◄●●●●●►
Северус наблюдал за Гарри, окруженным толпой студентов. Даже сейчас, когда прошло больше месяца с тех пор, как студенты вернулись, они окружали его во время еды и засыпали вопросами и поздравлениями. Сегодня он выглядел усталым, его зеленые глаза были тусклыми, а губы поджаты от раздражения. Мужчина вцепился в стол, сдерживаясь, чтобы не броситься через весь зал и не утащить омегу обратно в их комнаты. Гарри разрешили переехать к Северусу, но только при условии, что они будут поддерживать отношения «учитель, ученик» за пределами своей комнаты. Он вздохнул с облегчением, когда Грейнджер встала и сказала что-то фан-клубу, прежде чем утащить Гарри. Девушка бросила взгляд в сторону мужчины, и он слегка кивнул. Вскоре за ними вышли Уизли и Малфой. Северус расслабился и доел свой обед, прежде чем отправиться в класс готовиться к экзаменам для пятикурсников Хаффлпаффа и Когтеврана. По крайней мере, занятия с ними проходили легко. Потом у него было окно после обеда, занятия у Гарри, а после этого — третий курс Гриффиндора и Слизерина. Затем он был свободен на выходные в которые планировал не выпускать омегу из постели. Но не станет этого делать. Нет, он собирался заставить этого человека отдохнуть. Он слишком поздно засиделся за учебой и плохо спал, когда наконец добрался до кровати. Даже несмотря на то, что экзамены и занятия были продлены до июля, студенты все равно торопились наверстать упущенное. Грейнджер, конечно же, составила новые расписания для этой троицы и, по-видимому, даже составила одно для Малфоя, который пришел жаловаться Северусу. Он только фыркнул и велел юноше смириться. Но Северус никогда не понимал, как усердно Грейнджер заставляла мальчиков учиться, и ему было интересно, как далеко продвинулись бы Гарри и Рон, если бы она не присматривала за ними. Но Северус был убежден, что Гарри заболеет от переутомления, и собирался потребовать, чтобы он отдохнул в эти выходные. Как бы в подтверждение своей теории о том, что Гарри доводит себя до изнемождения, он обнаружил юношу, стоящего посреди их комнаты, когда вернулся домой. — Гарри, что ты делаешь? — Тебе не кажется, что цвета здесь немного темноваты? Может, стоит добавить немного светлых тонов? Северус вздохнул: — Я не собираюсь переделывать всю свою комнату. Мы уже говорили об этом. Мы пробудем здесь всего год, чтобы помочь Минерве найти нового мастера зелий и устроиться в нашем новом доме, как только он у нас появится. И я обещаю, что предоставлю тебе полную свободу действий при оформлении нового дома. Гарри повернулся к нему и надулся: — Я просто думаю, что здесь слишком темно. Северус пересек комнату и обнял юношу: — В чем дело, любимый? Гарри пожал плечами и прижался к мужчине: — Я не знаю. Я чувствую беспокойство. — Хочешь полетать? Юноша покачал головой: — Нет. Не на столько. Скорее, я чего-то не понимаю. Как будто я что–то потерял или… я не знаю, как это объяснить. Северус поцеловал Гарри в макушку: — Как ты думаешь, что это? Ты проверял свои вещи? Омега отстранился и плюхнулся на диван: — Я не очень хорошо объясняю. Не то чтобы я что-то положил не на то место. Как будто что-то должно быть здесь, но этого нет. Мне нужно что-то здесь, ну, не прямо здесь, скорее, вон там, — он указал на маленький уголок рядом со столом зельевара, — И в спальне у меня такое же чувство, как будто чего-то не хватает, — он вздохнул. –Я не знаю, Северус. Я чувствую себя потерянным, — мужчина сел рядом с ним и взял юношу за руку. — Гарри, это опять все из-за того, что произошло, ты не можешь привыкнуть к обычной жизни? — Нет, — сказал он и откинулся на спинку дивана. — Возможно, я просто переутомился. Северус кивнул: — Я думал о том же самом ранее. Вот почему я решил, что ты отдохнешь в эти выходные. Никаких возражений. — Возможно, ты прав. Северус фыркнул, даже не удостоив его ответом.◄●●●●●►
Выходные прошли ненамного лучше, поскольку Гарри постоянно ошеломленно смотрел в угол рядом со столом или на комод Северуса в их комнате. Наконец, в воскресенье вечером, когда мужчина сидел за своим столом и уныло смотрел на стопку эссе, которые ему нужно было проверить, все встало на свои места. Юноша вылетел из спальни и свирепо уставился на Северуса. — Что-то не так? — осторожно спросил он свою пару, так как Гарри стал довольно угрюмым за последние несколько дней. — Иди сюда. Северус даже не посмел ослушаться этого человека и встал, чтобы последовать за ним в комнату. Гарри встал рядом с кроватью и указал на шкаф. — Я хочу, чтобы это было рядом с дверью в ванную, а этот комод нужно передвинуть сюда, чтобы мы могли поставить рядом с ним твой комод, и