* * *
С узкими зрачками и мир вокруг кажется таким же узким, серым и удушающим. Каждое вырванное из глотки слово бесит неимоверно, и неважно это ободряющая речь или плавленая ругань — придушить каждого говорящего хочется одинаково. Быстро и без особой жестокости, чтобы не задерживать иссохшие руки на теплом горле. О, нет, они должны быть заняты другим. Например, перебирать пальцами использованный кем-то шприц с затупленной иглой и потуже затягивать жгут на мокрых ранах. — Я вынес пару дедовских медалек, — густой дым заползает в гортань и проваливается в легкие, а после лезет в самый мозг: затуманивает его еще сильнее, заставляя потерять последнюю связь с реальностью, — хватит еще на крокодильчика. — Он меня бесит, — голос, не его, ее, витает в воздухе. — Тебя он тоже бесит. Чужой смех перетекает в свистящий кашель и перебирает малыми лапками по ушной раковине, щекоча барабанные перепонки, в том числе и в том ухе, где она уже давно лопнула. Он смотрит на него, своего дружка, который и познакомил с расширением сознания, да, тем самым уходом от реальности в лучший мир, и белки его глаз стремительно краснеют. Всматривается в перекошенную рожу, покрытую гноящимися язвами, кривые желтые зубы, что вот-вот выпадут из десен и станцуют чечетку в кабинете ортодонта. Он бьет по этой роже, снова и снова, сам получает несколько ударов и укол шприцем в ногу, но не останавливается ни на секунду. — Слабак. Он стискивает руки на тощей шее, пока не слышит хруст. Лицо это расплывается перед глазами, превращается в мясную котлету, прям как блевотной забегаловке. Реальная котлета, не метафора. Круглая и сероватая, тонкая и на вкус как подошва. Сверху падает желтый лист салата с подгнившими краями, пара слайсов томата. Щедрая порция лука и один несчастный пикуль. В той обрыгаловке всегда добавляют много лука и жалеют маринованные огурчики. Но он знает, почему — Дональду нравятся маринованные огурчики. Он отгрызает попки и делает еще пару укусов, а остальное кидает на два слайса томатов. Дональду не нравятся томаты. Вернее, делал так раньше, пока полиция не прикрыла его лавочку и не закинула троицу поваров в камеру потемнее и посырее. — Скорее заканчивай с ним, и наступит долгожданная тишина. Когда все трое вышли, то открыли новую точку подальше от этих городских в чистых ботинках. Дональд откинулся первым, когда первым стащил пару грамм и втер их в десну, а это не понравилось Пиксу. Пикс сдох вторым, буквально только что, потому что начал трещать под ухо. Голос Пикса высокий, будто бы принадлежал не сорокалетнему отсидевшему мужику, а школьнику в начальных классах. Верещал как комар, а сейчас и его прихлопнули. Но даже бургер без булки оказывается намного приятнее на вид, чем та плоская рожа. Вот только… томаты крутятся на этом листике салата и половинка каждого кружочка отпадает. У бургера будто появляются злые глаза, даже появляется рот из кетчупа. Прям как в мультике. — Сукин сын! Какого черта придушил меня? И голос теперь тоже мультяшный. Он ненавидел желтую губку, проживающую на дне океана, но Пикс превзошел того актера озвучки. Как его там звали? Да неважно. — Благодаря кому ты перестал быть хмурым из-за хмурого? Кто проносил для тебя сиги, рискуя увеличением своего срока? А? Забыл? Неблагодарная ты сволочь! Он откидывается на диване и запрокидывает голову на спинку. Туман становится гуще, но верещание Пикса взрывает бошку. — Упс, это не помогло, — смех переливается из уха в ухо, затекает в раковину подобно затхлой воде. — Он все болтает и болтает. Его рука все еще перетянута жгутом. Шприц подлетает в воздух, а его игла сверкает в свете лампочки. Только жижа