***
Одинокая гора дышала на него бездонной пустотой. Торин молча смотрел в мёртвый мрак Эребора и стоял так, кажется, уже второй час подряд: он никак не мог поверить, что дверь в королевство, в его собственное королевство, в их дом, действительно открылась. В лицо печально веяло могильным холодом. - Торин?.. - несмело окликнул его знакомый голос. Торин даже не повернулся, лишь слегка наклонил голову. - Ты стоишь так уже очень долго... Может, хотя бы поешь? - Посмотри, мастер Бэггинс, - пропустив мимо ушей его слова, благоговейно прошептал Торин. - В этих стенах - душа моего народа... Тысячи жизней, которые положили себя на благо своего королевства. Когда-нибудь Эребор превзойдёт все свои прошлые времена расцвета, и... - Торин... - робко оборвал его Бильбо, но тот лишь отмахнулся от него. - Не перебивай меня! Я знаю, тебе плевать на беды моего народа, всем плевать, но когда-нибудь гномы Эребора возродятся в былом величии, и золотые реки вновь потекут во все окрестные города Севера... - Торин! - Бильбо решительно встал перед ним. В его глазах плескалась тревога. - Что ты такое говоришь? Я никогда бы не стал... Я бы не... Торин... Ты стоишь так ещё с того времени, как солнце было в зените, а сейчас уже глубокий вечер! Ты пугаешь меня... Глаза Бильбо заблестели, голос задрожал, и в этот момент с Торина будто спала невидимая пелена морока. Его взгляд прояснился. - Да... - растерянно протянул он, уже более осмысленно глядя на Бильбо. - Прости. Я не хотел тебя обидеть, я просто... Ну... Столько времени... - Ничего, - кивнул Бильбо, всё ещё с опаской глядя на Торина. - Я понимаю, ты так долго ждал встречи с домом и не был уверен, что мы вообще дойдём, что за твоей спиной целый народ... Но, может быть, всё-таки отдохнёшь? Ты бледен. - Да, пожалуй. Торин, как обычно, сел чуть дальше от общего костра и принялся за ту скудную еду, которой их одарили в Озёрном городе; Бильбо рядом с ним тихо щебетал о чём-то своём. Естественно, его странное поведение не осталось незамеченным, поэтому Торин часто ловил на себе излишне внимательные взгляды Балина - остальные предпочитали найти какую-нибудь архиинтересную тему для разговора между собой. Торин обернулся и пристально посмотрел вдаль: там, почти у самого горизонта, слабо мерцали рыжими огоньками маленькие светлячки - это был Эсгарот. - ...и, честно говоря, я не знаю, что с этим делать. Нори и Ори обошли тут всё вдоль и поперёк, но все источники, какие здесь когда-то были, пересохли. Придётся или спускаться обратно к Долгому озеру, или идти к той маленькой речке вдоль восточной границы Лихолесья, она вроде сохранилась. Разницы, куда идти, особо нет, это одинаково далеко. Балин сказал, что, возможно, ещё осталось несколько пресных источников внутри горы, но их надо будет постараться найти, - Бильбо заметил внимательный взгляд Торина и замолк. - Что? - Да нет, ничего, - тихо откликнулся тот. - Просто... Хочу, чтобы всё уже побыстрее закончилось. - Ну-ну-ну, не говори так, - нахмурился Бильбо. - Не кликай на себя беду. Лучше скажи «хочу, чтобы всё побыстрее разрешилось». - Ну да, верно, - кивнул Торин. Бильбо слабо улыбнулся. - Ты король, Торин. Боюсь, для тебя это невозможно. Торин хмыкнул. - Много ты знаешь о жизни королей. - Нисколько, - парировал Бильбо, лукаво улыбнувшись. - Но я читал в книжках, что у королей есть шуты. У тебя есть шут? - Зачем мне шут? У меня есть ты. - О, так я для тебя скомороха, значит?! - рассмеялся