17:31
17 ноября 2024 г., 20:55
Да.
Простое слово. Его так легко произнести.
Да, ты мне нравишься, Габриэла.
Будь у меня машина времени, вернулась бы в день, когда увидела тебя впервые. Клянусь, я бы подошла. Будь хоть микроскопическая надежда, что упущенное время достанется нам, я бы подошла. Жевать с тобой сэндвичи было бы обалденно. Или ходить в кино. Всё что угодно. Если бы только знать, что мы поладим.
Сказать об этом просто. Даже чувствовать это не тяжело. Сложнее всего понимать, что моя напарница ответит взаимностью. А я не знала, что с этим делать.
– Ты... Ты самая… Могу я?..
Есть две новости. Хорошая и плохая.
Начнём с плохой. Оглушающий автомобильный гудок стёр из истории человечества момент, когда Эйприл Мейра Кац совершила прыжок веры. Веры в себя. Хорошая новость касается того, что нас не переехал на мясорубке Борода. За рулём диско-автобуса был Димитрий. Он выпрыгнул наружу, чтобы мы оказались в его объятиях.
– Я не знаю ваши имена, но так счастлив, что вы целы!
– Спасибо, – буркнула Эскобар.
– Все стриптизёры в порядке? – этот вопрос волновал меня очень долгое время.
– Мы в порядке, – из автобуса показался Диего. – Пока что. К чему готовиться на этот раз?
– Мы готовы ко всему, – воскликнул Адам, прижавшись к лобовому стеклу.
За его спиной столпились остальные. К слову, одетые. В джемпера, шапки и перчатки. Патрик кутался в зимнюю парку. Наверное, кондиционер починили.
– Лучший день в моей жизни, – признался Тео.
– Худший, – Эмиль не поддержал энтузиазм коллеги.
Харви окликнул присутствующих командным тоном.
– Ребята, опаздываем!
Димитрий выпустил нас и нехотя поплёлся за руль. На прощание мы с Габриэлой взъерошили его пышную шевелюру.
– У вас тут какие-то дела? – высокомерный тон Диего чуть не выдавил из меня глупую шутку. – Или вам нужно особое приглашение? Опаздываем же.
Наша с напарницей скорость дошла до рекордной – насколько возможно. Боялись спугнуть удачу. Салон встретил задорным гомоном. Кто бы мог подумать, что для статуса рок-звезды порой достаточно просто выжить. Мы едва коснулись диванчика попами, как Патрик протянул по чашечке горячего бульона.
– Девчонки, вы победили?
– Нет, – отрезала Габриэла, залпом осушив чашку. Даже не поморщилась.
– Скорее ничья, – захотелось дать ребятам немного надежды.
– Что с вами случилось? – в нетерпении выпалил Адам. – Ну, после того, как вы сиганули с крыши автобуса.
– Кто пытается вас убить? – Тео присел рядом с Эскобар, а через мгновение переметнулся на мою сторону.
– Вы сами никого ещё не прикончили? – тихо поинтересовался Эмиль в надежде, что его не услышат.
– А как же единорог? – у меня тоже накопились вопросы.
– Какое-нибудь оружие найдётся? – непомерно тяжёлый вздох Эскобар заставил парней замолчать.
– Может, не надо? – горький опыт подсказывал мне, что колюще-режущие предметы не решают проблемы, а порождают новые.
– В реквизите есть кое-что, – отозвался Диего, направляясь в хвост автобуса.
– Лошадь вернулась к хозяину, – на лице Харви появилась благодушная улыбка. – Он дал мне двадцать баксов. И работу предложил.
– Супер! – облегчение быстро сменилось беспокойством, похожим на пузырьки газировки внутри. – Ох, ну, я пырнула человека ножом.
– Он выжил, – уточнила напарница, получив подарок от Диего – металлическую клюшку для гольфа.
Сжавшись в комок, я натянула толстовку на коленки и запаковала голову в капюшон. Стало слишком уж холодно. Во всех смыслах.
– Димитрий починил кондиционер, – похвастался Адам Янг – он спокойно угощался бульоном, пока Тео обливался им на каждой кочке.
– Скорее доломал, – усмехнулся белорусский дипломированный педиатр. – Вы не ранены? Нужна помощь?
– Кац уже перебинтовала меня, – Габриэла помахала левой рукой, демонстрируя самодельную шину.
– Я?! – отныне даже с аспирином буду на чеку.
– Кидаем жребий, кто прыгает из торта? – Патрик достал из кармана монетку.
– Тридцатилетие Терезы Хопкинс, – пояснил Харви. – Через пятнадцать минут.
– Так! Если вы не расскажете, что с вами произошло, я сойду с ума, – выпалил Эмиль, громко хлопнув книгой.
– Валяй, Кац, – Габриэла измождённо растеклась по сидению.