в шприце слишком мутная, чернющая, словно ее выжали из тушки каракатицы. Он смотрит на это, будто на волшебную палочку в руках очкастого колдуна из телека. Но он знает свой лимит, свою дозу. Понимает, когда можно догнаться, а когда лучше тормознуть и пережить ломку-другую, чтобы отец не придушил его так же, как и он Пикса. Он бьет наотмашь по воздуху, шприц летит куда-то в сторону. Бургер взрывается, его охватывает пламя праведного гнева, но он ничего не слышит. Откидывает голову на спинку дивана и рассматривает вензеля, сотканные из тумана подгоревшей травки. — Ты меня не понял, — женский голос становится не таким игривым, — я помогу тебе, а ты поможешь мне. Эти разговоры… как же они. Бесят. — Пошла ты на..! Игла влетает в вену раньше оброненных затхлых слов. Зрачки расширяются и голубой лимб исчезает со склер. Туман, до этого выглядящий морозным инеем на окнах, прямо перед глазами собирается в очертания черепа. Хриплый свист вылетает из глотки, когда перед собой он видит девушку в изумрудном платье. Та отбрасывает шприц куда подальше и стряхивает друг о друга руки, перепачканные кровью. — Эл? Как тебя там? — да он собственное имя забыл, какое ему дело, как зовут девчонку, с которой он вместе посещал уроки музыки в началке? — Ты же сдохла. Как ты… — Но его сбивает с мысли та самая отвратительная рожа Пикса, которая приняла первоначальный дохлый вид. — Знаешь эту девчонку. Познакомь? Он плюет в рожу Пикса, но вместо слюны долетает лишь снаряд воздуха. — У нас нет времени на это. Эл хватает обоих за руки и пробует развернуться, но резко тянет всех вниз. Над головами призраков пролетает лезвие, замотанное в перепись молитв. Письмена на бинтах вспыхивают и их жар грозит отправить души прямо в Ад.* * *
— Мейсон Пикс, сорок два года, — раздается голос Иордана, сотрясающий туман в душном помещении подвала. — В легких отсутствует кислород, кровь больше не течет по вашим венам, а шея сломана другом, которому вы доверяли с малых лет. Иордан вновь поднимает косу над душами, но бьет вслепую, лишь по памяти запоминая расстояние между двумя усопшими людьми. — Эмин Томас Барнс, сорок лет, — коса скользит по воздуху, не задевая ни единой души, но лезвие передает в рукоять направление уже знакомой неуловимой энергии, и скользит ему навстречу. — Вам трижды удалось спастись от одурманивающего яда, но сегодня его участь вас настигла. Бинты обжигают одну из душ, и та выскальзывает из-под защиты, что скрывала ее от глаз жнеца. Ею оказывается Эмин Барнс. — Передозировка. Зачем нудеть, когда можно сократить? — Эмин пытается схватить с пола шприцы, но пальцы проходят сквозь них. — Эмин Томас Барнс, — повторяет Иордан, и истощенная душа Эмина немеет под его зовом, а напряженное лицо расслабляется, но в глазах пылает злость. Удерживая душу перед собой, Иордан вновь взмахивает косой, но направляет ее не в Эмина, а в сторону двери. Беглецы останавливаются, и на долю секунды оказывается видимым один из них — душа Мейсона реагирует на присутствие Иордана, но иная сила не позволяет подчиниться ему. Снова взмах и снова промах. Эмин сопротивляется. Строение его души не хрупкое и беззащитное, а скользкое и гибкое, готовое уйти из-под влияния Смерти в любой момент. Души, которым отрезали путь, возвращаются, но вновь уворачиваются от косы. Вверх подлетают мелкие предметы, и все собранные с пола шприцы летят в Иордана. Подобно тому, как перенеслись груши из мира живых в Лимб, шприцы оказываются в той же реальности, где прерывается жатва. Иглы не достигают тела, даже не касаются плаща, а пролетают дальше и вонзаются в грязный линолеум. — Эл, забери меня отсюда! — душа Эмина все