Бильбо и толкнул его в плечо. Торин шутливо отмахнулся от него. - Ни в коем случае. Ты гораздо важнее для меня, и совсем в другом смысле. - Интересно, в каком же? Торин внимательно посмотрел в его глаза. - С тобой я могу не быть королём. Торин вальяжно откинулся на валун позади себя и отпил из фляги. Они с Бильбо сидели почти у края обрыва недалеко от двери на одной из полурукотворных площадок, где расположился их отряд; прямо над ними по правую руку грузно возвышалась Одинокая гора, а далеко налево уходила чернильная горная бездна, постепенно перетекающая в бесконечный горизонт. - Гномы смотрят на звёзды? - М? В глубокой тени, в которой они сидели, блики огня были заметны едва-едва, но даже их было достаточно, чтобы зажечь в глазах Бильбо тёплые искры. Он слегка поёжился и дёрнул носом. - Ну, мне просто интересно. Вы ведь живёте под землёй, и, наверное, у вас совсем нет времени, да и желания рассматривать небо. - А вот это было серьёзное оскорбление, мастер Бэггинс, - снова глотнув из фляги, сказал Торин и протянул её Бильбо. Тот повторил его движение. - О, ну извините. Хм... А кстати, неплохо. С нашим не сравнится, но для города, находящегося в таком состоянии, вино отличное. Эльфийское, что-ли? - Ясен пень, - фыркнул Торин. - Им тут не до виноградников. Жаль только, что всего одна фляга, - Торин забрал бутылку у Бильбо, задумчиво взболтнул её, проверяя, сколько осталось, и снова к ней приложился. - Серьёзно? - удивился Бильбо. - Это последняя? Торин посмотрел на него с выражением «я еле сдерживаю себя, чтобы не закатить глаза». - Одна фляга на одного, - и, на всякий случай, пояснил: - По меркам гномов, это мало. - Ну да. Я помню, - наполовину шуточно, наполовину угрюмо заметил Бильбо. - Вы все мои запасы вылакали в Бэг-Энде. - Эль был отличный. - За один вечер, Торин! - Да, прекрасный. Я бы не отказался выпить такого ещё. - За раз! - Изумительный эль. Бильбо не выдержал и рассмеялся, вслед за ним Торин. - Я не понял насчёт оскорбления, - сказал Бильбо, уткнувшись лбом ему в плечо. - Имелось в виду, что вы смотрите на звёзды? - У гномов лучшие обсерватории, Бильбо. И мы, вообще-то, первые создали карту звёздного неба. - А, - удивился Бильбо. - Даже так... - Ага, - кивнул Торин. Их походный костёр с каждой минутой горел всё тише, ниже и тусклее; большинство уже ложилось спать. - Многие считают, раз мы живём под землёй, значит, не смотрим на небо, но это неправда. Так уж устроено природой, что чем ниже спускаешься, тем лучше видно небо, и наши предки поняли это, ещё когда на свете стояло только два гномьих королевства. Холодный ветер вырвался из-за уступа и дунул им в лицо - языки пламени, как прилизанная шерсть, припали к земле. Дори, лениво зевнув, поднялся со своего места и подбросил в костёр пару поленьев. - Не замёрз? - спросил Торин и, не став дожидаться ответа, распахнул полу плаща, а затем обнял Бильбо, положив руку ему на плечо. Плащ был такой большой, что даже в эту небольшую полу Бильбо смог завернуться почти целиком. - Вообще нет, но, ты знаешь, так гораздо лучше, - лениво ответил Бильбо и потянулся за бутылкой. Торин без лишних возражений отдал ему флягу. - Допивай, - коротко бросил Торин. - Мне уже хватит. - С чего бы это? Я слышал твой громкий смех в Эсгароте и сомневаюсь, что он был после одной неполной бутылки вина. - Вот именно, - заметил Торин, несколько развязно закинул ногу на ногу и, подобрав какую-то