***
Стоило Ли вернутся в Корею, как его сознание, всё ещё переполненное событиями, погрузилось в тревожный сон. Он оказался в знакомом, но одновременно чуждом месте — на рынке, где всё выглядело так, как в тот день, когда он впервые оказался там. Только теперь здесь царила тишина и главенствовала луна, не было суеты и вместо людей стояли лишь холодные тени. Неожиданно он увидел его — продавца, стоящего посреди улицы. Его глаза, как и раньше, были загадочными и проникающими, но теперь в них не было того блеска, что Феликс заметил в первый раз. — Магазин не ошибается, — произнёс продавец, и Феликс снова почувствовал, как эти слова проникают в его сознание. Он не мог их забыть, они заполнили его мысли, не давая покоя. Они звучали как приговор, как пророчество. Как неизбежность. Феликс попытался говорить, но слова застряли в горле, и он только ощутил, как в груди растёт пустота, как будто что-то забрали, что-то важное и неотъемлемое. Продавец медленно приблизился, его фигура теперь казалась неестественно чёткой на фоне размытых теней. — Ты оставил часть себя, — голос прозвучал мягко, почти с сожаленем. Чёрный ноготь скользнул по его груди, оставляя за собой ледяную дрожь. — Но ты ещё не осознаёшь, что за это придётся платить. Феликс чувствовал, как слова впиваются в него, проникают под кожу, извиваясь, словно живые. Сердце дрогнуло, и что-то внутри него сжалось, как натянутая до предела струна. Он хотел вдохнуть, хотел очнуться, но что-то держало его в этом вязком, липком сне, парализуя каждую клеточку тела. Где-то внутри черепа нарастал гул. Бум-бум. Бум-бум. Удары сердца сливались с темнотой, грохотали, заполняя собой пространство, становясь чем-то большим, чем просто звуком. Казалось, ещё немного — и оно взорвётся. Или остановится. И в какой-то момент тишина действительно поглотила всё.***
Проснувшись утром, Феликс почувствовал необъяснимую тяжесть в груди, как будто невидимый груз давил на него с самого пробуждения. Этот день начался странно. Сон, который преследовал его всю ночь, никак не хотел ходить из памяти. Феликс никак не мог вспомнить его деталей, но чувство, будто он потерял что-то важное, не отпускало. Казалось, это был не просто сон — это было предупреждение, хотя он не понимал, о чём именно. Он тяжело выдохнул и, борясь с нахлынувшим беспокойством, сел за свой рабочий стол. Всё, что ему было нужно, — это вернуться к привычным делам, чтобы отвлечься. Но стоило открыть ноутбук, как привычное ощущение контроля над ситуацией исчезло. Экран мигнул, засветился тусклым, словно кто-то выкрутил яркость на минимум, и вдруг заполнился цветными полосами. Они дрожали, двигаясь хаотично, напоминая рябь на поверхности воды. Вместо привычного рабочего интерфеса перед глазами Феликса был хаос: текстовые символы, напоминающие зашифрованное сообщение, сменяли друг друга. Сердце сжалось от тревоги. Пальцы инстинктивно прошлись по клавишам, но ничего не происходило. Ни меню, ни отклик системы — только пустой экран, испещрённый непонятными знаками. Внутри поднялась паника. «Не сейчас… только не сейчас…» — пронеслось в голове, когда перед глазами замелькали образы: незавершённый проект по учебе, дедлайны по работе задания, которые нельзя провалить. На третьем курсе программирования каждая мелочь была важна, и это была катастрофа. Если он не успеет всё сделать, то провалит не только задания, но и целый семестр. Феликс нервно провёл рукой по лицу, пытаясь успокоиться. Глубокий вдох, выдох. Паника не поможет. Ему нужно действовать. Он аккуратно закрыл ноутбук и на мгновение прикрыл глаза, будто надеясь, что, открыв их снова, увидит, что всё это был лишь глупый сон. Но реальность оставалась прежней. Решение пришло быстро. Феликс открыл шкаф, достал рюкзак и уложил ноутбук внутрь. Он знал, куда нужно идти. Рынок, где работал его друг Чанбин, был всего