Сокровище герцогской семьи (вампиров)?!

Перевод
R
В процессе
226
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 592 страницы, 182 269 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
226 Нравится 114 Отзывы 126 В сборник

Глава 9. Алкогольные привычки.

Настройки
В коридоре снаружи послышался хлопок, и Нару подавил стон. Он предполагал, что это может случиться. Кейл выглядел сбитым с толку и крикнул в сторону двери. —Рон? Ответа не последовало, и Нару неохотно спрыгнул со стула. —Это не Рон. Ну, скорее всего. Видишь ли, я думаю, Чхве Хан и Рон, возможно, встали сегодня не с той ноги. —Это смешно. Рон очень компетентный дворецкий. Чхве Хану не нравится, когда его обслуживают другие, или что-то в этом роде? Вопрос был задан так, будто Кейл даже не мог себе представить такую идею, а Нару просто пожал плечами. Как бы отреагировал этот молодой господин, узнав, что его добрый старый дворецкий, который следит за ним всю его жизнь, является беспрецедентно смертоносным убийцей? Это забавная мысль. Нару отменил заклинание подавления звука и неохотно распахнул дверь в коридор. В двух шагах слева, чуть вне поля зрения комнаты, были Чхве Хан и Рон. Кинжал вращался на полу, словно его отбросили в сторону, а лезвие Чхве Хана находилось вровень с горлом старика. Тонкая струйка крови стекала с шеи Рона. —Вздох. Как и ожидалось. —Нару-ним. Ты в порядке. Ему показалось, или в голосе Чхве Хана прозвучало облегчение? —Конечно. Мастер меча и дворецкий отошли в сторону, их одежда была помята после их минутной потасовки. Рон искусно начал перевязывать себе горло, даже не нуждаясь в зеркале. —Я случайно встретил Кейла Хенитьюза, когда занимался одним делом, и пригласил его сюда, чтобы поговорить. —Я понимаю. Чхве Хан вернул свой меч в ножны, прежде чем направиться к двери. Он заглянул внутрь, как будто проверяя, что там нет ничего подозрительного или опасного, прежде чем слегка поклониться Кейлу. —Добрый день. Часть простой элегантности, которой Кейл обычно обладал, казалось, была забыта, когда он нахмурился на Чхве Хана. Выражение его лица стало почти смущенным. —Надеюсь, ты не хочешь выпить со мной сейчас, боюсь, у меня ничего нет. Наш маленький Нару-ним отобрал мой напиток. Нару чувствовал, как Рон взглядом прожигает дыру в его затылке, поэтому молодой вампир быстро подошел и убедился, что Чхве Хан находится между ними двумя. Мастер меча вежливо покачал головой. —Нет, и я заранее извиняюсь, но у меня также нет никакого намерения пить с Вами. Сейчас или позже. —Ты вообще не пьешь? —Нет, сэр. Меня это не очень интересует. Кейл нахмурился и постучал рукой по столу. —Ну, полагаю, ничего не поделаешь. Мне в любом случае уже пора уходить. Нару и Кейл обменялись взглядами, оба хитро ухмылялись. —Ты сказал, что уезжаешь через пять дней? —Верно. Я планировал поехать с Биллосом Флинном в столицу, но если бы вдруг появился какой-то хённим, который уезжал бы примерно в это же время, ну… —Хо, я только что согласился помочь, а ты уже заставляешь меня работать. —Я лишь сказал, что тебе придется иногда работать. Сейчас как раз «иногда». —Да ты ходячая неприятность. Нару пожал плечами. Он не станет этого отрицать. —Только с теми, кто мне не нравится? Выглядя крайне расстроенным, Кейл вздохнул, направляясь к двери. Он заметил повязку на шее Рона и вопросительно посмотрел на него, но решил спросить позже, повернувшись, чтобы попрощаться. —Я свяжусь с тобой в течение пяти дней. —Ох, но серьезно подумай над тем, что я сказал. Мое последнее условие — ты ни в коем случае не должен напиваться. Бокал вина за ужином или что-то в этом роде — это нормально, но больше никаких запоев. Я не шутил, когда сказал, что мне не нравятся хёны-алкоголики. Выражение лица Рона напряглось, затвердело от шока, а затем покрылось ледяной яростью. Подумать только, какой-то панк с Восточного континента осмелился попытаться надеть поводок на молодого господина? Его алкоголизм не что-то хорошее, да, но какой же непочтительный ребенок– он думает, что может командовать молодым господином. Никому это не удавалось, так почему же этот надоедливый паршивец– —Это очень раздражающе. —Но ты не возражаешь? Нару ухмыльнулся, и на лице Кейла мелькнула тень. —Хорошо. Только во время еды. Полагаю, мне нужно подавать хороший пример, если я собираюсь помогать ребенку. —Нет, не только еды. Только во время ужина. Точно не в завтрак и не в обед. Это должен быть вечер… Полагаю, общественные мероприятия могут быть исключением. Рон был совершенно ошеломлен. Сколько раз Ганс умолял молодого хозяина меньше пить? Сколько дней и ночей Рон ухаживал за их щенком молодым господином, когда тот был в стельку пьян? Иногда его походы так затягивались, а его пьянство было таким сильным, что их молодой господин даже не просыпался с похмелья, потому что все еще был пьян утром. Но это? Этот ребенок просто…? —М-молодой господин…? Слова Рона буквально вылетели из него. Он ничего не смог с этим поделать. Что же этот ребенок сделал с его молодым господином? Ему промыли мозги или что-то в этом роде? Кейл не заметил встревоженной реакции Рона, просто посмотрел на Нару с непонятным выражением, словно пытаясь распознать блеф Нару. Ожидая, что что-то изменится на лице маленького мальчика. Он решил, что Нару не может всерьез просить его об этом… Разве он не знает репутацию Кейла? Может он ещё и проденет верблюда в игольное ушко? Не иметь возможности пить целый день… все станет невыносимо скучным и раздражающим, если Кейлу придется иметь дело с токсичностью этого так называемого мира дворян, будучи совершенно трезвым. Но