***
На следующий день Лань Чжань начал искать информацию о том, как можно легально оформить опеку над ребенком. Он понимал, что этот процесс будет непростым и займет много времени, но был полон решимости. Его дни стали заполнены изучением законов, консультациями с юристами и поисками подходящих организаций, которые могли бы помочь ему в этом. Прошло несколько недель, и Лань Чжань, наконец, собрал необходимые документы для оформления опеки. Он чувствовал себя уверенно, но в то же время не мог избавиться от страха и волнения. Ему предстояло пройти через множество инстанций и убедить чиновников в своей способности заботиться о ребенке. Когда Лань Чжань пришёл в социальную службу, его встретила та же воспитательница, которая когда-то так жестоко обращалась с детьми. Она попыталась скрыть свое смущение, но Лань Чжань не мог забыть тот момент, который стал поворотным в его жизни. — Я пришел, чтобы оформить опеку над младенцем, — сказал он твердо, встречаясь с её взглядом и чувствуя, как его решимость крепнет. Воспитательница замялась, её уверенность пошатнулась. — Я... я не уверена, что это хорошая идея, — начала она, но Лань Чжань прервал её. — Я видел, как вы обращаетесь с детьми, и не могу доверить своего малыша вам. Я готов пройти все проверки, если это необходимо, но я не оставлю его в таких руках. Его голос звучал решительно, и он чувствовал, как в нём нарастает сила. Он был готов сражаться за своего малыша, несмотря на все преграды.***
Лань Чжань сидел за столом, со всех сторон окруженный стопками документов для оформления опеки над малышом. Он задумчиво теребил ручку, уже в который раз пытаясь решить, какое же имя дать ребенку. Внезапно его мысли прервал звонок мобильного телефона. — Да, Сичень? — ответил Лань Чжань, откладывая ручку. — Чжань-Чжань, ты уже решил, как назовешь малыша? — тут же радостно спросил Лань Сичень. Лань Чжань задумчиво хмыкнул, перебирая в уме варианты. — Слушай, Сичень, а может... — начал он, поправляя бумаги на столе. — Как тебе насчет Лань Сычжуй? На том конце линии повисла короткая пауза, а затем Лань Сичень восторженно воскликнул: — Лань Сычжуй? — Сичень восторженно воскликнул, — Ох, Лань Чжань, это просто идеально! Такое милое и благородное имя для малыша. Лань Чжань невольно улыбнулся, довольный реакцией брата. — Я тоже так подумал, — признался он. — Надеюсь, оно придется ему по душе. — Да ты что, конечно понравится! — заверил его Лань Сичень. — Лань Сычжуй звучит прекрасно и благородно. Лань Чжань тихо хмыкнул, представляя, как когда-нибудь этот крошечный ребёнок будет своими маленькими ручками писать своё имя. — Ну что ж, тогда будем называть его Сычжуем, — подвел он итог. — Да, малыш Сычжуй! — воскликнул Сичень. — Надо будет сразу купить ему красивую печать! Лань Чжань закатил глаза, прекрасно понимая, что от восторженности брата ему теперь не отвертеться. — Хорошо, Сичень, хорошо, — примирительно проговорил он. — Но давай сначала документы оформим, а уж потом будем о печатях думать. — Да-да, конечно! — радостно согласился Сичень. — Как только все будет готово, я примчусь знакомиться с моим племянником Сычжуем официально как его дядя! Лань Чжань улыбнулся, представляя, как брат будет носиться с малышом. Что ж, кажется, у Сычжуя теперь есть не только заботливый отец, но и не менее любящий дядя.***
Когда Лань Чжань, наконец, получил официальное подтверждение об оформлении опеки, он испытал огромное облегчение и радость. Это был важный шаг, которого он так долго ждал. — Поздравляю, теперь ты официально папаша! — воскликнул Лань Сичень, хлопая Лань Чжаня по плечу. — А я теперь дядя! Надо бы еще отца оповестить, что он стал дедом, после того как приедет с Гавай, вот сюрприз будет, — он весело рассмеялся. — Это ещё постараться надо, чтоб в обморок не упал, — засмеялся Лань Чжань, благодарно посмотрев на своего брата. — Наконец-то все оформилось, — тепло произнес он. — Теперь можно спокойно заботиться о малыше... Он бережно прижал к себе сверток, в котором мирно спал малыш. Лань Сичень умилился, глядя на эту трогательную картину. — Ты молодец, Чжань-Чжань, — с гордостью сказал он. — Я знал, что ты справишься. Этот малыш теперь под надежной защитой. Лань Чжань кивнул, на его губах играла лёгкая улыбка. — Да, я приложу все усилия, чтобы дать ему самое лучшее, — уверенно произнес он. — Теперь он моя семья, и я сделаю все, чтобы окружить его любовью и заботой. Лань Сичень одобрительно похлопал брата по спине. — Я в тебя верю, Чжань-Чжань. Ты станешь замечательным отцом, — с теплотой сказал он. — Пойдем, давай обрадуем отца нашей новостью! Лань Чжань кивнул и, крепче прижимая к себе младенца, последовал за братом, полный решимости обеспечить этому ребенку безопасный и любящий дом. Альфа вновь ощутил неприятный запах зловония какулек и решительно направился к двери, крепко прижимая к себе Сычжуя, а Лань Сиченя и след простыл. — Сичень! Где ты прячешься, трус? — грозно воскликнул он. — Немедленно возвращайся и помогай с ребёнком! Но в ответ — лишь тишина. Сичень гадюка, похоже, успел скрыться и прятался где-то, надеясь переложить всю работу на брата. Вдруг в коридоре послышались подозрительные шорохи. Лань Чжань насторожился и осторожно приблизился к источнику звука. — Сичень, я знаю, что ты там! Хватит прятаться! — прикрикнул он, заглядывая за шкаф. Послышался испуганный писк, а затем из-за мебели выглянула растрепанная голова Сиченя. — Я-а-а... Я никуда не прятался! — заикаясь, оправдывался он. — Просто... Просто пошел за тряпками, чтобы помочь тебе! Лань Чжань окинул брата скептическим взглядом. — Ага, конечно. И сколько ты уже здесь сидишь? — недоверчиво поинтересовался он. Сичень смущённо отвёл взгляд. — Ну... Минут десять, не больше, — пробормотал он. — То есть ты сбежал, как только почуял неприятный запах? — догадался Лань Чжань. Сичень виновато кивнул, нервно теребя край рукава. — Ну, ты же знаешь, что я не очень-то люблю все эти... детские дела, — попытался оправдаться он. Лань Чжань тяжело вздохнул, закатывая глаза. — Ладно, иди сюда, предатель, — буркнул он, хватая брата за шкирку и вытаскивая его из укрытия. — Раз ты такой трус, придётся нам вместе разбираться с этим. Сичень обреченно поплелся следом, ворча себе под нос. — Почему я всегда оказываюсь в самом эпицентре детских проблем? — причитал он. Лань Чжань лишь усмехнулся, решительно шагая обратно в гостиную.