веточку, бесцеремонно швырнул её в ночную бездну. - Это было после далеко не первой бутылки, а громко смеяться я сейчас не хочу - всё-таки, уже многие спят. Да и вдруг я к тебе приставать спьяну начну. - О, я бы на это посмотрел, - промурлыкал Бильбо, лукаво прищурившись, и хитро улыбнулся. - Теперь у меня даже появилась идея специально споить тебя. - Тебе придётся очень постараться, чтобы это сделать, - ухмыльнулся Торин. - В Эсгароте, чтоб ты знал, я начал смеяться где-то после полной седьмой бутылки. А чтобы я потерял голову настолько, что стал к тебе приставать, мне потребуется бутылок эдак десять-двенадцать, выпитых лично мной в одного. Так что спаивать меня - очень невыгодное предприятие, я тебе скажу. - Ради такого зрелища я готов потратиться, - дерзко улыбнулся Бильбо и сделал ещё один глоток. - Но всё ещё не понимаю, почему ты отказался допивать. Торин хмыкнул и притянул его ещё ближе к себе. - Ну, возможно, потому что мне, как Королю-под-Горой, дали четыре бутылки вместо положенной одной. Бильбо возмущённо задохнулся. - Ах ты... Репейник! То есть предыдущие три ты вылакал втихаря и даже со мной не поделился, да? - Но ведь в конце концов во мне проснулась совесть, и я всё же угостил тебя, разве нет? - Последней! - Лучше поздно, чем никогда, - пожал плечами Торин, забрал у негодующуего хоббита флягу и осушил её одним глотком. - Нахал! Торин на это только лучезарно улыбнулся. - Ещё какой. - Хорош трепаться, - недовольно проворчал Дори, подойдя к ним. - Время уже позднее, спать пора. Завтра вставать, как обычно, ни свет ни заря, а вы ещё не ложились. - Думаю, как раз завтра у нас такой необходимости нет, - лениво протянул Торин. - Но как скажешь. Дори, недовольно ворча что-то про молодёжь, которая думает, что бессмертна, вернулся в дозор, а Торин и Бильбо синхронно переглянулись. - В какой момент мы из тех, кто делает замечание, стали теми, кому делают замечание? - тихо спросил Бильбо с широкой улыбкой. Торин фыркнул. - Не знаю, но мне определённо нравится это изменение. Последний раз мне делали такого рода замечание, когда мы болтали на уроках с Двалином и Фрерином. Бильбо покосился на спящего Двалина. - Вы болтали на уроках? - Ага, - Торин улыбнулся, вспоминая то время. - «Ваше Высочество, я понимаю, вы обсуждаете дела государственной важности, но не могли бы вы оставить разговор о будущем обеде и вернуться к поэзии Первой Эпохи». Торин и Бильбо снова тихо засмеялись, но, заметив очень пристальный и недовольный взгляд Дори, благоразумно замолкли.***
Увы, как это часто бывает, утро началось не так хорошо, как закончился предыдущий вечер. Бильбо проснулся от холода. Промозглый ветер первых дней декабря шипел в глубоких расщелинах подножия Одинокой горы; языки пламени едва теплились в своей каменной ограде. Смутное чувство тревоги быстро овладело сердцем Бильбо, и он живо вскочил, оглядываясь в поисках Торина. Вчера они так и заснули вместе, но сейчас его нигде не было - на Бильбо вместо одеяла лежал только его красный плащ из Эсгарота, тот самый, которым Торин укрыл его вчера. Бильбо присмотрелся: далеко-далеко на горизонте небо едва заметно позеленело. Значит, было раннее утро, настолько раннее, что даже природа ещё спала. Взгляд Бильбо упал на дышащий мёртвым холодом открытый проём, и нехорошее предчувствие кольнуло сердце. - Бильбо! - заметив, что хоббит проснулся, тихо позвал его стоявший в дозоре Глоин. Бильбо поспешил к нему. - Он ушёл