выражение лица ребенка не изменилось вообще. Нару был совершенно серьезен в отношении этого условия. Чхве Хан, Рон и Кейл уставились на него. —Что, ты не можешь этого сделать? Нару понимал, что подстрекает молодого господина, но вместо того, чтобы почувствовать себя виноватым, он мог только ухмыляться. —Тц. Кейл цыкнул, отчего у Нару возникло чувство, что он уже сделал достаточно, чтобы убедить его. Нет ничего плохого в том, чтобы немного подействовать ему на нервы, поскольку именно Кейл настоял на том, чтобы его называли «хёном». —Не волнуйся, я дам тебе несколько дней на раздумья. Если я не получу от тебя известий в течение четырех дней, я буду считать, что ты решил продолжать жить как отброс. Тогда ты сможешь пить столько, сколько захочешь. На этот раз Кейл не колебался. —Доверяй своему хёну немного больше, хм? Мне не нужно пять дней, чтобы решить что-то настолько простое, — его рот был упрямо сжат и оставался таким с тех пор, как Нару спровоцировал его. —Я сказал, что сделаю это, значит, сделаю. Только вечером, только за едой или в общественных местах, где это ожидается. Но если я буду на особом мероприятии, я не буду сдерживаться и буду пить столько, сколько захочу. Не будет ли более подозрительным, если я вдруг вообще перестану так себя вести? —…Это приемлемо, я полагаю. —Хорошо, — Кейл широко улыбнулся, словно он каким-то образом победил. — Тогда увидимся через пять дней. Заходи ко мне домой, если захочешь поболтать до этого. С этими словами он вышел из комнаты и забрал с собой всю свою непринужденную элегантность. Плюс Рон, который двигался механически, продолжая смотреть на Нару с недоверием и плохо скрытой враждебностью. «Думаю, это хорошо, что он так сосредоточен на мне и относится ко мне враждебно, при этом двойственно относясь к Чхве Хану? Но он мог бы быть немного мягче…» Было такое ощущение, что Рон просто ждёт подходящего случая, чтобы пырнуть его. Потирая руки в попытке остановить распространение мурашек по телу, Нару вздрогнул.

***

На следующий день. Отправив Чхве Хана по поручению, Нару положил устройство видеосвязи на кровать, откинулся на подушки и приготовился. Морально он был готов настолько, насколько это было возможно. Нару направил свою ману в устройство связи и установил канал на– —Мой сын! –дом. —Привет. Могу я спросить, что, черт возьми, на тебе надето? Герцог посмотрел на себя, будто удивлённый. Нару мог видеть только верхнюю часть его туловища и лицо из-за расположения устройства, но казалось, что он был одет в какой-то странный халат. Он что, решил заняться живописью или что-то в этом роде? —Ох, это? Ничего, это не стоит внимания. Нару сомневался, но, зная герцога Фредо, от вопросов об этом наверняка было бы больше хлопот, чем пользы. —Хм. Ну. Я же сказал, что позвоню, вот я и звоню. —Ах, мой хороший мальчик. —Хватит. Герцог Фредо улыбнулся этой теперь уже знакомой интонации. Нару раздражался, когда Фредо пытался дразнить или хвалить его, но он никогда не злился по-настоящему. Возможно, немного резко, но это в некотором роде мило. —Ну, я очень ценю, что ты позвонил. Граждане герцогства уже спрашивают, когда ты снова придешь, не поторопишься ли ты домой? —Ха… Я тут все делаю так быстро, как могу. Как ты можешь быть таким старым и все еще таким нетерпеливым? Вздохнув, словно это проблемно, герцог пожал плечами. —Это действительно талант. На заднем плане послышался слабый звук, и Нару показалось, что он услышал голос. —Ох, Солена. Подойди поздороваться, Нару позвонил– —Молодой господин-ним? Ох! Молодой господин! Это Солена приветствует вас, приятно видеть, что Вы здоровы и невредимы. Появилось лицо Солены, и выражение ее лица казалось странно измученным, но глаза были ясными и отражали ее эмоции. —Как Вы? Вы в безопасности? Герцог-ним постоянно беспоко– Герцог Фредо снова стал центральной фигурой на устройстве, и Нару подумал, что его лицо выглядит подозрительно. Его брови были нахмурены. —Кхм, спасибо, этого вполне достаточно. Да, как и спросила Солена, как ты? Хм? Ты хорошо ешь? Веселишься? «Этот парень ведет себя так, будто я в отпуске». —Да, я в порядке и хорошо ем. Также вчера я пил кровь. —Это хорошо. Пожалуйста, пей столько, сколько хочешь, я всегда могу прислать еще. —Да, да. В остальном все примерно так, как я и ожидал. Я думаю, здесь есть немало способных людей, которые будут рады разрушить планы этого сумасшедшего ублюдка. Почти впечатляет, сколько людей он умудрился превратить во врагов. Тебе не кажется это немного забавным, отец? Герцог Фредо выглядел странно счастливым. Нару был в нескольких секундах от того, чтобы сказать ему прекратить делать такое неподобающее лицо, когда мужчина продолжил их разговор сам. —Ну, вот в чем проблема шагания по головам ради достижения целей. Ты оставляешь следы на их телах. Это та гордость, о которой я говорил, помнишь? Твой дорогой дядя считает себя неприкасаемым. —Хех. Я не думаю, что это будет проблемой. Нару вспомнил очень страшный, но в то же время удовлетворяющий образ Чхве Хана, окруженного телами убийц Руки в деревне Харрис. —Конечно, ты ведь никому не говорил о Королевстве Конца? —Нет. Я раскрыл довольно много одному человеку, но я не упомянул королевство. Он очень надежен. Я считаю, что он станет главным врагом Белой Звезды. —Ах. Тот самый «герой», о котором ты говорил? —Мм. Кстати, могу ли я попросить тебя кое о чем, отец? Я знаю, что это может быть хлопотно, но возможно ли спрятать группу людей? Герцог, казалось, был удивлен внезапной сменой темы, но не отреагировал отрицательно. —Я имею в виду, конечно, мы можем спрятать