Сумерки. Забытая история.

NC-17
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Мини, написано 154 страницы, 71 222 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 11 Отзывы 10 В сборник

Глава 8. Легенды у костра.

Настройки
На следующее утро Лизи проснулась с чувством опустошения. Сегодня она решила пропустить школу. Уж лучше она приведёт мысли в порядок и решит, что будет дальше. Нежели встретиться с Беллой и Каленами. Она спустилась на кухню, где царила тишина, нарушаемая лишь тихим тиканьем часов на стене. На столе стояла записка от папы: "Завтрак в холодильнике. Буду поздно. Люблю." Лизи машинально взяла йогурт и ложку, уставившись невидящим взглядом в окно. Серые тучи за окном словно отражали ее настроение. Вдруг раздался звонок телефона.  Лизи вздрогнула от неожиданности. На экране высветился незнакомый номер. Она колебалась, стоит ли отвечать, но любопытство взяло верх. Поднеся телефон к уху, она нерешительно произнесла. —Алло? —Привет, Лизи. Это Эмбри с резервации. Помнишь? – в трубке раздался голос парня. —Да, как тебя забыть. Тебя и легенды вашего племени. – Лизи посмеялась. — Рад, что помнишь, – усмехнулся Эмбри. – Слушай, тут такое дело… Не хочешь погулять со мной? Вечером у нас будет посиделки у костра, я договорился со старейшинами. Тебе разрешили прийти. Лизи нахмурилась. Посиделки у костра, легенды, старейшины… Все это звучало заманчиво, как глоток свежего воздуха в ее нынешней ситуации. —Я согласна, только я не знаю как до тебя добраться. У меня же ни машины, ни прав нету. —Это не проблема. – оживился Эмбри. —Я на мотоцикле за тобой приеду. Сколько тебе нужно времени собраться? Лизи задумалась. Ей хотелось сбежать от всего, что происходило в Форксе, хотя бы на несколько часов. Возможность окунуться в другую культуру, услышать новые истории, казалась спасением. — Дай мне полтора, — ответила Лизи. — Мне нужно привести себя в порядок. — Отлично, буду у тебя в 12. — Эмбри положил трубку. Лизи с воодушевлением принялась за сборы. Она чувствовала, как волнение и предвкушение нарастают внутри нее. Быстро приняв душ, она высушила волосы и нанесла легкий макияж, стараясь выглядеть свежо и естественно. В гардеробе она выбрала: куртку из коричневой замши или, с черной вставкой на плечах и в верхней части спины. На этой черной вставке изображен замысловатый разноцветный геометрический узор, напоминающий традиционные индейские узоры в оттенках красного, оранжевого, желтого и черного на темном фоне. На воротнике и внутри куртки видна подкладка из искусственного меха. Под курткой на Лизи надела простой белый укороченный топ, который открывает часть живота. А также её выбор пал на чёрные облегающие джинсы. Волосы она заплела в косу. Коса не идеально аккуратная, что придаёт ей непринуждённый, естественный вид. Верхняя часть волос свободно зачёсана назад. Заглянув в зеркало, Лизи осталась довольна своим отражением. Впервые за последние дни она увидела в глазах проблеск надежды. Она чувствовала себя готовой к приключениям, к новым впечатлениям, к чему-то, что поможет ей отвлечься от мрачных мыслей. В назначенное время у дома раздался рокот мотоцикла. Лизи, с замиранием сердца, выглянула в окно. Эмбри сидел на черном байке, в лёгкой куртке с распущенными волосами. Она схватила небольшую сумку, где лежали телефон и кошелек, и выбежала из дома. Эмбри тепло улыбнулся ей, протягивая шлем. —Готова к поездке? – спросил он, и Лизи, кивнув, забралась на мотоцикл. Ветер развевал ее волосы, когда они выехали на дорогу, ведущую к резервации. Лизи чувствовала себя свободной и счастливой, словно сбросила с плеч тяжелый груз. По мере приближения к резервации пейзаж менялся. Лес становился гуще, воздух – свежее. Лизи с интересом разглядывала деревянные дома и приветливых местных жителей. Вот они и в резервации. —До вечера ещё много времени. Пойдем я покажу тебе местность. Эмбри заглушил мотор и, сняв шлем, протянул руку Лизи, помогая ей спуститься с мотоцикла. Он повел ее узкой тропой, уходящей вглубь леса. Солнце пробивалось сквозь густую листву, рисуя причудливые узоры на земле. Лизи шла рядом, зачарованная тишиной и спокойствием