беспокойнее: она рябит и покрывается пятнами, ее становится все сложнее удерживать. Еще чуть-чуть, и Иордан потеряет ее. Сгусток энергии вновь рябит, словно сомневается или же просчитывает свои возможности. Иордан же наконец-то отслеживает призрака и бьет косой по уровню шеи. Но лезвие напарывается на нечто твердое, застревает в чужой оболочке души. Эмин подставил свою окрепшую шею, чтобы закрыть Элли от удара жнеца. Нет, скорее, она приказала ему это сделать. Призрак тут же вскрикивает, и этот крик перерастает в утопающие в жгучей боли стоны и вырывающиеся из глотки проклятия. — Я не потащусь за тобой в Ад! — душа Эмина дрожит от гнева и страха, становится чернее и мутнеет. Призрак ни на секунду не отводит взгляд от Смерти. Он взирает на Иордана, готовый прямо сейчас напасть на него и выгрызть свое право на никчемную жизнь из его глотки. Этой заминки хватает, чтобы Элли успела выпрыгнуть из душного подвала, утащив за собой вторую душу, более покладистую и тощую. Иордан резким движением руки вырывает из шеи Эмина косу и бросается за беглецами. Бинты на его косе разматываются, обнажая антрацитовое лезвие. Стоит душам подняться наверх, как под их ногами воспламеняется земля: библейские надписи, выложенные из перьев воронов, не дают ступить призракам ни шагу. В этот раз Иордан видит размытые очертания девушки, согнувшейся в криках и терзающей душу агонии, но облик ее горит всего секунду, а после вновь скрывается с глаз. Эмин вновь встает на пути и вновь напарывается плотью на косу. Белесая душа окрашивается в черный, поглощает саму тьму, что стекает по распоротой ране на шее и загрязняет тело и землю. Иордан прежде не видел, как демоны влияют на грешные души, но Элли — такой же призрак, как и остальные, она не может отравлять призраков одержимостью и подчинять их своей воле. Но она это сделала. Перья вздымаются в воздух, молитвы рушатся под гнетом темной энергии, что исходит откуда-то извне. И всего доли секунды оказывается достаточно, чтобы пойманные души растворились в воздухе до того, как их сожрет черное пламя жнеца. — Эмин, — Иордан ведет ладонью по рукояти косы, подбираясь все ближе к грешнику. — Что? Хочешь что-то узнать про эту девку? — Эмин Барнс кривится от боли, но его язык лихорадочно облизывает засохшие губы, покрытые глубокими трещинами и отслоившейся кожей. — Я тебе ин-фу, а ты мне что? Не отдашь меня на съедение демонам? — он лихорадочно смеется, заливаясь густой кровью, что вырывается из глотки, подобно нефти. — Они меня уже едят! Заживо едят! Иордан нависает над Эмином и заставляет посмотреть в свои глаза жестким поворотом рукояти. Расширенные зрачки грешника дрожат, но злость во взгляде пожирает страх от лика Смерти. Пальцы призрака скользят по рукояти косы, но каждый раз из залитой кровью глотки вырываются хлюпающие вскрики боли. И все же Эмин делает попытку отбиться от жнеца, сломав о его руку шприц. Осколки пластика остаются в коже на ладони, с пальцев стекают густые капли, похожие цветом на ту субстанцию, что рвется из тела одержимого грешника. Призрак путается в мыслях, оскорбляет все вокруг и заливисто смеется, повторяя одно и то же: «Я тебе расскажу, а ты мне что? Ты мне что?». Иордану обмен не нужен.* * *