в нескольких остановках отсюда. Рынок Намдэмун. Рынок, что не уходил из его головы. Рынок встретил его как обычно. Шум толпы, запах уличной еды, люди, спешащие по своим делам. Но всё это казалось размытым. Феликс не обращал внимания на окружающих, сосредоточившись на одной цели. Пройдя мимо ряда прилавков с фруктами, электроникой и одеждой, он нашёл нужное место. Маленький киоск, почти незаметный среди других, с облупившейся табличкой «Ремонт электроники», обклеенный сотнями наклеек, что перекрывали собой граффити, стоял в конце прохода. Чанбин, как обычно, сидел за стойкой, углубившись в разборку очередного устройства с открытыми дверьми. Свет одинокой лампы отбрасывал тёплый ореол на его сосредоточенное лицо, на которые падали одинокие прядки волос с кислотно-зелёными прядями, выбившиеся из смешно собранной чёлки, а пальцы уверенно скользили по деталям. О боже. Феликс всегда считал его волшебником. Богом. Гением. Чанбин умел починить почти всё, что попадалось ему в руки, и делал это так легко, что казалось, будто электроника подчиняется ему сама. Для Феликса он был самым необычным человеком, которого он когда-либо встречал. Но теперь… Теперь, после недавней встречи с загадочным продавцом из ювелирного магазина, он начал сомневаться в том, что Чанбин самое удивительное, что ему доводилось видеть. И всё же, кем бы ни был Хёнджин и какие бы тайны он ни хранил, Чанбин оставался для Феликса тем, кем был всегда: самым гениальным техником. И, что важнее всего, его другом. — Что случилось? — спросил он, подняв глаза на Феликса и сразу заметив тревогу, застывшую в его лице. — Всё сломалось, — выдавил Феликс, лихорадочно расстёгивая рюкзак. Руки дрожали. — Экран… интерфейс… Я не знаю, что с ним. Но мне нужно, чтобы он заработал. Срочно. Чанбин молча взял ноутбук. Провёл ладонью по корпусу, как будто чувствовал в нём нечто скрытое. Пальцы привычно скользнули по клавиатуре, нажимая едва слышимые клавиши. В тусклом свете экрана отразилось его лицо, на мгновение застывшее в лёгком удивлении. — Дай мне время, — коротко сказал он, не отрывая взгляда от экрана. — Сможешь быстро? У меня дедлайн, проекты.. Мне срочно. Чанбин поднял руку, призывая к тишине, и снова погрузился в работу. Несколько секунд слышалось лишь его ровное, размеренное дыхание. — Пока не знаю, — наконец бросил он через плечо. — Возможно, графический модуль. Скорее всего. Он поднял глаза на Феликса и усмехнулся, легко, чуть ободряюще. — Но не паникуй. Разберусь. Феликс сглотнул, сжав ремень рюкзака. — Хорошо, — выдохнул он и, с трудом заставив себя, шагнул к выходу. Стоило выйти за порог и пройти десяток метров, как Феликс поднял взгляд к небу. На горизонте начали собираться свинцовые тучи. Парень и моргнуть не успел, как вдруг разразился ливень, да такой сильный, холодный и беспощадный, что за несколько минут он оказался промокшим до нитки. Капли, крупные и тяжёлые, падали на кожу, мгновенно пропитывая одежду насквозь. Феликс вздрогнул от ледяного касания воды, но не остановился. Он побежал под потоками воды, что стекали с крыш, прячась под случайные карнизы и навесы, которые, откровенно говоря, не спасали. Прохожие, стараясь защититься от нарастающего дождя, мчались по тротуарам, прикрывая головы чем угодно: пакетами, куртками, газетами. Они искали укрытия, спеша спастись от непогоды, которая уже залила улицы. Владелицы лавок торопливо закрывали ставни. Но Феликс не сбивался с пути. Дождь пробуждал безыскусную, чистую мелодию, не ту, что звучала в воздухе, а ту, что отзывалась внутри, в самом сердце рынка. Казалось, сама душа природы трепетала, пробуждаясь от первого прикосновения воды. Капли касались земли в нежном, ласковом поцелуе, и вместе с этим возвращалось нечто древнее, первобытное поверье, что никогда не умирало. Но когда он переступил порог магазина «Рубин», мир за его