между ними должно быть примерно столько же места. Мне нужно, чтобы это место было свободным, оно слишком загромождено. Северус недоверчиво посмотрел на единственный комод, занимавший указанное Гарри место: — Гарри… — он повернулся к юноше и замер. В зеленых глазах заблестели слезы. — Пожалуйста, Северус. Мне это нужно, — взмолился он. Мужчина поднял руку: — Хорошо, Гарри. Хорошо. Я сделаю это, — он вытащил свою волшебную палочку и настороженно взглянул на юношу, пока тот зачаровывал шкаф и придвигал его к двери ванной. — Чуть левее, я не хочу, чтобы ты врезался в него, когда будешь выходить из ванной, — что ж, по крайней мере, он был внимателен. У них ушел почти час на то, чтобы привести комнату в порядок, Северус повернулся к Гарри, который устроился посередине кровати, поджав ноги. — Теперь мне нужны одеяла. Альфа даже не осмелился упомянуть о том, что уже почти июнь, только кивнул, он подошел и сел рядом с Гарри, проведя рукой по его затылку. Юноша повернулся, чтобы посмотреть на него. — Тебе лучше? — Немного. Северус притянул его к себе и нежно поцеловал в губы. — Теперь ты отдохнешь? — Одеяла… — Я попрошу эльфов принести тебе несколько штук, если ты этого хочешь. — Не менее пяти. Пушистых. Мягких, — попросил Гарри. — Хорошо, любимый, — тихо сказал Северус, усадив омегу обратно на кровать и еще раз поцеловал в губы. — Отдохни, а когда проснешься, твои одеяла будут здесь, — юноша кивнул и перевернулся на бок, закрыв глаза. Мужчина лежал рядом с ним, откидывая его волосы назад, пока Гарри не начал издавать милое тихое посапывание. Северус закрыл за собой дверь и подошел к своему столу, чтобы написать короткую записку Грейнджер с просьбой присмотреть за Гарри утром. Затем он позвал личного эльфа-поклонника Гарри и попросил Добби доставить записку и принести десять самых мягких и пушистых одеял, которые только мог предложить Хогвартс, и разложить их в спальне на недавно освободившемся месте. Наконец у него было время вернутся к эссе.◄●●●●●►
Мужчина сердито посмотрел на вошедших в класс второкурсников. Он был на взводе. Прошлой ночью Гарри так и не проснулся и, по сути, все еще спал, когда Северус ушел завтракать. Новая троица появилась за завтраком, и после нескольких минут обсуждения Малфой подошел к декану своего факультета и тихо спросил, все ли в порядке. Северус коротко ответил «нет» и сказал ему, попросить Грейнджер воспользоваться своим статусом старосты, чтобы войти в его покои. Малфой кивнул и отправился передавать сообщение девушке даже не колеблясь, прежде чем убежать. С тех пор он ее не видел, и Гарри тоже не появлялся. — Доставайте свои учебники, — коротко сказал он. У него не было настроения общаться с некомпетентными зельеварами-второкурсниками. — Вы прочтете раздел, посвященный успокаивающим бальзамам, и сделаете заметки, готовясь к десятистраничному эссе о его применении и возможных побочных эффектах. Никаких разговоров, — сел он и посмотрел на гриффиндорцев, услышал шипение со стороны слизеринцев и уставился на виновника. Мальчик сглотнул и еще ниже опустился на стул, поднося книгу к лицу. Примерно через полчаса дверь в класс распахнулась, и в кабинет ворвалась запыхавшаяся Грейнджер со странным блеском в глазах. — Профессор, — выдохнула она. Он встал, все внимание было сосредоточено на ней. Ее взгляд метнулся к изумленным студентам, и она, казалось, взяла себя в руки. — Проект, за которым я наблюдала сегодня утром. Я думаю, вам стоит взглянуть на это. Сейчас, — добавила она, когда он не пошевелился. Северус перевел взгляд на парты и снова на девушку: — Они изучают успокаивающие бальзамы, — затем свирепо посмотрел на студентов. — Если кто-нибудь из вас будет доставлять мисс Грейнджер неприятности, вы потеряете не только баллы факультета, — он вышел из кабинета и направился в свои покои. Дверь распахнулась от его прикосновения, и он вошел. Гостиная была пуста, поэтому он направился в спальню, остановившись, когда заметил, что некогда пустой угол рядом с его письменным столом завален одеялами. Он вошел в комнату и увидел Гарри, который стоял там, удовлетворенно разглядывая новую раскладку одеял на недавно занятом месте в шкафу. Омега поднял глаза, когда Северус вошел, и улыбнулся. — Готово. Северус взглянул на одеяла и кивнул: — Да, я понимаю. Ты доволен этим? — он задумался, в какой момент ему следует обратиться в больницу Святого Мунго и можно ли это квалифицировать как повреждение заклинанием. Гарри радостно кивнул: — Все отлично. Теперь я готов. Мужчина моргнул, глядя на него: — Готов к чему? — осторожно спросил он. Омега положил руки на живот и улыбнулся Северусу: — К