***
— Просыпайтесь! — завопила Элли. Огонь в печи давно угас, и лишь тусклый лунный свет, пробиваясь сквозь мутное стекло, слабо освещал комнату поста. — Заражённые! Много! Идут к нам! Джоэл и Генри мгновенно открыли глаза, подскочили и схватились за оружие. — Дьявол, — нервно пробурчал рыжий паренёк, — я как чувствовал, что нормально поспать нам сегодня не дадут. Джоэл молча передёрнул затвор карабина и выскочил за дверь: — Их дохера! — прокричал он снаружи. Тут же раздался, оглушительный в ночной тишине, выстрел. Генри потеснил Элли у окна и оглядел местность. Пять, может быть, шесть заражённых с большой скоростью приближались к сторожевой башне. Безумные твари ещё не поняли, что поблизости есть живые люди. Похоже, их целью было просто пройти мимо. Проскочить сквозь заслон и продолжить путь на север, в Джексон. Непонятно, что их, словно железную стружку к магниту, притягивало в городе выживших. Хотя мысли насчёт причины происходящего у Элли всё-таки были… «Об этом мы ещё подумаем, — промелькнуло в голове девушки-стрелка, — сейчас надо устроить так, чтобы все твари оказались в яме с трупами». Молодые люди вслед за Джоэлом выбежали из здания и сразу же открыли огонь. Расстояние между рейнджерами и тварями было не маленькое, да и ночное светило успело спрятаться за тучами, поэтому приходилось не скупясь тратить патроны. Грибоголовые сразу же почувствовали, откуда их поливают свинцом. Тьма — это их стихия. Как только они поняли, из какого места ведётся огонь, то сразу рванули к людям. Инстинкт самосохранения? Он давно исчез в их захваченном кордицепсом сознании. Заражёнными правили два желание — убить или превратить в такую же кровожадную мерзость. Элли поймала в прицел тёмный силуэт уродливой головы. Щелкун. Его надо убить сразу. Вблизи он слишком опасен. Вдох. Девушка-стрелок задержала дыхание и плавно нажала на спусковой крючок. Выстрел. Привычный тяжёлый удар приклада в плечо. Попадание. Бегущий монстр упал как подкошенный. Следующая мишень. Ещё один выстрел. На этот раз пуля прошила грудь сталкера. Остановила его, но не убила. Монстр замер на месте. — Он мой, — прохрипел рядом Генри и пальнул из винтовки. Точно в цель. Даже с приличного расстояния было видно, как мозги заражённого разлетелись по сторонам. Чудовище медленно согнуло колени и завалилось набок. — Дьявол, — крикнул Джоэл. — Ещё заражённые! Выходят из леса! Ещё одна группа тварей показалась на границе поляны. Сколько их было? Много! Очень много! Точно не пять, и не десять, и даже не двадцать. Целая армия! — Мы их не удержим, — в голосе Генри отчётливо слышалась растерянность на грани паники. — Что делать? — Надо уходить, — хладнокровно сказала Элли. Суровое и сосредоточенное лицо девушки-стрелка не оставило место для сомнений в её решении. — Отправляемся в Джексон. Нужно предупредить жителей о предстоящем нападении и готовиться к обороне. — Отступаем! Это единственный выход! — согласился Джоэл и метким выстрелом прикончил очередного бегуна. — По коням! Генри, оставляем все твои вещи здесь. Нет времени на сборы. Потом вернёшься и заберёшь их. Лошади стояли на привязи у столба неподалёку от сторожевой башни и терпеливо ждали своих наездников. Хорошо обученные животные не боялись ни выстрелов, ни заражённых. Рыжий парнишка взглянул на Элли, потом на Джоэла: — Ночью? Через лес? Верхом? Вы будете двигаться слишком медленно. А заражённые бегают слишком быстро. Вам не уйти от них, если… — Если что! Генри! — яростно крикнула Элли, ловя в прицел уродливую голову ещё одного щелкуна. Джоэл молчал. Он всё понял. — Если я не задержу заражённых, — произнёс еле слышно, но твёрдо молодой стрелок. Элли начала задыхаться от накатывающих слёз, потому что знала — другого выхода нет: — Мы уйдём от них. Вместе! — Элли… Милая Элли, — Генри