внутрь? - в отчаянии спросил хоббит. Глоин мрачно кивнул. В его глазах тоже мелькала тревога. - Я не могу его остановить, Бильбо, понимаешь? При всём желании не могу. Во-первых, он мой король, во-вторых, он сильнее меня. Даже если бы я ослушался... - Глоин сокрушённо покачал головой. - В общем, а ты это сделать сможешь. Иди всегда прямо, и не заблудишься. - Я? - удивлённо поднял брови Бильбо. Глоин твёрдо кивнул. - Только ты и можешь, - Глоин протянул что-то к костру, а через мгновение дал Бильбо большой факел. - Торин не твой король. Пару секунд Бильбо в сомнении смотрел на Глоина, а затем решительно взял факел и направился в бездонное жерло Одинокой. - Торин? Торин! - шёпотом звал Бильбо, но никто не отзывался. Тёмные безликие коридоры сотнями сменяли один другой; иногда узкий лаз раздавался в стороны, превращался в широкий тоннель, выливался в какой-нибудь бесконечный зал и снова обрушался потолком до размеров тюремной камеры. В неясном свете факела на стенах иногда мелькали высеченные руны и другая старинная живопись, терпеливо рассказывающая историю со времён сотворения мира. В очередной раз оказавшись в безразмерном зале, Бильбо остановился перевести дыхание и невольно поёжился: он охотно верил, что когда-то это был очень уютный и горячо любимый дом, но сейчас Эребор больше напоминал очень богатый царский склеп - если книги и купцы не врали, в таких народ Харада хоронил своих правителей. Бильбо судорожно вздохнул и медленно двинулся дальше, уже не утруждая себя попытками дозваться до Торина. Он развернулся, неохотно отрываясь от настенной живописи, и ощутимо вздрогнул: на другом конце зала маленьким бликом маячил удаляющийся огонёк факела. «Какого же размера зал?» - подумал Бильбо и почувствовал, как по спине пробежал холодок. В кромешной тьме под горой определить это было невозможно; некстати вспомнилось озеро где-то в глубинах под Мглистыми горами и бледные пустые глаза, как два зеркала. - Торин! - крикнул Бильбо и бегом бросился за факелом. Его голос разлетелся по залу прозрачным эхом. - Торин! Пламя впереди не останавливалось. Сердце Бильбо йокнуло от нехорошего предчувствия, и его рука крепче сжала рукоять клинка на поясе. Бильбо показалось, что он бежал до Торина целую вечность - таким большим, видимо, был зал. Наконец его фигура начала вырисовываться на фоне пламени, и даже огонь в тот момент показался Бильбо каким-то мрачным и тусклым. - Торин! - снова позвал его Бильбо, когда между ними оставалось не больше десяти шагов. - Торин, да постой же! Ты меня слышишь вообще или нет? Бильбо обогнал Торина и преградил ему путь; спустя мгновение он взглянул в его лицо и отшатнулся: он никогда не видел таких пустых глаз у живых. Только у мертвецов. - Торин! - воскликнул Бильбо и встряхнул того за плечи, насколько ему это позволяли силы. Торин будто его не видел и смотрел куда-то вглубь тьмы поверх его головы. Бильбо проследил за его взглядом, обернулся, но там никого не было. - Торин, очнись! Ты слышишь меня? Бильбо помахал рукой перед его глазами, желая привлечь внимание. Торин моргнул и медленно опустил голову. - Бильбо? - спросил он пустым, отрешённым голосом. Торин будто только сейчас его заметил, но при этом совершенно не удивился. - Ты что здесь делаешь? - Тебя ищу, вообще-то! - возмущённо ответил Бильбо. Что ж, Торин наконец-то обратил на него внимание, и это уже было хорошо. - У меня вопрос, что ты здесь делаешь! - Аркенстон, - глухим