ребенку. Мужчина не был уверен, когда он сел на кровать и как долго он пялился на Гарри, прежде чем заставил себя открыть рот. — Ты… ты уверен? — Ну, сначала я не был готов, а когда Гермиона пришла сегодня утром и разбудила меня, я мог думать только о том, что мне нужно приготовить одеяла. И, наверное, я сказал это вслух, потому что она спросила, к чему я готов, но я проигнорировал ее. Позже она сказала мне, что я даже не обращал на нее внимания, пока она, наконец, не назвала меня омегой и не спросила, что я делаю. И я сказал ей, что готовлюсь к появлению ребенка. Я не переставал поправлять одеяла, поэтому она пригласила мадам Помфри, чтобы та провела мне диагностику. Северус сидел ошеломленный. Он знал, что это возможно, почти наверняка, после того как они провели весь цикл Гарри, пытаясь оплодотворить омегу, но, честно говоря, он не придал этому особого значения из-за спешки с занятиями и подготовки к экзаменам. Мужчина поднял руку и потянул Гарри подводя его ближе, его глаза оказались на одном уровне с талией юноши. Он положил руку на живот и расстегнул пуговицы на мантии омеги, обнажив его живот, прижался губами к теплой коже. Он почувствовал, как руки Гарри зарылись в его волосы, нежно прижимая его к себе. — Привет, малыш. Не могу дождаться встречи с тобой. — О, — сказал Гарри, отстраняясь. Северус уставился на него, застегивая пуговицы на его мантии. — Ты должен наложить успокаивающие чары на гнездо. Чтобы малыш мог привыкнуть к твоей магии. Я уже наложил их, теперь твоя очередь. Альфа не стал подвергать сомнению просьбу своей пары, доверяя инстинктам своего омеги, и поднялся, чтобы наложить заклинание на груду одеял в углу. Наполнив свой разум мыслями о темноволосом ребенке с зелеными глазами и очаровательной беззубой улыбкой, Северус вложил в заклинание всю любовь и заботу, на какие был способен, и на долю секунды увидел, как одеяла засветились мягким золотистым светом. Гарри улыбнулся ему и потащил в гостиную, к груде одеял у письменного стола. Внутри Северуса потеплело, когда он понял, что Гарри свил два гнездышка, потому что зельевар проводил так много времени за своим столом и хотел, чтобы малыш привык к обеим комнатам. Он знал, что это необычно — сооружать второе гнездо, тем более в таком людном месте, потому что омеги очень привязаны к своим детенышам. Северус снова наложил заклинание с такой же любовью и заботой, как и в первый раз, и наблюдал, как исчезает золотое свечение. Гарри слегка подпрыгнул от волнения и подошел, чтобы устроиться в только что зачарованном гнездышке. Он лег на бок и похлопал по одеялу позади себя. Северус подошел, чтобы лечь, устраиваясь рядом с ним, он обнял хрупкую фигурку, прижался лицом к голове омеги и вдохнул знакомый запах. Тепло, уют и умиротворение окутали его. — Гарри. — Мм? Альфа поцеловал его в висок: — Думаю, я наконец-то могу ответить на твой вопрос. Юноша повернулся к нему на его лице отразилось любопытство, когда он начал теребить пуговицы на мантии Северуса. — На какой вопрос? — У меня есть любимое воспоминание, — глаза Гарри расширились от удивления. — Воспоминание, в котором хорошее намного перевешивает плохое, — он убрал темную челку со лба юноши. — Ты, Гарри, — поцеловал он его в лоб. — Ты — мое самое любимое воспоминание. — Северус, — омега прижался губами к губам мужчины и крепко поцеловал его, его язык скользил по губам мужчины лаская и пробуя их на вкус. Зельевар прижался к нему, прижимая свою растущую эрекцию к животу Гарри. Юноша отстранился. — Сев, мы не можем заниматься сексом в гнездышке. — Почему нет? –зарычал Северус. — Потому что это будет детская кроватка, и я не позволю тебе осквернять ее, — фыркнул Гарри. — Да, только это твоя сперма растечется по одеялам, — возмущенно сказал мужчина. — Не будь таким грубым, — сказал юноша, отстраняясь и вставая с кровати. Северус сел: — Ты говоришь мне, что у нас получилось зачать ребенка и ты не ждешь, что я буду праздновать? Гарри посмотрел на него сверху вниз, зеленые глаза светились снисходительностью: — Я не говорил, что мы вообще не можем заниматься сексом. Только не на кровати ребенка. Северус зарычал и поднялся на ноги: — Я не знаю, что заставило меня влюбиться в тебя, Гарри Джеймс Поттер. Они оба замерли, когда его слова, казалось, эхом разнеслись по комнате. Черт возьми. Гарри настороженно посмотрел на него: — Ты… ты любишь меня? Зельевар вздохнул: — Конечно, я люблю тебя, болван. Гарри оказался в его объятиях прежде, чем понял, что мужчина вообще пошевелился: — Северус, я тоже тебя люблю. Мужчина сглотнул комок в горле. На каком-то базовом уровне он знал. Но знать и слышать