Часть 10
16 ноября 2024 г., 15:23
На следующее утро Билл снова появился в «Хижине Чудес» со своей обычной ухмылкой на лице и небрежно вошёл внутрь. Едва он переступил порог, как его перехватила Мейбл, которая его ждала. Она скрестила руки на груди, и на её лице читались подозрение и разочарование. Она злилась с тех пор, как узнала, что её брат скрывал истинную личность Билла.
— Ну-ну-ну, — сказала Мейбл, и в её голосе зазвенел сарказм. — Если это не Билли, или, лучше сказать, Билл Сайфер.
Билл приподнял бровь, ничуть не удивлённый этой встречей. — А, Падающая Звезда! Вижу, ты всё так же быстра, как и всегда. — Он прислонился к дверному косяку, сохраняя своё вечное самодовольство. — Чем я могу тебе помочь?
— Прекрати притворяться, — огрызнулась Мейбл. — Зачем ты на самом деле здесь? Ты не можешь просто взять и перестать пытаться всё разрушить, чтобы проводить время с моим братом ради забавы. Что ты задумал?
Диппер появился позади Мэйбл, чувствуя себя неловко, но полный решимости встать на сторону сестры. Он знал, что им нужны ответы. Форд и Стэн тоже были поблизости и наблюдали за развитием ситуации настороженными, проницательными взглядами.
Поняв, что больше нет смысла уклоняться от ответа, Билл перестал ухмыляться. Он вздохнул, и на его лице впервые появилось серьёзное выражение. — Ладно. Хочешь правду? Хорошо.
Он выпрямился, и выражение его лица стало более задумчивым, чем обычно, но в глазах по-прежнему горел огонёк непредсказуемости. — Послушай, я уже не то всемогущее существо, каким был раньше. После всего этого фиаско со «Странногедоном» я потерял много сил, чтобы выбраться из каменной ловушки. Я всё ещё Билл, конечно, но я уже не демон, меняющий реальность, каким был раньше. Мои способности… сильно ослабли после того, как я потерпел поражение. Я остался без большей части своих сил и ничего не могу с этим поделать.
Форд прищурился и шагнул ближе. — Почему мы должны тебе верить? Ты по натуре обманщик и лжец.
Билл пожал плечами. — Верно. Но вот в чём дело, старик: мне не нужно лгать. Меня не волнуют вещи, которые вы, люди, называете виной или моралью. Но я потерял интерес к своим старым планам. Уничтожать всё подряд через какое-то время становится скучно, да и какой в этом смысл, если у тебя всё равно нет сил это сделать?
— Так чего ты хочешь теперь? — потребовала Мейбл, прищурившись. — Что это за новая «игра», Билл?
Он слегка усмехнулся. — Ты не ошибаешься. Я действительно люблю игры. Но на этот раз ставки немного другие.— Его тон изменился, в голосе послышалось любопытство. — Люди –удивительные создания, ты знал? У вас есть эмоции – дикие, беспорядочные чувства, которые заставляют вас делать самые разные вещи. Это… интригующе. Я провожу время с Сосной, потому что хочу понять, каково это.
— Эмоции? — повторила Мэйбл, крепче скрестив руки на груди. — Ты хочешь, чтобы мы поверили, что ты тусуешься с Диппером, потому что тебе интересно узнать о чувствах?
Билл закатил глаза. — Да, я знаю, как это звучит, но я больше не стремлюсь покорять измерения. Я хочу учиться. Человеческому опыту, эмоциям, всему этому. И я понял, что разрушительный хаос, в который я был погружён раньше. Больше не в моём стиле.
Форд скептически переглянулся со Стэном. — И мы должны просто… позволить тебе остаться здесь? Что помешает тебе напасть на нас, как только ты вернёшь свои силы?
Билл развёл руками, словно предлагая себя на суд. — Какие силы? Посмотрите на меня! Я даже не знаю, верну ли я их обратно! — повторил он, указывая на свою человеческую форму. — Даже если бы я захотел, я не смог бы провернуть те трюки, которые раньше мог. Конечно, во мне осталось немного хаоса, но далеко не столько, сколько было раньше.
На мгновение в комнате воцарилась тишина, все обдумывали слова Билла. Диппер взглянул на Мэйбл, затем на Форда и Стэна, его сердце бешено колотилось. Он знал Билла лучше, чем кто-либо здесь, и, несмотря ни на что, верил ему – или, по крайней мере, верил, что у Билла нет планов по уничтожению.