подошёл к девушке и прикоснулся ладонью к мокрой щеке, — Может быть… Когда-нибудь… В другом месте… В другое время… Мы встретимся снова и вдруг… — Парень задумался, подбирая слова… … последние слова. Генри, рыжий мальчишка, просто посмотрел в ясные и такие печальные глаза напротив: Уходите… Быстрее… — Бежим, Элли! — как сумасшедший закричал Джоэл. Девушка рванула в сторону привязанных животных. Джоэл, тяжело топая массивными ботинками, устремился за ней. Двое рейнджеров запрыгнули в сёдла и развернули лошадей, готовые мчаться сквозь тёмный лес. Заражённые подбирались все ближе и ближе. Элли бросила последний взгляд на Генри. Рыжий парень стоял к ней спиной и стрелял… стрелял… стрелял… Элли закрыла глаза: — Прощай.Глава 8. Синие глаза напротив
27 марта 2025 г., 15:52
Саундтрек главы:
Limp Bizkit - Behind Blue Eyes
_________________________________________
Элли и Джоэл сбросили последнего заражённого в овраг. На дне большой ямы скопилась уже целая гора гниющих тел. Мертвецов подвозили на фермерской тележке. Джоэл и Генри взвалили на себя всю тяжесть работы, тащили груз, будто рабочие лошадки, а Элли не отставала — подталкивала их импровизированную повозку сзади, стараясь помочь как могла. Вся компания носила на лице платки, пропитанные соком гвоздики: хотя было уже довольно холодно, но смрад вблизи могильника стоял страшный.
Генри отряхнул перчатки одну об другую и с уставшим, но довольным видом сказал:
— Вроде бы всё. Пока, по крайней мере. Теперь можно и отдохнуть.
— Верно, — согласился с парнишкой Джоэл, — надо идти в башню и приготовить что-нибудь поесть. Я страшно голоден.
Элли поправила свою матерчатую маску и взглянула на Генри:
— Ну, что? Сегодня макароны и тушёнка? Еда для чемпионов, — в её голосе звучала неподдельная дружеская теплота и забота.
— Да, это моё любимое блюдо, ещё с академии, — ответил Элли рыжий парнишка. В его глазах, смотрящих на дорогую подругу, блеснула искорка озорного веселья. — Похоже, ты об этом не забыла.
— Не самая нужная информация для меня, но я помню некоторые твои предпочтения, — хохотнула Элли под мокрой от пота и гвоздичного сока повязкой. — Я и сама не откажусь от такой еды.
Мужчины схватились за оглобли пустой телеги и потащили её обратно к посту.
Элли не стала торопилась вслед за ними. Она остановилась посреди поля и, запрокинув голову, зачарованно смотрела на первые звёзды, что робко мерцали на бархатном вечернем небе:
Венера, Полярная звезда, Сириус — такие мирные и такие далёкие. Когда-нибудь и для меня наступит покой… когда-нибудь.
Так Элли простояла довольного долго, слушая тихий шелест потревоженных осенним ветром листьев.
— Элли! Ну, что ты там застряла? Иди к нам! — Джоэл стоял около башни и призывно махал рукой. Из низкой, закопчённой трубы, торчащей из крыши здания, лениво тянулся тонкий сизый дым.
— Иду я! Иду! — Элли неторопливым, но широким шагом направилась к посту. Дойдя до него, девушка поднялась по гремящей лестнице и зашла в сторожку.
В углу небольшого помещения уютно щёлкала горящими поленьями металлическая печка, на ней уже стояла кастрюлька. Генри сидел за столом и чистил свою винтовку: смазывал детали оружейным маслом, удалял шомполом нагар из ствола. Парень периодически проверял качество своей работы: внимательно заглядывал в дуло, удовлетворённо хмыкал. После чего продолжал занятие дальше.
Джоэл расстелил спальники на пол, неподалёку от источника тепла. Ткань должна нагреться и высохнуть. Люди, вынужденные подолгу находиться в полевых условиях, вдали от удобств цивилизации, привыкают использовать каждую, даже самую маленькую, возможность сделать свой быт чуточку комфортней.
Элли пошла к огню и осторожно, лишь бы не обжечь пальцы о горячий металл, сняла крышку и отложила её в сторону. Из кастрюли повалил густой пар.