произнесенные слова — это две разные вещи. — Когда ты…? — В течение многих месяцев. Почти с самого начала. — Гарри. Мой Гарри, — он прильнул губами к губам юноши и нежно поцеловал его, растворяясь в ощущении мужчины, прижавшегося к нему, пока их руки скользили друг по другу в нежных ласках. Омега положил руки на спину альфы и просто прижал его к себе, проводя поцелуями вдоль линии его заросшего щетиной подбородка, оставляя нежные поцелуи на его шее. Раздался сильный стук в дверь, и Северус вздохнул, он попытался отстраниться, но его крепко держали. — Гарри, дверь. — Входите, — сказал Гарри и улыбнулся Северусу. — Видишь, как это было просто. Он закатил глаза, но улыбнулся. — Северус, — услышал он строгий голос директрисы и вздохнул. — Почему мисс Грейнджер руководит твоими занятиями? — Она выполняла свои обязанности старосты, Минерва, — сказал он, не отрывая взгляда от мерцающих зеленых глаз Гарри. — Я думал, тебе нравится, когда у них есть обязанности. — Насколько мне известно, она не планирует становиться учителем. — Для нее полезно почувствовать вкус власти. На самом деле, я думаю, она может пойти и на мой следующий урок. Пятикурсники практикуются в приготовлении средства от отеков, мисс Грейнджер, — сказал он девушке, которая, как он мог видеть, стояла позади директрисы. — Я уверен, вы знакомы с этим средством. — Да, сэр, — робко ответила она. — А как насчет ее собственного образования, профессор? — коротко спросила женщина. — У вас есть сегодня занятия, мисс Грейнджер? — Ммм, нет. Северус, наконец, самодовольно посмотрел на Минерву. — Тогда решено. — А что насчет Гарри? Разве он не должен посещать занятия, Северус? — Мой будущий муж проведет остаток дня отдыхая, так как сегодня утром он был занят обустройством гнезда. — О, — тихий вздох директрисы потонул в более громком возгласе Гарри. — Правда, Северус? Мужчина посмотрел на него сверху вниз: — Если ты этого хочешь. Юноша энергично кивнул: — Да. Очень хочу. — Тогда, как только закончатся занятия. Может, мне связаться с Молли, чтобы все спланировать? Глаза Гарри расширились: — Я дам ей номер своего хранилища и ключ, чтобы она могла получить к нему доступ. — Я могу… — Нет, Северус. Я хочу сделать это. Пожалуйста, — юноша прижался к его груди и вздохнул. Черт, он был слабаком перед этим человека. — Хорошо, любимый, — Северус услышал тихий щелчок закрывшейся двери, когда Минерва и мисс Грейнджер ушли, и многозначительно покосился на свою пару. — Я думаю, мы были чем-то заняты, мистер Поттер. Гарри прижался к мужчине: — Да, профессор.◄●●●●●►
— Я мог бы пойти с тобой, если хочешь, — зельевар оторвал взгляд от своих переплетенных пальцев. Гарри бросил рубашку на кровать и подошел к мужчине. — Конечно, я хочу, чтобы ты пошел, Северус, но ты нужен здесь. — Осталось всего два дня. — Два очень важных дня для твоих учеников, — напомнил ему Гарри. Мужчина вздохнул, он терпеть не мог, когда Поттер оказывался прав. — С тобой все будет в порядке? — Как получилось, что именно он чувствовал себя таким уязвимым? Гарри кивнул и поцеловал его в щеку. — Я останусь с Сириусом и Римусом. Они присмотрят за мной, и Римус уже пообещал связаться с тобой, если ему хотя бы покажется, что что-то не так, — Северус фыркнул. — Это всего лишь запись в больницу Святого Мунго на полное обследование, я уже год как омега, ты же знаешь. Они подтвердят, мою беременность, о которой мне придется сообщить в Министерство и все, Северус. Я также сообщу им о нашей связи и предстоящем бракосочетании. В субботу днем я буду дома, и ты можешь запереть меня в наших комнатах до конца выходных. Мужчина вздохнул и обнял Гарри за талию, притягивая его ближе: — Мне не нравится, что ты уезжаешь. Все эти альфы в Лондоне. — И они узнают, что я уже связан узами. Кроме того, я думаю, что сейчас уже должно быть очевидно, что я терпеть не могу находиться рядом с другими альфами. Северус кивнул, вспомнив, как сработали инстинкты Гарри, когда тот вошел в кабинет экзамена, и ему стало очень плохо. Им потребовалось всего несколько минут, чтобы понять, что мужчина из экзаменационной комиссии был альфой, и, по-видимому, малыш плохо на них реагировал. Они пригласили профессора Вектор для наблюдения за практическими занятиями, поскольку у нее никогда не было Гарри в учениках, и она была опытна в чарах. Он вздохнул. — Мне все еще это не нравится, но я понимаю. В следующем году я поеду с тобой. Мне не нравится мысль о том, что какой-то неизвестный целитель будет трогать моего мужа. Гарри озорно улыбнулся ему: — Я обещаю, Северус. Единственный, кто будет прикасаться ко мне, это ты. Мужчина закатил глаза: — Сопляк. Иди заканчивай собирать вещи. Я хочу, чтобы ты лег спать пораньше сегодня вечером. — Хм, — пробормотал юноша и повернулся, чтобы направиться обратно к кровати, бросив на Северуса быстрый дерзкий взгляд, когда он потянулся за рубашкой, которую уронил ранее. Мужчина глубоко вздохнул и вышел из комнаты, а вслед ему донесся смех Гарри.◄●●●●●►