— Ладно, — наконец сказал Стэн, нарушив молчание. — Так каков план? Мы просто позволим Биллу остаться здесь, потусоваться и будем надеяться, что он ничего не попытается сделать?
Форд вышел вперёд, его голос звучал серьёзно. — Если он говорит правду о том, что его силы ослабли, это может дать нам немного времени. Но мы не можем просто доверять ему.
— Конечно, нет, — проворчал Стэн, всё ещё глядя на Билла. — Как только он выйдет за рамки, мы его скрутим.
Билл слегка рассмеялся. — О, мне нравится, что вы, ребята, всегда предполагаете худшее. Я чувствую себя как дома.
Форд, проигнорировав комментарий Билла, повернулся к остальным. — Вот что я предлагаю. Билл может остаться в Гравити Фолз, но только при соблюдении строгих условий. Он остаётся в человеческом обличии и не создаёт никаких проблем – никаких манипуляций, никакого хаоса, никаких игр.
— И мы следим за ним, — твёрдо добавил Стэн. — Если он что-нибудь предпримет, мы будем готовы.
Диппер медленно кивнул. — Это справедливо. Но… Билл, если ты действительно хочешь остаться, тебе нужно доказать, что ты не такой, как раньше. Ты не можешь просто ожидать, что мы сразу тебе поверим.
Билл медленно и театрально поклонился. — О, Сосна, поверь мне, я знаю. Я здесь не самый популярный человек. Но ладно, договорились. Я постараюсь свести хаос к минимуму.
Форд выглядел не совсем убеждённым, но кивнул в знак согласия. — Мы будем внимательно следить за ним. При первых признаках опасности мы немедленно примем меры.
Мейбл, всё ещё выглядевшая неуверенной, но почувствовавшая, что напряжение спадает, наконец-то выдохнула. — Хорошо, но, Билл, если ты причинишь вред Дипперу или кому-нибудь здесь, ты об этом пожалеешь.
Билл приложил руку к сердцу с притворной искренностью в голосе. — И в мыслях не было, Падающая Звезда. Я веду себя как можно лучше.
И на этом шаткая сделка была заключена. Билл мог остаться, но он будет находиться под постоянным наблюдением, и как только он начнёт вести себя как раньше, семья Пайнс будет готова.
В последующие дни группа пыталась приспособиться к этой новой, странной реальности, в которой Билл Сайфер — или «Билли», как они иногда его называли, — стал частью их жизни. Это было нелегко.
Диппер, неисправимый оптимист, не терял надежды, что Билл действительно изменился. Он проводил с Биллом больше всего времени, ну, по крайней мере, столько, сколько мог, осторожно наблюдая за любыми признаками манипуляций, но ловя себя на желании верить, что демон искренне хочет прожить человеческую жизнь. Странное чувство юмора Билла и его загадочные советы часто заставляли Диппера сомневаться во всём, но между ними также возникло странное чувство товарищества, которого Диппер не ожидал. Он старался поддерживать мир между Биллом и остальными членами семьи, хотя временами это было утомительно.
Мейбл, с другой стороны, разрывалась на части. Ей нравился Билли, человек, который был весёлым, игривым, а иногда даже полезным. Но каждый раз, когда она смотрела на него, она не могла избавиться от мысли, что он всё ещё Билл Сайфер, демон, который однажды пытался разрушить её мир. Она не хотела признавать этого, но в глубине души вся эта ситуация вызывала у неё беспокойство. Как она могла наслаждаться его обществом, зная, на что он способен? Она старалась держаться от него на расстоянии, но иногда ловила себя на том, что смеётся над одной из его странных шуток или спрашивает у него совета, когда дела с Пасификой шли плохо. Это сбивало её с толку, и конфликт между её инстинктами и чувствами терзал её.
Форд, как и следовало ожидать, всегда был подозрителен. Он с самого начала ясно дал понять, что не доверяет Биллу — ни капли. Форд день и ночь работал в своей лаборатории, создавая новые устройства для отслеживания уровня энергии Билла в надежде обнаружить какие-либо колебания, которые могли бы сигнализировать о возвращении его утраченных способностей. Он редко выпускал Билла из виду, пристально наблюдая за ним во время каждого взаимодействия, выискивая любые признаки того, что истинные мотивы Билла были гораздо более тёмными, чем казалось.