людей, хотя логистика будет иметь значение. Насколько велика эта группа? —Эм. Видишь ли. Не слишком много? Чуть меньше сотни? —Чуть меньше… прошу прощения? Нару невинно улыбнулся вампиру на другом конце устройства. —Сын, что ты вообще задумал? —Я думал кое о чем. Мы не знаем, зачем именно этот ублюдок собирает детей племен Волка. Он называет их «семенами», верно? Осталась одна крупная стая — племя Синего Волка. —Да. Нет, подожди, ты предлагаешь…? Ухмылка Нару стала озорной, милая тактика, что подчёркивала его мальчишеское обаяние. —Они оказались довольно близко к тому месту, где я сейчас нахожусь, относительно говоря. Я хотел бы спасти всё племя. —… Нару, это сложно. Ты уверен, что знаешь, о чем просишь? —Сложно не значит невозможно. Блеск веселья, всегда мелькавший в глазах Фредо Первого, померк. Нару видел его таким серьезным лишь однажды, когда они обсуждали демоническую расу. —Ты передвигаешься скрытно — это одно. Переселять детей, которых уже захватили, и стирать их статус пленников — тоже мелочь. Скрывать целое племя… Теперь ты вампир. Тебе может казаться, что ты все еще человек, но в обозримом будущем ты останешься вампиром. Ты должен научиться гордиться этим, потому что наша жизнь сильно отличается от жизни всех других существ. Наша способность выживать, ставить жизни своих собратьев выше своих собственных — это то, что позволило нам стать такими сильными, какие мы есть. И исключая меня, ни один вампир не будет таким сильным, как ты. Ну, по крайней мере, в социальном плане твой авторитет в командовании всеми другими вампирами уступает только моему собственному. Ты готов подвергнуть себя и свой собственную расу риску, чтобы спасти других? Прежде чем Нару успел ответить (а он был готов это сделать), герцог Фредо поднял руку. —Позволь мне закончить. Я хочу, чтобы ты действительно обдумал это решение. Я не говорю, что оно обязательно плохое, и не говорю, что я против него, но как только ты начнешь делать шаги в определенном направлении, ты не сможешь свернуть с этого пути. Я просто хочу убедиться, что ты серьезно все обдумал, прежде чем принять решение. Есть причина, по которой я не бросался спасать людей направо и налево на протяжении столетий, мой сын. Это не потому, что у меня нет сочувствия. Я просто больше ценю жизни наших людей, каким бы жестоким это ни казалось. Ты понимаешь? Помолчав несколько мгновений, Нару скрестил руки на груди и, постукивая указательным пальцем в ровном ритме, начал говорить. —Предупреждение племен тигров. Герцог Фредо, казалось, был сбит с толку. —Сокрытие убийц из пяти семей. Подбирание надежных служанок для защиты изгнанной принцессы Королевства Молден. Нару не дал Фредо возможности перебить. —Переселение беженцев с горы Некс. Постепенное спасение похищенных детей-волков. Поставка материалов Огненным Гномам, чтобы они не были полностью поглощены людьми на севере. Изгнание Элементалей, которые бродят слишком близко к базам Руки, чтобы они не были захвачены под ложным предлогом. И это только то, что я могу вспомнить навскидку из того, что ты сделал, но я могу продолжить. Мне продолжать? Наклонив голову набок, Нару посмотрел на старшего вампира с искренним любопытством. —Ни одно из этих решений не было принято легкомысленно или импульсивно, однако все это то, что ты сделал и что напрямую не служило интересам вампиров. Это всего лишь риски, которые ты допустил, потому что они были рассчитаны. Ты не тот человек, который подвергнет своих людей опасности, чтобы спасти жизни других. Улыбнувшись, Нару указал на себя. —Мы похожи. Я бы никогда не попросил кого-то умереть, просто чтобы спасти кого-то другого. Видишь ли, я много думал об этом. Ты говоришь о гордости быть вампиром… Я не буду притворяться, что разделяю ее в полной мере, но я думаю, что я начинаю, по крайней мере, понимать ее. Но именно поэтому я должен спасти племя Синего Волка. Они не обычные люди и даже не обычные зверолюди. Они Волки. Они тоже были отвергнуты богами. У Нару возникла мысль. По какой-то причине ему вспомнились слова Кейла Хенитьюза. «Тебе следует больше полагаться на взрослых в своей жизни». Хотя он уже сказал все, что планировал, Нару в итоге добавил что-то еще. —… Если мы, темные эльфы и Волки не будем заботиться друг о друге, то кто еще это сделает? Боги уже покинули нас. Вот почему мы должны помочь им. Я сделаю это, и я не позволю никому умереть… но я смогу сделать это только если ты мне поможешь. Нару видел, как дернулись губы герцога, хотя его взгляд по-прежнему был сложным. —Хааа… мой сын, ты играешь совсем нечестно. Как я могу сказать «нет», когда ты так говоришь? Дуэт отца и сына имел очень похожие выражения. Любой, кто взглянул бы на них, сказал бы, что форма их ртов, безусловно, напоминает улыбку, но намерения, стоящие за этими приподнятыми губами, были слишком порочными, чтобы это можно было точно описать таким образом. —Очень хорошо. Я найду им место… как-нибудь. Вздох. Последняя группа детей-Волков должна быть собрана менее чем через две недели, так что, полагаю, у меня будет полно дел по подготовке. Айгу, почти 100 Волков… Герцог Фредо устало потер лоб, но Нару видел, что его улыбка осталась прежней. Он что-то бормотал себе под нос. —Полагаю, как только этот белый панк исчезнет, они тоже смогут стать гражданами. Их будет недостаточно, чтобы создать собственную фракцию, но, возможно, они… Ах, я разберусь с этим позже. Мне придется посвятить этому все свое время в ближайшие дни, так что сможешь ли ты присутствовать на собрании дворян вместо меня? —Мм… Полагаю, ничего не поделаешь? Рано или поздно мне