Северус чувствовал себя на пределе. Он то и дело поглядывал на часы, желая, чтобы его последнее занятие на сегодня поскорее закончилось. По крайней мере, было довольно тихо, пока третьекурсники готовились к экзамену, и только изредка раздавался шепот: «На что еще годятся яйца докси?» и «Как часто размешивать зелье для усадки?» По крайней мере, Гарри будет дома завтра в это время. Он хотел поинтересоваться, как прошла встреча и не возникли ли у него какие-либо проблемы в министерстве. Мужчина вздохнул с облегчением, когда наконец прозвенел звонок и студенты поспешили покинуть аудиторию. Следующие несколько часов, до самого ужина, он провел, проверяя итоговые сочинения за год. Он прошел в Большой зал и поднялся на свое место. — Добрый вечер, Северус, — поприветствовала его Минерва. — Есть новости от Гарри? Он покачал головой, развернул салфетку и положил ее себе на колени. — Нет. Надеюсь, это вкусно, — зельевар посмотрел на разложенную перед ними еду и сморщил нос. Ничего из этого не выглядело особенно аппетитным. — Да, я полагаю, что так, — согласилась она, и Северусу стало интересно, с чем она соглашается. — У тебя есть какие-нибудь планы на летние каникулы? Мужчина поднял на нее глаза и моргнул, когда ее слова дошли до его сознания. — Нет. Я полагаю, он ищет дом, но нам придется быть осторожнее с состоянием Гарри. Хотя, я думаю, чем ближе к сроку, тем больше у него будет проблем с гнездованием. Он, вероятно, потребует, чтобы к тому времени мы подыскали дом. — Поппи сказала, что у него все хорошо. Она очень рада видеть, как он проходит беременность. Молли будет там? Мужчина кивнул: — Да. Гарри… — Профессор. Северус поднял глаза на отчаянный тон и увидел стоящих перед ними Уизли и Грейнджер. Его охватила тревога: — Гарри? Грейнджер покачала головой: — Нет. Это о Малфое. Паника, охватившая Северуса, когда он увидел их обезумевшие лица, немного улеглась: — А что с мистером Малфоем? — он посмотрел на партнера беты, и рыжеволосый парень выглядел обезумевшим, заламывая пальцы и бледнея в лице. — Сегодня утром он неважно себя чувствовал, поэтому я отправил его прилечь после обеда, сэр, — объяснил Уизли. — Я заглянул к нему после уроков, он спал, и мы с Гермионой пошли в библиотеку позаниматься. Только когда я зашел позвать его на ужин, его там уже не было. Мы проверили туалеты, больничное крыло, Забини проверил общежитие Слизерина для нас, и мы поспрашивали всех вокруг. Никто его не видел, и это на него не похоже. Он стал очень мнительным со времени своего последнего цикла, профессор, и я думаю, его чувство усилилось, что делает его поведение сегодня еще более подозрительным. — Вы хотите, чтобы мы обыскали замок, мистер Уизли? — быстро спросила директриса. Грейнджер покачала головой: — Нет, профессор. Нам нужно только в покои профессора. У Гарри есть кое-что, что может помочь нам найти Драко в считанные минуты. — Поттера здесь нет, — напомнил Северус своим ученикам. Грейнджер снова покачала головой: — Он нам не нужен, только его сундук. Он не будет возражать, профессор. Я обещаю. — Пожалуйста, профессор Снейп, — взмолился Уизли, и Северус кивнул. — Мы дадим вам знать, если потребуется какая-либо помощь, Минерва. Женщина кивнула, и он встал, бросил салфетку обратно на стол и направился к выходу из Большого зала. Двое других последовали за ним. — Что вы ищете? — спросил он, когда они шли по коридору подземелья. — Карта Гарри, профессор, — быстро ответила Грейнджер. — Гарри… — В его голове всплыли изображения потрепанного пергамента. — А, карта мародеров. Хорошо. Полагаю, вы знаете, где он ее хранит? — Да, сэр, — ответила девушка, задыхаясь от попыток поспеть за ним. Они подошли к его двери, и он прижал к ней ладонь, пропуская их внутрь, когда дверь распахнулась. Уизли бросился к сундуку Гарри, который стоял рядом со столом Северуса. Он распахнул его и начал рыться в нем, наконец, с размаху вытащил знакомый пергамент и встал, чтобы расстелить его на столе зельевара. Он вытащил палочку и направил ее на карту. — Я замышляю только шалость. Фу. Я клянусь. Тьфу. Грейнджер вздохнула и вытащила свою палочку, чтобы прикоснуться к карте. — Я торжественно клянусь, что замышляю только шалость. Северус наблюдал, как чернила поползли по странице, и сразу же начал читать знакомые имена студентов, которых еще не было в Большом зале. — Я его не вижу, — сказал Уизли. — Есть только две комнаты, которых нет на карте, только мы с Гарри можем попасть в тайную комнату. — Хочешь пойти и посмотреть на выручай-комнату? — спросила Грейнджер. — Подождите! — сказал Северус и моргнул, увидев на карте два имени, появившихся там, где их определенно не должно было быть. Он указал на карту рядом с тремя знакомыми именами. — Вот. — Но, — выдохнул Уизли. — Он мертв. — Привет, Северус. Северус обернулся, зная, что увидит, но почувствовал острую боль в груди, и все вокруг потемнело.◄●●●●●►