голосом сказал Торин, и его взгляд снова потерялся в тьме за спиной Бильбо. Стоять вот так в абсолютной тишине, в мраке, в глубинах мёртвой горы наедине с безумцем было жутко. Бильбо нервно взглотнул. - Нам нужен Аркенстон. Мне нужен Аркенстон. Убьём дракона... И золото наше... - Торин, - Бильбо решительно обхватил его лицо и повернул к себе. - Смотри на меня, ясно? Ты не в себе. - Он совсем близко! - раздражённо фыркнул Торин, но Бильбо заметил, что в его глазах появилось больше осмысленности, а в голосе зазвучали хоть какие-то эмоции. - Я чувствую, он рядом! Рукой протянуть, и всё... Торин хотел было снова посмотреть за его спину, но Бильбо не дал ему это сделать. - Нет-нет-нет! Торин? Торин! В глаза мне смотри! - добившись желаемого, Бильбо твёрдо продолжил: - Тебе кажется, ясно? Тебе кажется, будто Аркенстон рядом; что ты сейчас войдёшь в сокровищницу, Аркенстон будет лежать у самого порога, ты его подберёшь, и всё будет хорошо, - Бильбо старался говорить как можно более убедительно, но с досадой чувствовал, как внутри всё предательски начинает дрожать. - Но это не так. Это обман, иллюзия! Там спит дракон, Торин, а Аркенстон не лежит у порога на блюдечке с золотой каёмочкой и не ждёт, пока ты его заберёшь. Ты сейчас нас всех погубишь. Не для этого мы проделали такой длинный и сложный путь, чтобы в самый важный момент всё испортить подобной глупостью! - Да, ты прав, - пробормотал Торин, и Бильбо уже было облегчённо вздохнул, но следующие слова заставили его сердце оборваться: - Я гном, дракон знает мой запах, да и я не умею передвигаться так тихо, как ты. Согласен, забрать Аркенстон - твоя прерогатива. Не скрою, меня волнует, что Камень Государя побывает в чужих руках, но мы должны это сделать. В конце концов, ради этого ты подписал контракт. Бильбо отпустил лицо Торина и устало сжал переносицу, стараясь не заплакать. - Торин... - прошептал он, тщетно пытаясь выровнять голос. - Мы открыли дверь. Теперь нам некуда спешить, пойми ты это. Аркенстон никуда не денется из сокровищницы. Вспомни, наконец: в Эсгароте остались твои племянники и наши друзья. Если мы разбудим дракона, все они погибнут. Неужели жалкая попытка найти этот камень того стоит? Что-то переменилось. Оно переменилось так быстро, что Бильбо не успел среагировать. Холодный металл блеснул в глазах Торина - одно движение, и тяжёлая рука сбила его с ног. Удар был такой силы, что Бильбо отлетел далеко в сторону и вдруг с ужасом почувствовал, что пол закончился; пытаясь удержаться, он выпустил из рук факел и едва успел зацепиться за край каменной плиты, а тусклый огонь полетел куда-то навстречу тьме. Бильбо проводил его взглядом, и тошнотворный холод страха перед смертью провёл мокрой рукой по его спине: факел всё падал и падал, а пропасть всё не заканчивалась и не заканчивалась. Через некоторое время огонёк пропал совсем, а звука падения так и не последовало. До Бильбо дошла ужасная мысль: это был не просто зал, это была пропасть, уходящая на многие мили внутрь горы, через которую был натянут каменный мост, и густая тьма благополучно скрыла это от глаз Бильбо. Всё это время он мог шагнуть в смертельную пустоту. Бильбо судорожно взглотнул - не хотелось даже представлять, сколько бы он тогда падал. «Вот это я, конечно, Алиса, которая летит в кроличьей норе, - нервно подумал Бильбо, чувствуя, как ладони предательски потеют и скользят. - О Йаванна... А это страшнее, чем висеть в грозу