— Элли уже помогла нам, мы должны хотя бы донести его до нашей базы, — Фрогги поправляет лягушачью панаму и приглаживает на ней вязаные глаза, которые растрепала птица. — Но он такой тяжелый! И длинный! — Болди хнычет, пихая Арчибальда вперед. — Это не он тяжелый, а ты слабый! — перечит своему другу Фрогги. — Наша Элли его одним пальцем отделала! Мизинчиком! — Не преувеличивай, Фрогги, я видел, что Элли все свои усилия приложила, чтобы вытащить его из тела! — Пф, просто признай, что ты слабак! Арчибальд слушает эти препирания уже с десяток минут. Дети не перестают спорить ни на секунду и каждый раз находят новый повод для спора, взаимных оскорблений (хотя чаще перепадает именно Болди от Фрогги) и ругани. Но за это время Арчи так и не смог отделаться от двух коротышек, связавших его тугой веревкой, которую и притащила для них та девчонка в платье. Они все больше отдаляются от дома, ворона нигде не видно, но и Элли тоже пропала сразу, как только помогла тем двум детишкам. Остается только и делать, что молиться, чтобы поскорее один сон сменился другим, более приятным, или же утро наконец-то наступило и Арчи уже проснулся. Во сне всегда так. Хочешь добежать до выхода — а дверь с каждым шагом становится все дальше, будто бы попадаешь в бесконечно длинный коридор. Смеешься над персонажами и говоришь, что те всего лишь сон, как их лица вмиг тускнеют и становятся тревожными. И постоянно за спиной маячит чья-то тень, а на грудь как будто пытается залезть маленькое, но крайне тяжелое существо, которому нравится душить спящих. Но самое неадекватное в этом всем — ощущения. Арчи чувствует, как его ноги утопают в почве, как голени щекочет молодая трава или их кожу покалывают сухие ветки. Неприятны и толчки двух ребятишек, которые заставляют его перебирать ногами и идти дальше. Но самое тревожное — не иметь возможности вздохнуть, заговорить, прокричать о помощи. — Фрогги, я больше не могу вытаскивать его ноги из земли! — вновь хнычет лысый мальчик, из-за чего трубки на его лице покрываются заломами. — Это экпупация детского труда! — Эксплуатация, дурень! — тут же поправляет его Фрогги, тем не менее останавливается и оборачивается к Арчибальду. — Но ты прав. Такими темпами мы вернемся позже Элли, а то и вовсе к четвергу… Фрогги складывает руки на груди и вздергивает вверх подбородок. Почему-то именно она пугает Арчибальда больше из них двоих. Фрогги вышагивает перед ним, будто издевается и насмехается, что ребенок способен твердо стоять на ногах, а взрослый, как бы она сказала, дурень, проваливается по голень. — Взрослый дурачина, — Арчибальд вздыхает, когда Фрогги предсказуемо обзывает его, — я могу стоять на ногах, а ты проваливаешься под землю, как маленький ребенок! Арчи прячет нос в поднятом вороте ветровки и сводит брови к переносице. За весь сон эта девчонка сказала слово «дурень» и прочие его составляющие около пятидесяти раз… а то и больше. Вернись бы к Арчибальду голос, как он бы сразу научил ее паре новых фраз. — Призраки могут проходить сквозь стены и предметы в мире живых и мертвых, но последнему нужно усердно учиться, — Фрогги срывает заячий хвостик и размахивает этой пушистой травинкой, подобно строгой учительнице с указкой. — Я умею и то, и другое, а вот Болди нет, — вставляет она свои пять копеек, отчего ее товарищ дует щеки. — Как ты понимаешь. Я надеюсь, что ты понимаешь, — Фрогги выбрасывает вверх руку, угрожая колоском прямо перед носом Арчибальда (как ей кажется с ее ракурса, на самом деле девочка едва дотягивается до него). — Земля тоже похожа на стену, сквозь которую может пройти призрак. Новички вроде тебя так и делают — они проваливаются вниз, и ядро Земли притягивает их к себе! Арчи чувствует, как дрожь протекает по всему его телу, но вместе с ней оно и немеет. — Не все, конечно. Так делают совсем глупенькие и слабенькие души, — Фрогги улыбается; ее глаз не видно из-за широких полей панамки, но Арчибальд уверен, что в них столько радостных бликов, что позавидует любая девочка из азиатского мультика. — Фрогги, скорее, он сейчас сам отправится к ядру