снова придется показаться этому ублюдку на глаза. После того, как были завершены первые этапы плана по переселению племени Синего Волка, Нару задал еще один вопрос. —Кстати, у тебя случайно нет запасных инструментов нарушения маны? —Хм? Ох, конечно. У меня тут, мм, может быть, дюжина на складе. Хочешь себе одно? Нару напрягся, когда услышал это. «Чтобы купить всего одну такую штуку, потребуется около миллиарда галлонов, а у этого сумасшедшего вампира их дюжина просто валяется и пылится?» Быть богатым — действительно лучшее. —Да, пожалуйста. Я также планирую остановить взрыв на площади Королевства Роан через несколько недель, и это будет полезно. —Ох? Ты также пытаешься спасти людей? —Спасти? Ммм… Я просто думал о том, как бы разозлился Белая Звезда, если бы вместо того, чтобы грандиозно прервать его планы, мы бы просто тихо остановили их реализацию одну за другой. Как если бы мы потушили фитиль за мгновение до взрыва бомбы. Тебе не кажется, что это было бы гораздо более раздражающе? Он в конечном итоге запутается и свалит все на некомпетентность своих подчиненных. В конце концов, ему это так надоест, что ему придется действовать самостоятельно, если он хочет что-то сделать. А потом, когда он выйдет из Королевства Конца и будет бегать, пытаясь понять, что происходит… Он замолчал, махнув рукой, но выражение лица герцога Фредо было радостным. —Мы сможем вымести королевство прямо из-под его ног. Ох, боже, хех. Умный мальчик. Но есть только одно но… Подняв бровь, Нару изучал странное выражение, появившееся на лице герцога. Это не то, что он видел раньше, и это было трудно описать. —Да? —Ты сказал площадь Королевства Роан? —Это проблема? Реакция герцога Фредо не была ни обеспокоенной, ни серьезной, ни забавной, ни игривой. Он выглядел… озадаченным, или, может быть, даже встревоженным? —Мм. Нет? Наверное, нет. Просто… ты можешь пересечься с… странным человеком. Он человек, но очень, мм. Как бы это сказать? Выражаясь твоими словами, этот человек «крайне сумасшедший ублюдок». —Ха! — Нару не смог сдержать смеха, сорвавшегося с его губ. Было забавно слышать, как обычно приятный, не задеваемый ничем герцог Фредо говорит что-то грубое вроде этого. —Вот теперь мне действительно интересно. Кто это? —Ты наверняка помнишь, я рассказывал тебе о нем во время нашего долгого разговора об Руке. Один из магов высшего уровня. Его зовут Редика, и я думаю, что он отвечает за эту операцию. Его также могут назначить ответственным за Волков, хотя я не думаю, что нам когда-либо рассказывали об этом в таких подробностях. Я разберусь с этим. Но он определенно тот, кто будет на площади Королевства Роан. Ах. Нару сделал жест, показывающий, что он слушает, но на самом деле для него это не стало сюрпризом. «Маг, помешанный на крови». Чхве Хан несколько раз сталкивался с ним в [Рождении героя]. Он является, как и описал его герцог Фредо, крайне сумасшедшим ублюдком. —Я встречался с ним дважды. Он действительно очень странный. Нару был в шоке. —Ты? Встречался с ним лично? Герцог Фредо редко покидал королевство, и Белая Звезда обычно проводил очень четкую границу между делами Руки, его расходными инструментами, и Королевством Конца и его подчиненными. Этот ублюдок однажды жестоко убил члена Руки только за то, что тот подобрался слишком близко к Вратам в Мир Демонов, но Белая Звезда разрешил Редике встретиться с герцогом Фредо? Словно почувствовав замешательство Нару, герцог устало вздохнул, прежде чем объяснить. —Это произошло из-за случайности, или, может быть, я должен сказать, неудачи? Тот маг узнал о нашем существовании и о том, что мы связаны с Белой Звездой, хотя он не знал степени наших отношений. Он, казалось, думал, что мы на относительно равных уровнях, что было довольно забавно. Но в любом случае, этот парень умолял и умолял о встрече с одним из вампиров, с любым, кто готов слушать, он умолял всех обладающих хотя бы каплей власти в Руке, и это вызывало переполох. Я решил пойти напрямую, прежде чем он случайно пересечется с другим вампиром или привлечет к нам ненужное внимание. У герцога было сомневающееся выражение лица, словно он вспоминал что-то неприятное. —Честно говоря, я не могу понять, обижен ли он на вампиров или хочет стать одним из них. «Что он хочет сделать?» —…Прошу прощения? Можешь повторить ещё раз? —Чему ты удивляешься? Он человек, который свободно пьёт человеческую кровь. Нет, на самом деле. Он пьёт все виды крови. Полагаю, он менее разборчив? В любом случае. Вся кровь является источником жизненной силы, поэтому она, вероятно, оказывает некоторое мягкое усиливающее воздействие на его тело, но оно очень незначительное по сравнению с тем, как она влияет на нас. Точно так же, как человек может противостоять мёртвой мане, покрыв себя кровью, технически было бы возможно усилить обычную ману, потребляя кровь. Но вряд ли это стоит усилий для людей, которые могут производить свою собственную кровь, поскольку мы говорим о ничтожно малой разнице в силе. Нару ничего не сказал, но представил себе, как переливание крови делают людям на Земле при получении серьезной травмы. —Полагаю, я немного отклонился от темы. Причина, по которой я его упомянул, — просто осторожность, поскольку он раньше общался с вампирами. Он никогда не встречал «Нару фон Эджеллана» и не знает ни нашего положения в Королевстве Конца, ни наших точных отношений с Рукой, но он может начать относиться к тебе как к союзнику, если поймет, что ты вампир. Герцог Фредо задумался, подперев подбородок рукой и на мгновение отведя взгляд от устройства связи. —Или, может быть, он