У Северуса разболелась голова, а руки затекли из-за неудобного положения, в котором они находились. Он попытался пошевелить ими и понял, что они каким-то образом привязаны к столбику кровати. Альфа снова дернул за них, но то, что удерживало их на месте, держалось крепко. — А, ты проснулся, — зельевар обернулся на скрипучий голос и не очень удивился, увидев высокого, худого, оборванного мужчину, который стоял у кровати и чистил грязь под ногтями серебряным кинжалом. — Где дети? — быстро спросил Северус. Возможно, одному из них удалось сбежать. Малфой указал кинжалом на закрытую дверь: — Все они уютно устроились перед камином. Они не должны проснуться по крайней мере еще несколько часов, — его лицо исказилось от отвращения. — Ты в курсе, что мой сын позволил этому предателю крови завладеть им? Жалкий бета. Я знал, что он будет позором, — вздохнул он. — Но он один из твоих змей. Поэтому я знал, что ты придешь за ним. — Ты был мертв. Я видел твое тело. Люциус Малфой взмахнул кинжалом: — Чары, Северус. Даже ты должен был это понять. Как только я увидел, как обстоят дела, я понял, что мне нужно бежать. Кто-то должен был выжить, чтобы снова воскресить Темного Лорда. — Он мертв, — мягко сказал Северус. — Тсс. Северус. Ты так ничему и не научился? Темный Лорд не умирает. Он просто идет на поправку, только на этот раз ему не придется ждать тринадцать лет, пока какой-нибудь неуклюжий идиот вернет его обратно, — Люциус опустил кинжал, и холодный металл прижался к голому животу Северуса, и только тогда он осознал, что обнажен. — Но сначала ты предъявишь на меня права. Я слишком долго ждал тебя, Северус, — Зельевар пристально посмотрел на Малфоя и увидел в его глазах выражение, до жути похожее на то, которое часто появлялось у Беллатрисы после ее побега из Азкабана. Малфой сошел с ума. — Я не буду претендовать на тебя, Люциус. Мне не нужен бета. — О, Северус, больше нет необходимости изображать из себя отчужденного альфу, — кинжал скользнул по его животу, холодный металл коснулся кожи. Он подавил дрожь. — Мы все знаем, что ты в конце концов сдался и принял бету. Я наблюдал за тобой, кем бы он ни был, его больше нет рядом, — конечно, Малфой не смог бы увидеть Гарри, входящем в его покои, откуда бы он ни наблюдал. Он только увидит, что на территорию не заходит ни один новый человек, только обычные студенты и профессора, и видимо он предположил, что «беты» Северуса больше нет поблизости. Убрав кинжал от его кожи, Люциус положил его на прикроватный столик и начал раздеваться. Северуса чуть не стошнило от похоти, исходившей от мужчины, и он мог только радоваться, что у того не было цикла. Боже, ему прямо сейчас нужна была доза Гарри, пока его не стошнило от феромонов этого человека. Люциус сбросил с себя мантию, и Северус отвел взгляд от обнаженного, истощенного тела. Если бы ему удалось взять верх хотя бы на долю секунды, он мог бы позвать Добби на помощь. Но ему следует быть осторожным. В данный момент он был беззащитен, а кинжал был у Малфоя. Не говоря уже о том, что он был совершенно безумен, одержим манией величия и мечтал вернуть Темного Лорда. Северус создавал иллюзию беспомощности, но был готов действовать при первой же возможности. Возможность появилась минутой позже, когда Люциус повесил свою мантию и наклонился, чтобы привязать ногу зельевара к подножке куском ткани. К счастью для Северуса, он начал не с той ноги. Мужчина взмахнул правой ногой и ударил Малфоя по носу. Люциус упал на спину, но оказался проворнее, чем предполагал альфа, он вскочил на ноги, схватив нож с прикроватного столика и приставил его к горлу Северуса. — Ты моя сучка. Ты принадлежишь мне. И никогда не забывай об этом. Люциус вытер кровь с подбородка и плюнул в Северуса, слюна потекла по щеке зельевара. Северус впился взглядом в блондина и хотел стереть слюну со своей кожи, но отказался доставить Люциусу такое удовольствие. И еще ему мешал тот факт, что его руки были привязаны к спинке кровати. Люциус забрался на кровать и оседлал Северуса, его