спиной оборвался. Тик-так. Не растворился, не исчез, а будто никогда и не существовал. Тик-так. Феликс сделал шаг вперёд. На полках покоились вещи, чей возраст невозможно было определить. Стекло витрин покрывалось лёгкой дымкой, будто выдыхало что-то, живущее внутри. Среди украшений из чёрного серебра и камней, цвет которых менялся в зависимости от угла взгляда, стояли причудливые фигурки из потемневшего металла, похожие на существ, чьё происхождение невозможно было угадать. Где-то в глубине магазина что-то тихо скрипнуло — не дверь, не доска под ногой, а словно дыхание, невидимый вздох, эхом отразившийся от стен. Феликс остановился, осматриваясь. Всё было точно таким же, каким он запомнил... Мягкий полумрак, витрины, наполненные украшениями, мерцавшими тусклым, почти потусторонним светом, удушающий аромат благовоний, витающий в воздухе, и чёрные розы на стойке, мёртвые. Он протянул руку, кончиками пальцев почти касаясь одного из засохших цветов, когда вдруг раздался голос: — Вы снова здесь. И в этот раз не за украшением. Феликс вздрогнул, торопливо убирая руку, как ребёнок, застигнутый за шалостью. В какой-то части магазина часы, кажется, пробили двенадцать. Хёнджин выглядел иначе, чем в их первую встречу, но всё ещё оставался невозможным, почти ирреальным в своей красоте — словно вышедшим из сна, сотканного из теней и лунного света. Феликс невольно задержал на нём взгляд, будто боялся, что, если моргнёт, тот исчезнет, рассыплется в воздухе, как призрачный отблеск далёкого фонаря в глубине ночи. На нём был халат — тёмный, почти чёрный, мягкой волной облегавший его фигуру. Узкие кружевные вставки вдоль рукавов и подола выглядели хрупкими, едва заметными при движении. Ткань сползала с одного плеча, открывая линию ключицы, — небрежно, как будто он только что встал с постели и не успел поправить одежду. Или как будто ему было всё равно. Феликс сглотнул, чувствуя, как слова застревают в горле. — Я… правда не собирался сюда заходить, — пробормотал он, не поднимая взгляда. И зачем он только оправдывается. — Просто шёл дождь… — Дождь, — Хёнджин повторил это слово медленно, растягивая гласные, словно пробовал его на вкус. Губы его тронула лёгкая усмешка, он повернулся и лениво скользнул взглядом по витрине. — Странно, правда? Феликс взглянул туда же — и мир дрогнул, расходясь тонкими трещинами под кожей реальности. Дождя не было. Площадь за стеклом выглядела сухой, спокойной, равнодушной к той промозглой сырости, что всё ещё ощущалась на коже. Потрёпанные афиши на уличных стендах оставались нетронутыми влагой, и редкие прохожие двигались, не торопясь, даже не поднимая взгляда к небу. — Но я только что промок до нитки… — прошептал он, глядя на своё отражение. Разве в прошлый раз он мог видеть себя в этих витринах? С его волос, тёмных, как воронье крыло, стекали капли. Они пробирались тонкими струйками к вискам, цеплялись за скулы, медленно исчезая среди россыпи веснушек. Воротник рубашки промок насквозь, тяжело обтягивая шею, ткань прилипала к груди, неприятно холодила кожу. Но по ту сторону стекла мир оставался сухим. Феликс не сразу понял, что перестал дышать. Его взгляд метался между своим отражением и улицей, словно он пытался уловить что-то невидимое, что объяснило бы этот раскол в реальности. Почему он чувствовал на себе дождь, а снаружи даже воздух казался другим? — Может быть, ты промок, потому что дождь шёл для тебя, — произнёс Хёнджин негромко. Феликс почувствовал, как его охватывает тревога. Этот магазин, этот человек, этот невозможный дождь — всё вдруг показалось невыносимо тяжёлым. Феликс резко выдохнул, не в силах отвести взгляд от стекла. — Потому что… шёл для меня? — эхом повторил он, но голос его прозвучал приглушённо, словно утонул в густом влажном воздухе. Хёнджин не ответил сразу. Он повернулся к нему, мягким движением поправляя