Стэн, всегда грубоватый и решительный, взял на себя роль сдерживающего фактора для Билла. Он не был так склонен к науке, как Форд, но ему это и не нужно было. Стэн был готов вышвырнуть Билла за дверь в ту же секунду, как тот выйдет за рамки дозволенного. — Я поверю, что он изменился, когда свиньи полетят, — бормотал Стэн всякий раз, когда Билл заходил в хижину и чувствовал себя как дома. Но, несмотря на свою браваду, Стэн внимательно следил за Биллом, чтобы тот не расслаблялся.
Жизнь превратилась в странную игру в балансирование. Семья Пайнсов постоянно была на взводе, пытаясь сохранить ощущение нормальности, в то время как среди них скрывался их бывший враг. Билл, конечно, прекрасно осознавал, какое напряжение он вызывает, и играл на этом со своим обычным мастерством. Он умел вклиниваться в повседневную жизнь группы, и его хаотичная энергия всегда делала вещи непредсказуемыми.
В один особенно ленивый день компания сидела в гостиной. Билл развалился на диване, а Диппер сидел рядом с ним и листал книгу по криптозоологии. Мейбл стояла неподалёку и пыталась что-то смастерить, настороженно поглядывая на Билла. Стэн читал газету, а Форд возился с одним из своих новых устройств в углу.
— Сосна, может, тебе стоит почитать главу о существах из снов, — сказал Билл, взглянув на Диппера. — Может, это поможет тебе разобраться с проблемами со сном. Или, знаешь, сведет тебя с ума. В любом случае, это интересное чтение!
Диппер приподнял бровь. — Я приму это к сведению, — сказал он немного сухо, но не смог сдержать лёгкую улыбку. Советы Билла, какими бы загадочными они ни были, иногда оказывались полезными — хотя не всегда это становилось понятно сразу.
Мейбл взглянула на него. — Итак, Билли… Я знаю, что ты не спишь, но ты всё ещё можешь видеть сны? Или это не для тебя? — спросила она, стараясь говорить непринуждённо, несмотря на то, что чувствовала себя неловко.
Билл ухмыльнулся ей. — О, я мечтаю, Падающая Звезда. Но давай просто скажем, что мои мечты… на другом уровне. Космические, можно сказать. Изменяющие реальность, сводящие с ума, такие весёлые видения хаоса. Но в наши дни? — Он пренебрежительно махнул рукой. — Они больше похожи на повторы. Не так весело наблюдать за хаосом без всей этой силы.
Мейбл слегка вздрогнула. — Это… успокаивает, — пробормотала она и вернулась к своему занятию.
Форд внимательно наблюдал за их разговором, прищурив глаза. — Напомню тебе, Сайфер, — сказал он низким голосом, — что ты под постоянным наблюдением. Одно неверное движение, и мы без колебаний примем меры.
Билл шутливо отсалютовал. — О, я знаю, Шестопал. Не беспокойся обо мне, старина. В конце концов, я здесь только ради человеческого опыта. Можешь следить за мной сколько угодно.
Несмотря на напряжённую атмосферу, Билл продолжал втираться в доверие к группе. Он не был образцовым гражданином, но не делал ничего опасного, по крайней мере, пока. Он давал Дипперу странные советы — часто загадочные или сводящие с ума, — но иногда они помогали решить проблему. Он дразнил Мейбл из-за её летних увлечений, но относился к ней с уважением и не переходил черту. И даже Стэн, как бы сильно он ни недолюбливал Билла, неохотно позволял Биллу оставаться с ними во время покерных вечеров, хотя бы для того, чтобы он был на виду.
Однако Форд не переставал подозревать. Он провёл бесчисленное количество часов, изучая данные и пытаясь предсказать, когда сила Билла может вернуться. Несмотря на заявления Билла о том, что он ослаблен, Форд не мог избавиться от ощущения, что всё это было частью долгой и продуманной игры.
Тем временем Билл продолжал балансировать на грани между союзником и загадкой, заставляя всех нервничать. Он был козырной картой – обаятельным, пугающим и непредсказуемым. Был ли он теперь по-настоящему безобидным или просто выжидал, оставалось вопросом, на который никто не мог ответить.