этого места. —Здесь особенная энергия. – заметила она, вдыхая свежий лесной воздух. Эмбри улыбнулся, подтверждая ее слова. —Это земля наших предков. Здесь каждый камень, каждое дерево хранит свою историю. Он рассказал ей о древних легендах и преданиях, о духах леса, которые оберегают эту землю. Они дошли до водопада с кристально чистой водой. —Это место силы. – тихо произнес Эмбри. —Здесь можно обрести гармонию и покой. Лизи присела на край, глядя на отражение облаков в гладкой поверхности воды. Она чувствовала, как тревоги и волнения постепенно отступают, уступая место умиротворению. Эмбри сел рядом с ней, и они долго молчали, наслаждаясь тишиной и красотой природы. Лизи чувствовала, как между ними возникает незримая связь, основанная на общих ценностях и уважении к этому священному месту. Она поняла, что Эмбри хотел показать ей не только красоту резервации, но и свою душу, свою связь с предками. Когда солнце начало клониться к горизонту, они направились к месту, где должен был быть костёр. Первым кого увидела Лизи был Билли Блэк. Он, как обычно, сидел в своем кресле-каталке, устремив взгляд на закатное небо. Его лицо, изборожденное морщинами, выражало мудрость и спокойствие. Увидев Лизи и Эмбри, он приветливо кивнул. —Рад видеть тебя, Лизи. – произнес он хриплым голосом. – Надеюсь, Эмбри показал тебе самые красивые места резервации, Лизи. Лизи улыбнулась в ответ. —Да, это было потрясающе. Особенно водопад. Я никогда не видела ничего подобного. Билли загадочно улыбнулся. —Водопад многое значит для нашего народа. Это место, где прошлое встречается с настоящим. Место, где можно услышать голоса предков. – он замолчал на мгновение, а затем добавил. —Эмбри – хороший проводник. Он понимает язык леса и знает его секреты. —Смотрите не перехвалите меня. – Эмбри почесал затылок с яркой улыбкой на лице. По мере того, как солнце окончательно скрылось за горизонтом, костер разгорелся, освещая лица собравшихся. Вокруг потрескивающего огня расположились члены общины, каждый со своей историей и судьбой. Лизи чувствовала себя немного неловко, но теплая улыбка Эмбри и приветливые взгляды окружающих помогли ей расслабиться. Билли начал рассказывать старую легенду: —Квильюты были маленьким народом, который существует и поныне. Потому, что в его крови всегда жила магия. Не всегда это была магия изменения формы – такая способность пришла позже. –  Билли говорил спокойным с лёгкой хрипцой головом. —Сначала они были, войнами духами. Давным-давно племя обосновалось в одной гавани, и представители этого племени стали искусными кораблестроителями и рыбаками. Но племя было мало, а гавань богата рыбой. Другие племена хотели заполучить нашу землю, Квильютов было слишком мало, чтоб защитить себя. Большое племя пошло войной на них, и они сели на свои корабли, чтоб спастись от захватчиков. Каэлеа не был первым воином духом, но мы уже не помним рассказов о тех, кто был до него. Мы не помним того, кто первым обнаружил эту силу, или как её использовали до войны. Каэлеа был первым великим Вождём Духов в истории. В момент опасности он использовал магию, чтоб защитить нашу землю. Лизи перевела взгляд с Билли на костёр. Она тщательно вглядывалась в языки пламени. Голос Билли звучал ровно и завораживающе, перенося Лизи в далекое прошлое. Она словно видела перед собой отважных воинов-духов, защищающих свою землю от захватчиков. —Он и все его воины покинули корабль – не их тела, но их духи. Женщины следили за телами и волнами, мужчины повели своих духов обратно к гавани. – продолжил незнакомый мужчина. —Физически они не могли тронуть вражеское войско, но у них были и другие возможности. Предание рассказывает нам, что они могли нагнать свирепый ураган на вражеский лагерь, что они могли издать громоподобный крик, и ветер подхватывал и нес его, ужасая врагов. Еще предания рассказывают, что животные могли видеть и понимать войнов духов, а также выполнять их приказы. —Каэлеа повел армию духов и принес страшнейшее опустошение в ряды захватчиков. Напавшее племя привело с собой своры огромных, покрытых густой шерстью собак, их они использовали в упряжках для своих саней, в