***
Гарри не помнил, как оказался перед Зеркалом Еиналеж. Всё, что он осознавал — это напряжённый ритм своего дыхания, лёгкий озноб и странное волнение, сковавшее его тело. Он не мог объяснить, зачем пришёл сюда, но чувствовал, что должен. На зеркальной глади вновь проявился знакомый силуэт. Том Риддл стоял напротив, его глаза, как два раскалённых угля, впивались в Гарри. Но в этот раз он выглядел иначе — его аура была сильнее, тьма вокруг него сгущалась, становилась почти осязаемой. — Ты снова здесь, — произнёс Том, улыбаясь так, будто знал, что Гарри вернётся. — Я не знаю, зачем, — честно признался Гарри. Том шагнул ближе, и его образ стал ещё реальнее. — Потому что ты ищешь ответы, — спокойно ответил он. — Потому что ты боишься правды. Гарри сжал кулаки, пытаясь не поддаваться напряжению. — И какая же правда? — хрипло спросил он. Том не ответил сразу. Он протянул руку к зеркалу, и на этот раз Гарри не просто почувствовал лёгкое покалывание, как в прошлый раз. Он ощутил, как тьма вокруг них сотрясается, словно живое существо. — Что ты делаешь? — резко спросил Гарри, отступая назад. — Освобождаюсь, — ответил Том. В следующее мгновение зеркало треснуло.***
Гарри отшатнулся, когда по всему Хогвартсу разнесся странный гул, словно стены замка отозвались на разрыв магии. Вокруг зеркала начало сгущаться что-то мрачное, похожее на черный дым, и вдруг из стекла вырвалась мощная волна энергии. — Ты что-то сломал! — крикнул Гарри, его голос дрожал от смеси ужаса и возбуждения. Том лишь усмехнулся, делая шаг вперёд. Теперь он не был просто отражением. Он стоял перед Гарри, настоящий, живой, тёплый. — Я не сломал, Гарри, — его голос был хриплым, низким. — Я вернул себе то, что мне принадлежит. Но Гарри не успел осмыслить эти слова, потому что магическая волна, вырвавшаяся из зеркала, прокатилась по замку. Где-то вдали зазвенели тревожные колокола, а в воздухе раздалось зловещее потрескивание. Хогвартс начал реагировать на нарушение баланса. — Это плохо, — пробормотал Гарри. — Очень плохо. Том лишь наклонил голову, явно наслаждаясь происходящим. — Возможно, — лениво произнёс он. — Но я полагаю, что теперь у нас есть проблема поважнее. Гарри повернулся к двери, и в этот момент стены замка содрогнулись.***
Гарри и Том выбежали из комнаты, но едва ли успели пересечь коридор, как услышали громкие крики. Откуда-то сверху, с верхних этажей, доносились странные звуки — смесь шёпота, скрежета и... рёва? — Что это такое? — спросил Гарри, оглядываясь в поисках источника шума. Но Том выглядел совершенно спокойным, даже немного заинтригованным. — Кажется, в зеркале был не один я, — протянул он. — Оно запирало... кое-что. Прежде чем Гарри успел спросить, что именно, из дальнего коридора выскочили тёмные тени. Они двигались быстро, словно нечто призрачное, и издавали глухие, жуткие звуки, будто кто-то пытался говорить, но не мог найти слов. Гарри выхватил палочку. — Остолбеней! — крикнул он, выпуская заклинание прямо в одну из фигур. Красный луч пронзил воздух, но тень просто растворилась, обогнув его, а затем снова появилась в другом месте. — Бесполезно, — спокойно заметил Том, наблюдая за происходящим. — Что это?! — Гарри начал пятиться назад, но тени уже окружали их. Одна из них резко метнулась вперёд, направляя свои полупрозрачные когти к Гарри, но в последний момент Том резко шагнул вперёд, взмахнув рукой. В воздухе вспыхнула тёмно-зелёная магия, и тень завизжала, будто ей причинили боль, а затем исчезла. Гарри потрясённо уставился на Тома. — Ты… как ты это сделал? Тот лишь усмехнулся. — Я же говорил, что могу научить тебя настоящей магии, Гарри, — мягко произнёс он. Но Гарри не успел ответить. Вдалеке раздался новый звук — кто-то приближался. — Нам надо уходить, — бросил Гарри. Но Том не двигался. Он всё ещё смотрел на него с тем странным выражением, которое Гарри уже начинал узнавать — смесью ожидания и восхищения, и чего-то ещё,. — Ты ведь почувствовал это, верно? — тихо спросил он. Гарри медленно кивнул. Да, он почувствовал. В тот момент, когда Том использовал магию, Гарри ощутил, как что-то внутри него отзывалось на неё. Что-то древнее, сильное. — Мы потом поговорим об этом, — сказал Гарри, отводя взгляд. Том вздохнул, но, к счастью, не стал спорить. В следующую секунду из-за угла появились несколько фигур — профессор Макгонагалл, Гермиона, Рон и ещё несколько преподавателей. — Поттер! — воскликнула Макгонагалл, её глаза расширились, когда она увидела тёмные остатки магии вокруг них. Гермиона выглядела шокированной. — Гарри… что ты сделал? Гарри не знал, как ответить. А рядом с ним Том Риддл лишь слегка улыбнулся.***