попытается поклоняться тебе и умолять тебя превратить его в вампира? Кулаки Нару неосознанно сжались. Этот сумасшедший маг, хватающий его за лодыжки и умоляющий превратить его в вампира? Это звучит как нечто из ночного кошмара. Несмотря на то, что он знал события [Рождения героя], возможная связь между Редикой, о котором он читал, и вампирами, среди которых он теперь жил, никогда не приходила ему в голову. Вампиры полагались на кровь не для силы, а для жизненной силы, в то время как точка зрения и мотивы Редики никогда не были полностью изучены до того, как Чхве Хан убил его. Нару просто думал, что он был злодеем класса B со склонностью к насилию, но… Неужели этот сумасшедший парень серьезно хочет стать вампиром? Он думает, что если он просто выпьет достаточно крови, то просто чудесным образом превратится в вампира или что-то в этом роде? Нару не удержался и выпалил свои мысли. —Он что, тупой? Конечно, вампиры появлялись не так. Большинство вампиров рождаются, как и люди, от двух взрослых вампиров, но было несколько случаев, когда другие живые существа превращались из своей изначальной расы в гибридов вампиров. Герцог Фредо рассказал ему об этом методе, и он определенно не достигается путем питья невероятного количества крови. —Хех. Возможно, тебе не захочется этого слышать, учитывая твою историю, мой сын, но, несмотря на некоторые исключения, большинство людей несколько тупы. —Мм. Нет, более того, Редика не просто тупой или сумасшедшей. «Он полный псих». Это все, о чем Нару мог думать после предостерегающей истории герцога. Он решительно покачал головой, словно мог стереть мысленный образ крови, стекающей по подбородку этого сумасшедшего маньяка. —Ну, я могу пообещать тебе, что у меня нет никаких планов даже близко приближаться к этому ублюдку. Хотя я не могу обещать, что он не умрет в итоге. Герцог Фредо выглядел таким довольным, что Нару подумал, что может представить, как его лицо искрится от радости, когда он широко улыбнулся, обнажив зубы. Примерно через пять минут Нару попрощался с герцогом Фредо, пообещав снова позвонить через несколько дней. Все не так плохо, как Нару думал, если быть откровенным, поскольку им удалось охватить много тем, поговорив всего около часа. Время удачно совпало, так как хозяин гостиницы только что закончил готовить обед для Нару, Чхве Хана и двух или около того гостей, которые все еще занимали другие этажи. Нару закончил есть, а хозяин уже убирал посуду, когда в дверь его номера постучали. Этот ровный, но нежный звук мог принадлежать только одному человеку. —Войди. Чхве Хан вошел внутрь с пустым выражением лица и пустой сумкой. Старик поприветствовал Чхве Хана нерешительной улыбкой, прежде чем оставить их наедине. Прежде чем начать говорить, он некоторое время смотрел на тарелку на столе. —Нару-ним, я сделал, как ты просил. —И? —Дерево говорило со мной. Оно звучало очень счастливо. —Как и ожидалось. Конечно, он не хотел, чтобы Чхве Хан на самом деле забирал щит у дерева. Для такого парня, как он, это было бы бесполезно, но Нару было интересно посмотреть, проявит ли оно к Чхве Хану такое же презрение. В конце концов он вздрогнул, заметив, что Чхве Хан выглядит рассерженным. —Оно сказало, что пробовало похожий на вкус хлеб накануне, и когда я сказал, что знаю тебя и что это ты послал меня, оно продолжало просить меня передать тебе извинения. Я спросил, почему оно извиняется перед тобой, и оно призналось мне, что назвало тебя грязным и отказалось разговаривать с тобой. —Мм, поскольку я вампир, я думаю, что я ему не понравился, — Нару проигнорировал хмурый взгляд Чхве Хана. —Не беспокойся об этом. Что еще оно сказало? —Это, видишь ли. Странно, но гнев Чхве Хана исчез и сменился невинной улыбкой. Он избегал взгляда Нару. —Я был зол, когда оно оскорбило тебя. Я собирался разрубить его пополам– Нару открыл рот, но Чхве Хан поспешил объяснить. —Но я этого не сделал! Дерево снова сказало, что хочет извиниться! Оно сказало, что хочет сделать тебе подарок, чтобы искупить свою предвзятость, и умоляло меня передать тебе, чтобы ты вернулся. Я решил, что хотя бы передам сообщение, прежде чем уничтожу его. Но, Нару-ним, мне действительно не нравится это дерево. Я лучше уничтожу его. —Хо… Боже мой. «Этот страшный парень собирался разрубить древнюю силу пополам? Сработало ли бы это вообще?» Он содрогнулся, и без того непоколебимая решимость Нару еще больше окрепла, когда он услышал разрушительный порыв Чхве Хана. «Я обязательно сдам его другим, как только закончу с делами в столице». Как только Нару свяжет Чхве Хана с несколькими могущественными людьми и познакомит его с наследным принцем, он будет выполнять свою задачу по устранению Руки, в то время как Нару будет предоставлять ему информацию из безопасного и комфортного герцогства фон Эджеллан. Даже континента между ними будет недостаточно… Чем дальше, тем лучше. Нару приказал ему сесть и поесть, думая о том, что делать. Чхве Хан посмотрел на суп и хлеб, которые стояли на столе, и взглянул на вампира. Он потянулся за ложкой, но замешкался и в итоге поднял голову. Нару был отвлечен мыслями о Несокрушимом Щите и его странном поведении, поэтому он был ошеломлен, когда Чхве Хан внезапно заговорил. —Почему ты не ешь? —Хм? Нару моргнул и посмотрел на стол, но его лицо расслабилось. —Ох. Я уже поел. —Действительно? —…Да? Что это за вопрос? Нару начал беспокоиться, что Чхве Хан ударился головой или что-то в этом роде. —Нару-ним, ты не должен терпеть это только ради меня… Я понимаю, вампирам нужна кровь, верно? Если хочешь, я могу использовать свой меч, чтобы