сползающий с плеча край халата. — Иногда дождь бывает… избирательным, — задумчиво произнёс тот. Феликс снова взглянул на своё отражение. — Это невозможно, — пробормотал он, но сам себе не поверил. Не верил холодному дождю, стекающему по стеклу витрины. Не верил отражению — размытой фигуре с широко распахнутыми глазами, что смотрела на него оттуда; черты её дрожали, менялись, становились чужими. Это не был он. Не верил магазину, что будто жил собственной жизнью. Не верил сердцу, гулко отдававшемуся в груди. Но верил дьяволу напротив. Потому что тот смотрел на него так, словно знал ответы на все вопросы. Дрожь, едва уловимая, пробежала по телу. Он чувствовал её в пальцах, в спазматичном напряжении горла, в странной тяжести, осевшей в груди. Что-то здесь было неправильным. Что-то в нём самом было неправильным. И внезапно стоять в этом магазине стало невыносимо. Феликс шагнул назад, но пятки упёрлись в порог. — Мне… мне нужно идти, — он не узнал свой голос. Хёнджин продолжал смотреть на него — спокойно, внимательно, с едва заметной тенью улыбки. Ли только сейчас понял: он всегда улыбался. Иногда хитро, иногда загадочно, а порой хищно. Но глаза... Глаза оставались неизменными — в них могло прятаться что угодно. — Разве ты не уже пришёл? — мягко спросил он. Хёнджин не стал его останавливать. Лишь наблюдал, как тот поворачивается к выходу, бросив на него последний взгляд. Когда Феликс открыл дверь, он был уверен, что дождь уже кончился. Но стоило ему сделать шаг за порог, как капли вновь ударили по его лицу. Ливень разразился с новой силой, внезапно, как удар плети. Вода стекала по волосам, пропитывала одежду, хлестала в открытые ладони, словно пытаясь остановить его. Он застыл, дыша тяжело и прерывисто. Внутри магазина было сухо. Снаружи — потоп. Феликс медленно обернулся. Хёнджин всё так же стоял у стойки, наблюдая за ним. — Ну что, промок? — спросил он с лёгкой насмешкой, скрестив руки на груди. — И даже ничего не собираешься покупать? Это обидно, от меня редко кто выходит с пустыми руками. Феликс хотел было что-то сказать, но слова застряли в горле. Хёнджин чуть склонил голову набок, изучая его взглядом, и в мягком свете ламп его лицо казалось почти потусторонним. — Хотя… подарок матери, думаю, пришёлся по вкусу, — добавил он почти рассеянно, словно это было очевидно. Феликс почувствовал, как по спине пробежал холод. Он не говорил об этом. Не мог говорить. Хёнджин повернулся, сделал несколько неспешных шагов вглубь магазина и, будто в пустоту, добавил: — Ладно. Идём. Феликс замер, моргнув. — Что? Хёнджин пожал плечами, не оглядываясь. — Если хочешь бороться с водной стихией, я не настаиваю. Он говорил так, будто его вообще не волновало, согласится Феликс или нет. — Я сегодня никого не ждал, — Хёнджин слегка наклонил голову, его голос прозвучал мягко, почти лениво. — Но раз ты здесь… Он не договорил. Феликс вдохнул, ощущая, как мокрая одежда липнет к коже, холодными полосами проступая на теле. Дождь всё ещё стекал по его волосам, капли собирались у линии подбородка, падали вниз, растворяясь в ткани. Он должен был что-то сказать. Сделать шаг назад. Развернуться. Но вместо этого двинулся вперёд — едва ли осознанно, будто подчиняясь чему-то неуловимому, невидимому. Хёнджин не удивился. Только медленно протянул руку в приглашающем жесте, давая понять, что можно идти за ним. Затем развернулся и мягко скользнул за плотные тёмные шторы, заменявшие дверь. Халат, спадая плавными складками, почти сливался с полом, тёмной тенью огибая его фигуру. Деревянные доски не отозвались ни скрипом, ни звуком — его шаги были слишком лёгкими, словно он не касался земли. Только едва слышное движение ткани, тихий шорох, похожий на дыхание комнаты, следовали за ним в полумраке. Двери за его спиной медленно и бесшумно закрылись сами собой. Протяжный скрип эхом