Гарри стоял в центре профессорского кабинета, а напротив него – Макгонагалл, Гермиона, Рон. Они были встревожены, их взгляды – испытующими. — Поттер, – начала профессор Макгонагалл, её голос был холодным и строгим. – Вы объясните, что, мордред возьми, произошло? Гарри сглотнул. Он чувствовал на себе взгляды всех присутствующих, но больше всего его тревожило то, что рядом, в тени, спокойно стоял Том. Рон был первым, кто не выдержал. — Гарри, какого драконьего хвоста ты вообще там делал?! Мы слышали звуки боя, а потом видели… – его лицо исказилось, – эти вещи! Они напали на учеников! Гарри попытался подобрать слова, но Том, хоть и молчал, словно нашёптывал в его сознании: «Скажи, что это была случайность. Никто не должен знать правду.» — Я… Я не знаю, – сказал Гарри, сжимая кулаки. – Я просто… нашёл зеркало. И оно сломалось. Макгонагалл опустила брови, её тон стал резче. — Поттер, мы не говорим о случайно разбитом стекле! После этого вся магическая защита Хогвартса пошатнулась! Мы обнаружили неких сущностей– тёмных, порождённых древней магией! Они напали на нескольких учеников из Пуффендуя! Я жду объяснений, молодой человек. Гермиона резко шагнула вперёд. — Гарри, ты что-то скрываешь. Что произошло на самом деле? Он не мог ей ответить. «Не говори ей ничего, Гарри» – мягко прозвучал голос Тома в его голове. «Ты ведь не хочешь, чтобы они считали тебя чудовищем?Чтобы тебя исключили со школы?» Гарри сжал пальцы сильнее. — Я нашёл зеркало. Всё. Я не знаю, почему это случилось. Макгонагалл внимательно посмотрела на него, затем тяжело вздохнула. — Мы будем разбираться, – произнесла она. – Но знайте, Поттер, если что-то подобное повторится, я не стану закрывать на это глаза. А теперь все по комнатам. Гермиона открыла было рот, но Макгонагалл махнула рукой. — Всё. Свободны. Гарри почувствовал, как напряжение спадает, но в глубине души знал, что теперь за ним будут следить.***
Когда они вышли из кабинета, Гермиона тут же схватила Гарри за руку и оттащила в пустой коридор. — Гарри, – её голос был полон тревоги. – Ты лжёшь. — Я… — Нет, не ври мне! – она сжала его запястье сильнее. – Я знаю тебя слишком хорошо. Ты не просто наткнулся на это зеркало! Оно не могло просто так освободить что-то настолько сильное! Почему ты пошел сам? Гарри молчал. — Гарри, – её голос дрожал. – Скажи мне правду. Что происходит? Внутри него была война. Ему хотелось рассказать Гермионе всё. О Томе. О связи между ними. О том, что происходило в его голове. Но он знал, что если он это сделает – всё изменится(не в лучшую сторону) «Не делай этого.» —Гарри вздрогнул, услышав тихий шёпот Тома в сознании. — Я не знаю, что сказать, – произнёс он наконец. Гермиона долго смотрела на него, затем, разочарованно выдохнув, отпустила его руку. — Ладно. Но знай, что если ты окажешься в беде – я всегда рядом.***
Гарри вернулся в спальню, но не мог заснуть. Том, как всегда, был где-то рядом. «Ты сделал правильный выбор, Гарри.» Гарри вздохнул, глядя в потолок. — Это действительно был правильный выбор? Том появился рядом с его кроватью, опираясь на колонну. — Конечно. Никто из них не понял бы тебя. Ты не чувствуешь это? Они боятся тебя. Все. Даже твои друзья. Гарри отвернулся, но знал, что Том прав. — Что теперь? – спросил он. Том склонил голову набок, пристально наблюдая за ним. — Теперь… Теперь ты позволишь мне показать тебе, на что ты способен.***
Этой ночью Гарри и Том отправились в заброшенный зал где-то в подземельях. — Что мы здесь делаем? – спросил Гарри. — Мы развиваем твои способности, – с улыбкой ответил Том. – Или ты боишься? Гарри прищурился. — Я не боюсь. Том улыбнулся шире. — Тогда попробуй отбиться. Внезапно Том взмахнул рукой, и в воздухе пронеслось мощное тёмное заклинание. Гарри едва успел отскочить, поднимая защитный барьер. — Эй! – выкрикнул он. — Ты хочешь научиться Защищаться и контролировать силу или нет? Гарри сжал палочку и атаковал в ответ. Заклинания мелькали в воздухе, с гулом врезаясь в стены. Том двигался быстро, уверенно, почти танцуя между заклинаниями Гарри. Их магия сталкивалась, образуя вспышки света и тьмы. Гарри чувствовал, как растёт его сила. Как его магия становится быстрее, резче, мощнее. — Ещё! – крикнул он, уворачиваясь. Том усмехнулся. — Неплохо, – произнёс он, отходя на шаг. Они оба тяжело дышали. Гарри чувствовал адреналин, бушующий в венах. — Тебе нравится это, да? – тихо спросил Том, приближаясь. Гарри не ответил. Он не знал, что сказать. Том был уже слишком близко. — Ты чувствуешь? – прошептал он. – Нас тянет друг к другу. Гарри замер. — Нет, – выдохнул он. Том наклонил голову ближе. — Ты уверен? Гарри почувствовал, как его дыхание перехватило. Их лица были всего в нескольких дюймах. В этот момент его тело буквально дрожало от смеси страха, усталости и… чего-то ещё. Но прежде чем что-то могло произойти, из-за двери раздался шум. Они обернулись. Кто-то приближался. — Нас нашли, – выдохнул Гарри. Том усмехнулся. — Тогда пора уходить. Он схватил Гарри за руку, и в следующее мгновение они исчезли во тьме.