– Кхм, – я обожгла язык, а затем выложила все карты на стол. – Мы прошагали Огайо поперёк, чуть не угнали машину милой Долорес, которая, между прочим, ждёт нас на чай, вломились в квартиру к старому другу Габриэлы…
– К бывшему мужу, – уточнила она.
– … Потом мы подрались с ним и его девушкой, но вы не подумайте – он вроде славный парень, да?
Напарница пожала плечами.
– Пожалуй.
– Мы угнали «субару» бывшего мужа, потом…
– Это моя «субару». О каком угоне речь?
– Прости, хочешь продолжить? – честное слово, я нормально отношусь к правкам.
– Нет-нет, – Габриэла замотала головой. – У тебя отлично получается.
– На чём остановились?
– Вы дрались со славным бывшим мужем, – напомнил ошарашенный Патрик.
– Пришлось утопить машину, чтобы спастись от прямого столкновения с бронетранспортёром Бороды. Тогда-то я и пырнула его ножом. Вы уже в курсе, что он выжил. Чтобы напасть на нас в церкви.
– Со сраным, блять, топором! – зарычала напарница, погружаясь в чан необузданного гнева.
– Священник разрешил нам одолжить его электросамокат. К сожалению, вернуть мы его не сможем.
– Bastardo!
– Не священник. Она про нашего киллера, – я сделала драматичную паузу. – У которого мы в итоге угнали тачку. Это ведь считается воровством?
Габриэла снова пожала плечами.
– Пожалуй.
– Так вот. Там оказалось полно героина.
– Дохренище кокаина!
Очередная корректировка.
– Я случайно обдолбалась, – на этом месте мне пришлось притормозить, поскольку я превращалась в ненадёжного рассказчика.
– Она оценила этот опыт на шестёрку. А по мне там была твёрдая девятка.
ЧТО Я НАТВОРИЛА?!
– Девятка?
– Борода выследил нас в супермаркете, возле которого мы бросили его фургончик со сладким, – благодаря Габриэле слушатели не заскучали. – Что тут сказать? Мы молодцы.
– Зато я встретила отца, – почему бы не поискать положительные аспекты?
– Когда вы виделись в последний раз? – напарница озадаченно уставилась на меня.
– Хм, летом… После школьного выпускного.
– ¡Oh, le habría dado un puñetazo en la cara!
– Продолжайте! – терпение Эмиля явно подходило к концу. Он застыл на краешке дивана.
Я сделала самый глубокий вдох в моей жизни.
– Затем я собиралась сказать Габриэле, что она мне нравится. Мы, конечно, не были по-настоящему знакомы до сегодняшнего дня. Я видела её в минимаркете на углу. И возле шиномонтажки. Довольно часто. Всё собиралась спросить насчёт «Щегла», и как так забавно получилось, что на том фото из тиндера она держит сразу четыре стаканчика из разных кофеен. Но я трусиха, поэтому не сделала этого.
Гул мотора стих. Автобус остановился.
Моё сердце пребывало в пугающем спокойствии. Взгляд Эскобар не выражал ничего, что я могла бы идентифицировать.
– Она, значит, рассекает по нашему гоп-району с радужными лямками на ранце, – голос Габриэлы ощутимо дрогнул, клюшка выскользнула из её хватки. – А теперь называет себя трусихой?
– Уф! Она боится, что не сможет сделать её счастливой. Понимаешь? Типа не сможет впечатлить её родителей, свозить в Париж и…
– Не нужен мне никакой Париж. Maldito sea! Я хочу тебя.
Все выпавшие из моего рта слова превратились в радиопомехи – они должны были иметь смысл, на деле же оказались раздражающим шумом. Никогда не относилась к себе достаточно серьёзно, чтобы предположить, будто кто-либо захочет меня. Концепция избегания страданий дала сбой. Так уже случалось. Но почему больно оказалось Габриэле, а не мне?
– Охренеть, – Эмиль смахнул рукавом джемпера слёзы.
– А я думал, вы давно женаты, – робко признался Тео.
– Так вы теперь встречаетесь? – решил подвести итог Адам Янг.
– Можете определяться чуть быстрее? – Патрик начал раздеваться. – Тереза Хопкинс ждёт.
– Нам отвернуться? – Харви уставился в стену, не дожидаясь ответа, и попутно развернул Диего.
Благодаря Димитрию по салону из динамиков расползлась милая песенка.
Ди хлопнул в ладоши, от чего вздрогнули все, кроме Габриэлы.
– Парни, на выход!
– Мы ведь ещё не подготовились к выступлению, – возмутился Адам.
Ему пришлось вывалиться на улицу вместе с коллегами под натиском грудных мышц их командира.
– У вас пять минут. Постарайтесь не разнести тут всё, – проинструктировал нас Диего, прежде чем оставить наедине.