под битву каменных великанов». - Как ты смеешь отзываться так о святыне моего народа?! - зарычал тем временем Торин, даже не глядя на хоббита. Пламя теперь единственного факела рисовало на его лице жуткие тени. - Что ты знаешь о цене такого сокровища, как Аркенстон? - Торин... Чёрная бездна дышала вокруг безжизненной пустотой. В подземном зале было так темно, что Бильбо не видел даже плиты, за которую держался: пламя факела Торина оставалось единственным источником света. Бильбо начало казаться, что оттуда, из беспросветного мрака, куда отродясь не ступала нога живого существа, за ним кто-то следил слепым голодным взглядом. «Склеп, - судорожно подумал Бильбо, стараясь не смотреть в бездну. - Это ужасный, старый, огромный склеп. Могила тысячи невинных душ и новое пристанище исчадий тьмы. Они вершат свои отвратительные ритуалы там, далеко внизу, где отродясь не бывал свет, и поклоняются известным одним им богам. Кто знает, какой город кошмаров лежит на дне, скрытый всемогущими Валар от этого мира. Да будут прокляты те, кто его потревожит...» В голове помутилось, мысли, и без того отдающие бредом, совсем спутались - наверное, только страх упасть удержал его сознание и не дал ладоням разжаться. Торин тем временем медленно прошёл из стороны в сторону - тусклое пламя на миг отдалилось и вновь приблизилось. - Твоё дело - молча склонять колени перед его величием и величием того, кто им обладает. Тебе выпала великая честь достать его ради моего народа, а вместо этого ты... - Торин! - дрожащим голосом перебил Бильбо, в ужасе чувствуя, как скользят ладони. - Будет тебе Аркенстон, только умоляю, помоги мне! Торин обернулся на него. Пелена в его глазах немедленно разошлась, и он посмотрел на Бильбо уже более осмысленно. - О Махал... Что я творю? - Торин резко дёрнулся к краю моста и одним рывком втянул Бильбо назад. Тот сразу отполз подальше от бездны и распластался на камне, судорожно глотая воздух, как рыба. - Бильбо... Это оно... То самое, которое было у деда... О Махал, я тоже схожу с ума... Бильбо... Прости... Я... Торин внимательно посмотрел на хоббита и почувствовал, как кто-то проводит ножом по сердцу: тот лежал, вцепившись в камень побелевшими от напряжения пальцами, бегая глазами по непроглядной темноте и иногда болезненно жмурясь; его впалая грудь ходила ходуном, так сильно он дышал. - Умоляю, Торин, уведи меня отсюда, - срывающимся голосом попросил Бильбо. - На воздух, куда-нибудь... На свет. Торин молча подал ему руку, чтобы помочь подняться, но, едва оторвавшись от пола, тот лёг обратно. - Нет... - едва слышно выдохнул Бильбо и крепко зажмурился. В свете факела слёзы на его щеках блестели маленькими жемчужинками. - Стой... У меня голова кружится... Торин приложил два пальца к его шее и слегка надавил - пульс был бешеный. - Цепляйся за шею, - коротко бросил он, наклоняясь к Бильбо. - Я понесу тебя. Бильбо не стал возражать. Торин легко поднял его и прижал к себе, как ребёнка, поддерживая одной рукой; хоббит обвил его руками и ногами, крепко вцепился в меховой плащ и уткнулся в плечо. Однако стоило Торину сделать первый шаг, как Бильбо снова остановил его. - Нет, подожди, - прошептал он, захлёбываясь воздухом. - Торин, я не могу... Мне страшно. - Закрой глаза, - спокойно ответил тот. - Я держу тебя. - А вдруг ты оступишься? - голос Бильбо дрожал, как листья на порывистом осеннем ветру. - Тебе видно дорогу? Я не слишком тяжёлый? Наверное, я