— Кипит. Отлично.
Новоиспечённый шеф-повар расстегнула рюкзак, лежащий в углу, и достала пакет с макаронами, следом извлекла объёмную банку с тушёным мясом. Элли вытащила кинжал из ножен на поясе и вскрыла консервы. На ужин уйдёт почти весь запас свинины. Ну и ладно. Через день рейнджеры уже будут в Джексоне. Да и когда ещё Генри сможет так роскошно набить желудок. Парнишке-то надо пока остаться и дальше неустанно вести свой дозор.
Элли закинула в кипяток мясо первым. Свинину сначала надо немного проварить, а уж только потом сыпать макароны.
Юная охотница мешала бульон половником и тихо напевала себе под нос:
Nice to meet you, where you been?
I could show you incredible things
Magic, madness, heaven, sin…
Генри взглянул с улыбкой на Элли:
— Я помню эту песню. Раньше ты постоянно гоняла пластинку Мейлор Свит.
— Да, да! У меня до сих пор остался этот диск в коллекции. Я его часто ставлю. А помнишь в академии…
Джоэл сквозь дрёму слушал щебетание своих молодых спутников. Старый охотник прилёг на спальник и закинул руки за голову. Всё тело ломило от долгой езды на лошади.
Жутко клонило в сон, но сначала надо поесть:
— Элли, не забудь про макароны.
Элли спохватилась: за разговорами о прошлом она уже успела позабыть о кулинарии.
Макароны полетели в кипящую воду.
И вот блюдо готово: ароматно пахнущая полевая паста оказалась в глубоких металлических тарелках.
— Джоэл, — тихо позвала Элли, — иди ужинать.
К этому времени старик успел заснуть: возраст брал своё. Но, только он услышал такое заманчивое предложение, сон сразу как рукой сняло, почти…
Громко кряхтя, седой рейнджер уселся поверх лежанки:
— Наконец-то, — Джоэл зажмурился от предвкушения, — Элли, подай, если тебе нетрудно, тарелочку сюда, не буду стеснять вас за столом.
И вправду, места за небольшим низким столиком было совсем немного: едва ли для двоих.
Элли с искренней теплотой и заботой в глазах поставили чеплашку в мозолистые ладони. «Джоэл, какая же ты старая развали», — подумала она с грустью.
Компания уплетала незамысловатое блюдо за обе щеки. Продолжилась беседа о ранешней учёбе в академии. В памяти всплыли когда-то смешные шутки. Нашлось место и размышлениям о будущем. Все надеялись, что когда-нибудь получится справиться с кордицепсом и зажить спокойной, размеренной жизнью. Когда еда была съедена, а истории рассказаны, началась подготовка ко сну. Умывальник и зубной порошок. Тёплый от горящей печки спальник уже давно ждал усталых путешественников. Все сегодня живы и невредимы, в животе предостаточно мяса и макарон, а в голове полно приятных воспоминаний. Хороший день. А завтра новые вызовы и опасности, но это всё завтра.
Всё.
Завтра.
— Первая стража моя, — сказала Элли.
— Договорились, тогда толкнёшь меня через два часа, — согласился со своей юной напарницей Джоэл.
— Отлично, а я после Джоэла, — добавил Генри.
Джоэл мягко, по-отечески, посмотрел на мальчишку:
— Да спи ты уже спокойно. Какой с тебя охранник после двух-то бессонных ночей?
Генри устало кивнул:
— Спасибо вам, друзья. Давно обо мне так не заботились. Я этого никогда не забуду.
— Да брось ты, — Элли было приятно то, что они помогли Генри. Рыжий паренёк ей очень нравился, и, если бы не предпочтения девушки в любви, у них могло бы что-то получиться более серьёзное, чем просто дружба, — мы очень рады, что скрасили твои тяжёлые будни. И не забывай — у нас общее дело — защита Джексона. Просто ложись и отдыхай.
Элли ещё раз перепроверила винтовку и уселась около окна. Ночь была звёздной, так что поле просматривалось до самой кромки леса. Любой заражённый, если он попытается пройти мимо, будет обнаружен и уничтожен.
Генри и Джоэл забрались в спальники и сразу же засопели, погрузившись в глубокий сон.