которых они путешествовали по замерзшему северу. Духи воинов обратили собак против своих хозяев, потом вызвали полчища летучих мышей из скальных пещер. В помощь собакам, они использовали воющий ветер, пугавший людей. Собаки и летучие мыши победили. Немногие уцелевшие враги, назвали нашу гавань проклятой. Когда войны духи освободили собак, те убежали и одичали. Квильюты вернулись победителями, в свои тела и к своим жёнам. Лизи невольно поежилась, представив себе мощь и величие этого воина-духа. Она почувствовала, как по спине пробежал холодок, но это был не страх, а скорее благоговейный трепет перед древней силой. —Соседние племена, Хо и Мака, заключили договор с племенем Квильют. Они не хотели иметь дело с нашей магией. Мы жили в мире с ними. Когда враг приходил снова, войны духи прогоняли их. —Сменялись поколения. Пришло время последнего великого Вождя Духов, Таха Аки. Он славился своей мудростью и миролюбивостью. Люди жили хорошо и были довольны его заботой. —Но был один недовольный человек – Утлапа. Негромкое шипение пробежало вокруг костра. Я слишком медлительна, чтоб заметить, откуда оно появилось. Билли не обратил на это внимание, и продолжил свою легенду. —Утлапа был одним из самых сильных воинов духов вождя Таха Аки – могущественный, но алчный человек. Он считал, что люди должны использовать магию для расширения своих земель, что они должны поработить племена Хо и Мака и создать империю. —Сейчас, когда воины узнали все свои силы, они могли читать мысли друг друга. Таха Аки видел, о чём мечтает Утлапа. Ему приказали покинуть народ, и никогда больше не использовать силу своего духа. Утлапа был силён, но сила войнов вождя превосходила его. Ему пришлось уйти, другого выхода у него не было. Взбешенный изгнанник затаился в лесу неподалёку, ожидая шанс отомстить вождю. —Даже в мирные времена, Вождь Духов был начеку и защищал свой народ. Часто он ходил в священное, тайное место в горах. Он покидал своё тело и прочёсывал лес и побережье - убедиться, что угрозы нет. Однажды, когда Таха Аки ушёл, чтобы исполнить свой долг, Утлапа проследил за ним. Сначала, он планировал просто убить вождя, но у этого плана были свои недостатки. Конечно же, воины духи будут разыскивать его, чтоб убить, а они могут преследовать его быстрее, чем он мог бежать от них. Он спрятался в скалах и наблюдал, как вождь готовиться покинуть своё тело, и тут у него созрел другой план. Таха Аки покинул своё тело в тайном месте, и парил вместе с ветром, охраняя свой народ. Утлапа выжидал, неуверенный, что дух вождя отлетел достаточно далеко. —Вождь почувствовал мгновенно, когда Утлапа присоединился к нему в мире духов, тотчас он узнал и план убийства. Он помчался обратно в своё тайное место, но даже ветер не был достаточно быстр, чтоб помочь ему спастись. Когда он вернулся, его тела уже не было. Тело Утлапы лежало покинутое, он не оставил путей для спасения вождю, перерезав глотку своему собственному телу руками Таха Аки. Таха Аки проследовал за своим телом вниз с горы. Он кричал Утлапе, но тот его игнорировал, словно вождь был всего лишь ветром. Таха Аки наблюдал с отчаянием, как Утлапа занял его место вождя Квильютов. Несколько недель Утлапа выжидал, желая убедиться, что все поверили будто он Таха Аки. Потом и произошли перемены – первым его указом был запрет любому воину посещать мир духов. Он заявил, что ему было видение об опасности, но на самом деле он боялся. Он знал, что Таха Аки будет ждать возможности рассказать свою историю. Он боялся и сам входить в мир духов, зная, что тогда Таха Аки вернётся в своё тело. Таким образом, его планы по завоеванию стали неосуществимы, ему приходилось довольствоваться лишь правлением в племени. Он стал обузой для своего племени – обретая привилегии, которых никогда не требовал Таха Аки, отказался работать наравне со своими воинами, взял вторую молодую жену, а потом и третью несмотря на то, что жена Таха Аки была жива, и это было неслыханным для племени. Таха Аки наблюдал за этим с бессильной яростью. —В конце концов, Таха Аки решил убить своё тело, чтобы спасти племя от выходок Утлапы. Он призвал свирепого волка, но