порезать себе руку или… Нару побледнел и прервал Чхве Хана, прежде чем тот успел что-то сказать. —Нет! Ты с ума сошёл?! —Но ты никогда не ешь. —Я ем! Я ел как раз перед тем, как ты пришел! Наверное, ты просто никогда раньше не видел, как я ем? —Нару-ним, ты ведь не лжешь, чтобы не ранить мои чувства, верно? Ничего страшного, если тебе нужно выпить крови. Я не буду тебя осуждать. —Нет! Ты полностью ошибаешься. Я ем обычную еду, как и все остальные. Хаа… Думаю, это тоже заблуждение? Вампиры не такие, нам нужно иногда пить кровь, чтобы выжить, но это не мой основной источник пищи. Боже мой, никогда больше не предлагай мне ничего подобного! Сумасшедший ублюдок. Серьёзно! Ворча себе под нос, Нару не переставал ругать Чхве Хана на протяжении всей трапезы. Фактически, он съел хлеб Чхве Хана, просто чтобы доказать, что он не лжет по какой-то дурацкой благородной причине. —Я же говорил, пропускание приемов пищи — плохой образ жизни. Тебе нужно много спать и есть. Мне тоже. Ты, наверное, никогда не видел, чтобы я ел, потому что я делаю это регулярно, без напоминаний, в отличие от всех остальных в этом чертовом месте. У Чхве Хана, по крайней мере, хватило элементарной порядочности выглядеть немного виноватым из-за недоразумения, но Нару был просто рад, что все разрешилось как можно скорее. «Айгу, теперь я не могу не представлять, как он истекает кровью из раны, полученной в бою, и бежит ко мне, чтобы предложить ее мне, вместо того чтобы исцелиться. Неужели он такого низкого мнения обо мне? Я чувствую себя этим ублюдком Редикой». Конечно, причина, по которой Чхве Хан предложил свою кровь, была совершенно противоположной. Он думал, что вампир тихо страдает и не чувствует себя комфортно, чтобы просить кого-то о крови, учитывая, что ему пришлось всю жизнь скрываться. Сознание Чхве Хана тяготилось мыслью о том, что кто-то, кто, казало бы, так тщательно следит за тем, чтобы другие не забывали есть, пропускает свои собственные приемы пищи. Поскольку они раса, которая передвигается тайно и является мастерами скрытности и маскировки, информация о вампирах не широко известна. Большинство записей скудны и ненадежны. Казалось, этот мир фэнтези не был застрахован от тех же историй, которые терроризировали воображение детей на Земле, изображающих вампиров кровососущими монстрами, которые обманывают и убивают тебя или превращают в раба. Если уж на то пошло, Нару готов поспорить, что здесь все еще хуже. Те, кто хоть что-то знают о вампирах в этом мире, знают об их атрибуте, о том, что их сердца наполнены мертвой маной. Для людей этого мира это было гораздо более страшная реальность, чем вампиры с большого экрана в развевающихся черных плащах на Земле. «Мне определенно нужно сохранить в тайне тот факт, что я вампир». Нару рад, что он устоял перед желанием рассказать Кейлу Хенитьюзу, чтобы немного утешить свою гордость. Это определенно не стоит того, чтобы люди делали о нем такие предположения.

***

Позже тем же днем. Нару и Чхве Хан посетили другую пекарню, прежде чем снова направиться к западным воротам города. В частности, Чхве Хан продолжал получать странные взгляды. Это можно понять, но Нару все равно. Он не хотел снова подниматься на этот холм, а Чхве Хан не жаловался на то, что нес его, поэтому сейчас его поддерживала одна рука, в то время как другая рука Чхве Хана несла мешок с хлебом. Если это ещё не считалось странной картиной, то появление у них маленьких последователей определенно помогло переступить этот порог. —Я думаю, ты им нравишься, — сказал Чхве Хан Нару. Конечно, он имел в виду котят. С этой неубедительно невинной улыбкой на лице Чхве Хан взглянул на Нару, который смотрел вперед с невозмутимым видом. Красный и серебристый котята следовали за Чхве Ханом весь день, но они не покинули город, когда он ушел посмотреть на дерево ранее. На этот раз они держались близко к нему, беспокойно мяукая, пока он и Нару приближались к месту назначения. —В прошлый раз они не зашли так далеко, но теперь они идут, ведь ты здесь. Нару не стал отвечать, сосредоточившись на дряхлом и зловещем дереве впереди. Они достигли внешних ворот, которые Нару нечаянно сломал, и Чхве Хан посадил Нару обратно на землю. —Дай мне хлеб и отойди немного. Чхве Хан кивнул и сделал так, как сказал Нару. Красный котенок прыгнул в руки Чхве Хана, теперь, когда они больше не были заняты, а серебристый беспокойно кружил вокруг лодыжек мастера меча. Нару покачал головой и повернулся к дереву. Словно приветствуя силу, он бросил в яму одну буханку хлеба и заговорил. —Эй, я вернулся. Хочешь съесть еще хлеба? Из-под земли раздался болезненный, жалкий плач. Как и в прошлый раз. Теперь, когда он привлек внимание… Нару высыпал половину мешка в яму. —Я слышал, ты хотела поговорить со мной? —…Мне не нравится твой друг. С победной ухмылкой Нару оглянулся на Чхве Хана и приподнял бровь. Они уже обсуждали это. Нару был уверен, что Несокрушимый Щит не может общаться с ними обоими одновременно, поэтому, как только он услышал ее голос, он подал Чхве Хану сигнал, чтобы подтвердить или опровергнуть свои подозрения. Чхве Хан покачал головой. То есть он не может ее слышать. Кивнув, Нару оглянулся на дерево и заговорил в зияющую пропасть между корнями. Хотя он слышал голос Обжоры в своей голове, он чувствовал, что ее присутствие в земле, поскольку именно туда отправлялся хлеб. —Да, он был немного зол. —Вздох, нет, я заслужила это. Вот почему я хотела, чтобы он передал мое сообщение, чтобы я могла как следует извиниться. Спасибо, что пришел. Клянусь, я не плохой человек. Нару было все равно, является