Убийцы сердец / The Heart Killers

Горячая работа
Перевод
NC-17
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 17 461 слово, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник

2 Глава

Настройки
— Я уезжаю в отель *** с тем упрямым котом. — Произнес Кант.   — Ты информируешь меня или просто хвастаешься, что сегодня вечером собираешься пойти замутить с этим милым маленьким паршивцем?    После того, как его друг исчез с тем, кого он окрестил «упрямым котом», Стайл продолжил пить. Так что в последствии он нарушил два правила дорожного движения. Первое: вождение в нетрезвом виде. Второе: использование телефона за рулем.   Но кто он был? Он был Стайл, сын владельца гаража STYLE AUTO и был уверен в своих водительских навыках, был уверен, что не попадет в аварию.   Но... «Все вещи непостоянны. Они подвержены распаду по своей природе. Стремитесь быть бдительными» *   Небрежность часто приводит к катастрофе. Будь то озорной дух или раздраженное божество, отбивающееся от его высокомерия и самоуверенности, его машина внезапно поехала врезалась в машину спереди, остановившуюся на красный свет перед ним.   Авария...   Он ​​не сильно ударился, но авария все равно остается аварией. Достаточно быстрого взгляда, и он видит, что номер отвалился, а краска облезла. Вдобавок ко всему, у него истек срок страховки. К счастью, машина впереди не была роскошной европейской, стоимостью в миллионы. Ладно, сначала о главном, нужно мирно договориться с владельцем.   —  Ой...   Он практически взвизгнул, как собака.   Владелец машины впереди открыл дверь и вышел. Сначала он стоял рядом со своей машиной, уперев руки в бедра, приподняв подбородок и сделав глубокий вдох, словно пытаясь успокоиться. Затем он сильно захлопнул дверь, его лицо ясно показывало, насколько он был зол. Его острые, напряженные черты лица только делали его еще более устрашающим.   Теперь он шагает прямо к Стайлу медленным, ровным шагом. Тот сидит в машине, напряженно сжимая свой смартфон, экран все еще светится, как доказательство того, что был занят им. Стайл не осознавал, насколько зорким и внимательным был владелец той машины. Но когда он остановился прямо у водительской двери, он, должно быть, заметил телефон в руке Стайла, что, вероятно, и объяснило столкновение сзади.   Подождав немного, пока Стайл сидел в тишине, незнакомец наконец постучал в окно, жестом приглашая другого парня выйти поговорить.   В тот момент, когда он вышел, Фадель, с его инстинктами убийцы и острыми чувствами, уловил запах духов, смешанный с алкоголем.   — Извините за это. Моя машина... как бы сама покатилась вперед, — сказал Стайл с нервной улыбкой. Грозный владелец машины ничего не ответил, отступив назад, чтобы осмотреть его с головы до ног.    — Ты ведь выпил, да? И, похоже, ты тоже пользовался телефоном, ведя машину.   — Э... нет, не в этом дело...   Фадель посмотрел на раскрасневшиеся щеки парня. Они не слишком отличались ростом, но их телосложение было совершенно разным. Фадель регулярно занимался спортом, его мускулистое телосложение заставляло парня, стоящего напротив, выглядеть почти тощим по сравнению с ним.   — Нет, я прав. Ты невероятно безрассуден, пьешь и пользуешься телефоном. Ты тратишь время всех здесь. Такие пьяные водители, как ты... ты угроза. Такая неосторожная езда может стоить невинных жизней. Интересно, как тебя так воспитали.   Стайл почти поднял руки в извинении. Несмотря на то, что тон другого парня был ровным, в нем чувствовался оттенок раздражения, и каждое слово глубоко ранило. Он чувствовал себя так пристыженно, что ему захотелось заползти обратно в утробу матери.   — Ладно, ладно, я понял. Мне жаль, окей? Перестань читать мне нотации; я даже не могу справиться со всеми этими угрызениями совести.   Он хотел зарыдать, но полностью застыл на месте, успев только поднять руки в знак извинения. Увидев это, парень щелкнул языком, упер руки в бока и отвернулся.   Фадель заметил, что другие водители притормаживают, чтобы посмотреть на аварию, и снова вздохнул.   — Позвони в свою страховую, чтобы мы оба могли поехать домой.   — У меня истек срок действия страховки. У тебя она есть?   — Нет. Мне вызвать полицию или мы уладим все здесь? Думаю, нам лучше уладить это самим. Сомневаюсь, что ты захочешь видеть полицию, учитывая, что ты выпил.   — Хех... — Стайл неловко почесал голову, взъерошив волосы.   Причина, по которой он не хотел привлекать полицию, заключалась в том, что он не очень хотел разбираться с ними сам.   — И как же мы все уладим? — надавил Фадель, скрестив руки на груди, излучая холодную, безжалостную ауру.   — Вообще-то, я автомеханик. Похоже, это не крупный инцидент. Если хочешь, можешь привезти машину в мою мастерскую, и я оплачу все расходы на ремонт.   — Ты виноват и врезался в мою машину, так что, конечно, ты должен нести ответственность.   Фадель не стал просить компенсации за потраченное время. Он взглянул на Стайла, когда тот подошел, чтобы проверить заднюю часть своей машины. Наблюдая, как он искусно ее осматривает, Фадель почти убедился, что он действительно механик, но его осторожная натура заставляла его сомневаться.   Затем Стайл вернулся к машине и протянул Фаделю визитку с названием и адресом мастерской.   «Стайл...» Фадель достал телефон и посмотрел местоположение мастерской, обнаружив, что она находится недалеко от его нового места жительства.   — Как тебя зовут?   — Мне правда нужно тебе говорить? Если ты приедешь в мастерскую, а меня не будет, можешь просто оставить машину и назвать механику свое имя.   — Фадель.   — Хорошо, Фадель. Если все улажено, давай разойдемся.   Фадель не ответил, даже не кивнув в знак согласия.   Возвращаясь к своей машине, он сказал Стайлу: «Я пригоню машину завтра около полудня».   — Приходи в любое время. Завтра я свободен весь день, — ответил Стайл с милой улыбкой. Милая улыбка Стайла быстро превратилась в сухую.   Характер Фаделя был ужасно недружелюбным, но ему было все равно, и теперь он уже шел к своей машине с раздражением.   Кто бы мог подумать, что небольшая авария втянет его в такую ​​странную связь? И кто бы мог подумать, что удар по заднему бамперу Фаделя обернется бесконечной катастрофой для его собственной задней части?   …     Кант выехал из отеля поздно утром.   После этого он ничего не делал, просто направился домой, не особо задумываясь об игривом коте, который «использовал и бросил» его. Хотя он поймал себя на мысли о вчерашней встрече, пока ехал домой.   Может быть, это из-за очарования в глазах этого озорного кота. Когда он смотрел на него сверху вниз, то почувствовал, что полностью контролирует ситуацию, и, черт возьми, это было волнующе. Его инстинкты подсказали ему, что этот тип отличается от его других увлечений, и это заставило задуматься, что же именно отличало его от других.   Но сколько бы он ни думал, он не мог придумать ответа. Кант перестал думать, когда припарковал машину в гараже. Первый этаж его дома использовался как тату-студия, а второй был жилым помещением, которое он делил с младшим братом Бейбом.   Их было только двое. Родители умерли, когда он и Бейб были еще детьми. Вынужденный слишком рано повзрослеть после смерти родителей, он в итоге стал немного чрезмерно опекать брата. Иногда Бэйб шутил, что он ведет себя скорее как отец, чем как брат.   Его тату-салон был открыт с полудня до вечера. Поскольку Кант в основном принимал клиентов по записи, у него была некоторая гибкость в распределении своего времени.   Кант заметил с порога, что рядом с туфлями брата стояла еще одна пара. Он был уверен, что раньше не видел эту пару обуви в доме. Возможно, Бэйб привел друга.   Увидев, что младшего брата нет в школе, Кант внезапно вспомнил, что сегодня суббота. У него был первый клиент на 3 часа дня, поэтому он решил вздремнуть перед работой. Проходя мимо тату-студии, он услышал телевизор на втором этаже. Кант осторожно двинулся, думая, что Бэйб с другом. В тот момент, когда он достиг вершины лестницы, первым, кого он увидел, был не Бэйб, а Нот, близкий друг его младшего брата.   — Эй, Пи Кант!   — Мм. Ты вчера ночевал или только сегодня утром приехал?   — Я приехал немного раньше тебя, — вежливо ответил Нот. Кант все еще не мог понять, как такой воспитанный ребенок оказался в числе друзей Бейба. Удовлетворенный ответом, он кивнул и взглянул на своего брата, который удобно развалился, смотря телевизор, в отличие от своего друга, который, казалось, учился.   Но он не мог критиковать Бейба за это. Несмотря на то, что тот бездельничал, перекусывал и редко появлялся за подготовкой к экзаменам, оценки Бейба всегда были впечатляющими. Так что, скажем так, хорошие гены у них в семье.   — А как насчет тебя, братан? Откуда ты вернулся в такой час? — Конечно, этот вопрос задал Бейб.   — Не твое дело, малыш.   — Ты, наверное, разбрасывал свои семена, не так ли? Ты был осторожен?   — Предохранялся.   Кант быстро ответил, раздраженно, и подошел к младшему брату. По телевизору показывали дневные новости, и поскольку тема была интересной, братья замолчали, чтобы послушать.   Убийство известного инвестора в недвижимость, предположительно из-за делового конфликта. Пока никто не задержан...   — Эй, это не тот парень, о котором несколько дней назад говорили в новостях из-за торговли людьми? - спросил Кант.    Бейб подпер подбородок рукой.   — Да, это он. Держу пари, это нападение. Люди в социальных сетях предполагают, что за бандой торговцев людьми стоит большой босс. Может, старик пережил свою полезность, и когда дело всплыло, оно могло привести к большому боссу. Поэтому его убрали.   — Ты как будто рассказываешь сюжет мыльной оперы.   — Знаешь, как это бывает - мыльные оперы основаны на реальной жизни.   — История во всех новостях, но никаких зацепок?   — Киллер может быть настоящим профессионалом.   — Верный слуга босса, убирающий всех, кто стоит у него на пути.   — Ты имеешь в виду себя?   — Просто пародия! В любом случае, разве ты не учишься, как Нот?   — Нет. Он учится, потому что планирует пройти на программу обмена в Англии. Я не поеду.   — Разве ты не говорил, что хочешь поехать? — Бэйб глубоко вздохнул.   — У меня есть деньги?   Этот вопрос решил все. Кант скрестил руки.   — Сколько денег нужно?   — Неважно. Не думай снова пытаться найти деньги какими-то странными способами. Если я не поеду сейчас, я не умру, верно? Я просто буду усердно работать и накоплю кучу денег, чтобы поехать позже.   Бэйб оборвал его, распрямил ноги и подошел к своему близкому другу Ноту.   — Пойдем, Нот. Давай перекусим.   Когда двое мальчиков ушли, Кант остался сидеть на том же месте, продолжая смотреть телевизор, хотя он вообще не понимал содержание новостей. Пока его телефон в кармане не зажужжал.   Он ответил сразу же, как только понял, кто звонит.   — Алло, как дела, капитан?   — Спускайся вниз. Мне нужно поговорить с тобой.   Кант спустился вниз, как ему было сказано. Как только он спустился, капитан Крис, который только что ему звонил, уже сидел в кресле внутри дома и курил сигарету.   Кант закатил глаза от раздражения. Его встречи с капитаном Крисом никогда не были приятными. Впервые они встретились, когда он был в процессе угона машины.   Капитан не отправил его в тюрьму, а вместо этого поймал гениального вора и заставил его помогать в расследованиях, болтая о том, как использовать преступников для поимки других преступников — как призрак, увидевший другого призрака, или что-то в этом роде. Дело в том, что он успешно помогал капитану несколько раз. Причина, по которой он вышел из тюрьмы и жил на свободе, заключалась в том, что он был «призраком», который видел другого «призрака».   Капитан Крис кивнул в знак приветствия, когда Кант подошел и сел на пустой стул.   — Ты ждал, пока выйдет мой брат, прежде чем войти, не так ли?   — Да, как только я увидел, что твой брат вышел, я сразу же вошел.   — Есть работа? Я больше не хочу ею заниматься. Каждый раз, когда ты меня используешь, я чувствую себя на грани смерти. К тому же... в прошлый раз ты сказал, что это последний раз, так что... На этот раз я не буду брать на себя никаких работ.   — Я еще ничего не сказал. Не торопись с решением. Сначала выслушай предложение и детали работы.   — Нет.   — Я тебе говорю... — Капитан Крис понизил голос, и это прозвучало действительно устрашающе. Кант с трудом сглотнул, взял пачку сигарет с круглого стола рядом, закурил. Никотин попал в его легкие и нервы и немного успокоил смятение в сердце.   — Тогда поторопись и скажи это.   — Ты видел последние новости?   — Какие новости? Есть много новостей. Это о том, как знаменитости расстаются? О третьей стороне? Эта новость взорвала все.   — Я говорю об убийстве политика на прошлой неделе и убийстве богатого человека, замешанного в скандалах с торговлей людьми.   — О... Я только что видел эти новости с братом.   Поскольку они оба курили, дом наполнился дымом.    — Я подозреваю, что за всем этим стоит один и тот же человек. Политик и богатый человек знали друг друга. Кажется, они сотрудничали в торговле людьми.   Кант глубоко вздохнул, не говоря ни слова. Капитан Крис продолжил: Я думаю, что это убийца, которого они используют, но нет достаточных доказательств, чтобы это подтвердить.   Коричневый конверт с негромким стуком упал на круглый стол. Кант поймал его, но не стал вытаскивать документы, чтобы посмотреть на них.   — Что именно вы хотите, чтобы я сделал?   — Я хочу, чтобы ты провел расследование и собрал доказательства. Мне нужны доказательства того, что эти двое — настоящие убийцы, и чтобы ты выследил того, кто все организовал.   — Ого... у полиции нет возможности что-либо сделать. Сколько я могу расследовать, капитан? Они убийцы... настоящие убийцы! Я всего лишь мелкий вор. Ни за что, я не возьмусь за эту работу.   — Ты? Мелкий вор? Твою прошлую работу нельзя отнести к «мелкой», Кант. Я всю ночь обдумывал это, пытаясь придумать, кто бы лучше подошел для этой работы, чем ты. Ты гений воровства.   — Да ладно... вы преувеличиваете, капитан.    Поверьте, Кант совсем не был рад похвале. Напротив, он чувствовал себя довольно неуютно в этой ситуации.   Он потянулся за документами, чтобы открыть их, чтобы смягчить свое смущение.   — Если ты возьмешься за эту работу, я обещаю очистить все твои судимости. Самое главное, что эта работа имеет значительную оплату; начальство вкладывает ресурсы, чтобы поймать их босса.   Кант не ответил сразу. Он вытащил несколько листов бумаги из конверта и просмотрел на них. Будучи гением взлома и проникновения, он сразу обнаружил, что...   В нем содержалась некоторая информация о лицах, идентифицированных как убийцы. Было два документа; первый был назван Фадель. Личная информация, предоставленная капитаном Крисом, могла легко использоваться для более глубокого расследования.   Брови и лоб Канта сошлись вместе, когда он увидел фотографию другого убийцы. Его сердце пропустило удар, затем забилось. Все его жилы заледенели, как будто сотни или тысячи глаз были устремлены на него, обездвиживая его.   Другого убийцу звали Байсон... Скрытая фотография была достаточно подробной, чтобы он узнал, что этот убийца был тем самым озорным котом, который играл с ним прошлой ночью.   Канту потребовалось некоторое время, чтобы восстановить самообладание. В его прекрасных глазах мелькнули сомнения и удивление. Как его озорной кот мог превратиться в дикого зверя? Милая внешность озорного кота была слишком невинной, чтобы быть замешанной в чем-то жестоком, вроде убийства.   Ого, красавец, ты меня совершенно сбил с толку. Кант поднял руку, чтобы потереть затылок.   — Ты уверен, что эти двое — убийцы?   — На сорок процентов уверен, поэтому мне нужно, чтобы ты собрал больше доказательств.   — Они совсем не похожи на убийц.   — Давай обсудим детали работы. Нам нужно найти доказательства того, что они убийцы, и выследить их босса.   — Когда я говорил, что возьмусь за эту работу?   — Твое выражение лица говорит о том, что ты заинтересован.   — Какая оплата? Мой брат хочет поехать по программе обмена в Англию, и я хочу обсудить деньги.
Примечания:
27 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (1)