Утлапа спрятался за спинами своих воинов. Когда волк убил юношу, который защищал поддельного вождя, Таха Аки ужасно загоревал. Он приказал волку уйти. Лизи еще долго сидела молча, переваривая услышанное. Она чувствовала, как меняется ее восприятие этого места, этих людей. Резервация перестала казаться ей просто красивым уголком природы. Вот если бы хоть один воин-духа был бы жив, то помогли бы он Лизи с её даром? Она не могла дать ответ на этот вопрос. Эмбри подбросил в костер еще несколько поленьев, и искры взлетели в темное небо, словно маленькие духи, стремящиеся к звездам. Лизи заметила, что многие из слушателей смотрели на нее с каким-то особенным интересом, будто пытаясь понять, как легенда повлияла на нее. Она чувствовала себя немного не в своей тарелке, но старалась не показывать этого. Билли откашлянулся и продолжил, словно читая мысли Лизи: —Он был лишь духом, но нашёл способ, как обрести тело, и отныне мы могли изменять свой облик. Вскоре война с хладными закончилась, и никто больше не наподдал на наше племя. Но в нашей крови течёт магия. Вечер подошёл к концу. Эмбри привёз её домой. —Спасибо за прекрасный день. – радостно проговорила Блэквуд. —Это тебе спасибо, что согласилась. – между ними воцарилась тишина. —Ну тогда я пойду. Увидимся. —Да, пока. Девушка махнула рукой удаляющемуся парня. Как только индеец скрылся из виду Лизи зашла в дом. Дом встретил ее тишиной и полумраком. Лизи прошла в гостиную и опустилась в кресло, чувствуя приятную усталость. В голове роились мысли о услышанной легенде, о воине-духе и магии в их крови. Она вновь задумалась о своем даре, о его природе и возможностях. Могла ли старая ведьма оказаться дальним потомком этого племени? Долго размышлять на эту тему не получилось. К дочери спустился Даниэль. Он присел на подлокотник кресла и нежно коснулся ее волос. — Как прошел день, Лиззи? Вижу, ты чем-то взволнована. Лизи немного помедлила, не зная, стоит ли рассказывать отцу о своих впечатлениях. Но в конце концов решила поделиться с ним тем, что ее так взволновало. — Сегодня я слушала старинную легенду о воине-духе, — начала она. — Она заставила меня задуматься о моем даре. Может быть, он как-то связан с магией этого племени? Даниэль внимательно выслушал ее, а затем задумчиво произнес: —Навряд ли, Солнце. – мужчина встал и подошел к окну, всматриваясь в ночную темноту. —Я бы попросил тебя свести к минимуму общение с ними. И кстати в связи с последними событиями я буду отвозить и забирать тебя со школы. —Что-то серьёзное происходит? – девушка медленно поднялась с кресла. —Вампиры кочевники. Недавно нашли ещё одну их жертву. —Это же никак не повлияет на тебя? Даниэль повернулся к дочери, и в его глазах мелькнула тень беспокойства. —Я справлюсь, не волнуйся. Просто будь осторожна. Лизи кивнула, чувствуя, как тревога заполняет ее. Она помнила рассказы отца о жестоких и непредсказуемых кочевников, которые не подчиняются никаким законам. Мысль о том, что они могут представлять угрозу для ее отца, вызывала дрожь. —Пап, может быть, мне стоит пойти на какие-нибудь курсы самообороны? – предложила она, стараясь говорить уверенно. —Или научиться лучше контролировать свой дар? Даниэль улыбнулся, видя ее решимость. —Это хорошая идея, Лиззи. Мы что-нибудь придумаем. Но сейчас самое главное — это твоя безопасность. Доверься мне, и я сделаю все, чтобы защитить тебя. —А как же Белла? – вдруг спохватилась Лизи. —И Чарли, они же без защиты. —Солнце, не беспокойся о Чарли я позабочусь. А у Беллы теперь есть целая семья защитников. – мужчина заметил грустный взгляд дочери. —Ты ещё из-за ссоры тревожишься? Девушка лишь кивнула, не понимая взгляд. Её глаза опять наполнялись слезами от воспоминаний прошедшего вечера. —Всё образуется. А пока иди спать, тебе нужно отдохнуть. Элизабет обняла отца, чувствуя, как немного отступает страх. Она знала, что может положиться на него, что он всегда будет рядом. Поднявшись в свою комнату, она подошла к окну и посмотрела на ночное небо. Искры костра, увиденные ею вечером, казались теперь далекими и тусклыми.
16 Нравится 11 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (3)