обмякший член болтался между тонкими, как перья, ногами. Северусу пришлось приложить все усилия, чтобы не закатить глаза. Кто в тайной могиле Мерлина и Министерстве решил, что Люциус Малфой — омега? Мужчина был скорее бетой, и годился только на то, чтобы трахаться. Однако это не мешало ему долгие годы пытаться. Люциус склонился над Северусом и прижал серебряный кинжал к его щеке. — Я овладею тобой. Я заявлю на тебя права и докажу Темному Лорду раз и навсегда, что я твоя пара. Сладкие шоколадные лягушки, теперь этот человек называл себя не просто омегой, но и его парой? Как будто он мог справиться с Северусом. Нож вонзился ему в щеку, и мужчина зашипел, почувствовав, как по щеке заструилась кровь и потекла вниз по шее. Он почувствовал, как Люциус над ним возбуждается, потираясь своим набухающим членом о живот Северуса, его сперма смешивалась с выделениями из задницы мужчины. Блядь, садист. Не удивительно. Люциус легонько провел ножом по щеке Северуса. Ох, добром это не кончится. У него будут большие неприятности. — Я собираюсь пустить тебе кровь, Северус. А потом я насажу свою задницу на твой член и буду трахать тебя, пока твое семя не заполнит меня. Вместе мы сделаем ребенка для армии Темного Лорда, — на лице Люциуса появилась злобная улыбка, и Северус впервые за этот вечер почувствовал укол страха. Он почти указал на многочисленные недостатки его плана, но промолчал. Блондин приставил нож к груди Северуса. — Я ждал долгие годы, чтобы заполучить тебя. И вот… — клинок, казалось, замерцал в пляшущем свете огня, когда Люциус занес его над головой. Дверь с грохотом распахнулась, и Люциус подпрыгнул, когда в дверном проеме появился темноволосый зеленоглазый парень с горящими от ярости глазами. Он окинул взглядом открывшуюся перед ним сцену: обнаженный Северус, привязанный к кровати, обнаженный Люциус, сидящий на нем, нож, сверкающий в свете камина. — Уходи, мальчишка. Это тебя не касается, — прорычал Люциус. Но, конечно, «мальчик» не ушел бы. Поттер всегда оказывался там, где его меньше всего хотели видеть (или больше всего нуждались в нем). Зеленые глаза проигнорировали старшего Малфоя и сосредоточились на Северусе. — Два дня. Два. Чертовых. Дня, Северус. Все, что мне нужно было сделать, это съездить в Лондон на два дня. Северус откинул голову на подушку и вздохнул. Запах Гарри уже витал в комнате, ослабляя тошноту. Теперь, если бы только он мог оторвать Малфоя от себя, прежде чем его тело начнет реагировать на дразнящий запах его омеги. Альфа прикусил нижнюю губу. Блядь. Он скучал по Гарри. Юноша поднял руку, и Люциус ахнул от удивления, когда кинжал вылетел у него из руки. — Это удивительно похоже на нож Римуса, Малфой. Ты вытащил его из мертвого оборотня, не так ли? — Я сказал, проваливай, — прорычал блондин. Гарри задумчиво посмотрел на мужчину: — Я так не думаю. Но я был бы признателен, если бы ты убрал свою тощую задницу от моего альфы. Малфой в ужасе посмотрел на Северуса: — Поттер! Ты выбрал Поттера? Зельевар как можно лучше изобразил пожатие плеч, на которое был способен: — Технически, я думаю, что это он выбрал меня. Но я имел удовольствие заявить на него права, — самодовольно добавил Северус. Малфой свирепо посмотрел на Гарри: — Ты недостоин. — Не думаю, что это тебе решать. И, по-моему, я велел тебе держаться подальше от моего альфы, — Гарри взмахнул запястьем, и Люциус, пролетев через всю комнату, с глухим стуком приземлился на пол. Юноша взглянул на Северуса и увидев его обнаженное тело на кровати, направил на него кинжал: — Мне нравится этот образ, альфа. Мужчина зарычал и сразу понял свою ошибку, когда глаза Гарри расширились от вожделения. — Развяжи меня. — Нет. Северус вздохнул: — По крайней мере, сохрани мое достоинство. — Гарри посмотрел на него, словно оценивая достоинства, прежде чем на него упало лишнее одеяло. Малфой застонал, и Гарри подошел к нему. — И будь осторожен с моим ребенком, — крикнул зельевар. Гарри схватил мантию Малфоя и бросил ее в мужчину: — О, успокойся, Северус. С детьми все в порядке. — Гарри, — Северус обернулся и увидел Люпина в дверях. — Остальные уже приходят в себя, всего лишь пару синяков. Как Северус? Снейп кивнул мужчине: — Я бы попросил вас развязать меня, но, думаю, я предпочел бы, чтобы вы убрали этого сумасшедшего из моих покоев и подальше от моей пары. — Хорошо, — сказал Гарри с нотками разочарования в голосе и протянул Люпину нож с рукояткой из слоновой кости. — Я думаю, это твое. Люпин взял нож и посмотрел на него: — Сириус будет рад его увидеть. Подарок как никак. Ты закончил с ним? — Римус кивнул на лежащего без сознания мужчину. Гарри пнул