёдра. Терон приподнял бровь, посмотрел на неё, затем снова перевёл взгляд на Тэда, который нервно улыбался своей матери. — Твёрдость характера — это не просто умение справляться с миром. Это способность стоять за тех, кто тебе дорог, и не позволять другим вытирать о тебя ноги. Итак, Тэд, почему я должен позволить Ви встречаться с тобой? — спросил Терон. Ви напряглась от его слов. Тэд замер, услышав вопрос, и посмотрел на мужчину. Терон сверлил его взглядом, и Тэд выдержал этот взгляд, прежде чем сам нахмурился. — Ви — не та, с кем вы просто «разрешаете» мне встречаться. Она мне нравится. Я не перестану с ней видеться, даже если вы будете против, каким бы крутым дедушкой вы ни были, — сказал Тэд, и в его глазах появилась решимость. Терон прищурился, а затем хитро ухмыльнулся. — Хорошо. А теперь, как насчет того, чтобы показать часть этого духа своему отцу и в том, чего ты хочешь добиться в жизни. Я хочу, чтобы Ви была счастлива, и только человек с характером и амбициями сможет стоять рядом с ней и её непростым нравом, — сказал Терон и похлопал его по плечу, чем удивил и подростка, и его мать. Заметив их выражения лиц, Терон фыркнул. — Что? Я не из тех, кто приходит в чужой дом, чтобы запугивать. Ви — крепкая девчонка, так что если ты её обидишь, она сама тебе устроит ад, — рассмеялся он. Тэд расслабился и неловко кивнул. После этого Терон посмотрел на Лин и стал серьёзным. — Итак, я благодарен вам за то, что вы приняли Ви в своём доме, но хотел бы обсудить с вами кое-что, мисс Брайар. Меня зовут Терон, и я один из охотников, нанятых CampCorp. У вас найдётся место, где мы можем поговорить, пока мой напарник пообщается с детьми? Я хочу, чтобы они привыкли к его присутствию, когда мы будем приходить к вам в гости, — сказал Терон. Лин была ошеломлена его словами, но кивнула и повела его к обеденному столу, в то время как Чарльз отправился поговорить с Ви и Тэдом в гостиную. — О чём он собирается говорить с моей мамой? — спросил Тэд у пожилого мужчины, Чарльз тихо рассмеялся. — Ну, он слышал о том, что сделал твой отец, так что хочет обсудить это с ней, а также другие вещи, в которых он и начальник были замешаны. Лучше аккуратно посвящать твою маму в такие дела — на случай, если всё пойдёт не так, — спокойно сказал Чарльз. Ви внимательно посмотрела на него. Тэд кивнул, всё ещё выглядя обеспокоенным, но когда вампирша прислонилась к нему, он сосредоточился на ней. — Терон точно будет сверху, — прямо заявила она. Оба мужчины посмотрели на неё с разной степенью недоверия, после чего Чарльз покраснел.