ли сила, которая держала эту обиду тысячи лет, хорошой или плохой. Он перешел к делу. —Чхве Хан сказал, что ты хотела мне что-то передать? —Ммм. Да, но, понимаешь… это немного сложно. Дерево колебалось. Губы Нару скривились в сердитой гримасе. —Не дуйся! Это не моя вина! —Я не дуюсь. Объясняй ясно. —Это, тьфу. Вот почему я не разговариваю с грязными детьми! Такие нетерпеливые и раздражающие– —Чхве Хан. Мастер меча шагнул вперед, держа в одной руке рыжего котенка, а другую руку двинул к основанию ножен. —Ик! Ладно, ладно, извини! Мне правда жаль! Я не хотела, чтобы ты меня кормил, потому что я чувствовала вину! Как я могу принимать еду от кого-то, когда единственное, что я могу предложить ему взамен, это убить его?! Я не могла этого вынести, но я была так голодна…! —Прошу прощения? Нару поднял руку, и Чхве Хан снова отступил. Это для него новость. —Весь твой фундамент как грязь! Мы совсем несовместимы, и даже если бы мы не были такой уж плохой парой, твоя тарелка крошечная, как ты. Некоторые существа, возможно, и смогли бы это вытерпеть, но ты бы точно умер… Так что я не могу сделать тебе подарок, даже если захочу! Я бы убила тебя, просто чтобы утолить свой голод, а я этого не хочу. Плюс, я бы снова оказалась в этом дереве. Так что…! Так что я не была грубой, потому что хотела этого! —Вот как? Дерево молчало. —Хех. Нару не знал, как, но сила, должно быть, смогла распознать его выражение лица, потому что ее следующие слова сопровождались дрожащим голосом. —Почему… почему ты улыбаешься? —Наверное, я просто задался вопросом… Чхве Хан, можешь взять этих двоих и отойти немного назад? Подожди меня примерно на полпути вниз по склону. —Конечно. Чхве Хан раскрыл другую руку, и серебристый котенок тревожно мяукнул в сторону Нару, но принял предложение Чхве Хана. Все трое отошли, и как только между ними оказалось приличное расстояние, улыбка Нару стала еще ярче, когда он снова посмотрел на дыру в земле. —Итак, ты сказала, что сделаешь мне подарок, если я смогу его принять? —…Ну, может быть. Если ты дашь мне побольше этого хлеба, я подумаю! Никаких обещаний! Но даже тогда это неважно, я не буду этого делать, если это убьет тебя. Я не такой человек. —Хм, хорошо. Я прощу тебя, раз ты пыталась мне помочь. —Спасибо. Я серьезно. Я чувствовала вину, это был действительно хороший хлеб, и это не твоя вина, что я умерла, съев грязь. Трудно смотреть на тебя и не злиться, но… Я думаю, это не твоя вина, что ты грязный. Усмехнувшись про себя, Нару покачал головой, словно реакция дерева была неизбежна. —Меня вообще не интересуют подарки. Как насчёт того, чтобы мы вместо этого заключили сделку? —Сделку…? Несмотря на то, что он перенесся в мир фэнтези, несмотря на разговоры с волшебным деревом, которое постоянно его оскорбляло, несмотря на страшного Чхве Хана и багаж из кошек, который мило свисал с него, несмотря на все это… Нару думал о чём-то другом. Ну, о ком-то другом. Руководитель группы Ли Су Хёк. У этого парня было две особые способности. Абсолютная наступательная сила и еще одна, гораздо более неоднозначная… Нару думал об этой силе. —Если ты выбираешь, кто получит подарок, то разве ты не можешь решить, как именно его получат? —Что? В голове Ким Рок Су, точнее Нару, всплыло воспоминание, пришедшее к нему в виде голоса руководителя группы. «Я буду честен с тобой. Я дал ей название Объятья, но… Ах, я говорю это только тебе, ладно? Эта способность больше связывает, чем обнимает? Нет, хм, разве нет для этого более подходящего слова? Ах, точно, доминирование!» Глядя на дерево перед собой, маленький мальчик улыбнулся. —Если ценой твоего освобождения будет моя смерть, то почему бы нам не изменить условия так, чтобы мы оба выиграли? «Объятья.» Это способность, которая может принудительно перемещать что-либо в другое место. У Ким Рок Су нет такой силы, но он знал о ней довольно много от Лидера команды. Если «Объятие» — это взятие чего-то силой… —А что, если я просто помогу тебе перебраться с дерева в что-то другое? Какая разница, где ты будешь жить, если ты сможешь есть столько, сколько захочешь? Это не доминирование, как у лидера команды. Он не может заставить кого-либо что-либо сделать, и, честно говоря, Нару не уверен, что он хотел бы этого, даже если бы мог. Но это идея, которая пришла ему в голову из-за того, что сказал ему Ли Су Хёк. Прямо сейчас это всего лишь зарождение идеи. У Нару нет доказательств, что это сработает, но его интуиция подсказывала ему, что это возможно. По крайней мере, стоит попробовать. Ничто в жизни не дается даром, и этот принцип применим в любом мире, будь то современный или фэнтези. Раскрытие сил и потенциала и предоставление владельцам этих сил возможности принимать собственные решения. Если он поможет этим сильным личностям достичь того, чего они хотят, а затем получит их помощь взамен? «Я полагаю, это «переговоры»?» Это звучит менее круто, чем Объятья, что тоже не звучат так уж круто. Он обдумает название, но концепция та же. В любом случае, это не настоящая «сила», так что ей в любом случае не нужно настоящее название. —Ну, я, я оказалась деревом, потому что мне хотелось много есть… Кем я могу ещё стать? Что-то подобное вообще существует? Стук в груди выдавал волнение Нару. Его сердцебиение участилось. Бум, бум, бум. Как и с Биллосом, тот факт, что сила размышляет над этой идеей, означает, что она заинтересована. Это возможность, которая ее заинтересовала, и Нару тянул это любопытство до тех пор, пока оно не лопнуло. —В этом мире есть объект, который может поглощать другие вещи, даже атрибуты. Ожерелье. Держу