Земли! — Болди пыхтит и вновь толкает Арчи вперед, чтобы он переставил свои ноги. Арчибальд торопливо передвигает стопами. Даже во сне ему не хочется оказаться посреди тектонических плит или на уровне с дождевыми червями. — Просто иди, — пока Арчибальд отвлекался, Фрогги успела ударить Болди по его лысой макушке, а теперь снова угрожает ему заячьим хвостиком. — Да иди ты уже! Травинка превращается в хлыстик, когда лягушачья панамка отпрыгивает за спину Арчи и бьет его колоском по ветровке. Арчибальд делает пару шагов, но снова застревает. — Главное, не думай, что ты утонешь в земле и отправишься к ядру, — помогает ему Болди. Помогает, как же. Главное… не думать… что земля утянет его вниз… и погребет там заживо… а его тело пройдет сквозь верхнюю мантию, после преодолеет нижнюю и… — Не думай! Я же тебе сказал не думать об этом! — Идиоты!* * *
Перья воронов дотлели. Иордан стоит один у заброшенного дома, держа в руке светлую подпаленную прядь волос. Ладонь его дрожит. — Хартат. Птичьи ноги опускаются на шейку косы, мощные когти крепко обхватывают ее. Хартат всматривается в своего хозяина, резко поворачивая голову, моргая двумя парами красных глаз. Иордан протягивает ему прядь срезанных волос — единственное, до чего он смог дотянуться в непродолжительном бою прежде, чем Элли с душой грешника успели сбежать. Голова ворона застывает в одном положении, а глаза не мигают продолжительное время. В них отражается образ юной девушки, но силуэт тут же растворяется в тумане, словно кто-то пролил на акварельный портрет рюмку чистого спирта. — Некто покровительствует старой душе, что не желает оставить прошлое и встретиться лицом к лицу со своим приговором. Иордан отворачивается от ворона, когда светлая прядь исчезает не по его воле. — Я не смогу отыскать ни ее, ни того, кого она увела за собой, — Хартат закрывает глаза и почтительно опускает голову. — Не думаю, что с этим справятся и гончие псы вашего отца. Душа надежно скреплена договором. — Полагаю, чтобы поддерживать свои силы, Элли поставляет души демону, с которым заключила контракт. Хартат вновь склоняет голову, соглашаясь со жнецом. — Доложи об этом моему отцу, — Иордан оборачивается к дороге, откуда доносится полицейская сирена. — Он должен быть в Лимбе, предположительно во владениях Валериана. — Об этом, — Хартат упирает взгляд в руку Иордана, — я тоже должен доложить? — Позже, — Иордан отрывает кусок ткани с рукава мантии и перевязывает безымянный палец и мизинец, скрывая пятна разложения, — я сам ему расскажу. Ворон кланяется, принимая сказанное. Но прежде, чем Хартат отправляется на поиски Яакова, в небе появляется еще один ворон. — Иор! Иордан! Командир! — в полете кричит ворон, суматошно размахивая крыльями. — Как ты смеешь! Какое кощунство! — Хартат в гневе раскрывает клюв и расправляет крылья, но Иордан поднимает ладонь, молча приказывая ему успокоиться. — Возмутительно. Прибывший ворон неуклюже приземляется у ног жнеца, но под гнетом Хартата, перья которого агрессивно топорщатся, приставленный к Арчибальду докладчик отскакивает назад и пригибается к земле. — Говори. — Да, сэр! Есть, сэр! — ворон сразу вскакивает, выкатывает грудку и поднимает к голове крыло, отдавая честь, точно человек. — Докладываю. Мистер Арчибальд Труда был похищен двумя детьми прямо из своего дома! Его тело осталось бездыханным, а душу утащили в лес! Черные клубы тумана в тот же миг поглощают Иордана, но вороны остаются. — Назови свое имя, беспризорное ты существо! — глаза Хартата вспыхивают праведным гневом. — Богдаша! Молодой ворон быстро меняет крыло с правого на левое, но его тут же сносит с ног сильный поток ветра.