разнёсся по комнате. Хван внезапно вскинул руку, его длинный рукав мелькнул в воздухе, и он резко обернулся. На секунду его дыхание словно замерло. В следующее мгновенье табличка на двери плавно перевернулась, открывая на улицу надпись: «Закрыто». — Не переживай, — бросил Хёнджин через плечо, даже не оборачиваясь. — Здесь всегда так. Феликс почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он машинально вцепился в лямку рюкзака, его взгляд снова метнулся к двери, но затем он неуверенно последовал за Хёнджином. Тот остановился у тяжёлых штор, едва заметно приподнял край ткани и обернулся через плечо. Затем Хёнджин, не сказав больше ни слова, исчез за тёмной тканью. Феликс сделал глубокий вдох и шагнул вперёд. Шторы оказались тяжелее, чем он ожидал, плотные, чуть шероховатые на ощупь, будто сотканные из чего-то более густого, чем обычная ткань. За шторами открылась комната. Она совсем не была похожа на магазин. Это было личное пространство Хёнджина, его укрытие, его мир. Вдоль одной из стен тянулись высокие полки из красного дерева, заставленные книгами с потёртыми корешками; их неровные ряды говорили о том, что ими часто пользовались. Лёгкий запах бумаги и чего-то травяного, терпкого витал в воздухе. На полу лежали подушки, разбросанные в лёгком беспорядке, а на диване виднелся небрежно сложенный плед, будто кто-то только что покинул это место. Феликс моргнул. На низком журнальном столике у дивана уже стояла кружка. Из неё поднимался тонкий, почти невидимый пар. Чай. Как по волшебству. Хёнджин сел в кресло с резными подлокотниками, его поза была грациозна, почти театральна. В тусклом свете лампы халат стал ещё темнее, тени мягко подчёркивали линии его лица. На руках татуировки, среди которых выделялась надпись «вор». Взгляд невольно скользил по этим узорам, снова и снова, как будто они скрывали большее значение, чем просто слово. — Ну? — Хёнджин слегка вскинул бровь и указал взглядом на кружку. — Раз уж ты здесь, выпей. Феликс замер у кресла напротив, осознавая, что его тело больше не влажное, а одежда каким-то странным образом стала полностью сухой. Джинсы и рубашка, которые ещё недавно неприятно прилипали к коже, теперь сидели идеально. Даже грязные кеды выглядели чуть менее потрёпанными. Он опустился в кресло, напротив Хёнджина и чая, и кружка, едва коснувшись его ладоней, тут же согрела их, и тепло начало медленно растекаться по телу. Благовония продолжали наполнять лёгкие густым умиротворяющим ароматом. Феликс моргнул, задерживая дыхание, но затем всё же втянул воздух. Странно. Где тот першущий запах, от которого хотелось закашляться? Он провёл языком по нёбу, будто пробуя привкус дыма. Но ничего. Только лёгкая горечь, пряная, тягучая и неожиданно мягкая. Он так быстро привык? Или что-то изменилось? Странная, почти эгоистичная мысль мелькнула в его голове, как тень. Магазин… может быть, он подстроился под него? Но это ощущение было неосознанным, само слово «подстроился» звучало странно, нелепо, по-детскому наивно. Феликс несколько раз попытался что-то сказать, но слова застревали в горле. Тишина становилась всё более давящей. Но вскоре Хёнджин поднял взгляд, и их глаза встретились. — Почему ты сегодня оказался на рынке? — Я... — начинает он, чувствуя странное давление в груди. — Утром мой ноутбук сломался. Поэтому я пришёл к своему другу, он работает и живет на рынке, и он мог быстро всё починить. — Но ты не уходишь с рынка сразу, как только заканчиваешь дела, — заметил он спокойно, чуть склоняя голову набок. — Дождь... Я ведь уже говорил. Я просто искал место, чтобы спрятаться от дождя, — отвечает он и делает осторожный глоток. Тепло чая растекается по груди, оставляя на языке лёгкую терпкость с дымным послевкусием. — Магазин не верит в случайности, — сказал Хван, блеснув алым в глазах. Эти слова задели что-то внутри Феликса. Он