пари, что оно сможет съесть гораздо больше, чем дерево? Земля под его ногами затряслась, далекий плач стал гневным. —Ты собираешься попытаться поместить мою силу в ожерелье?! Я тебе не позволю! Я устала от грязных людей, которые пытаются заставить меня что-то сделать, так что на этот раз я говорю серьезно, ухо… —Поместить тебя в ожерелье? Нет, нет. Я говорю, что ты можешь стать ожерельем. Я же говорил, что это сделка, не так ли? Большинство людей так боятся тебя, я уверен, что ты не можешь много есть. Посмотри на землю вокруг себя. Она полностью лишена всякой жизни. У тебя тут не осталось большого количества еды, не так ли? Я просто предлагаю тебе возможность есть другие вещи. Ты можешь остаться здесь, и, может быть, какие-то объедки будут время от времени падать в эту дыру. Или ты можешь сменить свой сосуд на что-то, что может свободно перемещаться. Со мной. И тогда ты сможешь есть столько, сколько захочешь. —…Подожди, ха? Так… ты хочешь помочь мне… изменить свою форму? —Я на самом деле не хочу «помогать» тебе что-либо делать. Я думаю, мы оба можем получить пользу от этой договоренности. —И, и. Наши атрибуты никогда не соприкоснутся? Правда? —Конечно, нет. Я не хочу испытывать боль так же, как ты не хочешь стать «грязной», так зачем мне пытаться взять тебя силой? Мы оба в итоге будем страдать. —…Ты странный ребенок. —Мне часто это говорят. Сделка довольно проста. Ты станешь ожерельем и будешь избегать моего фундамента, поскольку мы несовместимы, а я смогу кормить тебя множеством вещей из-за уникальных свойств ожерелья. Взамен я хотел бы время от времени полагаться на твою силу. Если я не буду хорошо тебя кормить, ты всегда можешь отказаться и не использовать силу, так что она останется твоей. —Это… моя сила… моя сила не будет правильной. Я буду на две трети слабее, чем должна быть, если займу сосуд, не став частью человека. —Ну, это прискорбно, но никто из нас не может ничего с этим поделать. Я не хочу испытывать боль и не хочу заставлять тебя отдавать мне свою силу. Ты хочешь отдать мне силу, но не хочешь причинять мне боль. Это решение, от которого мы оба в плюсе, не так ли? Дерево долго молчало после этого. Нару ждал, сложив руки за спиной, пока оно все обдумывало. Когда голос Обжоры наконец вернулся, Нару показалось, что он звучит неуверенно. —Такие силы, как я… наша «личность» исчезает, как только кто-то получает силу. Он этого не знал. В [Рождении героя] личности духов не описывались после обретения сил, поэтому он предположил, что то, что их «голоса» исчезали, имеет смысл. Несмотря на это, Нару высказал свои искренние чувства по этому поводу. —Я не заинтересован в том, чтобы стирать твою личность или заставлять тебя что-либо делать. Это не сделка. Это доминирование. Ли Хёк Су не просто так назвал свою силу «Объятья». Доминирование над кем-то или чем-то звучит не очень-то приятно, не так ли? «Было бы лучше иметь полную мощность, но, по крайней мере, так я смогу держать ее подальше от Белой Звезды. И это будет менее хлопотно, чем иметь силы, которые мне не нужны во время моей жизни бездельника». Независимо от того, означает ли это, что позже придется повторять тот же самый процесс снова и снова, перемещая силу в другой сосуд, или если она понравится кому-то вроде Чхве Хана или Кейла, и он захочет, чтобы они носили ожерелье вместо него, Нару может выпутаться из этой передряги, не подвергая риску устойчивость своего фундамента, как Белая Звезда. —Ты, ты действительно этого хочешь? Даже если я могу одолжить тебе лишь малую толику своей силы, подумать только, грязный ребенок — тот, кто хочет чтобы я стала свободной…! —Ну, если ты продолжишь меня оскорблять, я, возможно, передумаю. —Ой, извини… Это привычка. Нару вздохнул и скрестил руки на груди, изучая дерево от верхушки до корня, словно оценивая человека. —Тебе пришлось долго жить с обидой на того, кто заставил тебя есть всю эту грязь, и ты, естественно, обижаешься на меня, потому что я напоминаю тебе о ней. Жаль, что мое существование вызывает у тебя болезненные чувства. Но чтобы мы могли работать вместе, тебе нужно преодолеть это чувство и понять, что мой атрибут не определяет мои личностные качества. —Я знаю это. Вот почему я позвала тебя сюда в первую очередь… Мне жаль. Я просто не понимаю тебя, поэтому это сбивает меня с толку. Все в твоем существовании похоже на черное облако, поэтому я чувствую, что мне даже не следует разговаривать с тобой, как будто ты плохой человек, но… ты не кажешься плохим человеком. Пожав плечами, Нару опустил руки по бокам. Он мог это понять. Трудно исправить то, как ты думаешь о чем-то, когда это стало частью тебя. —Честно говоря, я не хороший человек. Но если ты хочешь составить обо мне собственное мнение, то давай попробуем начать сначала. Почему бы нам не представиться как следует? Нару вежливо поклонился, даже сложив одну руку перед собой и расставив ноги так, как ему показала Солена. —Я Нару фон Эджеллан. Я пытаюсь помочь некоторым людям остановить очень плохие вещи, и мне нужна твоя помощь в этом. Наступила пауза, пока голова Нару оставалась опущенной, в слегка наклоненной вперед позе. Он не двигался и ждал ответа дерева. —Я… дух этого дерева. Я не помню своего имени. Я люблю много есть и я умерла очень давно. Дерево помедлило, прежде чем добавить: —Эм, приятно познакомиться. Маленький Нару. Когда Нару поднял глаза, он искренне улыбался. Настоящая, яркая улыбка, которая очаровала бы любого гражданина в Королевстве Конца. —Мне тоже приятно с тобой познакомиться.
Примечания:
226 Нравится 114 Отзывы 126 В сборник
Отзывы (1)