мужчину в бок: — Да. Отведите его в кабинет Макгонагалл, а остальных — в больничное крыло. Скажите мадам Помфри, что Северус скоро придет. Сначала нам с ним нужно немного поговорить. Люпин кивнул и забрал Малфоя из комнаты. Гарри закрыл за собой дверь и повернулся к Северусу. Сердце альфы бешено заколотилось, когда до него донесся запах омеги. Возбуждение, гнев, адреналин и похоть закружились вокруг него. — Как ты добрался сюда так быстро? — спросил Северус, пытаясь сдержать гнев юноши. — По-видимому, Гермионе удалось быстро отправить Патронуса. В нем было написано только мое имя, но этого было достаточно, чтобы вернуть меня в школу. Я был с Римусом, когда получил его, так что мы пришли вместе. Мы направились прямиком в кабинет директрисы, и она сказала, что в последний раз видела Гермиону, когда они с Роном пришли попросить у меня кое-что, чтобы помочь найти Драко. Я предположил, что это из-за карты, поэтому мы с Римусом пришли сюда и обнаружили связанных Рона, Гермиону и Драко, и я услышал голоса, доносящиеся отсюда, — говорил он, изучая Северуса, пока пересекал комнату, на ходу расстегивая мантию. Он сдернул одеяло с мужчины. — Я никогда не думал о том, чтобы связать тебя и взять вот так. Возможно, Малфой что-то задумал. — Если ты еще раз упомянешь этого человека в нашей спальне… Гарри махнул рукой, прерывая его: — Я скучал по тебе, Северус, — мужчина судорожно сглотнул, когда омега сбросил мантию и перелез через него, почти так же, как это делал Малфой, только реакция альфы была совсем другой. — Мне следовало бы отчитать тебя за то, что бывшему шпиону следует быть благоразумнее. Наорать на мужчину, который прикасался к моему альфе. Но мне приятно осознавать, что он не смог добиться от тебя ответной реакции. — юноша потерся о растущую эрекцию Северуса. Мужчина застонал и выгнулся навстречу Гарри: — Ты единственный, кого я хочу, Гарри. Меня тошнило от его запаха. Я не был уверен, сколько еще продержусь, прежде чем меня начнет выворачивать. — Мой бедный, Северус, — пробормотал юноша, наклонившись вперед и прижавшись губами к порезу на щеке. — Знаешь, за все время, что ты отмечал меня, я ни разу не отмечал тебя, — Дыхание Северуса стало прерывистым: — А ты этого хочешь? — спросил юноша. Язык юноши скользнул по его шее. — Ты хочешь, чтобы я это сделал? — при этой мысли у мужчины перехватило дыхание, и он почувствовал, как его член дернулся. Он почувствовал, как Гарри улыбнулся ему в шею. — Я принимаю это как согласие. Северус застонал, когда зубы впились в его шею. Он начинал понимать, почему Гарри это так нравилось. Он прижался шеей к губам омеги, безмолвно прося о большем. Гарри пошевелил губами и начал посасывать новое место. Северус застонал и выгнулся, обхватив бедра юноши и направляя его к своему ноющему члену. Он содрогнулся, когда скользнул в Гарри. Осознав, что омега в какой-то момент развязал ему руки, он крепче сжал бедра своего возлюбленного. Идеальные бедра, которые скоро станут округлыми от его ребенка. Северус резко отстранился и приподнял Гарри, чтобы тот мог видеть его лицо. — Дети?! — Северус повторил слова Гарри, сказанные ранее. Юноша рассмеялся, запрокинув голову, чтобы показать свою тонкую шею, и опустил взгляд на мужчину: — Близнецы, Северус. Целитель в больнице Святого Мунго сказал, что они вполне здоровы и беременность проходит как по расписанию. Северус притянул юношу к себе для страстного поцелуя и перевернул его на спину. Он провел руками по все еще плоскому животу Гарри и подумал о том, как его омега оседлал его, с этой мыслью он вошел в юношу. — Я хотел быть сверху, — захныкал Гарри, переходя на стон. Северус усмехнулся и поцеловал его в висок: — Позволь мне это, любимый. Скоро твой живот станет слишком большим для таких поз, тогда сможешь скакать на мне, сколько захочешь. Омега застонал и кивнул: — Я настаиваю на этом, Северус. Больше они не произнесли ни слова, пока альфа покачивался рядом с Гарри, погружаясь в желанное тепло, проводя зубами по загорелой плоти, ровно настолько, чтобы заставить омегу умолять, прежде чем погрузиться в сладкий вкус. Им не потребовалось много времени, чтобы достичь оргазма, прижавшись друг к другу, и Северус осыпал поцелуями подбородок и плечи Гарри, пока они ждали, пока его узел ослабнет. — Тебе придется, объяснить мадам Помфри, откуда взялись эти дополнительные синяки, — сказал Северус, когда они одевались. Омега бросил на него озорной взгляд: — Может, мне рассказать все в подробностях? Или я могу просто показать ей, как это произошло. Альфа схватил его за руку и мягко вытолкнул из комнаты. — Неважно. Я буду говорить за нас обоих.