должен идти сам... - Всё в порядке, Бильбо, - осторожно прервал его Торин. - Гномы прекрасно видят в темноте, а ты совсем не тяжёлый. У меня такое ощущение, что я несу большую раковину. - Да? Ну ладно... - Бильбо согласно вздохнул, но было видно, что ему всё ещё страшно. Торин покрепче прижал его к себе. - О боже, Торин, меня мутит. - У тебя сейчас большой стресс, - заметил он, слегка поглаживая Бильбо по спине. - Закрой глаза и постарайся уснуть. Когда проснёшься, будем уже на месте. - Только не оступись, Торин, - умоляюще прошептал Бильбо ему на ухо. - Не упади, ладно? Иди подальше от этой бездны. Не смотри на неё, иначе она тебя утянет. Они живут там, на дне, вершат свои ритуалы и ждут часа, чтобы проснуться. Боги, пришедшие с других небес, заточённые великими Валар на новый цикл... Не потревожь их. Торин тоскливо уставился взглядом в темноту и глубоко вздохнул. - Конечно, Бильбо. Уже минут через пять, когда они преодолели злосчастный зал с пропастью, Торин почувствовал, как руки на его плечах расслабились, а дыхание у уха стало ровным и спокойным. Когда Бильбо проснулся, он, как и обещал Торин, был уже наверху. Над землёй повисли полупрозрачные сумерки, а на небе, местами скрытом пушистыми облаками, мерцали яркие звёзды. Заметив, что хоббит проснулся, к нему подошёл Балин. - Что... Что со мной произошло?.. - спросил хриплым после дрёмы голосом Бильбо, на что гном то ли лукаво, то ли грустно улыбнулся. - Ты о чём, дружок? Минут двадцать назад тебя принёс Торин и велел не беспокоить. Ты спал. - А?.. А, ну да... А сейчас он где? - Ушёл охотиться вместе с Двалином и Нори. Бильбо уставился в пол и слегка нахмурился. Уж не приснилось ли ему всё это? - А что произошло там, внутри горы? - Не знаю, меня там не было. - А. Ну да. Бильбо покосился на Балина. Несомненно, он вёл себя сейчас странно, но и гном проявлял удивительную незаинтересованность в словах, которые не могли не вызвать вопросов. У Бильбо закралась мысль, что Балин знает куда больше о том, что произошло в том зале. - А что со мной было? Торин не описывал моё поведение и... Эм... - А это была, дружок мой, паническая атака, - Балин похлопал его по плечу и протянул кружку с травяным чаем. - Видимо, первая в твоей жизни. Так что тут Торин абсолютно прав - тебе нужно побыть в тишине и покое. Бильбо мысленно кивнул - значит, знает. - Ты не выглядишь удивлённым. - Я видел такое не раз, - не стал таиться Балин. - Удивительно, но в горах панические атаки случаются относительно часто даже у гномов. Но обычно только у детей и подростков, когда они попадают под завалы. Сам я никогда такого не испытывал, но знаю, что надо делать... - Откуда? Видимо, получилось, как тогда, с историей про Азога - Бильбо задал вопрос совершенно без какой-либо задней мысли и даже не подумал, что он может быть неудобным, однако понял это лишь спустя мгновение, встретив несколько удивлённый взгляд Балина. - Извини, - поспешил пробормотать Бильбо. - Не хочешь, не говори. Балин в сомнении отвёл взгляд. - Торин, - наконец как-то тихо и неуверенно сказал он, - часто испытывал их в подростковом возрасте. Вскоре он ушёл, сославшись на то, что Бильбо нужно отдохнуть - впрочем, хоббит был не против. Правда, сон, пришедший на смену лёгкой дрёме, не принёс облегчения: Бильбо снилась бездна, из которой поднимались огромные отвратительные боги, пришедшие с других небес. У них были чёрные крылья и жуткие щупальца осьминога вместо лица.