***

Фрэнк сидел за столом в библиотеке вместе с Дином. Через час после того, как Фрэнк начал свои поиски, охотник пришёл ему помочь, а двое других проверили окружающий периметр, держали их в курсе, прежде чем отправиться выводить посетителей из библиотеки с помощью Чака. Они только что вывели всех и возвращались к ним, и Фрэнк был раздражён, в то время как Дин выглядел обеспокоенным. — Снаружи что-нибудь есть? — спросил Фрэнк, и мужчины отрицательно покачали головами. — Даже ни одного закутка или щели, откуда они могли бы сбежать. Что по видео? — Нет. Около одиннадцати все записи загадочно обрываются. Девочка и её мать были последними, кого видели — они выходили, прощаясь с охранником и менеджером. — Фрэнк вздохнул, и мужчины выглядели обеспокоенными. — Фрэнк, уже почти пять, ты даже не делал перерыв. Может, стоит передохнуть? После темноты в библиотеку теперь никого не пускают, так что новых случаев быть не должно. Почему бы не оставить одного из ребят на ночное дежурство? — предложил Чак, но Фрэнк покачал головой. — Я не собираюсь так рисковать. В городе нет тяжёлого вооружения, оно есть только у компании, и их арсенал надёжно заперт. Если что-то появится, их просто убьют. — Он застонал и встал. — Чак, иди домой на сегодня. Я заставил тебя бегать повсюду — искать зацепки и сообщать семьям. Спасибо за помощь, — сказал Фрэнк, и Чак выглядел обеспокоенным, но кивнул. Фрэнк увидел, как тот повернулся, прежде чем его посетила мысль. — Ещё кое-что! — крикнул он, и мужчина обернулся. — Ничего не говори C9DF. Я не хочу, чтобы Хан что-либо об этом узнал, — сказал он строго, и Чак удивился, но кивнул с решительным выражением лица. Когда тот ушёл, Фрэнк обратился к охотникам: — Я не хотел поднимать эту тему при нём. Чак — хороший парень, но я бы предпочёл не вызывать панику. К тому же у него есть привычка рассказывать всё своей семье, — сказал Фрэнк, и охотники понимающе кивнули. Дин огляделся, но вздохнул. — Всё ещё бесит, что мы ничего не нашли. Есть ли ещё какие-то здания, где этот свидетель видел что-то подозрительное? — спросил Дин, и Фрэнк покачал головой. — Библиотека довольно изолирована, так что вокруг только небольшие магазины и пустые здания. Мы можем их проверить, но это решит только проблему с Шептунами. Не с разведчиками, — сказал Фрэнк, задумчиво приложив руку к подбородку. — Мне любопытно, как тебе удалось справиться с разведчиками. Если ты был один, они должны были быть обездвижены достаточно долго, чтобы ты смог их сжечь, — сказал Уильям, пристально глядя на Фрэнка, выискивая любую ложь или скрытую информацию. Фрэнк прищурился и кивнул. — Они были приколоты к стене. Они не двигались всё это время, и когда я помог другому охотнику убить ведьму, он сказал, что всё нечистое нужно сжигать на всякий случай, поскольку огонь может убить почти всё, — солгал Фрэнк. Он заранее продумал, какую ложь сказать, пока занимался поисками, и его эмоции успели успокоиться за время работы. С холодной головой он понял, каким ужасным человеком он был по отношению к Узи. Слушая, как Дин рассказывает о своей работе, о людях, с которыми он встречался, Фрэнк начинал злиться на себя. Он был зол из-за всех этих смертей, из-за своей неспособности остановить происходящее. Он сорвался на единственном человеке, который действительно начал помогать бороться со всем этим. Эн и Ви не были людьми, поэтому Фрэнк не мог относиться к ним как к людям. Дин даже упоминал других вампиров — насколько они жестоки и как мучают своих жертв, играя с едой. Если бы Фрэнк столкнулся с такими вампирами, весь город пострадал бы куда сильнее. Фрэнк спросил о ведьмах, и Дин признался, что некоторых оставляет в покое, хотя и не хотел, чтобы Фрэнк рассказывал об этом остальным. — Они просто хотели жить мирно. Я могу назвать ещё двадцать магических существ, которые не хотят этого, но мы не охотимся на них, потому что никто не знает, кто они такие, — сказал он ему. Фрэнку стало ещё хуже после этих слов. Слова Амиры обрушились на него с новой силой, а действия Эна заставили его почувствовать благодарность за то, что Узи смягчила его сердце настолько, что он проявил милосердие. Фрэнк подумал: если бы кто-то сказал его жене такие же вещи, какие он сказал Узи… он бы выстрелил тому в плечо из одной только злости. Если бы он увидел свою жену такой же сломленной, какой он оставил Узи. И маленького мальчика у неё на руках. Тот страх, который он видел в её глазах, когда она держала его. Он бы убил человека, который это сделал. Если бы Лин и Тэд оказались доведены до такого состояния. Фрэнк вздохнул и решил поблагодарить мужчин за помощь, но на сегодня закончить. — Я не знаю, сколько длятся такие охоты, но если мы не подготовлены, мы все погибнем, если просто останемся здесь. Очевидно, здесь что-то произошло, раз камеры теперь работают нормально. У меня был долгий день, и пока мы не узнаем больше, я бы предпочёл, чтобы вы стали моими проводниками в другой раз, — сказал Фрэнк, и мужчины кивнули, направившись к выходу, чтобы он мог запереть здание. Он выключил свет и вышел, бросив взгляд внутрь этого странного здания. Солнечный свет, льющийся через окна, делал его таким мирным, но внутри у него было только тревожно. — Ну что, шеф, если понадобится наша помощь — вот наши номера. И если получите новости от компании насчёт оплаты или другой работы, не стесняйтесь связаться с нами. Мы сделали это из вежливости и ради самосохранения, так что платить не нужно, — сказал Уильям, и Фрэнк с улыбкой кивнул. Мужчины начали расходиться, а Фрэнк решил отправиться домой. Он хотел нормально поговорить с Ви и Тэдом и извиниться. — Надеюсь, Тэд поймёт. Он бы сошёл с ума, окажись на моём месте, — пробормотал Фрэнк, садясь в машину и поворачивая ключ. Он уставился на здание, будто ждал, что что-то произойдёт. Через несколько минут он вздохнул и поехал прочь. — Если я снова не облажаюсь, может, всё как-нибудь разрешится… так или иначе, — тихо сказал он, направляясь домой.

***

В книжном магазине две девушки стучали и пытались кому-то дозвониться, чтобы рассказать о том, что они увидели в библиотеке. — Где её, чёрт возьми, носит!? Она опять не отвечает? — спросила Лиззи, и Долл покачала головой, снова взглянув на телефон. — Угх! Почему эта странная девчонка не появляется, когда она нам действительно нужна? — She's helped a lot before. I'll try Thad to see if he knows anything. They had class today, — сказала Долл, и Лиззи кивнула. — Я просто надеюсь, что эти штуки мертвы. Ты точно в порядке? Ты использовала магию, когда тебе нельзя. — I'm fine, — ответила Долл и оживилась, когда звонок наконец соединился с Тэдом. — Thad! Have you seen Uzi?

***

Примечания:
247 Нравится 302 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (3)