почувствовал, как напрягся, хотя минуту назад был вполне расслаблен. Хотелось уйти, но стоило ему только представить, как открывается дверь, и его снова накрывает дождь. И он понял, что не сдвинется с места. — Ты ведь понимаешь, что подарок, который ты взял, не бывает бесплатным, — заметил Хёнджин, слегка покачивая свою чашку и наблюдая за вертикально плавующей чаинкой. К удаче, говорили японцы. К дождю, знал Хенджин. К дождю, переменам, новым знакомствам, к боли на запястях, к бесонным ночам, к воронам, к злым часам и к веснушкам. Феликс взглянул на него с лёгким беспокойством. — Но я уже заплатил... часть себя. Тик-так. — Хм, заплатил, — повторил Хёнджин с усмешкой, как будто эти слова были забавными. — Думаешь, магазин уже получил твою плату? Они снова погрузились в молчание. В какой-то момент Феликс, пытаясь хоть немного разрядить напряжение, задал вопрос: — Почему ты работаешь здесь? Этот магазин… он особенный. Но ты, ты же человек, да? Как ты сюда попал? Хёнджин едва заметно улыбнулся, склонив голову набок, словно этот вопрос его забавлял. Он медленно провёл пальцем по краю чашки, будто обдумывая ответ, а может, просто затягивая паузу. — Ты ведь понимаешь, что магазин не ты выбираешь, — наконец произнёс он. Феликс нахмурился. — Что это значит? — Это место тянет к себе людей. Кого-то оно отпускает, а кого-то… —Хёнджин сделал ленивый жест рукой. — Держит при себе. — Ты говоришь так, будто он живое. — А ты уверен, что не так? Феликс вздрогнул. Он не был уверен. — Но ты можешь уйти, верно? — спросил он после паузы. Хёнджин на это только усмехнулся, легко покачав головой. — Ты ведь тоже можешь, не сахарный, не растаешь. Феликс не нашёлся что ответить. Вместо этого он посмотрел на Хёнджина внимательнее. — Ты уклоняешься… — Просто не люблю рассказывать о себе. — Почему? Хёнджин медленно склонил голову. Улыбка исчезла, взгляд потемнел. Он откинулся на спинку кресла; движения ленивые, неторопливые, но в них скользило напряжение. — Ты любопытный, — голос тихий, почти шёпот, но в нём есть остриё. Феликс почувствовал, как воздух в комнате сдвинулся: холодное дуновение коснулось кожи, хотя окна и двери были плотно закрыты. Захотелось отвернуться, но что-то удерживало его. — Я просто… — он начал говорить, но замер. В дальнем углу что-то глухо ударилось об пол. Книга. Пыль ещё висела в воздухе, растворяясь в полумраке. Феликс вздрогнул. Хёнджин смотрел на неё долго, неподвижно, слишком внимательно. Затем встал, неторопливо, словно время в этом месте текло иначе. — Ты слишком много спрашиваешь. Феликс сглотнул. Книга была всего лишь книгой. Но он не мог отвести глаз. — Но это ведь… нормально? Понимать, узнавать? Хёнджин взглянул на него. Глаза холодные. — Магазин не даёт ответов просто так. Тишина окутала пространство, становясь осязаемой. Где-то за стенами улица сменила лицо, а в магазине время продолжало идти в своём рваном ритме. — Дождь уже закончился. Слова звучали как закрытая дверь. Он должен был уйти. — Но магазин всё помнит. Голос Хёнджина прозвучал мягко, без нажима, но в этих словах было что-то весомое, непреложное, будто не он говорил их, а сам магазин. В груди что-то сжалось. Феликс крепче сжал пальцы, чувствуя подушечки пальцев влажными. Он не стал отвечать — просто шагнул к выходу из комнаты, ловя рваные удары сердца. Он оглянулся — последний раз. Хёнджин стоял всё так же неподвижно, с тем же холодным, пронизывающим взглядом. В его позе не было угрозы, но в глазах читалось нечто, от чего внутри Феликса сжалось что-то неприятное. Он открыл дверь, и в этот момент ему показалось, будто воздух в магазине стал тяжелее, пропитался чем-то вязким и чужим. Таким, каким был при первой их встрече. А потом шагнул за порог — и всё исчезло. Дверь мягко закрылась за его спиной. На дисплее телефона высветилось время — 11:56. И вдруг стало легче.